Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

z
USER GUIDE
MAX-STREAM™
MR9000 Tri-Band
Mesh WiFi 5 Router
AC3000
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Linksys MAX-STREAM MR9000

  • Página 1 USER GUIDE MAX-STREAM™ MR9000 Tri-Band Mesh WiFi 5 Router AC3000...
  • Página 2 Help ________________________________________________________________________________________________________________________ 7 Where to find more help _______________________________________________________________________________________________ 7 Set Up ____________________________________________________________________________________________________________________ 8 What you’ll need ___________________________________________________________________________________________________________ 8 Linksys Whole Home Wi-Fi System Settings ______________________________________________________ 11 Log in to the Linksys app ___________________________________________________________________________________________ 11 Dashboard _________________________________________________________________________________________________________________ 12 Devices ______________________________________________________________________________________________________________________ 13...
  • Página 3 Product Overview Front/top...
  • Página 4 Status Starting up Blue (blinking) Wait for the router to finish starting up. Ready for setup Purple Open the Linksys app to complete setup. Purple (blinking) Setup in progress Follow instructions in the app. Connected to internet Blue Router is online, everything is good.
  • Página 5 Back USB 3.0 port (1)— Connect and share USB drives on your network or on the internet. Note—This port is for future capability and might require a firmware update when available. USB activity indicator (2)— Lights indicate data transfer to/from external devices. Ethernet ports (3)—Connect ethernet cables to these blue gigabit (10/100/1000) ports, and to wired devices on your network.
  • Página 6 Side Wi-Fi Protected Setup™ button—Press to connect to WPS-enabled network devices.
  • Página 7 Where to find more help • Linksys.com/support/MR9000 Linksys app help (launch the app and click Help in the main navigation menu) • Note—Licenses and notices for third party software used in this product may be viewed on http://support.linksys.com/en-us/license. Please contact http://support.linksys.com/en-...
  • Página 8 MR9000 is set up and working. Download the Linksys app. You need this app to set up your router. Go to the app store for your device and search for Linksys.
  • Página 9 Note—The app works with iOS 9.0 and later, and Android 4.1 and later. During setup you will create a Linksys Smart Wi-Fi account so you can use the app to view or change your router system settings from anywhere you have an internet connection.
  • Página 10 Guest Access Name Guest Access Password Linksys App Login Email Address Linksys App Password Your Linksys app login email address and password can also be used to log in at LinksysSmartWiFi.com. You can view or manage your Wi-Fi in an internet browser.
  • Página 11 Linksys Whole Home Wi-Fi System Settings Using your Linksys app, you can view or change Wi-Fi system settings including security and parental controls. You can access settings from anywhere in the world if you have an internet connection. You can also access your system directly from your home network, even if you don’t have an internet connection.
  • Página 12 Dashboard Dashboard is a snapshot of your Wi-Fi. See how many devices are connected to your system. From Dashboard you can share your Wi-Fi password and turn on guest access. Dashboard also shows you if any devices have parental controls on them or have been prioritized for Wi-Fi access.
  • Página 13 Devices View and change details for all devices connected to your Wi-Fi. You can view devices on your main network and your guest network, or display information about each device.
  • Página 14 To view or change device details From the Devices screen you can edit device names and change the device icons. You also can prioritize devices, set parental controls, and see Wi-Fi details. Tap on any device to see details.
  • Página 15 Wi-Fi Settings View or change your Wi-Fi name and password and connect devices using Wi-Fi Protected Setup™.
  • Página 16 Advanced Settings Advanced users can change the default security type and Wi-Fi mode. Do not change these unless you have a lot of experience with Wi-Fi networks. Channel Finder will search for the least populated Wi-Fi channels in your area to ensure you get the best performance from your system. If you have more than one node in your system, Channel Finder will find the best channel for each node.
  • Página 17 Connect a Device with WPS Wi-Fi Protected Setup allows you to easily connect wireless devices to your Wi-Fi without manually entering security settings.
  • Página 18 Guest Access Use your Guest Access to allow guests to get online while restricting their access to other resources connected to your Wi-Fi. Send the password by text message or email.
  • Página 19 Speed Check Run a speed check to make sure you are getting the speeds you pay for. Speed check also helps in Device Prioritization because results determine how Wi-Fi is distributed to the prioritized devices. • Download speed is the rate at which internet content is transferred to your router. •...
  • Página 20 Parental Controls Parental controls allow you to control when your kids are online and what they’re doing there. Pause internet to specific devices, or block specific websites.
  • Página 21 Device Prioritization Choose up to three devices for priority usage of your internet connection. Those devices – wired and/or wireless – always will have the best access when connected. Your router runs a speed check to determine how to best distribute Wi-Fi to prioritized devices. Other devices will share the leftover capacity.
  • Página 22 Notifications If you have more than one node, the app can notify you when secondary nodes in your system go offline. Secondary nodes are any that are not wired to your modem. You have to turn on notifications in your mobile device settings to allow the app to notify you.
  • Página 23 Use the Router Administration screen to change the router password and hint, and check various identifiers (model number, serial number, and IP details) for your router. Opt in to automatically report crashes to Linksys and contribute to improving the Wi-Fi experience. You also can manually report specific issues to Linksys.
  • Página 24 The following information will be sent with your description of the issue: cloud: show email address associated, App version Login Type ( • • local: display "Router admin" Wi-Fi or ethernet • Device model • WAN Connection type (display mo/day/year, time, time zone •...
  • Página 25 Advanced Settings Internet Settings You can choose how your router connects to the internet. The default is Automatic Configuration – DHCP. Other connection types depend on your internet service provider or how you plan to use your router. Advanced users can use Additional Settings to clone MAC addresses and set MTU (maximum transmission unit).
  • Página 26 Port Settings Port forwarding—for a single port, multiple ports or a range of ports—sends traffic inbound on a specific port or ports to a specific device or port on your Wi-Fi. In port range triggering, your router watches outgoing data for specific port numbers. Your router remembers the IP address of the device that requests the data so that when the requested data returns, it is routed back to the proper device.
  • Página 27 Wi-Fi MAC Filters Every network device has a unique 12-digit MAC (media access control) address. You can create a list of MAC addresses, and then allow or deny those devices on your Wi-Fi.
  • Página 28 My Account Change your Linksys app password and opt in to receive the latest news and deals from Linksys.
  • Página 29 Feedback Here’s your chance to tell us what you think. Rate the app at your app store, send us a suggestion, or report an issue that’s keeping you from a great experience.
  • Página 30 Help Having trouble with the app? Just need a little more information about a feature? Tap Help for an explanation.
  • Página 31 If you are not connected to the internet you still can access your router settings. Connect to your Wi- Fi name, launch the Linksys app and tap Log in with Router Password toward the bottom of the screen. You will not be able to access your Linksys Wi-Fi account when not online.
  • Página 32 Router password We created a secure admin password during setup. To change it, tap Router Administration and Change Router Password and Hint. To keep your router secure, we'll send you an email if someone changes the router password.
  • Página 33 How to factory reset your router You should never need to factory reset your MR9000 router—a very disruptive process. A factory reset restores your router to the state it was when you took it out of its box, requiring you to go through the setup process again.
  • Página 34 Storage Temp. -4° to 140° F (-20 to 60° C) Operating Humidity 10% to 80% relative humidity, non-condensing Storage Humidity 5% to 90% non-condensing Notes: For regulatory, warranty, and safety information, go to Linksys.com/support/MR9000. Specifications are subject to change without notice.
  • Página 35 Visit linksys.com/support/MR9000 for award-winning technical support. BELKIN, LINKSYS and many product names and logos are trademarks of the Belkin group of companies. Third-party trademarks mentioned are the property of their respective owners.
  • Página 36 GUÍA DEL USUARIO MAX-STREAM™ Tribanda MR9000 Router WiFi mesh AC3000...
  • Página 37 Dónde encontrar más ayuda________________________________________________________________________________ 8 Instalación ___________________________________________________________________________________________________ 9 Lo que necesitarás ___________________________________________________________________________________________ 9 Configuración del sistema WiFi para todo el hogar de Linksys _________________________________ 13 Inicia la sesión en la aplicación de Linksys. ____________________________________________________________ 13 Panel de control ____________________________________________________________________________________________ 14 Para ver o modificar la información de los dispositivos ___________________________________________________________ 16...
  • Página 38 Descripción del producto Frontal/parte superior...
  • Página 39 Iniciando Azul (parpadeante) Espera a que el nodo termine de activarse. Listo para la instalación Púrpura Abre la aplicación de Linksys para completar la instalación. Púrpura (parpadeante) Instalación en curso Sigue las instrucciones en la aplicación. Conectado a internet Azul El nodo está...
  • Página 40 Parte trasera Puerto USB 3.0 (1):conecta y comparte unidades USB en tu red o en internet. Nota: este puerto está destinado para una funcionalidad futura y es posible que necesite una actualización de firmware cuando esta esté disponible. Indicador de actividad USB (2): las luces informan sobre las transferencias desde/a dispositivos externos.
  • Página 41 Botón de Reset (reinicio) (5): para devolver la configuración de fábrica a tu router presiona y mantén presionado este botón mientras que la luz de la parte superior del router parpadee en color rojo. No dejes de apretar el botón hasta que la luz se haya apagado para, a continuación, encenderse en rojo claro.
  • Página 42 Lateral Botón de Wi-Fi Protected Setup™: presiona para conectar dispositivos de red habilitados con función WPS.
  • Página 43 Dónde encontrar más ayuda • Linksys.com/support/MR9000 Ayuda en la aplicación de Linksys (abre la aplicación y haz clic en Ayuda en el menú principal • de navegación) Nota: puedes consultar las licencias y notas del software de terceros utilizado en este producto en http://support.linksys.com/en-us/license.
  • Página 44 MR9000 esté configurado y funcionando. Descarga la aplicación de Linksys. Necesitarás esta aplicación para instalar y configurar el router. Ve a la tienda de aplicaciones de tu dispositivo y busca por Linksys.
  • Página 45 Nota: la aplicación funciona con iOS 8.x y posterior y Android 4.1 y posterior. Durante la instalación crearás una cuenta de Linksys Smart WiFi para poder usar la aplicación para ver y modificar los valores de configuración de tu router desde cualquier lugar con una conexión a internet.
  • Página 46 Menos enchufar el adaptador de corriente y conectar el cable Ethernet el proceso de instalación por aplicación se encarga de hacer todo el trabajo por ti. Una vez conectado usa la aplicación para personalizar tu WiFi dándole un nombre y contraseña únicos. También puedes darles nombres a tu router y nodos secundarios basándote en la ubicación en la que están instalados para que los puedas identificar si alguna vez tienes que resolver un problema.
  • Página 47 Linksys Contraseña de la aplicación de Linksys Es posible utilizar tu dirección de e-mail para el inicio de sesión y la contraseña para la aplicación de Linksys en LinksysSmartWiFi.com. Podrás ver o gestionar tu red WiFi en un explorador web.
  • Página 48 Configuración del sistema WiFi para todo el hogar de Linksys Usando la aplicación de Linksys podrás ver o modificar los parámetros de configuración de tu sistema WiFi, incluidos los de seguridad y de controles parentales. Podrás acceder a tus ajustes de configuración desde cualquier punto del planeta si cuentas con una conexión a internet.
  • Página 49 Panel de control El panel de control es una instantánea de tu red WiFi. Comprueba cuántos dispositivos están conectados a tu sistema. Desde el panel de control puedes compartir tu contraseña WiFi y activar el acceso para usuarios invitados. El panel de control también te muestra si existen dispositivos con los controles parentales activados o si han recibido prioridad en el reparto del ancho de banda de tu WiFi.
  • Página 50 Dispositivos Ve y modifica la información de todos los dispositivos conectados a tu red WiFi. Puedes ver los dispositivos de la red principal y la red de invitados o mostrar información acerca de cada dispositivo.
  • Página 51 Para ver o modificar la información de los dispositivos Desde la pantalla de Dispositivos puedes editar los nombres de los dispositivos y cambiar los iconos de los mismos. También puedes regular la priorización de dispositivos, establecer controles parentales y ver la información de la red WiFi. Toca sobre cualquier dispositivo para ver la información del mismo.
  • Página 52 Configuración WiFi Ve o cambia tu nombre y contraseña WiFi y conecta dispositivos usando Wi-Fi Protected Setup™.
  • Página 53 Configuración avanzada Los usuarios más experimentados pueden cambiar el tipo de seguridad y el modo WiFi predeterminados. No cambies estos valores a no ser que tengas mucha experiencia con redes WiFi. El Buscador de Canal escaneará para encontrar los canales WiFi menos congestionados en tu área para garantizar que sacas el máximo rendimiento de tu sistema.
  • Página 54 Conectar un dispositivo por medio de WPS Wi-Fi Protected Setup te permite conectar fácilmente dispositivos inalámbricos a tu WiFi sin tener que introducir manualmente credenciales de seguridad.
  • Página 55 Acceso de invitados Usa tu acceso de invitados para permitir a usuarios extraños a la red conectarse a internet con restricciones a otros recursos de tu red WiFi. Envía la contraseña por mensaje de texto o e-mail.
  • Página 56 Prueba de velocidad Ejecuta una prueba de velocidad para asegurarte de que recibes las velocidades de transferencia por las que estás pagando. La prueba de velocidad también ayuda con la priorización de dispositivos porque sus resultados determinan cómo se distribuye el ancho de banda de la conexión WiFi entre los dispositivos priorizados.
  • Página 57 Controles parentales Los controles parentales te permiten regular el tiempo que pasan tus hijos en internet y las actividades que realizan. Interrumpe la conexión de internet en dispositivos específicos o bloquea determinados sitios web.
  • Página 58 Priorización de dispositivos Selecciona hasta un máximo de tres dispositivos para regular la priorización del reparto del ancho de banda de tu conexión a internet. Estos dispositivos, por cable y/o inalámbricos, tendrán siempre el mejor acceso cuando estén conectados. Tu router ejecuta una prueba de velocidad para determinar cómo se debe distribuir óptimamente el ancho de banda WiFi entre los dispositivos priorizados.
  • Página 59 Notificaciones Si tienes más de un nodo la aplicación puede notificarte si los nodos secundarios de tu sistema se desconectan. Los nodos secundarios son aquellos que no están conectados por cable a tu módem. Tienes que activar las notificaciones en los ajustes de configuración de tu dispositivo móvil para permitir que la aplicación pueda tenerte al día.
  • Página 60 (número de modelo, número de serie y detalles de la IP) para tu router. Podrás activar la opción de informar automáticamente a Linksys sobre fallos del sistema para contribuir así a la mejora de la experiencia WiFi para todos los usuarios. También puedes informar a...
  • Página 61 La siguiente información será enviada junto a tu descripción del problema: nube: muestra la dirección • Versión de la aplicación • Tipo de inicio de sesión ( e-mail asociada, local: muestra la «Router admin» WiFi o Ethernet • Modelo de dispositivo •...
  • Página 62 Configuración avanzada Configuración de internet Puedes determinar cómo se conecta tu router a internet. La predeterminada es Configuración automática – DHCP. Otros tipos de conexión dependen de tu proveedor de servicios de internet o de cómo planeas utilizar tu router. Los usuarios avanzados pueden utilizar la Configuración adicional para clonar las direcciones MAC y establecer la MTU (unidad de transmisión máxima).
  • Página 63 Configuración de puertos El reenvío de puertos, para un solo puerto, múltiples puertos o un intervalo de puertos, envía el tráfico entrante en un puerto o puertos específicos a un dispositivo determinado en la red WiFi. Por el desencadenado de rango de puertos el router analiza el flujo de datos saliente para números de puerto específicos.
  • Página 64 Filtrado MAC de WiFi Cada dispositivo de red tiene una dirección MAC (Media Access Control) de 12 dígitos única. Puedes crear una lista de direcciones MAC y a continuación permitir o denegar al acceso de esos dispositivos a tu WiFi.
  • Página 65 Mi cuenta Cambia la contraseña de tu cuenta de la aplicación de Linksys y habilita la opción de recibir las últimas noticias y promociones de Linksys.
  • Página 66 Valoración Aquí tienes tu oportunidad para decirnos lo que opinas. Puntúa la aplicación en la tienda de aplicaciones, envíanos sugerencias o infórmanos sobre cualquier problema que esté empañando tu experiencia de uso.
  • Página 67 Ayuda ¿Tienes problemas con la aplicación? ¿Te hace falta más información sobre alguna de las funciones? Toca sobre Ayuda para obtener una explicación.
  • Página 68 Aunque no estés conectado a internet todavía podrás acceder a los ajustes del router. Conéctate a tu nombre WiFi, abre la aplicación de Linksys y toca en Iniciar sesión con la contraseña del administrador en la parte inferior de la pantalla. No obstante, sin estar conectado a internet no...
  • Página 69 Contraseña del router Durante la instalación hemos creado una contraseña del administrador segura. Para cambiarla toca sobre Administración del Router y sobre Cambiar Contraseña y Pista de Contraseña del Administrador. Para mantener a tu sistema router seguro te enviaremos un e-mail si alguien modifica la contraseña del router.
  • Página 70 Cómo restablecer la configuración de fábrica tu router Este proceso tiene un gran impacto en el funcionamiento del MR9000 y solo deberías tener que hacerlo en raras ocasiones. La restauración a la configuración de fábrica del router instaura los mismos valores predeterminados de cuando compró el router y requerirá que vuelva a realizar el proceso de instalación de nuevo.
  • Página 71 Especificaciones Linksys MR9000 Nombre del modelo Router WiFi mesh tribanda AC3000 Número del modelo MR9000 Velocidad de puerto de Gigabit conmutación Radiofrecuencia 2,4 GHz y 5 GHz (2) 4 antenas externas ajustables N.º de antenas USB 3.0 (para expansiones futuras), Ethernet (1-4), Internet y...
