Attaching the Stand/Fixation du socle/Colocación del soporte
3
• Screws
ENGLISH
• Vis
• Tornillos
3
1
Insert the stand into the openings
on the bottom of the TV.
• Make sure that the stand is firmly
inserted into the TV. Improper
installation may result in tilting of the
TV set.
Insert and tighten the 6 screws into
2
the 6 holes on the rear of the TV.
• Soft cushion
• Coussin moelleux
• Cojín blando
• In the installation procedure, be
careful not to catch your fingers
between the TV set and the floor.
• Do not remove the stand from the
TV unless using an optional wall
mount bracket to mount it.
• After attaching the stand to the
TV, do not hold the stand when
you put up, set up, move or lay
down the TV.
18
FRANÇAIS
ESPAÑOL
3
3
1
Insérez le socle dans les ouvertures
sous le téléviseur.
• Assurez-vous que le support est
fermement inséré dans le téléviseur.
Si ce n'est pas le cas, le téléviseur
pourrait s'incliner.
Insérez et serrez les 6 vis dans les
2
6 orifices au dos du téléviseur.
• Lors de l'installation, faites attention
de ne pas vous coincer les doigts
entre le téléviseur et le sol.
• Ne retirez pas le socle du
téléviseur, sauf si vous utilisez
l'applique pour montage mural en
option pour le monter.
• Après avoir fixé le socle au
téléviseur, ne tenez pas le socle
lorsque vous posez, installez,
déplacez ou fixez le téléviseur.
1
Inserte el soporte en las aberturas
en la parte inferior del televisor.
• Asegúrese de que el soporte esté
firmemente introducido en el televisor.
Una instalación incorrecta puede
resultar en la inclinación del televisor.
Inserte y apriete los 6 tornillos en
2
los 6 orificios en la parte posterior
del televisor.
• Durante el procedimiento de
instalación, asegúrese de que sus
dedos no queden atrapados entre el
televisor y el suelo.
• No quite el soporte del televisor a
menos que utilice una ménsula de
montaje en pared opcional para
montarlo.
• Tras instalar el soporte al
televisor, no sujete el soporte
cuando cuelgue, monte, mueva o
coloque el televisor.