Descargar Imprimir esta página

Steinberg Systems SBS-LZ-1000SLS Manual De Instrucciones página 6

Publicidad

6.
To start the process, press the START button (2), and
the power LED (7) lights up green. The display will
show the current speed value (the set value will be
reached in about 1-2 minutes), and the countdown
time to the end of spinning.
7.
To stop the device, press the STOP (9) button or wait
until the timer counts down to the value 0. The LED (8)
will turn red. The device will not be fully stopped until
the actual speed value is 0 on the display.
8.
Remove the test tubes with centrifuged samples.
9.
Switch the device off using the On/Off button. Even
after the device is turned off, it is still live. Disconnect
the device from the power source when not in use.
3.4. CLEANING AND MAINTENANCE
a)
Always unplug the device before cleaning it.
b)
Use only non-corrosive cleaners to clean the surface.
c)
After cleaning the device, all parts should be dried
completely before using it again.
d)
Store the unit in a dry, cool place, free from moisture
and direct exposure to sunlight.
e)
Do not spray the device with a water jet or submerge
it in water.
f)
Do not allow water to get inside the device through
vents in the housing of the device.
g)
Clean the vents with a brush and compressed air.
h)
The device must be regularly inspected to check its
technical efficiency and spot any damage.
i)
Use a soft, damp cloth for cleaning.
j)
Do not use sharp and/or metal objects for cleaning
(e.g. a wire brush or a metal spatula) because they
may damage the surface material of the appliance.
k)
Do not clean the device with an acidic substance,
agents of medical purposes, thinners, fuel, oils or
EN
other chemical substances because it may damage
the device.
l)
If there is the concern that the device is contaminated
with toxic, pathogenic, radioactive substances or
infectious test tubes with blood that are harmful to
health promptly sterilize the equipment in accordance
to valid laboratory methods.
m)
Periodically lubricate the central part of the rotor.
TROUBLESHOOTING
Error code
Meaning
E1
The lid is not closed properly
E2
Device failure
E3
Parameter setting error
E5
Send error
E6
Reception error
E7
ECC error
E8
Speed limit is exceeded
10
10
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
DANE TECHNICZNE
Opis parametru
Wartość parametru
WIRÓWKA
Nazwa produktu
LABORATORYJNA
Model
SBS-LZ-1000SLS
Napięcie zasilania [V~]/
230 / 50
Częstotliwość [Hz]
Moc znamionowa [W]
100
Prędkość obrotowa [obroty/
4000
min]
Dokładność prędkości [obroty/
±20
min]
Maksymalna pojemność
8x15ml
Maksymalna względna siła
1880 g
odśrodkowa (RCF)
Zakres czasu [min]
0-99
Klasa ochronności
I
Klasa ochrony IP
IPX0
Wymiary [Szerokość x
310x245x205
Głębokość x Wysokość; mm]
Ciężar [kg]
6,4
1. OGÓLNY OPIS
Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym
i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany
i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy
użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy
zachowaniu najwyższych standardów jakości.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY
DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ
INSTRUKCJĘ.
Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia
należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację
zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane
techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są
aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania
zmian związanych z podwyższeniem jakości. Uwzględniając
postęp techniczny i możliwość ograniczenia hałasu,
urządzenie zaprojektowano i zbudowano tak, aby ryzyko
jakie wynika z emisji hałasu ograniczyć do najniższego
poziomu.
OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Produkt spełnia wymagania odpowiednich
norm bezpieczeństwa.
Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją
Produkt podlegający recyklingowi.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ!
opisująca daną sytuacje (ogólny znak
ostrzegawczy).
Założyć okulary ochronne.
Stosować rękawice ochronne.
Stosować fartuch ochronny.
UWAGA! Wirujące elementy!
UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru - materiały
łatwopalne!
UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach
mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu.
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji.
Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka
niemieckiego.
2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
UWAGA!
Przeczytaj
wszystkie
ostrzeżenia
dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje.
Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może
spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
obrażenia ciała lub śmierć.
Termin „urządzenie" lub „produkt" w ostrzeżeniach i w
opisie instrukcji odnosi się do WIRÓWKA LABORATORYJNA.
2.1. BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
a)
Wtyczka urządzenia musi pasować do gniazda.
Nie modyfikować wtyczki w jakikolwiek sposób.
Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają
ryzyko porażenia prądem.
b)
Unikać dotykania uziemionych elementów, takich jak
rury, grzejniki, piece i lodówki. Istnieje zwiększone
ryzyko porażenia prądem, jeśli ciało jest uziemione
i dotyka urządzenia narażonego na bezpośrednie
działanie deszczu, mokrej nawierzchni i pracy w
wilgotnym otoczeniu. Przedostanie się wody do
urządzenia zwiększa ryzyko jego uszkodzenia oraz
porażenia prądem.
c)
Nie
wolno
dotykać
urządzenia
mokrymi
wilgotnymi rękoma.
d)
Nie należy używać przewodu w sposób niewłaściwy.
Nigdy nie używać go do przenoszenia urządzenia lub
do wyciągania wtyczki z gniazda. Trzymać przewód
z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi
lub ruchomych części. Uszkodzone lub poplątane
przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e)
Jeśli nie można uniknąć używania urządzenia w
środowisku wilgotnym, należy stosować wyłącznik
różnicowo-prądowy (RCD). Używanie RCD zmniejsza
ryzyko porażenia prądem.
f)
Zabrania się używania urządzenia, jeśli przewód
zasilający jest uszkodzony lub nosi wyraźne oznaki
zużycia. Uszkodzony przewód zasilający powinien
być wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka
lub serwis producenta
g)
Aby
uniknąć
porażenia
prądem
elektrycznym,
nie należy zanurzać kabla, wtyczki ani samego
urządzenia w wodzie lub innym płynie. Nie wolno
używać urządzenia na mokrych powierzchniach.
h)
UWAGA – ZAGROŻENIE ŻYCIA! Podczas czyszczenia
lub użytkowania urządzenia nigdy nie wolno
zanurzać go w wodzie lub innych cieczach.
11
11
PL
lub

Publicidad

loading