  • Página 72 Visita linksys.com/support/MR9000 para nuestro galardonado servicio técnico. BELKIN, LINKSYS y otros nombres y logotipos de productos son marcas comerciales del grupo de empresas Belkin. Las marcas comerciales de terceros mencionadas pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Página 73 GUIDE D'UTILISATION Routeur sans fil 5 Tribande MR9000 MAX-STREAM™ AC3000...
  • Página 74 Où trouver de plus amples renseignements _____________________________________________________________ 8 Configuration _______________________________________________________________________________________________ 9 Ce dont vous avez besoin ____________________________________________________________________________________ 9 Paramètres du système de réseau sans fil Linksys pour toute la maison _____________________ 13 Connexion à l'application Linksys _______________________________________________________________________ 13 Tableau de bord ____________________________________________________________________________________________ 14 Pour afficher ou modifier les détails des appareils ________________________________________________________________ 16...
  • Página 75 Vue d'ensemble du produit Partie avant/supérieure...
  • Página 76 Démarrage en cours Bleu (clignotant) Attendez que le routeur finisse sa procédure de démarrage. Prêt pour la configuration Violet Ouvrez l'application Linksys pour effectuer la configuration. Violet (clignotant) Connexion en cours Suivez les instructions indiquées dans l'application. Connecté à internet Bleu Le routeur est en ligne, tout va bien.
  • Página 77 Précédent Port USB 3.0 (1) : branchez et partagez des périphériques de stockage USB sur votre réseau ou sur Internet. Remarque : ce port est destiné à des capacités futures et pourrait nécessiter une mise à jour du micrologiciel lorsque disponible. Témoin d'activité...
  • Página 78 Bouton Reset (réinitialisation) (5) : pour réinitialiser votre routeur aux paramètres d'usine, appuyez et maintenez ce bouton enfoncé pendant que le témoin lumineux sur la partie supérieure du routeur clignote en rouge. Ne relâchez pas le bouton avant que le voyant s'éteigne puis devienne rouge vif. Port d'alimentation (6) : branchez le bloc d'alimentation en c.a.
  • Página 79 Côté Bouton Wi-Fi Protected Setup™ : appuyez pour vous connecter à des périphériques réseau compatibles WPS.
  • Página 80 Où trouver de plus amples renseignements • Linksys.com/support/MR9000 Section aide de l'application Linksys (lancez l'application et cliquez sur Aide dans le menu • principal de navigation) Remarque : les licences et la documentation relatives aux logiciels tiers utilisés dans ce produit peuvent être consultées à...
  • Página 81 à leurs paramètres d'usine et ajoutez-les au système une fois que votre MR9000 est configuré et fonctionne. Téléchargez l'application Linksys. Vous avez besoin de cette application pour configurer votre routeur. Visitez la boutique d'applications de votre appareil et cherchez Linksys.
  • Página 82 Remarque : l'application fonctionne sous iOS 9.0 et versions plus récentes, et Android 4.1 et versions plus récentes. Au cours de la procédure de configuration, vous allez créer un compte Sans-fil intelligent Linksys qui vous permettra d'utiliser l'application pour consulter ou modifier les paramètres de votre routeur partout où...
  • Página 83 Mis à part le branchement de l'alimentation et du câble Ethernet, le processus de configuration à partir de l'application fait tout le travail à votre place. Une fois la connexion établie, utilisez l'application pour personnaliser votre réseau sans-fil en lui donnant un nom et un mot de passe. Vous pouvez également donner des noms à...
  • Página 84 Adresse courriel de connexion à l'application Linksys Mot de passe de l'application Linksys Votre adresse courriel de connexion à l'application Linksys peut également être utilisée pour vous connecter à LinksysSmartWiFi.com. Vous pouvez consulter ou gérer votre sans-fil à partir d'un navigateur Internet.
  • Página 85 Paramètres du système de réseau sans fil Linksys pour toute la maison À partir de votre application Linksys, vous pouvez consulter ou modifier des paramètres du système sans fil, dont la sécurité et le contrôle parental. Vous pouvez accéder aux paramètres sans fil partout où...
  • Página 86 Tableau de bord Le tableau de bord vous donne un aperçu de votre réseau sans-fil. Vous pouvez voir combien d'appareils sont connectés à votre système. À partir du tableau de bord, vous pouvez partager le mot de passe de votre sans-fil et activer l'accès d'invité. Le tableau de bord vous indique également si le contrôle parental est actif sur certains appareils ou s'ils sont prioritaires pour l'accès au sans-fil.
  • Página 87 Appareils Consultez et modifiez les détails concernant tous les appareils connectés à votre sans-fil. Vous pouvez voir quels périphériques sont connectés à votre réseau principal et à votre réseau d'invités ou afficher des renseignements sur chacun de ces périphériques.
  • Página 88 Pour afficher ou modifier les détails des appareils À partir de l'écran Appareils, vous pouvez modifier les noms des appareils et les icônes qui leur sont associées. Vous pouvez également prioriser des appareils, définir le contrôle parental et consulter les détails du réseau sans-fil.
  • Página 89 Paramètres du sans-fil Vous pouvez consulter ou modifier le nom et le mot de passe de votre réseau sans-fil et connecter les appareils à l'aide de Wi-Fi Protected Setup™.
  • Página 90 Paramètres avancés Les utilisateurs avancés peuvent modifier le type de sécurité par défaut et le mode du sans-fil. Ne modifiez pas ces paramètres si vous n'avez pas une grande expérience des réseaux sans-fil. Le Détecteur de canaux cherchera les canaux sans-fil les moins fréquentés dans votre secteur afin d'optimiser les performances de votre système.
  • Página 91 Connecter un appareil avec WPS La fonction Wi-Fi Protected Setup vous permet de connecter facilement des appareils sans-fil à votre réseau sans-fil sans avoir à entrer manuellement les paramètres de sécurité.
  • Página 92 Accès d'invité Utilisez l'Accès d'invité pour permettre à vos invités de se connecter à Internet tout en limitant leur accès à d'autres ressources connectées à votre sans-fil. Envoyez le mot de passe par courriel ou message texte.
  • Página 93 Contrôle de vitesse Effectuez un contrôle de vitesse pour vous assurer de bénéficier des vitesses de connexion que vous payez. Le contrôle de vitesse facilite également la priorisation des appareils parce que ses résultats déterminent la distribution du sans-fil vers les appareils prioritaires. •...
  • Página 94 Contrôle parental Le contrôle parental permet de déterminer à quel moment vos enfants peuvent accéder à Internet et ce qu'ils peuvent y faire. Vous pouvez bloquer l'accès Internet de certains appareils ou bloquer des sites Web spécifiques.
  • Página 95 Priorisation des appareils Choisissez jusqu'à trois appareils qui auront la priorité pour l'utilisation de votre connexion Internet. Ces appareils, qu'ils soient filaires ou sans fil, bénéficieront toujours du meilleur accès lors de leur connexion. Votre routeur effectue un test de vitesse pour déterminer la meilleure distribution du sans-fil à...
  • Página 96 Notifications Si vous avez plusieurs nœuds, l'application peut vous aviser lorsqu'un nœud secondaire de votre système se déconnecte. Les nœuds secondaires sont ceux qui ne sont pas câblés à votre modem. Vous devez activer les notifications dans les paramètres de votre appareil mobile pour autoriser l'application à...
  • Página 97 (numéro de modèle, numéro de série et renseignements IP) relatifs à votre routeur. Vous pouvez choisir d'envoyer automatiquement des rapports de plantage à Linksys et contribuer ainsi à l'amélioration de l'expérience sans-fil. Vous pouvez aussi signaler manuellement des problèmes...
  • Página 98 Les renseignements suivants seront envoyés avec votre description du problème : connexion par le nuage : • Version de l'application • Type de connexion ( affiche l'adresse courriel associée, connexion locale : affiche « admin Routeur » • Modèle de l'appareil •...
  • Página 99 Paramètres avancés Paramètres de connexion Internet Vous pouvez choisir les modalités de connexion Internet de votre routeur. Le type de connexion par défaut est Configuration automatique – DHCP. Les autres types de connexion dépendent de votre FAI ou de l'utilisation que vous envisagez pour votre routeur. Les utilisateurs avancés peuvent utiliser les Paramètres supplémentaires pour cloner des adresses MAC et définir la MTU (Unité...
  • Página 100 Paramètres de ports La redirection de port (pour un port unique, plusieurs ports ou une plage de ports) envoie le trafic d'arrivée d'un ou plusieurs ports donnés vers un appareil ou un port défini sur votre réseau sans-fil. Pour le déclenchement de plage de ports, votre routeur surveille le trafic sortant sur des numéros de port spécifiques.
  • Página 101 Filtres MAC sans-fil Chaque périphérique réseau dispose d'une adresse MAC (contrôle d'accès au support) à 12 chiffres. Vous pouvez créer une liste d'adresses MAC, puis autoriser ou bloquer l'accès de ces appareils à votre réseau sans-fil.
  • Página 102 Mon compte Modifiez le mot de passe de votre compte Linksys et choisissez de recevoir les dernières nouvelles et offres spéciales de Linksys.
  • Página 103 Commentaires Vous avez l'occasion de nous donner votre opinion. Évaluez l'application dans votre boutique d'applications, envoyez-nous une suggestion ou signalez un problème qui vous empêche de profiter d'une bonne expérience.
  • Página 104 Aide Un problème avec l'application? Besoin de renseignements supplémentaires sur une fonction? Touchez Aide pour avoir des explications.
  • Página 105 Même si vous n'êtes pas connecté à Internet, vous pouvez accéder aux paramètres de votre routeur. Connectez-vous à votre nom de réseau sans-fil, lancez l'application Linksys et touchez Connectez- vous avec le mot de passe du routeur vers le bas de l'écran. Vous ne pourrez pas accéder à votre...
  • Página 106 Mot de passe du routeur Nous avons créé un mot de passe d'administrateur sécurisé au cours de la configuration. Pour le modifier, touchez Administration du routeur puis Modifier le mot de passe du routeur et l'indice. Pour assurer la sécurité de votre routeur, nous vous enverrons un courriel en cas de modification du mot de passe du routeur.
  • Página 107 Comment réinitialiser votre routeur aux paramètres d'usine Vous ne devriez jamais avoir besoin de réinitialiser votre routeur MR9000 à ses paramètres d'usine. C'est une procédure très perturbatrice. Une réinitialisation aux paramètres d'usine rétablit l'état de votre routeur au moment où vous l'avez extrait de son emballage, nécessitant ainsi que vous répétiez la procédure de configuration.
  • Página 108 Caractéristiques techniques Linksys MR9000 Nom du modèle Routeur sans fil 5 mesh tribande, AC3000 Numéro du modèle MR9000 Vitesse du port du Gigabit commutateur Fréquence radio 2,4 GHz et 5 GHz (x2) Nombre d'antennes 4 antennes externes réglables USB 3.0 (pour une extension future), Ethernet (1-4), Internet,...
  • Página 109 Rendez-vous sur linksys.com/support/MR9000 pour notre soutien technique primé. BELKIN, LINKSYS et de nombreux noms de produits et logos sont des marques de commerce du groupe de sociétés Belkin. Les autres marques mentionnées sont la propriété de leur détenteur respectif.
  • Página 110 ‫دﻟﯾل اﻟﻣﺳﺗﺧدم‬ MAX-STREAM ™ ‫ﻣوﺟﮫ‬ MR9000 ‫ﺛﻼﺛﻲ اﻟﻧطﺎق‬ WiFi 5 ‫ﺷﺑﻛﻲ ﺛﻼﺛﻲ اﻟﻧطﺎق‬ ‫ﻣوﺟﮫ‬ AC3000...
  • Página 111 ‫ﻋواﻣل ﺗﺻﻔﯾﺔ ﻋﻧﺎوﯾن‬ ‫ﻟﺧدﻣﺔ‬ ‫ﺣﺳﺎﺑﻲ‬ _________________________________________________________________________________________________________ 28 ‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻘﺎت‬ _______________________________________________________________________________________________________ 29 ‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬ _______________________________________________________________________________________________________ 30 ______________________________________________________________________________________________________ 32 ‫اﻟﺗوﺻﯾل اﻟﻣﺑﺎﺷر ﺑﺎﻟﻣوﺟﮫ‬ ____________________________________________________________________________________ 31 ‫ﻛﻠﻣﺔ ﻣرور اﻟﻣوﺟﮫ‬ ‫ﻛﯾف ﺗﻘوم ﺑﺈﻋﺎدة ﺿﺑط اﻟﻣﺻﻧﻊ ﻟﻠﻣوﺟﮫ‬ ______________________________________________________________________ 33 ‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت‬ ____________________________________________________________________________________________________ 34 Linksys MR9000 ____________________________________________________________________________________________ 34 ‫اﻟﻣﻌطﯾﺎت اﻟﺑﯾﺋﯾﺔ‬ ________________________________________________________________________________________________ 34...
  • Página 112 ‫ﻧظرة ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻧﺗﺞ‬ ‫اﻟﺟزء اﻷﻣﺎﻣﻲ/اﻟﻌﻠوي‬...
  • Página 113 ‫ﺑدء اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ (‫أزرق )واﻣض‬ .‫اﻧﺗظر ﺣﺗﻲ ﯾﻧﺗﮭﻲ اﻟﻣوﺟﮫ ﻣن ﺑدء اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ ‫ﺟﺎھز ﻟﻺﻋداد‬ ‫أرﺟواﻧﻲ‬ .‫ﻹﻛﻣﺎل اﻹﻋداد‬ ‫اﻓﺗﺢ ﺗطﺑﯾﻖ‬ Linksys ‫اﻹﻋداد ﻗﯾد اﻟﺗﻘدم‬ (‫أرﺟواﻧﻲ )واﻣض‬ .‫اﺗﺑﻊ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟواردة ﻓﻲ اﻟﺗطﺑﯾﻖ‬ ‫ﺗم اﻻﺗﺻﺎل ﺑﺎﻹﻧﺗرﻧت‬ ‫أزرق‬ .‫اﻟﻣوﺟﮫ ﻣﺗﺻل ﺑﺎﻹﻧﺗرﻧت وﻛل ﺷﻲء ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾرام‬...
  • Página 114 ‫اﻟﺟزء اﻟﺧﻠﻔﻲ‬ .‫ﻋﺑر ﺷﺑﻛﺗك أو ﻋﺑر اﻹﻧﺗرﻧت‬ ‫ﻗم ﺑﺗوﺻﯾل وﻣﺷﺎرﻛﺔ ﻣﺣرﻛﺎت أﻗراص‬ — ‫ﻣﻧﻔذ‬ USB 3.0 (1 .‫ھذا اﻟﻣﻧﻔذ ﻣﺧﺻص ﻟﻠﻘدرة اﻟﻣﺳﺗﻘﺑﻠﯾﺔ، وﻗد ﯾﺗطﻠب إﺟراء ﺗﺣدﯾث ﻟﻠﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻟﺛﺎﺑت ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون ﻣﺗوﻓر ً ا‬ ‫ﻣﻼﺣظﺔ‬ .‫أﺿواء ﺗﺷﯾر إﻟﻰ ﻧﻘل اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت ﻣن/إﻟﻰ اﻷﺟﮭزة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‬ —...
  • Página 115 ‫اﻟﺟﺎﻧب‬ ‫اﺿﻐط ﻟﺗوﺻﯾل أﺟﮭزة اﻟﺷﺑﻛﺔ اﻟﻣﻣﻛن ﻋﻠﯾﮭﺎ‬ — ‫زر‬ WPS. Wi-Fi Protected Setup™...
  • Página 116 ‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬ ‫ﻣﻛﺎن اﻟﻌﺛور ﻋﻠﻰ اﻟﻣزﯾد ﻣن اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬ Linksys.com/support/MR9000 • (‫ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻣﺔ اﻟﺗﻧﻘل اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ‬ (‫)اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬ ‫)ﻗم ﺑﺗﺷﻐﯾل اﻟﺗطﺑﯾﻖ واﻧﻘر ﻓوق‬ ‫ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﺗطﺑﯾﻖ‬ Help Linksys • ‫اﻟﺗراﺧﯾص واﻹﺷﻌﺎرات اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺑراﻣﺞ اﻷطراف اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ اﻟﻣﺳﺗﺧدﻣﺔ ﻓﻲ ھذا اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻗد ﺗﻌرض ﻋﻠﻰ‬ — ‫ﻣﻼﺣظﺔ‬ ‫ﯾرﺟﻰ اﻻﺗﺻﺎل ﺑـ‬...
  • Página 117 ‫ﻟﻠﺷﺑﻛﺔ اﻟﻣﻧزﻟﯾﺔ ﺑﺎﻟﻛﺎﻣل ﻣن‬ ‫إذا ﻛﻧت ﺑﺻدد إﺿﺎﻓﺔ اﻟﻣوﺟﮫ إﻟﻰ ﻧظﺎم‬ Velop Wi-Fi .‫وﺗﺷﻐﯾﻠﮫ‬ ‫اﻟﻧظﺎم ﺑﻌد إﻋداد ﺟﮭﺎز‬ MR9000 .‫. ﺳﺗﺣﺗﺎج إﻟﻰ ھذا اﻟﺗطﺑﯾﻖ ﻓﻲ إﻋداد اﻟﻣوﺟﮫ‬ ‫ﻗم ﺑﺗﻧزﯾل ﺗطﺑﯾﻖ‬ Linksys ‫اﻧﺗﻘل إﻟﻰ ﻣﺗﺟر اﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﻣن ﺟﮭﺎزك واﺑﺣث ﻋن‬ Linksys ‫ﻣﺎ ﺗﺣﺗﺎﺟﮫ‬...
