8
3
1
2
Make sure washer (1) is installed in hose end (2). Hand tighten hose onto hand
shower (3). Place hand shower into holder (4). Inspect for leaks at arrows.
Asegurar que la arandela (1) esté instalada en el extremo de la manguera (2).
Apretar con la mano la manguera en la regadera de mano (3). Colocar la regadera
de mano en su soporte (4). Inspeccionar para ver si hay filtraciones en las flechas.
Assurez-vous que la rondelle (1) se trouve à l'extrémité du tuyau flexible (2). Serrez
le tuyau flexible à la main sur la douche à main (3). Placez la douche à main sur le
support (4). Recherchez les fuites à l'emplacement des flèches.
Maintenance:
If faucet leaks underneath handle or water does not completely shut off: replace
cartridge.
Mantenimiento:
Si hay una filtración debajo de la llave o el agua no se corta por completo:
reemplace el cartucho.
Entretien:
S'il y a une fuite sous la poignée ou si le robinet ne se ferme pas complètement:
remplacez la cartouche.
10/19/18 REV.A
4
4
www.mirabelleproducts.com