Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Livret technique à conserver
3
Technical manual to keep
2
Technische information zum Aufbewahren
5
Folleto técnico a conservar
1
Conservar este folheto técnico
2
Technische gegevens bewaren
Scheda tecnica da conservare
1
Opis techniczny do zachowania
F -
Commode 2 Portes
F -
Livré démonté : 2 colis
À monter soi-même
GB -
Chest 2 Doors
GB -
Knocked down : 2 parcels
Self assembly
D -
Kommode 2 Türen
D -
Zerlegt geliefert : 2 kollis
Selbst zu montieren
SP -
Comoda 2 Puertas
SP -
Entregado desmontado : 2 bultos
Para montar su mismo
P -
P -
Comoda 2 Portas
Entregue desmontado : 2 embrulhos
Para montar você mesmo
NL -
Kommode 2 Deuren
NL -
Ongemonteerd geleverd : 2 pakketten
Zelf te monteren
I -
I -
Como a 2 Portes
Consegnato non montato : 2 colli
Assemblaggio fai da te
-
-
PL
Komoda z 2 Drzwiowa
PL
Dostarczane zdemontowane :
Do samodzielnego montażu
2 paczki
HUGO HU161A
À
LIRE
ENTIÈREMENT
AVANT LE MONTAGE
50cm
86cm
édition 11.16

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SAUTHON selection HUGO HU161A

  • Página 1 Technische information zum Aufbewahren Folleto técnico a conservar Conservar este folheto técnico Technische gegevens bewaren Scheda tecnica da conservare Opis techniczny do zachowania HUGO HU161A Commode 2 Portes Livré démonté : 2 colis À monter soi-même GB - Chest 2 Doors...
  • Página 2 WICHTIG – ANLEITUNG ZU SPÄTERE IMPORTANT - A CONSERVER POUR IMPORTANT – KEEP THIS LEAFLET IMPORTANTE - CONSERVAR ESTE ANWENDUNG AUFBEWAHREN DE FUTURS BESOINS DE REFERENCE. FOR A NEW CONSULT OF THE ITEMS’ FOLLETO PARA UNA PROXIMA Halten Sie bitte die folgenden Respecter les instructions de montage et REFERENCE CONSULTA DE LA REFERENCIA...
  • Página 3 FiChe TeChnique - SAV à conserver / TeChniCAL SheT - AFTeR SALeS SeRViCe to keep / TeChniSChe inFORMATiOn - KunDenDienST zum aufbehalten / FOLLeTO Técnico - SeRViCiO POSTVenTA a conservar COLIS 1/2 COLIS 2/2 1734816 1734916 325062 325063 315894 315597 325077 325066 325064...
  • Página 4 FiChe TeChnique - SAV à conserver / TeChniCAL SheT - AFTeR SALeS SeRViCe to keep / TeChniSChe inFORMATiOn - KunDenDienST zum aufbehalten / FOLLeTO Técnico - SeRViCiO POSTVenTA a conservar Avertissement N o u s f o u r n i s s o n s u n n o m b r e d e quincaillerie supérieur à...
  • Página 5 COnSeiL • ATTENTION à l’orientation de Il est recommandé de mettre une protection l’embase CS ! au sol pour manipuler les pièces. • TAKE CARE of the hinge base ADViCe Put a protection on the floor to handle parts. plate direction ! RATSChLÄGe •...
  • Página 6 Ø7x40...
  • Página 9 Ajustez le serrage de la vis A. Screw or unscrew the A screw. Schraube A festziehen oder lockern. Ajustar el apretón del tornillo A.  Si les portes frottent ou se chevauchent ; suivre les conseils ci-dessous :  If doors rub or overlap ; follow the advice below : ...
  • Página 10 ReGLAGe DeS PORTeS Réglage en profondeur - Frontal Réglage en hauteur - Vertical Réglage de recouvrement - Lateral adjustment - Tiefenverstellung - adjustment - Höhenverstellung - adjustment - Seitenverstellung - Arreglo frontal Arreglo vertical Arreglo lateral ADJuSTinG The DOORS ReGuLieRunG DeR TÜRen ARReGLAR LAS PueRTAS...
  • Página 11 DiSPOSiTiF AnTi - BASCuLe La vis fournie avec le dispositif anti-bascule est destinée à fixer le dispositif dans le meuble. Pour la fixation au mur, compléter par une vis adaptée au support mural. En cas de doute, contacter un magasin de bricolage. FALLOVeR-PROOF DeViCe Screw supplied with the fallover-proof device must be used to fix the device in to the piece of furniture.