  • Página 118 ‫أو ﻓﻲ ﺗﻐﯾﯾرھﺎ ﻣن‬ ‫ﻟﺗﺗﻣﻛن ﻣن اﺳﺗﺧدام اﻟﺗطﺑﯾﻖ ﻓﻲ ﻋرض إﻋدادات ﻧظﺎم اﻟﻣوﺟﮫ‬ ‫ﻣن‬ ‫أﺛﻧﺎء اﻹﻋداد، ﺗﻧﺷﺊ ﺣﺳﺎب‬ Linksys Linksys Smart Wi-Fi .‫أي ﻣﻛﺎن ﯾﺗوﻓر ﻟك ﻓﯾﮫ اﺗﺻﺎل إﻧﺗرﻧت‬ :‫ﻣﺎ ﯾﻠﻲ‬ ‫وﺗطﺑﯾﻖ‬ ‫ﻣن ﺑﯾن اﻷﺷﯾﺎء اﻟﻛﺛﯾرة اﻟﺗﻲ ﯾﻣﻛﻧك ﻓﻌﻠﮭﺎ ﺑﺎﺳﺗﺧدام‬...
  • Página 119 ‫ﻛﻠﻣﺔ ﻣرور اﻟﻣوﺟﮫ‬ ‫اﺳم وﺻول اﻟﺿﯾف‬ ‫ﻛﻠﻣﺔ ﻣرور وﺻول اﻟﺿﯾف‬ ‫ﻋﻧوان اﻟﺑرﯾد اﻹﻟﻛﺗروﻧﻲ ﻟﺗﺳﺟﯾل اﻟدﺧول إﻟﻰ ﺗطﺑﯾﻖ‬ Linksys ‫ﻛﻠﻣﺔ ﻣرور ﺗطﺑﯾﻖ‬ Linksys ‫وﻛﻠﻣﺔ اﻟﻣرور ﻟﺗﺳﺟﯾل اﻟدﺧول إﻟﻰ‬ ‫ﯾﻣﻛن أﯾ ﺿ ً ﺎ اﺳﺗﺧدام ﻋﻧوان اﻟﺑرﯾد اﻹﻟﻛﺗروﻧﻲ ﻟﺗﺳﺟﯾل اﻟدﺧول إﻟﻰ ﺗطﺑﯾﻖ‬...
  • Página 120 Linksys Wi-Fi ‫ﻟﻠﺷﺑﻛﺔ اﻟﻣﻧزﻟﯾﺔ ﺑﺎﻟﻛﺎﻣل ﻣن‬ ‫إﻋدادات ﻧظﺎم‬ ‫ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك اﻷﻣن وﻋﻧﺎﺻر ﺗﺣﻛم اﻟواﻟدﯾن. ﯾﻣﻛﻧك اﻟوﺻول إﻟﻰ اﻹﻋدادات ﻣن‬ ‫ﯾﻣﻛﻧك ﻋرض أو ﺗﻐﯾﯾر إﻋدادات ﻧظﺎم‬ ، ‫ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﺗطﺑﯾﻖ‬ Wi-Fi Linksys ‫أي ﻣﻛﺎن ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟم ﯾﺗوﻓر ﻟك ﻓﯾﮫ اﺗﺻﺎل إﻧﺗرﻧت. ﯾﻣﻛﻧك أﯾ ﺿ ً ﺎ اﻟوﺻول إﻟﻰ اﻟﻧظﺎم ﻣﺑﺎﺷر ة ً ﻣن ﺷﺑﻛﺗك اﻟﻣﻧزﻟﯾﺔ ﺣﺗﻰ إذا ﻟم ﯾﻛن ﻣﺗوﻓر ً ا ﻟ‬...
  • Página 121 ‫ﻟوﺣﺔ اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت‬ Wi-Fi ‫اطﻠﻊ ﻋﻠﻰ ﻋدد اﻷﺟﮭزة اﻟﻣﺗﺻﻠﺔ ﺑﻧظﺎﻣك. ﻣن ﺧﻼل ﻟوﺣﺔ اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت، ﯾﻣﻛﻧك ﻣﺷﺎرﻛﺔ ﻛﻠﻣﺔ‬ .‫اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑك‬ ‫ﻟوﺣﺔ اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت ﻋﺑﺎرة ﻋن ﻟﻘطﺔ ﻣن ﺷﺑﻛﺔ‬ Wi-Fi ‫وﺗﺷﻐﯾل وﺻول اﻟﺿﯾف. ﻛﻣﺎ ﺗﻌرض ﻟوﺣﺔ اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻷﺟﮭزة اﻟﻣﺳﺗﺧدم ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻋﻧﺎﺻر اﻟﻣراﻗﺑﺔ اﻷﺑوﯾﺔ أو اﻟﺗﻲ ﻟﮭﺎ أوﻟوﯾﺔ اﻟوﺻول إﻟﻰ‬ ‫ﻣرو‬...
  • Página 122 ‫اﻷﺟﮭزة‬ Wi-Fi ‫وﺗﻐﯾﯾرھﺎ. ﯾﻣﻛﻧك ﻋرض اﻷﺟﮭزة ﻋﻠﻰ ﺷﺑﻛﺗك اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ وﺷﺑﻛﺔ اﻟﺿﯾوف، أو ﻋرض ﻣﻌﻠوﻣﺎت‬ ‫ﯾﻣﻛﻧك ﻋرض ﺗﻔﺎﺻﯾل ﺟﻣﯾﻊ اﻷﺟﮭزة اﻟﻣﺗﺻﻠﺔ ﺑﺷﺑﻛﺔ‬ .‫ﺣول ﻛل ﺟﮭﺎز‬...
  • Página 123 ‫ﻟﻌرض ﺗﻔﺎﺻﯾل ﺟﮭﺎز أو ﺗﻐﯾﯾرھﺎ‬ ‫ﻷﺑوﯾﺔ واﻻطﻼع‬ ‫ﻣن اﻟﺷﺎﺷﺔ "اﻷﺟﮭزة"، ﯾﻣﻛﻧك ﺗﺣرﯾر أﺳﻣﺎء اﻷﺟﮭزة وﺗﻐﯾﯾر أﯾﻘوﻧﺎت اﻷﺟﮭزة. ﻛﻣﺎ ﯾﻣﻛﻧك ﺗرﺗﯾب أوﻟوﯾﺔ اﻷﺟﮭزة وﺗﻌﯾﯾن ﻋﻧﺎﺻر اﻟﻣراﻗﺑﺔ ا‬ .‫. اﺿﻐط ﻓوق أي ﺟﮭﺎز ﻟﺗرى ﺗﻔﺎﺻﯾﻠﮫ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﯾل‬ Wi-Fi...
  • Página 124 Wi-Fi ‫إﻋدادات‬ ‫ﺗﻐﯾﯾر أي ﻣﻧﮭﻣﺎ وﻛذﻟك ﺗوﺻﯾل اﻷﺟﮭزة ﺑﺎﺳﺗﺧدام‬ ‫وﻛﻠﻣﺔ اﻟﻣرور اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﮭﺎ و‬ ‫ﯾﻣﻛﻧك ﻋرض اﺳم ﺷﺑﻛﺔ‬ Wi-Fi Protected Setup™ Wi-Fi...
  • Página 125 ‫اﻹﻋدادات اﻟﻣﺗﻘ د ّﻣﺔ‬ ‫ﻻ ﺗﻐ ﯾ ّ ر ھذه اﻹﻋدادات ﻣﺎ ﻟم ﺗﻛن ﻟدﯾك ﺧﺑرة ﻛﺑﯾرة ﺑﺷﺑﻛﺎت‬ ‫ﯾﻣﻛن ﻟﻠﻣﺳﺗﺧدﻣﯾن اﻟﻣﺗﻘدﻣﯾن ﺗﻐﯾﯾر ﻧوع اﻷﻣﺎن اﻻﻓﺗراﺿﻲ وﻛذﻟك ﺗﻐﯾﯾر وﺿﻊ‬ Wi-Fi Wi-Fi ‫اﻷﻗل إﺷﻐﺎ ﻻ ً ﺑﻣﻧطﻘﺗك ﻟﯾﺿﻣن ﻟك اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ أﻓﺿل أداء ﻣن ﻧظﺎﻣك. إذا ﻛﺎن ﻟدﯾك أﻛﺛر‬ ‫ﺑﺎﻟﺑﺣث...
  • Página 126 ‫ﺗوﺻﯾل ﺟﮭﺎز ﺑﺎﺳﺗﺧدام‬ .‫ﺑدون إدﺧﺎل إﻋدادات اﻷﻣﺎن ﯾدو ﯾ ً ﺎ‬ ‫ﺳﮭوﻟﺔ ﺗوﺻﯾل اﻷﺟﮭزة اﻟﻼﺳﻠﻛﯾﺔ ﺑﺷﺑﻛﺔ‬ ‫ﯾﺗﯾﺢ ﻟك اﻹﻋداد اﻟﻣﺣﻣﻲ ﺑـ‬ Wi-Fi Wi-Fi...
  • Página 127 ‫وﺻول اﻟﺿﯾوف‬ ‫. أرﺳل ﻛﻠﻣﺔ اﻟﻣرور ﻓﻲ رﺳﺎﻟﺔ‬ ‫اﺳﺗﺧدم وﺻول اﻟﺿﯾوف ﻟﺗﺳﻣﺢ ﻟﻠﺿﯾوف ﺑﺎﻻﺗﺻﺎل ﺑﺎﻹﻧﺗرﻧت ﻣﻊ ﺗﻘﯾﯾد وﺻوﻟﮭم ﻋن ﻣوارد أﺧرى ﻣﺗﺻﻠﺔ ﺑﺷﺑﻛﺔ‬ Wi-Fi .‫ﻧﺻﯾﺔ أو رﺳﺎﻟﺔ ﺑرﯾد إﻟﻛﺗروﻧﻲ‬...
  • Página 128 ‫اﻟﺗﺣﻘﻖ ﻣن اﻟﺳرﻋﺔ‬ ‫طرﯾﻘﺔ ﺗوزﯾﻊ‬ ‫ﻗم ﺑﺈﺟراء ﻓﺣص ﺳرﻋﺔ ﻟﻠﺗﺄﻛد ﻣن أﻧك ﺗﺗﻣﺗﻊ ﺑﺎﻟﺳرﻋﺎت اﻟﺗﻲ ﺗدﻓﻊ ﻣﻘﺎﺑﻠﮭﺎ. ﯾﺳﺎﻋدك ﻓﺣص اﻟﺳرﻋﺔ ﻓﻲ ﺗﺣدﯾد أوﻟوﯾﺔ اﻷﺟﮭزة ﻷن اﻟﻧﺗﺎﺋﺞ ﺗﺣدد‬ .‫ﻋﻠﻰ اﻷﺟﮭزة ذات اﻷوﻟوﯾﺔ‬ ‫ﺷﺑﻛﺔ‬ Wi-Fi .‫ھﻲ اﻟﺳرﻋﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﻧﺗﻘل ﺑﮭﺎ ﻣﺣﺗوى اﻹﻧﺗرﻧت إﻟﻰ اﻟﻣوﺟﮫ اﻟﺧﺎص ﺑك‬ ‫ﺳرﻋﺔ...
  • Página 129 ‫ﻋﻧﺎﺻر اﻟﻣراﻗﺑﺔ اﻷﺑوﯾﺔ‬ ‫ﯾﻘﺎف اﻹﻧﺗرﻧت ﻣؤﻗ ﺗ ً ﺎ‬ ‫ﺗﺗﯾﺢ ﻟك ﻋﻧﺎﺻر اﻟﻣراﻗﺑﺔ اﻷﺑوﯾﺔ اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ اﻟوﻗت اﻟذي ﯾﺗﺻﻠون ﻓﯾﮫ ﺑﺎﻹﻧﺗرﻧت وﻛذﻟك ﻓﻲ ﻣﺎ ﯾﻔﻌﻠوﻧﮫ أﺛﻧﺎء اﺗﺻﺎﻟﮭم ﺑﺎﻹﻧﺗرﻧت. ﯾﻣﻛﻧك إ‬ .‫ﻋن أﺟﮭزة ﺑﻌﯾﻧﮭﺎ أو ﺣﺟب ﻣواﻗﻊ وﯾب ﺑﻌﯾﻧﮭﺎ‬...
  • Página 130 ‫ﺗﺣدﯾد أوﻟوﯾﺎت اﻟﺟﮭﺎز‬ ‫اﻟوﺻول اﻷﻓﺿل داﺋ ﻣ ً ﺎ ﻋﻧد‬ ‫ﺳوا ء ً أﻛﺎﻧت ﺳﻠﻛﯾﺔ أم ﻻﺳﻠﻛﯾﺔ‬ ‫اﺧﺗر ﺛﻼﺛﺔ أﺟﮭزة ﯾﻛون ﻟﮭﺎ اﻷوﻟوﯾﺔ ﻓﻲ اﺳﺗﺧدام اﺗﺻﺎل اﻹﻧﺗرﻧت. وﺳﯾﻛون ﻟﮭذه اﻷﺟﮭزة‬ ‫ﺗﺷﺎرك اﻷﺟﮭزة اﻷﺧرى‬ ‫ﺑﯾن اﻷﺟﮭزة اﻟﺗﻲ ﻟﮭﺎ اﻷوﻟوﯾﺔ. ﺑﯾﻧﻣﺎ ﺳﺗ‬ ‫اﺗﺻﺎﻟﮭﺎ.
  • Página 131 ‫إﻋﻼﻣﺎت‬ ‫ﻣﺗﺻﻠﺔ ﺳﻠﻛ ﯾ ً ﺎ‬ ‫إذا ﻛﺎﻧت ﻟدﯾك أﻛﺛر ﻣن ﻋ ُ ﻘدة، ﻓﺑﺈﻣﻛﺎن اﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت إﻋﻼﻣك ﻋﻧد وﺟود ﻋ ُ ﻘد ﺛﺎﻧوﯾﺔ ﻏﯾر ﻣﺗﺻﻠﺔ ﻓﻲ ﻧظﺎﻣك. اﻟﻌﻘد اﻟﺛﺎﻧوﯾﺔ ھﻲ أي ﻋﻘد ﻟﯾﺳت‬ .‫ﻋﻠﯾك ﺗﺷﻐﯾل اﻹﻋﻼﻣﺎت ﺑﺈﻋدادات ﺟﮭﺎزك اﻟﻣﺣﻣول ﻟﻠﺳﻣﺎح ﻟﻠﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺑﺈﻋﻼﻣك‬ ‫ﺑﺎﻟﻣودم.
  • Página 132 ‫اﺳﺗﺧدم ﺷﺎﺷﺔ إدارة اﻟﻣوﺟﮫ ﻓﻲ ﺗﻐﯾﯾر ﻛﻠﻣﺔ ﻣرور وﺗﻠﻣﯾﺢ اﻟﻣوﺟﮫ وﻓﻲ اﻟﺗﺣﻘﻖ ﻣن اﻟﻣﻌر ّ ﻓﺎت اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ )رﻗم اﻟطراز واﻟرﻗم اﻟﺗﺳﻠﺳﻠﻲ وﺗﻔﺎﺻﯾ‬ .‫اﻟﺧﺎص ﺑك‬ ‫. ﻛﻣﺎ ﯾﻣﻛﻧك اﻹﺑﻼغ اﻟﯾدوي ﻓﻲ إﺑﻼغ‬ ‫ﺑﺣﺎﻻت اﻟﺗﻌطل واﻟﻣﺳﺎھﻣﺔ ﻓﻲ ﺗﺣﺳﯾن ﺗﺣرﺑﺔ‬ ‫ﯾﻣﻛﻧك اﺧﺗﯾﺎر اﻹﺑﻼغ اﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﻓﻲ إﺑﻼغ‬ Linksys Wi-Fi Linksys .‫ﺑﺑﻌض اﻟﻣﺷﻛﻼت‬...
  • Página 133 .‫ﺳﺗرﺳل اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ﻣﻊ وﺻف اﻟﻣﺷﻛﻠﺔ‬ :‫اﻟﻣﻘﺗرن، اﻟﻣﺣﻠﻲ‬ ‫اﻟﺳﺣﺎﺑﺔ: إظﮭﺎر ﻋﻧوان اﻟﺑرﯾد اﻹﻟﻛﺗروﻧﻲ‬ ) ‫ﻧوع اﻟﺗﺳﺟﯾل‬ ‫إﺻدار اﻟﺗطﺑﯾﻖ‬ • • "‫ﻋرض "ﻣﺳؤول اﻟﻣوﺟﮫ‬ ‫طراز اﻟﺟﮭﺎز‬ ‫أو‬ • ethernet Wi-Fi ‫)ﻋرض‬ ‫ﻧوع اﺗﺻﺎل‬ • ‫اﻟﺷﮭر/اﻟﯾوم/اﻟﺳﻧﺔ، اﻟوﻗت، اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟزﻣﻧﯾﺔ‬ ) ‫اﻟوﻗت: اﻟﺗﺎرﯾﺦ‬ ‫ﻧظﺎم...
