Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

WaterRidge
Tools needed (not included):
Outils requis (non incluse):
Herramientas necesarias (no se incluye):
Clear silicone sealant
Adjustable wrenches
Scellant à base de silicone clair
Clés réglable
Sellador de silicona transparente
Llaves ajustable
Safety goggles
Lunettes protectrices
Gafas de seguridad
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
IMPORTANT, À CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE
RÉFÉRENCE : À LIRE SOIGNEUSEMENT
IMPORTANTE: CONSERVE PARA FUTURA REFERENCIA.
LEA CUIDADOSAMENTE
Need Help? Please call our toll-free service line at 1-866-789-2273 (English) for additional assistance or service. Call Monday to Friday 8 am - 8 pm
EST, Saturday 9 am - 6 pm EST.
Besoin d'aide? Veuillez composer le numéro de notre ligne de service sans frais, soit le 1 866 789-2273 (Anglais), pour obtenir de l'aide
supplémentaire du lundi au vendredi de 8 h à 20 h et le samedi de 9 h à 18 h, HNE.
¿Necesita ayuda? Si Necesitas ayuda y asistencia adicional por favor llame a nuestra línea de servicio gratuito al número 1-866-789-2273 (Inglés)
con horario de Lunes a Viernes de 8:00 AM a 8:00 PM hora del Este y Sábado de 9:00 AM a 6:00 PM hora del Este.
Revised Date/Nouvelle Date /Fecha Revisada 06-11-2019
Kitchen Faucet
Robinet de cuisine
Grifo de la cocina
Safety Tips
• When installing flexible hose, there should be no torsion or deformation; DO NOT fold into V or L
shape; DO NOT use if there are any cracks or deformations.
• The fittings should be installed by a licensed plumber.
• Cover your drain to avoid losing parts.
Conseils de sécurité
• Lorsque vous installez le tuyau flexible, il ne doit exister aucune torsion ou déformation;
NE le pliez PAS en V ou L; NE L'UTILISEZ PAS s'il existe des fissures ou déformations.
• Les raccords doivent être installés par un plombier accrédité.
• Recouvrez le drain pour éviter de perdre des pièces.
Consejos de seguridad
• Al instalar la manguera flexible, esta no debe doblarse o torcerse; NO doblar en forma de V o L;
NO usar si está agrietada o deformada.
• Estos acoplamientos deben ser instalados por un plomero con licencia.
• Cubre el drenaje para evitar que se pierdan piezas.
1
FP4F0007
www.water-ridge.ca

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para WaterRidge FP4F0007

  • Página 1 FP4F0007 WaterRidge Kitchen Faucet Robinet de cuisine Grifo de la cocina Tools needed (not included): Outils requis (non incluse): Herramientas necesarias (no se incluye): Clear silicone sealant Adjustable wrenches Scellant à base de silicone clair Clés réglable Sellador de silicona transparente...
  • Página 2 Important Information • Prior to beginning installation, turn off the cold and hot water valves and turn on the old faucet to release built-up pressure. • When installing your new faucet, first hand-tighten the water supply line connector nuts. Then tighten the water supply line nuts by using two adjustable wrenches (avoid twisting or kinking).
  • Página 3 Includes/Comprend/Incluye Faucet body Corps du robinet Cuerpo del grifo Spray head Tête de vaporisation Cabezal de rociador Deck plate Plaque décorative Placa de cubierta Top mounting fixture Putty plate Support de montage par le dessus Plaque à mastic Soporte de montaje superior Placa para masilla Small hex wrench Petit clé...
  • Página 4 Different installation for reference/Installations différentes à titre de référence/ Instalación diferente para referencia Fits 1-hole sink (without deck plate (C) and putty plate (D)). Fits 3-hole sink (with deck plate (C) and putty plate (D)). Pour évier 1 trou (sans plaque décorative (C) et plaque a mastic Pour évier 3 trous (avec plaque décorative (C) et plaque à...
  • Página 5 Faucet Installation/Installation du robinet/Instalar el Grifo Without deck plate:/Sans la plaque de pont : Without deck plate:/Sans la plaque de pont : /Sin la placa de la cubierta: /Sin la placa de la cubierta: Min. Max. Min. Max. 0.1cm 3.8 cm 3.5 cm 3.8 cm 1/16 in...
  • Página 6 Faucet Installation/Installation du robinet/Instalar el Grifo Continued/Suite/Continuación With deck plate installation: Place a bead of clear silicone sealent (not included) around the base of the putty plate (D). Place the putty plate (D) and the deck plate (C) on the sink. Rotate the two half-moon locking nuts (1) (2) inward,before inserting the top mounting fixture (E) into the sink.
  • Página 7 Faucet Installation/Installation du robinet/Instalar el Grifo Continued/Suite/Continuación Large hole Grand trou Orificio grande Insert supply lines (H) one by one through large hole of top Loosen the set screw at the bottom of the faucet body (B) with provided small hex wrench (F).
  • Página 8 Faucet Installation/Installation du robinet/Instalar el Grifo Continued/Suite/Continuación Remove spray head (A). Hold hose tightly to prevent from Turn on water and allow water to run through the hose to flush retracting. out the faucet. Check for leaks. Retirer la douchette (A). Tenir le tuyau fermement pour l’empecher Ouvrez l’eau et laissez l’eau couler dans le tuyau pour rincer le de se retracter.
  • Página 9 Troubleshooting/Dépannage/Solución de problemas If you have followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps. Si vous avez soigneusement suivi les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas, veuillez suivre les étapes correctives suivantes.
  • Página 10 Pull-Down Spray Head / Douchette rétractable / Deslizable de la cabeza de rociado 10 Deck Plate Assembly / Assemblage d’plaque décorative / Ensamblaje del Cubierta 11 Top Mounting Fixture / Support de montage par le dessus / Soporte de montaje superior WaterRidge www.water-ridge.ca...