ÜBLICHE
WARTUNGSARBEITEN
Der Stuhl braucht keine besonderen
Wartungsarbeiten. Es ist trotzdem
ratsam, dass der technische
Kundendienst ihn periodisch prüft.
"Vorbeugen ist besser als
behandeln".
EINSTELLUNG DER
EINREIBUNG DER
BEINSTÜTZEN
Um die Einreibung der
Beinstützen einzustellen,
die Sechskantmutter unter
den Beinstützen durch
einen Schlüssel Nr. 7
regulieren (siehe
Abbildung).
RA01*
109092991*
107020030
2000111
187595637
187595860
187595870
187595875
188778652*
* - option / opcion / option
M00008 REV3
MANTENIMIENTO DE RUTINA
No se necesita ningún
mantenimiento especifico.
Sin embargo, es conveniente prever
un controle periódico por el Servicio
postventa.
"Prevenir es mejor que cuidar".
REGULACIÓN DE LA
FRICCIÓN DE LA
PERNERA
Para regular la fricción de
las perneras, operar en los
tornillos colocados debajo
de la pernera, utilizando
una llave inglesa nr 7. (ver
imagen).
ERSATZTEILLISTE
Drehelement Basis
Bremshebel
Beinauflage
Blockiervorrichtung
Grau Knopf Pedal
(mit Kabel)
Beinauflagepolster
Sitzpolster
Ruckenpolster
Ruckenbezug
Kopfstutze
ROUTINE MAINTENANCE
No specific maintenance is needed.
However, it is advisable to foresee a
periodical check by Customer
Support Service. "Preventing is better
than nursing".
LEG REST SLIDING
ADJUSTMENT
To adjust sliding of leg
supports, operate on
hexagonal dies placed
under the leg-rest, using a
monkey wrench nr.7 (see
image).
REPUESTOS
Elemento rotativo
completo
Palanca del freno
Bloque pernera
Botón gris del pedal
(con cable)
Tapizado pernera
Tapizado asiento
Tapizado respaldo
Carter respaldo
Apoya cabeza
17
SPARE-PARTS LIST
Complete rotating element
Brake lever
Leg rest blocking device
Foot pedal grey button
(with cable)
Leg rest upholstery
Seat upholstery
Backrest upholstery
Backrest cover
Headrest