  • Página 134 ‫اﻹﻋدادات اﻟﻣﺗﻘ د ّ ﻣﺔ‬ ‫إﻋدادات اﻹﻧﺗرﻧت‬ ‫ﺗﻌﺗﻣد أﻧواع اﻻﺗﺻﺎل اﻷﺧرى ﻋﻠﻰ ﻣوﻓر ﺧدﻣﺔ اﻹﻧﺗرﻧت أو ﻋﻠﻰ‬ – ‫اﻟﺗﻛوﯾن اﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬ ‫ﯾﻣﻛﻧك اﺧﺗﯾﺎر ﻛﯾﻔﯾﺔ اﺗﺻﺎل اﻟﻣوﺟﮫ ﺑﺎﻹﻧﺗرﻧت. اﻻﻓﺗراﺿﻲ ھو‬ DHCP .(‫)وﺣدة اﻹرﺳﺎل اﻟﻘﺻوى‬ ‫وﺗﻌﯾﯾن‬ ‫ﻟﻧﺳﺦ ﻋﻧﺎوﯾن‬ ‫اﻹﻋدادات اﻟﻣﺗﻘدﻣﺔ‬ ‫ﻛﯾﻔﯾﺔ ﺗﺧطﯾطك ﻻﺳﺗﺧدام اﻟﻣوﺟﮫ. ﯾﻣﻛن ﻟﻠﻣﺳﺗﺧدﻣﯾن اﻟﻣﺗﻘدﻣﯾن اﺳﺗﺧدام‬...
  • Página 135 ‫إﻋدادات اﻟﻣﻧﻔذ‬ ‫ﺗﻘوم ﻋﻣﻠﯾﺔ إﻋﺎدة اﻟﺗوﺟﯾﮫ ﺑﺈرﺳﺎل ﺣرﻛﺔ اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﺟﺎرﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻧﻔذ ﺑﻌﯾﻧﮫ أو ﻣﻧﺎﻓذ ﺑﻌﯾﻧﮭﺎ إﻟﻰ‬ — ‫ﻟﻣﻧﻔذ واﺣد أو ﻋدة ﻣﻧﺎﻓذ أو ﻧطﺎق ﻣﻧﺎﻓذ‬ — ‫إﻋﺎدة ﺗوﺟﯾﮫ اﻟﻣﻧﻔذ‬ ‫ﻣﻧﺎﻓذ، ﯾراﻗب اﻟﻣوﺟﮫ اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﺻﺎدرة ﻟﻌدد ﻣﻌﯾن ﻣن اﻟﻣﻧﺎﻓذ. ﯾﺗذﻛر اﻟﻣوﺟﮫ‬ ‫اﻟﺧﺎﺻﺔ...
  • Página 136 Wi-Fi ‫ﻟﺧدﻣﺔ‬ ‫ﻋواﻣل ﺗﺻﻔﯾﺔ ﻋﻧﺎوﯾن‬ ‫ﺛم ﺗﺳﻣﺢ أو ﺗرﻓض ﻟﮭذه‬ ‫رﻗ ﻣ ً ﺎ. ﯾﻣﻛﻧك إﻧﺷﺎء ﻗﺎﺋﻣﺔ ﺑﻌﻧﺎوﯾن‬ ‫ﺗﺣﻛم وﺻول اﻟوﺳﺎﺋط( ﻓرﯾد ﻣﻛون ﻣن‬ ‫)وﺣدة‬ ‫ﻟﻛل ﺟﮭﺎز ﻋﻠﻰ اﻟﺷﺑﻛﺔ ﻋﻧوان‬ .‫اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑك‬ ‫اﻷﺟﮭزة اﻟﺗﻲ ﻋﻠﻰ ﺷﺑﻛﺔ‬ Wi-Fi...
  • Página 137 ‫ﺣﺳﺎﺑﻲ‬ ‫واﺧﺗﯾﺎر ﺗﻠﻘﻲ أﺣدث اﻷﺧﺑﺎر واﻟﻌروض ﻣن‬ ‫ﯾﻣﻛﻧك ﺗﻐﯾﯾر ﻛﻠﻣﺔ ﻣرور ﺗطﺑﯾﻖ‬ Linksys Linksys...
  • Página 138 ‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻘﺎت‬ ‫ﻣن اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ‬ ‫ھذه ﻓرﺻﺗك اﻟﺗﻲ ﺗﺧﺑرﻧﺎ ﻓﯾﮭﺎ ﺑﻣﺎ ﺗراه. ﯾﻣﻛﻧك ﺗﺻﻧﯾف اﻟﺗطﺑﯾﻖ ﻓﻲ ﻣﺗﺟر اﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت وإرﺳﺎل اﻻﻗﺗراﺣﺎت إﻟﯾﻧﺎ أو اﻹﺑﻼغ ﻋن ﻣﺷﻛﻠﺔ ﺗﻣﻧﻌك‬ .‫ﺗﺟرﺑﺔ ﻣﺗﻣﯾزة‬...
  • Página 139 ‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬ .‫ﻟﻠﺗوﺿﯾﺢ‬ ‫أﺗواﺟﮫ ﻣﺷﻛﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﺗطﺑﯾﻖ؟ أﺗﺣﺗﺎج ﺑﻌض اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻟﺑﺳﯾطﺔ ﻋن إﺣدى اﻟﻣﯾزات؟ اﻧﻘر ﻓوق اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬...
  • Página 140 ‫إن ﻟم ﺗﻛن ﻣﺗﺻﻼ ً ﺑﺎﻹﻧﺗرﻧت، ﻓﺈﻧﮫ ﯾظل ﺑﺈﻣﻛﺎﻧك اﻟوﺻول إﻟﻰ إﻋدادات اﻟﻣوﺟﮫ. اﺗﺻل ﺑﺎﺳم‬ ‫واﻧﻘر ﻓوق‬ ‫اﻟﺧﺎص ﺑك وﻗم ﺑﺗﺷﻐﯾل ﺗطﺑﯾﻖ‬ Linksys Wi-Fi ‫ﻣﺎ‬ ‫)ﺗﺳﺟﯾل اﻟدﺧول ﺑﻛﻠﻣﺔ ﻣرور اﻟﻣوﺟﮫ( أﺳﻔل اﻟﺷﺎﺷﺔ. ﻟن ﺗﺗﻣﻛن ﻣن اﻟوﺻول إﻟﻰ ﺣﺳﺎب‬ Linksys Wi-Fi Log in with Router Password .‫ﻟم ﺗﻛن ﻣﺗﺻ ﻼ ً ﺑﺎﻹﻧﺗرﻧت‬...
  • Página 141 ‫ﻛﻠﻣﺔ ﻣرور اﻟﻣوﺟﮫ‬ ‫)إدارة اﻟﻣوﺟﮫ( وﻓوق‬ ‫أﻧﺷﺄﻧﺎ ﻛﻠﻣﺔ ﻣرور ﻣﺳؤول آﻣﻧﺔ أﺛﻧﺎء اﻹﻋداد. ﻟﺗﻐﯾﯾرھﺎ، اﻧﻘر ﻓوق‬ Change Router Router Administration .(‫)ﺗﻐﯾﯾر ﻛﻠﻣﺔ ﻣرور وﺗﻠﻣﯾﺢ اﻟﻣوﺟﮫ‬ Password and Hint .‫ﻟﻠﺣﻔﺎظ ﻋﻠﻰ أﻣﺎن اﻟﻣوﺟﮫ، ﺳﻧرﺳل ﻟك رﺳﺎﻟﺔ ﺑرﯾد إﻟﻛﺗروﻧﻲ إذا ﻗﺎم ﺷﺧص ﻣﺎ ﺑﺗﻐﯾﯾر ﻛﻠﻣﺔ ﻣرور اﻟﻣوﺟﮫ‬...
  • Página 142 ‫ﻛﯾف ﺗﻘوم ﺑﺈﻋﺎدة ﺿﺑط اﻟﻣﺻﻧﻊ ﻟﻠﻣوﺟﮫ‬ ‫إﻟﻰ إﻋدادات اﻟﻣﺻﻧﻊ، ﻓﮭذه ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺷدﯾدة اﻟﺧطورة. ﺗؤدي إﻋﺎدة اﻟﺗﻌﯾﯾن إﻟﻰ إﻋدادات اﻟﻣﺻﻧﻊ إﻟﻰ إرﺟﺎع‬ ‫ﯾﻧﺑﻐﻲ أﻻ ﺗﻘوم ﺑﺈﻋﺎدة ﺿﺑط اﻟﻣوﺟﮫ‬ MR9000 ‫ﻗﻣت‬ ‫اﻟﻣوﺟﮫ ﻟﻠﺣﺎﻟﺔ اﻟﺗﻲ ﻛﺎن ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻋﻧدﻣﺎ أﺧرﺟﺗﮫ ﻣن ﻋﺑوﺗﮫ، ﻣﺎ ﯾﺳﺗﻠزم ﻣﻧك إﺟراء ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻹﻋداد ﻣرة أﺧرى. ﺳوف ﺗﻣﺣﻰ ﺟﻣﯾﻊ اﻹﻋدادات اﻟﺗﻲ‬ ‫وﻛﻠﻣﺎت...
  • Página 143 ‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت‬ Linksys MR9000 ‫اﺳم اﻟطراز‬ ‫اﻟﺷﺑﻛﻲ ﺛﻼﺛﻲ اﻟﻧطﺎق ﻣن اﻟطراز‬ ‫ﻣوﺟﮫ‬ AC3000 Wi-Fi 5 ‫رﻗم اﻟطراز‬ MR9000 ‫ﺳرﻋﺔ ﻣﻧﻔذ اﻟﺗﺑدﯾل‬ Gigabit ‫ﺗردد اﻹﺷﺎرات اﻟﻼﺳﻠﻛﯾﺔ‬ ) ‫ﻏﯾﻐﺎھرﺗز‬ ‫ﻏﯾﻐﺎھرﺗز و‬ ‫ﻋدد أﺟﮭزة اﻟﮭواﺋﻲ‬ ‫ھواﺋﯾﺎت ﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺿﺑط‬ ‫اﻟﻣﻧﺎﻓذ‬ ‫(، ﻣﻧﻔذ اﻹﻧﺗرﻧت، ﻣﻧﻔذ‬...
  • Página 144 Belkin LINKSYS BELKIN ‫وﺗﻛون اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺗﺟﺎرﯾﺔ‬ ‫واﻟﻌدﯾد ﻣن أﺳﻣﺎء اﻟﻣﻧﺗﺟﺎت وﺷﻌﺎراﺗﮭﺎ ھﻲ ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺟﺎرﯾﺔ ﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ ﺷرﻛﺎت‬ ‫و‬ ‫إن‬ .‫اﻟﻣذﻛورة اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺟﮭﺎت اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻣﻠ ﻛ ً ﺎ ﻷﺻﺣﺎﺑﮭﺎ اﻟﻣﻌﻧﯾ ﯾ ّ ن‬ Belkin International, Inc 2019 .‫. و/أو اﻟﺷرﻛﺎت اﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﮭﺎ. ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺣﻘوق ﻣﺣﻔوظﺔ‬...
  • Página 145 РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ MAX-STREAM™ MR9000 Трилентов Решетъчен (Mesh) WiFi 5 Рутер AC3000...
  • Página 146 Къде да намерите още помощ ___________________________________________________________________________ 8 Първоначална настройка ______________________________________________________________________________ 9 Какво ще ви бъде необходимо ___________________________________________________________________________ 9 Настройки на системата за целия дом Linksys Whole Home Wi-Fi ______________________ 13 Влизане в приложението Linksys _____________________________________________________________________ 13 Табло за управление _____________________________________________________________________________________ 14 За...
  • Página 147 Общ преглед на продукта Предна/горна част...
  • Página 148 Описание на светлините Състояние Стартиране Синьо (мигащо) Изчакайте рутерът да приключи стартирането. Готовност за първоначална настройка: Пурпурно Отворете приложението Linksys, за да завършите първоначалната настройка. Пурпурно (мигащо) Първоначалната настройка е в ход: Следвайте инструкциите в приложението. Има връзка с Интернет Синьо...
  • Página 149 Отзад Порт USB 3.0 (1) – Свържете и споделете USB устройства в мрежата си или по Интернет. Бележка – Този порт е за бъдещи функции и може да изисква актуализация на фърмуера, когато има такава. Светоиндикатор за USB активност (2) – Свети, когато се извършва прехвърляне на данни към/от...
  • Página 150 Бутон Reset (Нулиране) (5) – За да извършите фабрично нулиране на рутера, натиснете и задръжте, докато светоиндикаторът от горната страна на рутера започне да мига в червено. Не отпускайте бутона, докато светлината не угасне и след това не светне в ярко червено. Захранващ...
  • Página 151 Отстрани Бутон Wi-Fi Protected Setup™ – Натиснете, за да свържете към мрежови устройства с активиран WPS.
  • Página 152 Помощ Къде да намерите още помощ • Linksys.com/support/MR9000 Помощ за приложението Linksys (стартирайте приложението и кликнете върху Help • (Помощ) в главното меню за навигация) Забележка – Лицензите и бележките относно софтуера от трети страни, използван с този продукт, можете да видите на адрес http://support.linksys.com/en-us/license. За...
  • Página 153 извършете фабрично нулиране на всички възли и ги добавете към системата, след като MR9000 е настроен и работи. Изтеглете приложението Linksys. Това приложение ви е необходимо, за да настроите рутера. Отидете в магазина за приложения за вашето устройство и потърсете Linksys.
  • Página 154 можете да използвате приложението, за да видите или промените системните настройки на рутера, където и да се намирате, ако имате връзка с Интернет. Ето някои от многото неща, които можете да правите с Linksys Smart Wi-Fi и приложението Linksys: •...
  • Página 155 Включете захранващия кабел и Еthernet кабела – процесът за първоначална настройка, базиран на приложението, ще свърши работата вместо вас. След свързването използвайте приложението, за да персонализирате Wi-Fi, като зададете име и парола. Можете също така да дадете имена на възлите на рутера и всички дъщерни възли на база на местоположението им, така...
  • Página 156 Имейл адрес за вход в приложението Linksys Парола за приложението Linksys Имейл адресът и паролата за вход на приложението Linksys могат да се използват и за влизане в LinksysSmartWiFi.com. Можете също така да виждате и да управлявате Wi-Fi чрез Интернет браузър.
  • Página 157 Настройки на системата за целия дом Linksys Whole Home Wi-Fi Чрез приложението Linksys можете да разглеждате или да променяте настройките на Wi-Fi системата, включително защитата и родителския контрол. Можете да получавате достъп до настройките от всяка точка на света, ако имате връзка с Интернет. Можете също така да...
  • Página 158 Табло за управление Таблото за управление представлява моментна снимка на вашата Wi-Fi. Вижте колко устройства са свързани към вашата система. От таблото за управление можете да споделяте паролата за Wi-Fi и да включвате достъпа за гости. Таблото за управление ви показва също така дали някои устройства...
  • Página 159 Устройства Вижте и променете подробните данни за всички устройства, свързани към вашата Wi-Fi. Можете да видите устройствата в главната си мрежа или в тази за гости, или да видите информация за всяко от устройствата.
  • Página 160 За да видите или да промените подробните данни за устройствата От екрана Devices (Устройства) можете да редактирате имената на устройствата и да смените иконите им. Можете също така да задавате приоритети на устройствата, да настройвате родителския контрол и да виждате подробните данни за Wi-Fi. Докоснете всяко устройство, за да...
  • Página 161 Настройки на Wi-Fi Вижте или сменете името и паролата на Wi-Fi; свързвайте устройства посредством Wi-Fi Protected Setup™.
  • Página 162 Разширени настройки Напредналите потребители могат да променят типа на защитата по подразбиране и Wi-Fi режима. Не променяйте тези настройки освен ако имате голям опит с Wi-Fi мрежи. Функцията за намиране на канали Channel Finder ще търси най-малко натоварените Wi-Fi канали във вашата зона, за...
  • Página 163 Свързване на устройство с WPS Wi-Fi Protected Setup ви дава възможност да свързвате лесно безжични устройства към вашата Wi-Fi, без да въвеждате ръчно настройките за сигурност.
  • Página 164 Достъп за гости Използвайте Достъп за гости, за да дадете възможност на гостите за връзка с Интернет, като същевременно ограничите достъпа им до другите ресурси, свързани към вашата Wi-Fi. Изпратете паролата с текстово съобщение или по имейл.
  • Página 165 Проверка на скоростта Стартирайте проверка на скоростта, за да се уверите, че получавате скоростите, за които плащате. Проверката на скоростта ви помага и при задаването на приоритети на устройствата, тъй като резултатите определят как Wi-Fi се разпределя към устройствата с приоритет. •...
  • Página 166 Родителски контрол Родителският контрол ви дава възможност да контролирате кога децата ви са онлайн и какво правят там. Спрете временно Интернет достъпа до конкретни устройства или блокирайте конкретни уеб сайтове.
  • Página 167 Задаване на приоритети на устройствата Изберете до три устройства, които да използват с приоритет връзката ви с Интернет. Тези устройства – кабелни или безжични – винаги ще имат най-добър достъп, когато са свързани. Рутерът стартира проверка на скоростта, за да определи как най-добре да разпредели Wi-Fi на устройствата...
  • Página 168 Известия Ако имате повече от един възел, приложението може да ви уведоми, когато допълнителни възли от вашата система станат офлайн. Допълнителни възли са всички тези, които не са свързани с модема ви чрез кабелна връзка. Трябва да включите известията в настройките на мобилното си устройство, за...
  • Página 169 администраторската парола и подсказка и да проверите различните идентификатори (номер на модела, сериен номер и данни за IP) на рутера. Изберете автоматично съобщаване на отказите в Linksys и дайте своя принос за подобряване на работата на Wi-Fi. Можете също така да съобщавате ръчно на Linksys за някои проблеми.
  • Página 170 Заедно с вашето описание на проблема ще бъде изпратена следната информация: облак: показване • Версия на приложението • Тип на влизането в системата ( на асоциирания имейл адрес, локално: показване на „Router admin“ (Администриране на рутера) Wi-Fi или • Модел на устройството •...
  • Página 171 Разширени настройки Настройки за Интернет Можете да изберете как вашият рутер да се свързва към Интернет. Изборът по подразбиране е Automatic Configuration (Автоматично конфигуриране) – DHCP. Другите типове свързвания зависят от доставчика на Интернет услуги или от това как планирате да използвате рутера. Напредналите...
  • Página 172 Настройки на портовете Препращане към портове – за единичен порт, няколко порта или диапазон от портове – изпраща идващия трафик на конкретен порт или портове към конкретно устройство или порт на вашата Wi-Fi. При задействане на диапазон от портове рутерът наблюдава изходящите данни за конкретни...
  • Página 173 Wi-Fi MAC филтри Всяко мрежово устройство има уникален 12-цифрен MAC (контрол на достъпа до съобщителната среда) адрес. Можете да създадете списък с MAC адреси и след това да давате или да отказвате достъп на тези устройства във вашата Wi-Fi.
  • Página 174 Моят акаунт Сменете паролата на приложението в Linksys и изберете да получавате последните новини и сделки от Linksys.
  • Página 175 Обратна връзка Ето ви възможност да ни кажете какво мислите. Дайте оценка на приложението във вашия магазин за приложения, изпратете ни предложение или съобщете за проблем, който ви пречи да работите отлично.
  • Página 176 Помощ Имате затруднения с приложението? Просто ви трябва малко повече информация за някоя функция? Докоснете Help (Помощ) за обяснение.
  • Página 177 рутера. Свържете се към името на вашата Wi-Fi, стартирайте приложението Linksys и докоснете Log in with Router Password (Вход с паролата на рутера) към долната част на екрана. Няма да можете да получите достъп до своя профил в Linksys Wi-Fi, когато не сте онлайн.
  • Página 178 Парола на рутера: По време на настройката сме създали сигурна администраторска парола. За да я смените, докоснете Router Administration (Администриране на рутера) и Change Router Password and Hint (Смяна на паролата на рутера и подсказка). За да остане защитен вашият рутер, ще ви изпратим имейл, ако някой смени паролата му.
  • Página 179 Как да извършите фабрично нулиране на вашия рутер Не би трябвало никога да ви се налага да извършвате фабрично нулиране на вашия рутер MR9000 – процес, който е наистина смущаващ. Фабричното нулиране възстановява вашия рутер до състоянието му при изваждането от кутията, което изисква да изпълните отново целия процес...
  • Página 180 Спецификации Linksys MR9000 Име на модела Трилентов решетъчен (Mesh) Wi-Fi рутер, AC3000 Номер на модела MR9000 Скорост на порта на Гигабитов превключвателя Радиочестота 2,4 GHz и 5 GHz (x2) 4 външни регулируеми антени Брой антени USB 3.0 (за бъдещо разширяване), Ethernet (1-4), Портове...
  • Página 181 безжичен достъп, смущенията и други неблагоприятни условия. Посетете linksys.com/support/MR9000 за връзка с нашата техническа поддръжка, удостоявана с награди. BELKIN, LINKSYS и много имена на продукти и логотипи са търговски марки на групата дружества Belkin. Упоменатите търговски марки на трети страни са собственост на съответните им притежатели.
  • Página 182 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE MAX-STREAM™ MR9000 Tri-Band Směrovač Mesh WiFi 5 AC3000...
  • Página 183 Nápověda _____________________________________________________________________________________________________ 8 Kde získáte další pomoc _____________________________________________________________________________________ 8 Nastavení _____________________________________________________________________________________________________ 9 Co budete potřebovat ________________________________________________________________________________________ 9 Nastavení celého domácího Wi-Fi systému Linksys ________________________________________________ 13 Přihlaste se do aplikace Linksys _________________________________________________________________________ 13 Panel _________________________________________________________________________________________________________ 14 Zobrazení nebo změna detailů zařízení ____________________________________________________________________________ 16 Zařízení...
  • Página 184 Přehled produktu Přední a horní část...
  • Página 185 Stav Spouštění Modrá (blikající) Počkejte, až se směrovač uvede do chodu. Uzel je připraven ke konfiguraci Fialová Spusťte aplikaci Linksys a dokončete nastavení. Fialová (bliká) Probíhá konfigurace Postupujte podle pokynů v aplikaci. Připojení k internetu Modrá Směrovač je připojen, vše je v pořádku.
  • Página 186 Zadní strana Port USB 3.0 (1) – připojte a sdílejte jednotky USB ve své síti nebo na internetu. Poznámka – tento port je určen pro budoucí funkce a po zpřístupnění může vyžadovat aktualizaci firmwaru. Indikátor činnosti USB (2) – indikátory značí přenos dat do externího zařízení či opačným směrem. Ethernetové...
  • Página 187 Tlačítko reset (5) – potřebujete-li obnovit tovární nastavení směrovače, stiskněte a podržte toto tlačítko, dokud kontrolka na horní straně směrovače nezabliká červeně. Neuvolňujte tlačítko, dokud indikátor zcela nezhasne a pak nezačne svítit jasně červeně. Port napájení (6) – připojte dodaný napájecí adaptér. Vypínač...
  • Página 188 Strana Tlačítko Wi-Fi Protected Setup™ – stisknutím připojíte síťová zařízení s aktivním WPS.
  • Página 189 Nápověda Kde získáte další pomoc • Linksys.com/support/MR9000 Nápověda k aplikaci Linksys (spusťte aplikaci a klikněte na Nápověda v hlavním navigačním • menu). Poznámka – licence a informace pro software třetích stran použitý v tomto produktu jsou k dispozici na stránce http://support.linksys.com/en-us/license. V případě dotazů a žádostí o...
  • Página 190 Pokud přidáváte směrovač do stávajícího domácího systému mesh WiFi Velop, zresetujte všechny uzly do výrobního nastavení a znovu je přidejte až po nastavení a zprovoznění MR9000. Stáhněte si aplikaci Linksys. Tuto aplikaci potřebujete k nastavení směrovače. Přejděte do obchodu s aplikacemi pro své zařízení a hledejte Linksys.
  • Página 191 Poznámka: Aplikace funguje v operačním systému iOS 9,0 a novějším a Android 4.1 a novějším. Při nastavení vytvoříte účet Linksys Smart Wi-Fi, abyste mohli aplikaci používat k zobrazení nebo změně nastavení systému směrovače z libovolného místa, na kterém se můžete připojit k internetu.
  • Página 192 Máte-li v plánu přidat další podřízené uzly, a vytvořit tak celý systém domácí mesh WiFi, můžete tyto uzly přidat kdekoliv v rámci dosahu již fungujícího uzlu. Pouze nadřazený uzel musí být připojen k modemu nebo modemu-směrovači kabelem. Nemusíte si dělat starosti, aplikace vám s umístěním uzlů pomůže.
  • Página 193 Přístupové heslo pro hosty Přihlašovací e-mailová adresa do aplikace Linksys Přihlašovací heslo do aplikace Linksys Svou přihlašovací e-mailovou adresu a heslo do aplikace Linksys můžete použít rovněž k přihlášení na stránkách LinksysSmartWiFi.com. Zde můžete sledovat nebo spravovat svou Wi-Fi prostřednictvím webového prohlížeče.
  • Página 194 Nastavení celého domácího Wi-Fi systému Linksys S použitím aplikace Linksys můžete sledovat nebo měnit nastavení systému Wi-Fi včetně zabezpečení a rodičovské kontroly. Nastavení můžete provádět z libovolného místa na světě, kde budete mít k dispozici připojení k Internetu. Přístup do svého systému máte také přímo ze své domácí...
  • Página 195 Panel Panel je snímkem vašeho Wi-Fi. Podívejte se, kolik zařízení je připojeno k vašemu systému. Prostřednictvím Panelu můžete sdílet heslo k Wi-Fi a aktivovat přístup pro hosty. Panel také ukazuje, zda má nějaké zařízení rodičovskou kontrolu nebo zda bylo upřednostněno pro bezdrátový přístup Wi-...
  • Página 196 Zařízení Můžete zobrazit a změnit detaily pro všechna zařízení připojená k vaší bezdrátové síti Wi-Fi. Můžete sledovat zařízení v hlavní síti i v síti pro hosty, a zobrazit informace o každém zařízení.
  • Página 197 Zobrazení nebo změna detailů zařízení Na obrazovce Devices (zařízení) můžete upravit názvy zařízení a změnit ikony zařízení. Můžete také nastavit prioritu zařízení, rodičovskou kontrolu a detaily bezdrátové sítě Wi-Fi. Klepnutím na zařízení zobrazíte detaily.
  • Página 198 Nastavení Wi-Fi Můžete zobrazit nebo změnit název a heslo bezdrátové sítě a připojit zařízení pomocí Wi-Fi Protected Setup™.
  • Página 199 Pokročilá nastavení Pokročilí uživatelé mohou změnit výchozí typ zabezpečení a režim Wi-Fi. Tato nastavení neměňte, pokud nemáte skutečně zkušenost se sítěmi Wi-Fi. Vyhledavač kanálů (Channel Finder) vyhledá nejfrekventovanější kanály Wi-Fi ve vaší oblasti, abyste od svého systému získali nejlepší výkon. Pokud má...
  • Página 200 Připojte zařízení pomocí WPS Wi-Fi Protected Setup umožňuje snadno připojit bezdrátová zařízení k vaší bezdrátové síti, aniž byste museli ručně zadávat bezpečnostní nastavení.
  • Página 201 Přístup s právy hosta Použijte přístup s právy hosta, chcete-li hostům zpřístupnit internet a zároveň omezit přístup k jiným zdrojům připojeným k vaší bezdrátové síti. Heslo lze odeslat textovou zprávou nebo e-mailem.
  • Página 202 Rychlostní test Spusťte test rychlosti a ověřte si, zda vaše rychlosti odpovídají tomu, za co platíte. Test rychlosti také pomáhá při stanovení priority zařízení, protože výsledky určují, jak je bezdrátové připojení rozdělováno mezi upřednostněná zařízení. • Rychlost stahování je rychlost, kterou je obsah internetu přenášen do vašeho směrovače. •...
  • Página 203 Rodičovská kontrola Rodičovská kontrola umožňuje kontrolovat, kdy jsou vaše děti online a co tam dělají. Můžete pozastavit internet pro konkrétní zařízení nebo zablokovat určité webové stránky.
  • Página 204 Priorita zařízení Můžete vybrat až tři zařízení, která budou mít přednost při připojení k internetu. Tato zařízení, ať připojená kabelem nebo bezdrátově, budou mít vždy nejlepší přístup, když jsou připojena. Směrovač provede test rychlosti a stanoví, jak nejlépe rozdělit Wi-Fi podle priority zařízení. Ostatní zařízení budou sdílet zbývající...
  • Página 205 Oznámení Máte-li více než jeden uzel, může vás aplikace upozornit, když jsou sekundární uzly ve vašem systému offline. Sekundární uzly jsou všechny, které nejsou k vašemu modemu připojeny kabelem. Aby vás aplikace mohla upozornit, musíte zapnout upozornění ve svém mobilním zařízení,...
  • Página 206 Na obrazovce správy směrovače můžete změnit heslo a nápovědu k heslu. Také můžete kontrolovat různé identifikátory (číslo modelu, sériové číslo a detaily IP) svého směrovače. Můžete udělit souhlas, že chcete automaticky hlásit pády společnosti Linksys a přispívat k vylepšování zkušenosti s Wi-Fi. Konkrétní problémy také můžete ručně nahlásit společnosti Linksys.
  • Página 207 Následující informace budou odeslány s vaším popisem problému: cloud: zobrazení související e- • Verze aplikace • Typ přihlášení ( mailové adresy, lokálně: zobrazení „správce směrovače“ Wi-Fi nebo ethernet • Model zařízení • Typ připojení WAN (zobrazení měsíc/den/rok, čas, časové pásmo •...
  • Página 208 Pokročilá nastavení Nastavení internetu Můžete zvolit, jak se váš směrovač připojí k internetu. Výchozí nastavení je Automatická konfigurace – DHCP. Ostatní typy připojení závisejí na vašem poskytovateli připojení k internetu nebo na tom, jak plánujete používat směrovač. Pokročilí uživatelé mohou používat další nastavení ke klonování adres MAC a k nastavení...
  • Página 209 Nastavení portů Předávání portů – pro jeden port, více portů nebo rozsah portů odešle příchozí data na konkrétní port nebo porty ke konkrétnímu zařízení nebo portu ve vaší síti Wi-Fi. V případě aktivace rozsahu portů hledá směrovač v odchozích datech konkrétní čísla portů. Směrovač si pamatuje adresy IP zařízení, která...
  • Página 210 Filtry MAC pro Wi-Fi Každé síťové zařízení má jedinečnou 12místnou adresu MAC (Media Access Control). Můžete vytvořit seznam adres MAC a potom povolit nebo zakázat příslušná zařízení ve své bezdrátové síti.
  • Página 211 Můj účet Změňte si heslo do aplikace Linksys a udělte souhlas s příjmem posledních novinek a nabídek od společnosti Linksys.
  • Página 212 Zpětná vazba Můžete nám sdělit svůj názor. Ohodnoťte aplikaci v obchodu s aplikacemi, zašlete nám návrh nebo popište, co vám brání v lepší zkušenosti.
  • Página 213 Nápověda Máte problémy s aplikací? Potřebujete více informací o nějaké funkci? Klepnutím na Nápovědu získáte další informace.
  • Página 214 I když nejste připojeni k internetu, stále máte přístup k nastavení směrovače. Připojte se ke své bezdrátové síti, spusťte aplikaci Linksys a klepněte na „Log in with Router Password“ (přihlásit se heslem směrovače) dole na obrazovce. Nebudete moci přistupovat ke svému účtu Linksys Wi-Fi, když...
  • Página 215 Heslo směrovače Při instalaci jsme vytvořili bezpečné heslo správce. Pokud je chcete změnit, klepněte na Router Administration (správa směrovače) a změňte heslo ke směrovači a nápovědu k heslu. Pokud heslo ke směrovači někdo změní, zašleme vám e-mail, abychom zajistili, že váš směrovač zůstane bezpečný.
  • Página 216 Jak obnovit tovární nastavení směrovače. Obnovení továrního nastavení směrovače MR9000 by nemělo být teoreticky nikdy zapotřebí – je to velmi problematický proces. Obnovení továrního nastavení vrátí váš směrovač do stavu, kdy jste si ho zakoupili. Budete muset znovu provést celé nastavení. Všechna nastavení, která jste změnili při nastavování...
  • Página 217 0 až 40 °C (32 až 104 °F) Skladovací teplota -20 až 60 °C Provozní vlhkost 10% až 80% relativní vlhkost, bez kondenzace Skladovací vlhkost 5 % až 90 % bez kondenzace Poznámky: Regulační, záruční a bezpečnostní informace najdete na stránce Linksys.com/support/MR9000. Specifikace podléhají změně bez oznámení.
  • Página 218 Špičkovou technickou podporu najdete na adrese linksys.com/support/MR9000. BELKIN, LINKSYS a řada názvů produktů, značek a log jsou ochranné známky skupiny společností Belkin. Zmíněné ochranné známky třetích stran jsou vlastnictvím příslušných vlastníků. © 2019 Belkin International, Inc. a/nebo její dceřiné společnosti. Všechna práva vyhrazena.
  • Página 219 BRUGERVEJLEDNING MAX-STREAM™ MR9000 Tri-Band Mesh WiFi 5-router AC3000...
  • Página 220 Hvor finder jeg mere hjælp? ________________________________________________________________________________ 8 Opsætning ____________________________________________________________________________________________________ 9 Hvad du skal bruge ___________________________________________________________________________________________ 9 Indstillinger til Linksys Wi-Fi-system til hele hjemmet ___________________________________________ 13 Log på Linksys App _________________________________________________________________________________________ 13 Dashboard ___________________________________________________________________________________________________ 14 Se eller rediger enhedens oplysninger _____________________________________________________________________________ 16...
  • Página 221 Produktoverblik Front/fra oven...
  • Página 222 Beskrivelse af lys Status Starter op Blå (blinkende) Vent, til routeren færdiggør opstarten. Klar til konfiguration. Lilla Åbn Linksys-appen for at fuldføre konfigurationen. Lilla (blinkende) Konfiguration i gang Følg anvisningerne i appen. Tilsluttet internet Blå Routeren er online, alt er godt.
  • Página 223 Bagsiden USB 3.0-port (1) – Tilslut og del USB-drev på dit netværk eller på internettet. Bemærk – Denne port er til en kommende funktionalitet og kan kræve en firmwareopdatering, når den bliver tilgængelig. USB-aktivitetsindikator (2) – Lyset indikerer dataoverførsel til/fra eksterne enheder. Ethernet-porte (3)—Tilslut ethernet-kabler til disse blå...
  • Página 224 Nulstillingsknap (5) – Hvis du vil nulstille din router, skal du trykke på og holde knappen nede, mens lyset oven på routeren blinker rødt. Slip ikke knappen, før lyset går ud og derefter lyser rødt. Strømport (6) – Tilslut den medfølgende strømadapter. Afbryderen (7) –...
  • Página 225 Side Wi-Fi Protected Setup™-knappen – Tryk for at oprette forbindelse til WPS-aktiverede netværksenheder.
  • Página 226 • Linksys.com/support/MR9000 • Linksys app hjælp (start appen, og klik på Hjælp i hovedmenuen) Bemærk – Licenser og meddelelser vedrørende tredjepartssoftware, som anvendes i dette produkt, kan ses på http://support.linksys.com/en-us/license. Se http://support.linksys.com/en- us/gplcodecenter, hvis du har spørgsmål eller ønsker GPL-kildekode.
  • Página 227 Hvis du tilføjer routeren til et eksisterende Velop mesh Wi-Fi-system til hele hjemmet, skal du nulstille alle noders fabriksindstillinger og tilføje dem til systemet, efter din MR9000 er konfigureret og klar. Download Linksys appen. Du skal bruge denne app til at konfigurere din router. Gå til din enheds app-butik, og søg efter Linksys.
  • Página 228 Bemærk – Appen fungerer med iOS 9.0 og nyere og Android 4.1 og nyere. Under opsætningen skal du oprette en Linksys Smart Wi-Fi-konto, så du kan bruge appen til at se eller redigere dine routersystemindstillinger, fra hvor som helst du har en internetforbindelse.
  • Página 229 Hvis du vil tilføje underordnede noder for at oprette et mesh Wi-Fi-system til hele hjemmet, kan de sættes op hvor som helst inden for rækkevidde af en fungerende node. Kun én primær node skal forbindes til modemmet eller modemrouteren med et kabel. Bare rolig, appen hjælper dig med at placere dine noder.
  • Página 230 Adgangskode til router Gæstebrugernavn Gæsteadgangskode Mailadresse til login på Linksys App Adgangskode til Linksys App Din mailadresse og adgangskode til login på Linksys-app kan også bruges til at logge ind på LinksysSmartWiFi.com. Du kan se eller styre dit Wi-Fi i en internetbrowser.
  • Página 231 Indstillinger til Linksys Wi-Fi-system til hele hjemmet Med din Linksys-app kan du se eller ændre Wi-Fi-systemindstillinger, herunder sikkerhed og forældrekontrol. Du kan tilgå indstillingerne fra hele verden, hvis du har en internetforbindelse. Du kan også få adgang til dit system direkte fra dit hjemmenetværk, selvom du ikke har internetforbindelse.
  • Página 232 Dashboard Dashboard er et øjebliksbillede af dit Wi-Fi. Se, hvor mange enheder der er forbundet til dit system. Fra Dashboard kan du dele din Wi-Fi-adgangskode og aktivere gæsteadgang. Dashboard viser dig også, om nogle enheder har forældrekontrol eller er blevet prioriteret til Wi-Fi-adgang.
  • Página 233 Enheder Se og rediger oplysningerne for alle enheder tilsluttet til dit Wi-Fi. Du kan se enheder på dit primære netværk og gæstenetværk eller se oplysninger om hver enkelt enhed.
  • Página 234 Se eller rediger enhedens oplysninger Fra skærmen Enheder kan du redigere enhedsnavne og ændre enhedens ikoner. Du kan også prioritere enheder, indstille forældrekontrol, og se oplysninger om dit Wi-Fi. Tryk på en vilkårlig enhed for at se dens oplysninger.
  • Página 235 Wi-Fi-indstillinger Se eller rediger navnet og adgangskoden for dit Wi-Fi, og tilslut enheder ved hjælp af Wi-Fi Protected Setup™.
  • Página 236 Avancerede indstillinger Avancerede brugere kan ændre standardsikkerhedstypen og Wi-Fi-tilstand. Du bør ikke ændre disse, medmindre du har erfaring med Wi-Fi-netværk. Kanalsøgning vil søge efter de mest åbne Wi-Fi- kanaler i dit område for at sikre, at du får den bedste ydeevne fra dit system. Hvis du har mere end én node i dit system, finder Kanalsøgning den bedste kanal til hver node.
  • Página 237 Tilslut en enhed med WPS Med Wi-Fi Protected Setup kan du nemt tilslutte trådløse enheder til dit Wi-Fi-netværk uden at konfigurere sikkerhedsindstillinger manuelt.
  • Página 238 Gæsteadgang Du kan bruge Gæsteadgang til at give gæster adgang til internettet, uden at de har adgang til øvrige dele af dit Wi-Fi. Send adgangskoden til netværket med sms eller e-mail.
  • Página 239 Hastighedstjek Kør et hastighedstjek for at sikre, at du får de hastigheder, du betaler for. Et hastighedstjek hjælper også med prioritering af enhederne, for resultaterne bestemmer, hvordan wi-fi fordeles til de prioriterede enheder. • Downloadhastighed er den hastighed, hvormed internetindhold overføres til din router. •...
  • Página 240 Forældrekontrol Forældrekontrol giver dig mulighed for at styre, hvornår dine børn er online, og hvad de laver der. Pausér internettet til bestemte enheder, eller bloker bestemte websteder.
  • Página 241 Enhedsprioritering Vælg op til tre enheder til prioriteret brug af din internetforbindelse. Disse enheder – kablede og/eller trådløse – får altid den bedste forbindelse, når de er tilsluttet. Din router kører et hastighedstjek for at vurdere, hvordan du bedst kan administrere Wi-Fi til prioriterede enheder. Øvrige enheder deles om den resterende forbindelseskapacitet.
  • Página 242 Beskeder Hvis du har mere end én node, kan appen underrette dig, når sekundære noder i dit system går offline. Sekundære noder er dem, der ikke er tilsluttet dit modem med kabel. Du skal aktivere notifikationer i din mobils indstillinger, så appen kan underrette dig.
  • Página 243 Brug skærmen til Routeradministration til at ændre routerens adgangskode og adgangskodetip, samt tjekke forskellige identifikatorer (modelnummer, serienummer og IP-oplysninger) for din router. Tilvælg automatisk rapportering af nedbrud til Linksys, og bidrag til at forbedre Wi-Fi-oplevelsen. Du kan også vælge at rapportere eventuelle problemer til Linksys manuelt.
  • Página 244 Følgende oplysninger sendes med din beskrivelse af problemet: cloud: vis tilhørende e-mailadresse, • Appversion • Logintype ( lokal: vis "Routeradministrator" Wi-Fi eller Ethernet • Enhedsmodel • WAN tilslutningstype (vis må/dag/år, tidspunkt, tidszone Versionen af enhedens • • Tid: dato ( operativsystem...
  • Página 245 Avancerede indstillinger Internetindstillinger Du kan vælge, hvordan din router forbinder til internettet. Standardindstillingen er Automatic Configuration – DHCP. Andre forbindelsestyper afhænger af din internetudbyder, eller hvordan du planlægger at bruge din router. Avancerede brugere kan bruge Yderligere indstillinger til at klone MAC-adresser og angive MTU (største transmissionsenhed).
  • Página 246 Portindstillinger Omdirigering af port – for en enkelt port, flere porte eller en række porte – sender indgående trafik via en bestemt port eller porte til en bestemt enhed eller port på dit Wi-Fi. I portintervaludløsning ser din router udgående data til bestemte portnumre. Din router husker IP-adressen på den enhed, der anmoder om dataene, så...
  • Página 247 Wi-Fi MAC-filtre Alle netværksopkoblede enheder har en entydig 12-cifret MAC-adresse (Media Access Control). Du kan oprette en liste over MAC-adresser, og derefter tillade eller nægte adgang disse enheder til dit Wi-Fi.
  • Página 248 Min konto Skift din adgangskode til Linksys App, og vælg at modtage de seneste nyheder og tilbud fra Linksys.
  • Página 249 Tilbagemelding Her er din chance for at fortælle os, hvad du synes. Bedøm appen i din app-butik, send os et forslag, eller rapportér et problem, der påvirker din oplevelse.
  • Página 250 Hjælp Problemer med appen? Bare brug for lidt mere information om en funktion? Tryk på Hjælp for at få en forklaring...
  • Página 251 Selvom du ikke har forbindelse til internettet, kan du stadig få adgang til dine routerindstillinger. Opret forbindelse til dit Wi-Fi-navn, start Linksys app, og tryk på Log på med routeradgangskode nederst på skærmen. Du vil ikke kunne få adgang til din Linksys Wi-Fi-konto, når du ikke har adgang til internettet.
  • Página 252 Adgangskode til router Vi har oprettet en sikker administratoradgangskode under konfigurationen. For at ændre dette så tryk på Routeradministration og Rediger routeradgangskode og tip. For at beskytte din router sender vi dig en e-mail, hvis nogen ændrer routerens adgangskode.
  • Página 253 Sådan nulstilles din router Du burde aldrig få brug for at nulstille din MR9000-router – det er en meget forstyrrende proces. Ved en fabriksnulstilling gendannes routeren til den tilstand, som du fik den leveret i, så du er nødt til at udføre hele installationen igen.
  • Página 254 Driftstemperatur 0-40° C Opbevaringstemp. -20 til 60° C Luftfugtighed ved 10-80% relativ luftfugtighed, ikke-kondenserende brug Luftfugtighed ved 5-90% ikke-kondenserende opbevaring Bemærk: Gå ind på Linksys.com/support/MR9000 for oplysninger om lovkrav, garantier og sikkerhedsinformation. Specifikationerne er med forbehold for ændringer uden varsel.
  • Página 255 Se linksys.com/support/MR9000 for prisbelønnet teknisk support. BELKIN, LINKSYS og mange produktnavne og logoer er varemærker tilhørende Belkin-koncernen. Tredjeparters varemærker, som er nævnt heri, tilhører de respektive ejere. © 2019 Belkin International, Inc. og/eller selskabets associerede virksomheder. Alle rettigheder...
  • Página 256 BENUTZERHANDBUCH MAX-STREAM™ MR9000 Tri-Band Mesh-WiFi 5-Router AC3000...
  • Página 257 Hilfe ___________________________________________________________________________________________________________ 8 Hier finden Sie weitere Unterstützung ___________________________________________________________________ 8 Setup __________________________________________________________________________________________________________ 9 Sie benötigen Folgendes: ____________________________________________________________________________________ 9 Einstellungen des grenzenlosen Linksys WLAN-Systems _________________________________________ 13 Anmelden bei der Linksys App ___________________________________________________________________________ 13 Dashboard ___________________________________________________________________________________________________ 14 Ansicht und Änderung der Gerätedetails ___________________________________________________________________________ 16 Geräte ________________________________________________________________________________________________________ 15...
  • Página 258 Produktübersicht Vorderseite/Oberseite...
  • Página 259 Blau (blinkt) Warten Sie, bis der Startvorgang des Routers abgeschlossen ist. Bereit zum Setup Lila Öffnen Sie die Linksys App zum Ausführen des Setups. Lila (blinkt) Setup wird ausgeführt Befolgen Sie die Anweisungen in der App. Mit dem Internet verbunden Blau Router ist online;...
  • Página 260 Rückseite USB-3.0-Port (1) – Schließen Sie USB-Laufwerke zur gemeinsamen Nutzung in Ihrem Netzwerk oder im Internet an. Hinweis: Dieser Port ist für zukünftige Funktionalität bestimmt. Zu gegebener Zeit ist möglicherweise ein Firmware-Update erforderlich. USB-Aktivitätsleuchte (2) – Leuchte zeigt Datenübertragung zu und von externen Geräten an. Ethernet-Ports (3) –...
  • Página 261 Reset-Taste (5) – Halten Sie die Taste gedrückt, wenn die Leuchte auf der Oberseite des Routers rot blinkt, um den Router auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Lassen Sie die Taste nicht los, bevor die Leuchte ausgeht und hellrot wird. Stromanschluss (6) – Schließen Sie hier das im Lieferumfang enthaltene Netzteil an. Ein/Aus-Schalter (7) –...
  • Página 262 Seite Wi-Fi Protected Setup™-Taste – Drücken Sie diese Taste, um WPS-fähige Netzwerkgeräte zu verbinden.
  • Página 263 Hilfe Hier finden Sie weitere Unterstützung • Linksys.com/support/MR9000 Linksys App Hilfe (rufen Sie die App auf und klicken Sie im Hauptnavigationsmenü auf Help • (Hilfe) Hinweis: Lizenzen und Hinweise zur Software Dritter, die auf diesem Produkt zum Einsatz kommt, finden Sie hier: http://support.linksys.com/en-us/license. Antworten auf Fragen und Informationen zum GPL-Quellcode finden Sie unter: http://support.linksys.com/en-...
  • Página 264 Sie zunächst alle Nodes auf die Werkseinstellungen zurück und binden Sie sie erst in das System ein, wenn Sie das Setup des MR9000 erfolgreich abgeschlossen haben. Laden Sie die Linksys App herunter. Sie brauchen diese App, um Ihren Router einzurichten. Gehen Sie zum App Store für Ihr Gerät und suchen Sie nach Linksys.
  • Página 265 Hinweis: Die App funktioniert mit iOS 9.0 und höher sowie Android 4.1 und höher. Während der Einrichtung erstellen Sie ein Linksys Smart Wi-Fi-Konto, damit Sie Ihre Router- Systemeinstellungen an jedem Ort, wo Sie eine Internetverbindung haben, über die App im Blick haben und Änderungen vornehmen können.
  • Página 266 Abgesehen vom Anschluss des Stromkabels und des Ethernet-Kabels erfolgt die Einrichtung bequem über die App. Wenn die Verbindung hergestellt worden ist, können Sie Ihr WLAN mithilfe der App personalisieren, indem Sie ihm einen Namen und ein Kennwort geben. Sie können Ihrem Router und sekundären Nodes auch Namen geben, an denen Sie den jeweiligen Standort erkennen.
  • Página 267 Linksys App Kennwort für die Linksys App Ihre Linksys E-Mail-Adresse und Ihr Kennwort zur Anmeldung an die Linksys App können auch zur Anmeldung auf LinksysSmartWiFi.com verwendet werden. Zur Ansicht und zur Verwaltung Ihres WLANs können Sie einen Internetbrowser verwenden.
  • Página 268 Einstellungen des grenzenlosen Linksys WLAN-Systems Über die Linksys App können Sie sich WLAN-Systemeinstellungen wie Sicherheits- und Kinderschutzfunktionen ansehen oder diese ändern. Die Einstellungen sind überall auf der Welt zugänglich, wo Ihnen eine Internetverbindung zur Verfügung steht. Über Ihr Netzwerk zu Hause können Sie auch ohne Internetverbindung auf Ihr System zugreifen.
  • Página 269 Dashboard Das Dashboard gibt Ihnen eine Übersicht über Ihr WLAN. Hier können Sie sehen, wie viele Geräte mit Ihrem System verbunden sind. Über das Dashboard können Sie Ihr WLAN-Kennwort weiterleiten und den Gastzugriff einschalten. Das Dashboard zeigt zudem an, ob Geräte über Kinderschutzfunktionen gesichert sind oder den Vorrang im WLAN erhalten haben.
  • Página 270 Geräte Sehen Sie sich Details zu all Ihren mit dem WLAN verbundenen Geräten an und nehmen Sie Änderungen daran vor. Sie können die verbundenen Geräte Ihres Haupt- und Gastnetzwerks anzeigen lassen oder Informationen zu jedem Gerät abrufen.
  • Página 271 Ansicht und Änderung der Gerätedetails Über den Gerätebildschirm können Sie Gerätenamen bearbeiten und die Gerätesymbole ändern. Sie können auch Geräte priorisieren, Kinderschutzfunktionen einstellen und sich Details zum WLAN ansehen. Tippen Sie zur Ansicht der Details ein beliebiges Gerät an.
  • Página 272 WLAN-Einstellungen Sehen Sie sich Ihren WLAN-Namen und das Kennwort an oder ändern Sie sie und verbinden Sie Geräte mithilfe von Wi-Fi Protected Setup™.
  • Página 273 Erweiterte Einstellungen Erfahrene Benutzer können den Standardsicherheitstypen und den WLAN-Modus ändern. Nehmen Sie keine Änderungen vor, wenn Sie nicht viel Erfahrung mit WLAN-Netzwerken haben. Über die Kanalsuche wird nach den am wenigsten ausgelasteten WLAN-Kanälen in Ihrer Umgebung gesucht, um die beste Leistung Ihres Systems zu gewährleisten. Wenn sich mehrere Nodes in ihrem System befinden, wird über die Kanalsuche der beste Kanal für jedes Node ermittelt.
  • Página 274 Ein Gerät mit WPS verbinden Mithilfe von Wi-Fi Protected Setup können Sie mühelos WLAN-Geräte mit Ihrem WLAN verbinden, ohne manuell Sicherheitseinstellungen eingeben zu müssen.
  • Página 275 Gastzugriff Über den Gastzugriff können Sie Besuchern Zugang zum Internet ermöglichen, den Zugriff auf andere Ressourcen, die mit Ihrem WLAN verbunden sind, jedoch einschränken. Teilen Sie Ihren Gästen per SMS oder E-Mail das Kennwort mit.
  • Página 276 Geschwindigkeitstest Mithilfe eines Geschwindigkeitstests können Sie sicherstellen, dass Sie die Geschwindigkeit erreichen, für die Sie bezahlen. Der Geschwindigkeitstest dient auch zur Gerätepriorisierung, da anhand der Ergebnisse bestimmt wird, wie das WLAN über die priorisierten Geräte verteilt wird. • Die Download-Geschwindigkeit ist die Geschwindigkeit, bei der Internetinhalte auf Ihren Router übertragen werden.
  • Página 277 Kinderschutzfunktionen Über Kinderschutzfunktionen können Sie festlegen, wann Ihre Kinder online sein dürfen und was sie tun können. Unterbrechen Sie den Internetzugriff für bestimmte Geräte oder blockieren Sie bestimmte Websites.
  • Página 278 Geräte-Priorisierung Wählen Sie bis zu drei Geräte aus, die den Vorrang bei der Nutzung Ihrer Internetverbindung erhalten. Diese Geräte, kabelgebundene und/oder drahtlose, haben immer den besten Zugang, wenn sie verbunden werden. Ihr Router führt einen Geschwindigkeitstest durch, um zu bestimmen, wie das WLAN am besten auf die priorisierten Geräte verteilt wird.
  • Página 279 Benachrichtigungen Wenn Sie mehr als ein Node haben, kann die App Sie benachrichtigen, wenn sekundäre Nodes in Ihrem System offline gehen. Sekundäre Nodes sind alle Nodes, die nicht über ein Kabel mit Ihrem Modem verbunden sind. Sie müssen die Benachrichtigungen in den Einstellungen Ihres Mobilgeräts aktivieren, damit die App Sie benachrichtigen kann.
  • Página 280 Im Router-Verwaltungsfenster können Sie das Router-Kennwort und den Hinweis dazu ändern und verschiedene Identifikationsnummern (Modellnummer, Seriennummer und IP-Details) für Ihren Router überprüfen. Wählen Sie aus, dass Systemabstürze Linksys direkt gemeldet werden, damit die Verwendung des WLANs noch angenehmer wird. Sie können Linksys manuell bestimmte Probleme melden.
  • Página 281 Folgende Informationen werden mit Ihrer Beschreibung des Problems mitgesendet: Cloud: verknüpfte E-Mail-Adresse, • App-Version • Anmeldetyp ( lokal: „Router admin“ WLAN oder Ethernet • Gerätemodell • WAN-Verbindungstyp ( Monat/Tag/Jahr, Zeit, Zeitzone Betriebssystemversion des • • Zeit: Datum ( Geräts...
  • Página 282 Erweiterte Einstellungen Internet-Einstellungen Sie können einstellen, wie Ihr Router eine Verbindung mit dem Internet herstellt. Die Standardeinstellung ist Automatic Configuration – DHCP (Automatische Konfiguration – DHCP). Andere Verbindungstypen sind von Ihrem Internetprovider und von der Art der Nutzung Ihres Routers abhängig.
  • Página 283 Port-Einstellungen Port-Weiterleitung – für einen einzelnen Port, mehrere Ports oder einen Port-Bereich – sendet Datenverkehr, der an einem bestimmten Port eingeht an ein bestimmtes Gerät oder an einen bestimmten Port im WLAN. Beim Port-Bereich-Triggering werden ausgehende Daten von Ihrem Router auf bestimmte Port-Nummern überprüft. Ihr Router speichert die IP-Adresse des Geräts, das die Daten abruft, sodass die abgerufenen Daten bei der Übertragung dem richtigen Gerät zugeordnet werden.
  • Página 284 WLAN-MAC-Filter Jedes Netzwerkgerät verfügt über eine eindeutige 12-stellige MAC-(Media Access Control-)Adresse. Sie können eine Liste mit MAC-Adressen erstellen und dann die entsprechenden Geräte in Ihrem WLAN zulassen oder verweigern.
  • Página 285 Mein Konto Ändern Sie das Kennwort Ihrer Linksys-App und geben Sie an, dass Sie die neuesten Nachrichten und Angebote von Linksys erhalten möchten.
  • Página 286 Feedback Sie haben die Möglichkeit, uns Ihre Meinung zu sagen. Bewerten Sie die App in Ihrem App Store, senden Sie uns Vorschläge oder melden Sie uns ein Problem, das die optimale Anwendung beeinträchtigt.
  • Página 287 Hilfe Haben Sie Probleme mit der App? Brauchen Sie nur ein paar Informationen zu einer Funktion? Tippen Sie Help (Hilfe) an.
  • Página 288 Auch wenn Sie nicht mit dem Internet verbunden sind, können Sie auf Ihre Router-Einstellungen zugreifen. Stellen Sie eine Verbindung mit Ihrem WLAN her, starten Sie die Linksys App und tippen Sie an der Unterseite des Bildschirms Log in with Router Password (Mit dem Router-Kennwort...
  • Página 289 Routerkennwort Wir haben während der Einrichtung ein sicheres Admin-Kennwort für Sie erstellt. Um es zu ändern, tippen Sie Router Administration (Router-Verwaltung) und dann Change Router Password and Hint (Router-Kennwort und Hinweis ändern) an. Um die Sicherheit Ihres Routers zu gewährleisten, senden wir Ihnen eine E-Mail, wenn jemand das Router-Kennwort ändert.
  • Página 290 Den Router auf die Werkseinstellungen zurücksetzen Sie sollten nicht in die Situation kommen, in der Sie Ihren MR9000 Router zurücksetzen müssen, denn es ist ein sehr aufwändiger Vorgang. Das Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen versetzt Ihren Router in den Zustand, in dem er aus der Verpackung kam, sodass Sie die gesamte Einrichtung wiederholen müssen.
  • Página 291 FCC, IC, CE, Wi-Fi (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) Betriebstemperatur 0 bis 40 °C Lagertemperatur -20 bis 60 °C Relative 10 bis 80 % relative Feuchtigkeit, nicht kondensierend Luftfeuchtigkeit im Betrieb Lagerfeuchtigkeit 5 bis 90 %, nicht kondensierend Anmerkungen: Zulassungs-, Garantie- und Sicherheitsinformationen finden Sie auf Linksys.com/support/MR9000.
  • Página 292 WLAN-Geräte, Interferenzen und weitere ungünstige Bedingungen. Unseren preisgekrönten technischen Support finden Sie unter Linksys.com/support/MR9000. BELKIN, LINKSYS und zahlreiche weitere Produktbezeichnungen und Logos sind Marken des Belkin- Konzerns. Alle anderen erwähnten Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Rechtsinhaber. © 2019 Belkin International, Inc. und ihre Tochtergesellschaften. Alle Rechte vorbehalten.
  • Página 293 USER GUIDE MAX-STREAM™ Τριζωνικό MR9000 Mesh WiFi 5 Router AC3000...
  • Página 294 Πού θα βρείτε περισσότερη βοήθεια _____________________________________ 7 Εγκατάσταση ___________________________________________________ 8 Τι θα χρειαστείτε ____________________________________________________ 8 Ρ υθμίσεις συστήματος ολόκληρου οικιακού συστήματος W i-Fi της Linksys ___ 11 Συνδεθείτε στην εφαρμογή Linksys _____________________________________ 11 Πίνακας εργαλείων _________________________________________________ 12 Συσκευές _________________________________________________________ 13 Για...
  • Página 295 Επισκόπηση προϊόντος Εμπρός/επάνω μέρος...
  • Página 296 Εκκινεί Μπλε (αναβοσβήνει) Περιμένετε να ολοκληρώσει την εκκίνηση το router. Έτοιμο για εγκατάσταση Μοβ Ανοίξτε την εφαρμογή Linksys για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση. Μωβ (αναβοσβήνει) Βρίσκεται σε εξέλιξη εγκατάσταση Ακολουθήστε τις οδηγίες στην εφαρμογή. Υπάρχει σύνδεση με το Διαδίκτυο Μπλε...
  • Página 297 Προηγούμενο Θύρα USB 3.0 (1)—Συνδέστε και μοιραστείτε μονάδες δίσκου USB στο δίκτυό σας ή στο Internet. Σημείωση—Αυτή η θύρα είναι για μελλοντικές δυνατότητες και ενδέχεται να χρειαστεί ενημέρωση υλικολογισμικού όταν θα είναι διαθέσιμη. Ενδεικτική λυχνία δραστηριότητας USB (2)—Όταν είναι αναμμένη υποδεικνύει μεταφορά δεδομένων προς/από εξωτερικές...
  • Página 298 Πλάι Κουμπί Wi-Fi Protected Setup™—Πατήστε το για σύνδεση με συσκευές δικτύου που υποστηρίζουν WPS.
  • Página 299 • Linksys.com/support/MR9000 • Βοήθεια εφαρμογής Linksys (εκκινήστε την εφαρμογή και κάντε κλικ στη Βοήθεια στο κύριο μενού πλοήγησης) Σημείωση: Οι άδειες και οι γνωστοποιήσεις για λογισμικό τρίτων εταιρειών που χρησιμοποιείται σε αυτό το προϊόν είναι διαθέσιμες στη διεύθυνση http://support.linksys.com/en-us/license. Επικοινωνήστε με το...
  • Página 300 πραγματοποιήστε εργοστασιακή επαναφορά όλων των κόμβων και προσθέστε τους στο σύστημα αφότου ολοκληρωθεί η Εγκατάσταση του MR9000 και λειτουργεί. Κάντε λήψη της εφαρμογής Linksys. Χρειάζεστε την εφαρμογή αυτή για να εγκαταστήσετε το router σας. Επισκεφθείτε το κατάστημα εφαρμογών της συσκευής σας και...
  • Página 301 χρησιμοποιείτε την εφαρμογή για να κάνετε προβολή ή να αλλάξετε τις ρυθμίσεις συστήματος του router σας από οπουδήποτε έχετε σύνδεση στο Internet. Μεταξύ άλλων, με το Linksys Smart Wi-Fi και την εφαρμογή Linksys μπορείτε να κάνετε τα εξής: • Αλλαγή ονόματος και κωδικού πρόσβασης του Wi-Fi σας...
  • Página 302 Κωδικός πρόσβασης σε εφαρμογή Linksys Η διεύθυνση email και ο κωδικός πρόσβασης σύνδεσης στην εφαρμογή Linksys μπορούν να χρησιμοποιηθούν επίσης για τη σύνδεση στο LinksysSmartWiFi.com. Μπορείτε να κάνετε προβολή ή διαχείριση του Wi-Fi σας μέσω ενός προγράμματος περιήγησης στο internet.
  • Página 303 Ρυθμίσεις συστήματος ολόκληρου οικιακού συστήματος Wi-Fi της Linksys Χρησιμοποιώντας την εφαρμογή Linksys μπορείτε να κάνετε προβολή ή αλλαγή των ρυθμίσεων συστήματος Wi-Fi, περιλαμβανομένων των ρυθμίσεων ασφαλείας και γονικού ελέγχου. Μπορείτε να έχετε πρόσβαση στις ρυθμίσεις από οπουδήποτε στον κόσμο, αρκεί να έχετε σύνδεση στο Internet. Μπορείτε επίσης να...
  • Página 304 Πίνακας εργαλείων Ο Πίνακας εργαλείων είναι μια επισκόπηση του Wi-Fi σας. Δείτε πόσες συσκευές είναι συνδεδεμένες στο σύστημα σας. Από τον Πίνακα εργαλείων μπορείτε να μοιρστείτε τον κωδικός πρόσβασης του Wi-Fi σας και να ενεργοποιήσετε την πρόσβαση επισκεπτών. Ο Πίνακας εργαλείων σας δείχνει, επίσης, εάν είναι ενεργοποιημένος...
  • Página 305 Συσκευές Δείτε και αλλάξτε τα στοιχεία όλων των συσκευών που είναι συνδεδεμένες στο Wi-Fi σας. Μπορείτε να προβάλετε τις συσκευές στο κύριο δίκτυο και στο δίκτυο επισκεπτών, ή να εμφανίσετε πληροφορίες για κάθε συσκευή.
  • Página 306 Για να προβάλετε ή να αλλάξετε τα στοιχεία των συσκευών Από την οθόνη Συσκευές μπορείτε να επεξεργαστείτε τα ονόματα των συσκευών και να αλλάξετε τις εικόνες τους. Μπορείτε, επίσης, να καθορίσετε την προτεραιότητα των συσκευών, να ορίσετε γονικό έλεγχο και να δείτε...
  • Página 307 Ρυθμίσεις Wi-Fi Προβάλετε ή αλλάξτε το όνομα του Wi-Fi σας και τον κωδικό πρόσβασης και συνδέστε συσκευές χρησιμοποιώντας το Wi-Fi Protected Setup™.
  • Página 308 Ρυθμίσεις για προχωρημένους Οι προχωρημένοι χρήστες μπορούν να αλλάξουν τον προεπιλεγμένο τύπο ασφαλείας και τη λειτουργία Wi-Fi. Μην αλλάξετε τις ρυθμίσεις αυτές, εκτός και αν έχετε μεγάλη εμπειρία με τα δίκτυα Wi-Fi. Η Εύρεση Καναλιών θα αναζητήσει τα κανάλια Wi-Fi στην περιοχή σας με τις λιγότερες συνδέσεις για να εξασφαλίσει ότι θα έχετε την...
  • Página 309 Συνδέστε μια συσκευή που να υποστηρίζει WPS Το Wi-Fi Protected Setup σας επιτρέπει να συνδέσετε εύκολα ασύρματες συσκευές στο Wi-Fi δίκτυό σας χωρίς να εισάγετε χειροκίνητα ρυθμίσεις ασφαλείας.
  • Página 310 Πρόσβαση επισκεπτών Χρησιμοποιήστε την Πρόσβαση Επισκεπτών για να επιτρέψετε σε επισκέπτες την πρόσβαση στο Internet, περιορίζοντας ταυτόχρονα την πρόσβασή τους σε άλλους πόρους που είναι συνδεδεμένοι στο Wi-Fi σας. Στείλτε τον κωδικό πρόσβασης με μήνυμα ή email.
  • Página 311 Δοκιμή Ταχύτητας Πραγματοποιήστε δοκιμή ταχύτητας για να βεβαιωθείτε ότι λαμβάνετε τις ταχύτητες για τις οποίες πληρώνετε. Η Δοκιμή Ταχύτητας βοηθά, επίσης, στον Καθορισμό Προτεραιότητας Συσκευών, επειδή τα αποτελέσματα καθορίζουν τον τρόπο κατανομής του Wi-Fi στις συσκευές με προτεραιότητα. • Η ταχύτητα λήψης είναι η ταχύτητα με την οποία το περιεχόμενο από το Internet μεταφέρεται στο router σας.
  • Página 312 Γονικός έλεγχος Ο Γονικός έλεγχος σας επιτρέπει να ελέγχετε πότε τα παιδιά σας είναι συνδεδεμένα στο Internet και τι κάνουν εκεί. Κάντε πάυση της σύνδεσης στο Internet για συγκεκριμένες συσκευές ή αποκλείστε συγκεκριμένες τοποθεσίες web.
  • Página 313 Καθορισμός προτεραιότητας συσκευών Επιλέξτε μέχρι και τρεις συσκευές οι οποίες θα έχουν προτεραιότητα στη χρήση της σύνδεσής σας στο Internet. Αυτές οι συσκευές - ενσύρματες και/ή ασύρματες - θα έχουν πάντα την καλύτερη δυνατή πρόσβαση όταν είναι συνδεδεμένες. Το router σας πραγματοποιεί έλεγχο ταχύτητας για να προσδιορίσει πώς θα κατανείμει...
  • Página 314 Ειδοποιήσεις Εάν έχετε περισσότερους από έναν κόμβους, η εφαρμογή μπορεί να σας ειδοποιήσει όταν δευτερεύοντες κόμβοι στο σύστημά σας είναι εκτός σύνδεσης. Δευτερεύοντες είναι όσοι κόμβοι δεν είναι συνδεδεμένοι ενσύρματα στο μόντεμ σας. Πρέπει να ενεργοποιήσετε τις ειδοποιήσεις στις ρυθμίσεις της κινητής συσκευής σας...
  • Página 315 και να ελέγξετε διάφορα αναγνωριστικά (αρ. μοντέλου, αρ. σειράς και λεπτομέρειες IP) για το router σας. Επιτρέψτε την αυτόματη αναφορά σφαλμάτων στη Linksys και συμβάλετε στη βελτίωση της εμπειρίας Wi-Fi. Μπορείτε, επίσης, να κάνετε χειροκίνητη αναφορά συγκεκριμένων προβλημάτων στη Linksys.
  • Página 316 Οι ακόλουθες πληροφορίες θα σταλούν μαζί με την περιγραφή του προβλήματός σας: cloud: προβολή της συνδεδεμένης Έκδοση εφαρμογής Μέθοδος Εισόδου ( • • διεύθυνσης email, τοπική: ένδειξη "Διαχειριστής router" Wi-Fi ή ethernet Μοντέλο συσκευής Τύπος σύνδεσης WAN (ένδειξη • • μήνας/ημέρα/έτος, ώρα, ζώνη...
  • Página 317 Ρυθμίσεις για προχωρημένους Ρυθμίσεις Internet Μπορείτε να επιλέξετε τον τρόπο που συνδέεται το router σας στο Internet. Η προεπιλογή είναι Αυτόματη ρύθμιση παραμέτρων – DHCP. Άλλοι τύποι σύνδεσης εξαρτώνται από την υπηρεσία παροχής Internet που χρησιμοποιείτε ή από το πώς σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε το router σας. Οι προχωρημένοι χρήστες μπορούν...
  • Página 318 Ρυθμίσεις θύρας Η προώθηση θύρας—για μεμονωμένη θύρα, πολλαπλές θύρες ή εύρος θυρών—αποστέλλει την εισερχόμενη κυκλοφορία από μια συγκεκριμένη θύρα ή θύρες σε μια συγκεκριμένη συσκευή ή θύρα στο Wi-Fi σας. Κατά την ενεργοποίηση εύρους θυρών, το router σας ελέγχει τα εξερχόμενα δεδομένα για συγκεκριμένους αριθμούς...
  • Página 319 Φίλτρα MAC ασύρματου δικτύου Κάθε συσκευή δικτύου έχει μια μοναδική 12ψήφια διεύθυνση MAC (Media Access Control). Μπορείτε να δημιουργήσετε μια λίστα διευθύνσεων MAC και στη συνέχεια να επιτρέψετε ή να αποκλείσετε την πρόσβαση αυτών των συσκευών στο Wi-Fi σας.
  • Página 320 Ο λογαριασμός μου Αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασής σας στην εφαρμογή Linksys και επιλέξτε να λαμβάνετε τα τελευταία νέα και προσφορές από τη Linksys.
  • Página 321 Σχόλια Να η ευκαιρία σας να μας πείτε τη γνώμη σας. Βαθμολογήστε την εφαρμογή στο κατάστημα εφαρμογών, στείλτε μας προτάσεις ή αναφέρετε κάποιο πρόβλημα που σας εμποδίζει να έχετε την καλύτερη δυνατή εμπειρία.
  • Página 322 Βοήθεια Έχετε προβλήματα με την εφαρμογή; Θέλετε λίγες παραπάνω πληροφορίες για κάποια δυνατότητα; Πατήστε Βοήθεια για να δείτε επεξήγηση.
  • Página 323 Μπορείτε να έχετε πρόσβαση στο router σας ακόμη και εάν δεν είστε συνδεδεμένοι στο Internet. Συνδεθείτε στο όνομα του Wi-Fi σας, κάνετε εκκίνηση της εφαρμογής Linksys και πατήστε Σύνδεση με κωδικό πρόσβασης router στο κάτω μέρος της οθόνης. Δεν θα μπορείτε να έχετε πρόσβαση στον λογαριασμό Wi-Fi...
  • Página 324 Κωδικός πρόσβασης δρομολογητή Δημιουργήσαμε έναν ασφαλή κωδικό πρόσβασης διαχειριστή κατά την εγκατάσταση. Για να τον αλλάξετε, πατήστε Διαχείριση router και Αλλαγή κωδικού πρόσβασης και υπόδειξης router. Για να διατηρήσουμε ασφαλές το router σας, θα σας αποστείλουμε email εάν κάποιος αλλάξει τον κωδικό πρόσβασης...
  • Página 325 Διακασία επαναφοράς εργοστασιακών ρυθμίσεων του router σας Κανονικά δεν θα πρέπει να χρειαστεί ποτέ να κάνετε επαναφορά του MR9000 router στις εργοστασιακές ρυθμίσεις, μια διαδικασία που προκαλεί ιδιαίτερη αναστάτωση. Η επαναφορά του router στις εργοστασιακές ρυθμίσεις επαναφέρει το router σας στην κατάσταση που ήταν όταν το αφαιρέσατε από τη συσκευασία του, οπότε...
  • Página 326 Προδιαγραφές Linksys MR9000 Όνομα μοντέλου Τριζωνικό Mesh Wi-Fi 5 Router, AC3000 Κωδικός μοντέλου MR9000 Ταχύτητα θύρας Gigabit μεταγωγέα Συχνότητα ασύρματου 2,4 GHz και 5 GHz (x2) δικτύου # κεραιών 4 x εξωτερικές ρυθμιζόμενες κεραίες Θύρες USB 3.0 (για μελλοντική επέκταση), Ethernet (1-4), Internet, τροφοδοσίας...
  • Página 327 χρησιμοποιούμενων ασύρματων προϊόντων, τις παρεμβολές και άλλες αντίξοες συνθήκες. Επισκεφτείτε τη διεύθυνση linksys.com/support/MR9000 για βραβευμένη τεχνική υποστήριξη. Οι επωνυμίες BELKIN, LINKSYS και πολλά ονόματα προϊόντων και λογότυπα αποτελούν εμπορικά σήματα του ομίλου εταιρειών Belkin. Τα αναφερόμενα εμπορικά σήματα τρίτων ανήκουν στους ιδιοκτήτες τους.
  • Página 328 GUÍA DEL USUARIO MAX-STREAM™ Tribanda MR9000 Router WiFi 5 mesh AC3000...
  • Página 329 Dónde encontrar más ayuda________________________________________________________________________________ 8 Instalación ___________________________________________________________________________________________________ 9 Lo que necesitará _____________________________________________________________________________________________ 9 Configuración del sistema de WiFi de malla para todo el hogar de Linksys __________________ 13 Inicie la sesión en la aplicación de Linksys _____________________________________________________________ 13 Tablero _______________________________________________________________________________________________________ 14...
  • Página 330 Descripción general del producto Frente/parte superior...
  • Página 331 Estado Iniciando Azul (titilando) Espere que el router termine de iniciar Listo para la instalación Púrpura Abra la aplicación de Linksys para completar la instalación. Púrpura (titilando) Instalación en progreso Siga las instrucciones en la aplicación Conectado a Internet Azul El router está...
  • Página 332 Parte trasera Puerto USB 3.0 (1): conecte y comparta unidades USB en su red o en Internet. Nota: este puerto es para capacidad futura y puede requerir una actualización de firmware cuando esté disponible. Indicador de actividad USB (2): la luz indica que hay transferencia de datos desde/hacia dispositivos externos.
  • Página 333 Botón de Reset (Reinicio) (5): para reiniciar a la configuración predeterminada de su router, presione y mantenga presionado mientras la luz en la parte superior del router titila de color rojo. No deje de presionar el botón hasta que la luz se haya apagado completamente y se vuelva a encender en color rojo brillante.
  • Página 334 Lateral Botón de Wi-Fi Protected Setup™: presione para conectar dispositivos de red habilitados con WPS.
  • Página 335 Dónde encontrar más ayuda • Linksys.com/support/MR9000 Ayuda en la aplicación de Linksys (abra la aplicación y haga clic en Ayuda en el menú de • navegación principal) Nota: las licencias y los avisos para el software de terceros que se usan en este producto se pueden ver en http://support.linksys.com/en-us/license.
  • Página 336 MR9000 esté instalado y funcionando correctamente. Descargue la aplicación de Linksys. Necesitará esta aplicación para instalar su router. Vaya a la tienda de aplicaciones de su dispositivo y busque por Linksys.
  • Página 337 Nota: la aplicación funciona con iOS 8.x y superior y Android 4.1 y superior. Durante la instalación creará una cuenta de Linksys Smart WiFi para poder usar la aplicación y con ella ver o cambiar los valores de configuración de su sistema de router desde cualquier lugar donde tenga una conexión de Internet.
  • Página 338 Con la excepción de conectar la electricidad y el cable Ethernet el proceso de instalación por aplicación hace todo el trabajo por usted. Una vez conectado use la aplicación para personalizar su red WiFi con un nombre y una contraseña. También puede darle nombres a su router y sus nodos secundarios relacionados con el lugar donde se ubican para que pueda identificarlos en el raro caso de que tenga que hacerlo.
  • Página 339 Contraseña de la aplicación de Linksys Su dirección de correo electrónico de inicio de sesión en la aplicación de Linksys y su contraseña también se pueden utilizar para iniciar sesión en LinksysSmartWiFi.com. Puede ver o gestionar su WiFi en un navegador de Internet.
  • Página 340 Configuración del sistema de WiFi de malla para todo el hogar de Linksys Utilizando la aplicación de Linksys, usted puede ver o cambiar la configuración del sistema de WiFi incluida la seguridad y los controles parenterales. Puede acceder a la configuración desde cualquier lugar en el mundo si tiene una conexión a Internet.
  • Página 341 Tablero El Tablero es una instantánea de su red WiFi. Vea cuántos dispositivos están conectados a su sistema. Desde el Tablero puede compartir su contraseña WiFi y activar el acceso de invitados. El Tablero también le muestra si hay dispositivos con los controles parentales activados o si han recibido prioridad de acceso a la red WiFi.
  • Página 342 Dispositivos Vea y modifique los detalles de todos los dispositivos conectados a su red WiFi. Puede ver los dispositivos en su red principal y en su red de invitados o mostrar la información de cada dispositivo.
  • Página 343 Para ver o cambiar los detalles de un dispositivo Desde la pantalla de Dispositivos puede editar los nombres de los dispositivos y cambiar sus iconos. Puede también priorizar dispositivos, establecer controles parentales y ver los detalles de la red WiFi. Pulse sobre cualquier dispositivo para ver sus detalles.
  • Página 344 Configuración de WiFi Vea o cambie su nombre y contraseña de WiFi y conecte dispositivos usando Wi-Fi Protected Setup™.
  • Página 345 Configuración avanzada Los usuarios avanzados pueden cambiar el tipo de seguridad y el modo WiFi predeterminados. No cambie estos valores si no tiene mucha experiencia con redes WiFi. El Buscador de Canal buscará los canales WiFi menos congestionados en su área para garantizar que obtiene el mejor desempeño de su sistema.
  • Página 346 Conectar un dispositivo con WPS Wi-Fi Protected Setup le permite conectar dispositivos inalámbricos fácilmente a su red WiFi sin tener que ingresar manualmente los valores de configuración de seguridad.
  • Página 347 Acceso de Invitados Use el Acceso de Invitados para permitir a sus usuarios invitados conectarse a Internet a la vez que restringe su acceso a otros recursos conectados a su red WiFi. Envíe la contraseña por mensaje de texto o e-mail.
  • Página 348 Prueba de velocidad Ejecute una prueba de velocidad para estar seguro de que recibe la velocidad contratada. La prueba de velocidad también ayuda en la Priorización de Dispositivos porque sus resultados determinan cómo se distribuirá su conexión WiFi entre los dispositivos priorizados. •...
  • Página 349 Controles Parentales Los Controles Parentales le permiten regular el tiempo que sus hijos pasan en Internet y las actividades que realizan. Interrumpir la conexión de Internet en dispositivos específicos o bloquear determinados sitios web.
  • Página 350 Priorización de Dispositivos Seleccione hasta tres dispositivos como prioritarios para el uso de su conexión a Internet. Esos dispositivos, conectados por cable o inalámbricamente, siempre recibirán el mejor acceso a la red cuando estén conectados. Su router ejecuta una prueba de velocidad para determinar cómo distribuir de mejor manera sus dispositivos WiFi priorizados.
  • Página 351 Notificaciones Si cuenta con más de un nodo, la aplicación puede notificarle si alguno de sus nodos secundarios se desconecta. Los nodos secundarios son aquellos que no están conectados por cable a su módem. Debe activar las notificaciones en la configuración de su dispositivo móvil para autorizar las notificaciones de la aplicación.
  • Página 352 (número de modelo, número de serie y detalles de la IP) para su router. Active la opción de informar automáticamente a Linksys sobre fallos del sistema para contribuir a mejorar la experiencia WiFi. También puede informar a Linksys de manera manual sobre problemas...
  • Página 353 La siguiente información se enviará junto con su descripción del problema: nube: muestra la • Versión de la aplicación • Tipo de Inicio de Sesión ( dirección de correo electrónico asociada, local: muestra "Router admin" WiFi o Ethernet • Modelo del dispositivo •...
  • Página 354 Configuración avanzada Configuración de Internet Usted puede elegir cómo se conecta su router a Internet. La manera predeterminada es Configuración Automática – DHCP. Otros tipos de conexión dependen de su servicio de Internet o de cómo planea usar su router. Los usuarios avanzados pueden utilizar la Configuración Adicional para clonar las direcciones MAC y establecer la MTU (unidad máxima de transmisión).
  • Página 355 Configuración de puertos El reenvío de puertos, para un puerto único, múltiples puertos o un rango de puertos, envía el tráfico entrante en un puerto o puertos específicos a un dispositivo o puerto específico en su red WiFi. Con el desencadenador de rango de puertos, su router observa los datos salientes en números de puerto específicos.
  • Página 356 Filtros MAC WiFi Cada dispositivo de red tiene una dirección MAC (control de acceso al medio) única de 12 dígitos. Puede crear una lista de direcciones MAC y luego permitir o denegar esos dispositivos en su red WiFi.
  • Página 357 Mi cuenta Cambie su contraseña de cuenta de la aplicación de Linksys y active la opción de recibir las últimas noticias y ofertas de Linksys.
  • Página 358 Su opinión Aquí tiene su oportunidad de decirnos su opinión. Evalúe la aplicación en su tienda de aplicaciones, envíenos una sugerencia o infórmenos sobre cualquier problema que le esté impidiendo tener una gran experiencia.
  • Página 359 Ayuda ¿Tiene problemas con la aplicación? ¿Solo necesita un poco más de información acerca de una función? Pulse sobre Ayuda para recibir una explicación.
  • Página 360 Aunque no esté conectado a Internet todavía puede acceder a la configuración de su router. Conecte a su nombre WiFi, abra la aplicación de Linksys y pulse en Iniciar sesión con la Contraseña del Administrador en la parte inferior de la pantalla. No podrá acceder a su cuenta Linksys Smart WiFi...
  • Página 361 Contraseña del router Durante la instalación hemos creado una contraseña segura del administrador. Para cambiarla, pulse en Administración de router y en Cambiar Contraseña e indicio del router. Para mantener seguro su router le enviaremos un correo electrónico si alguien modifica la contraseña del router.
  • Página 362 Cómo reiniciar su router a la configuración predeterminada Nunca debería ser necesario restablecer la configuración de fábrica de su router MR9000. Es un proceso de grandes consecuencias para el sistema. El restablecimiento de la configuración de fábrica restaura el router al estado en que estaba cuando lo sacó de su caja y hace que deba pasar por el proceso de instalación de nuevo.
  • Página 363 Especificaciones Linksys MR9000 Nombre de modelo Router WiFi 5 de malla tribanda AC3000 Número de modelo MR9000 Velocidad del puerto del Gigabit conmutador Frecuencia de radio 2,4 GHz y 5 GHz (2) 4 antenas ajustables externas Número de antenas USB 3.0 (para futuras expansiones), Ethernet (1-4), Internet,...
  • Página 364 Visite linksys.com/support/MR9000 para nuestra galardonada asistencia técnica. BELKIN, LINKSYS y muchos otros nombres de productos y logotipos son marcas registradas del grupo de compañías de Belkin. Las marcas registradas de terceros mencionadas son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Página 365 KASUTUSJUHEND MAX-STREAM™ MR9000 kolme-ribaline WiFi 5 võrguruuter AC3000...
  • Página 366 Wi-Fi MAC-filtrid _____________________________________________________________________________________________________ 29 Minu konto __________________________________________________________________________________________________ 30 Tagasiside ___________________________________________________________________________________________________ 31 Abi ____________________________________________________________________________________________________________ 32 Ruuteri parool ________________________________________________________________________________________________________ 34 Ühenduge otse oma ruuteriga _________________________________________________________________________ 33 Kuidas taastada ruuteri tehasesätted _______________________________________________________________ 35 Tehnilised andmed _______________________________________________________________________________________ 36 Linksys MR9000 ____________________________________________________________________________________________ 36 Keskkondlik _________________________________________________________________________________________________ 36...
  • Página 367 Toote ülevaade Ülaltvaade/Altvaade...
  • Página 368 Ruuteri peal asuv tuli annab teavet ruuteri töö kohta. Tavapärane kasutus Tule kirjeldus Staatus Käivitamine Sinine (vilgub) Oodake, kuni ruuter lõpetab käivitumise. Seadistamiseks valmis Lilla Seadistamise lõpetamiseks avage Linksysi rakendus. Lilla (vilgub) Seadistamine on pooleli Järgige rakenduses esitatud juhiseid. Internetti ühendatud Sinine Ruuter on võrgus, kõik on hästi.
  • Página 369 Tagasi USB 3.0 port (1) – ühendage USB-draivid ja jagage neid oma võrgus või internetis. Märkus! See port on tulevaste võimaluste jaoks ja võib vajada saadavale tulles püsivara värskendust. USB aktiivsuse näidik (2) – tuled näitavad andmete edastamist välisesse seadmesse / välisest seadmest.
  • Página 370 Lähtestusnupp (5)— Ruuteri lähtestamiseks tehasesätetele vajutage ja hoidke all, kuni ruuteril olev tuli vilgub punaselt. Ärge vabastage nuppu enne, kui tuli kustub ja seejärel uuesti säravpunaseks muutub. Toiteport (6) – ühendage kaasasolev vahelduvvooluadapter. Toitelüliti (7) – ruuteri sisselülitamiseks vajutage | (sees).
  • Página 371 Külg Wi-Fi Protected Setup™ nupp – vajutage WPS-toega võrguseadmetega ühenduse loomiseks.
  • Página 372 Linksyse rakenduse tugi (käivitage rakendus ja klõpsake põhimenüüs Help (Abi)) Märkus – kolmanda osapoole tarkvara litsentse ja teatisi, mida selles tootes kasutatakse, saate vaadata veebilehelt http://support.linksys.com/en-us/license. Võtke ühendust aadressil http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter, kui teil on küsimusi või soovite GNU avaliku litsentsi lähtekoodi.
  • Página 373 Kui lisate ruuteri olemasolevale Velopi kogu koduvõrgu Wi-Fi-süsteemile, lähtestage kõik sõlmed tehaseseadetele ja lisage need süsteemile pärast MR9000 seadistamist ning töötamist. Laadige alla Linksyse rakendus. Seda rakendust on vaja ruuteri seadistamiseks. Külastage seadmes olevat rakenduste poodi ja sisestage otsisõna „Linksys“. Vajalikud tegevused...
  • Página 374 Märkus! Rakendus töötab iOS 9.0 ja uuemate versioonidega ning Android 4.1 ja uuemate versioonidega. Seadistamise ajal loote Linksys Smart Wi-Fi konto, et saaksite igal pool, kus on internetiühendus, rakenduse abil oma ruuteri süsteemi seadeid vaadata või muuta. Mõned paljudest tegevustest, mida Linksys Smart Wi-Fi ja Linksyse rakenduse abil teha saate: •...
  • Página 375 Kui soovite lisada alamsõlmed, et luua terve koduvõrgu Wi-Fi-süsteem, seadistage need töötava sõlme piires. Modemi või modem-ruuteriga peab olema ühendatud ainult põhisõlm. Ärge muretsege, sest rakendus aitab teil võrgusõlmed üles seada.
  • Página 376 Printige see leht välja ning Wi-Fi ja konto andmete meeles pidamiseks kirjutage need tabelisse. Hoidke oma märkmeid ohutus kohas. Wi-Fi nimi Wi-Fi parool Ruuteri parool Külalispääsu nimi Külalispääsu parool Linksyse rakenduse sisselogimise e- posti aadress Linksyse rakenduse parool Teie Linksyse rakendusse sisselogimise e-posti aadressi ja parooli saab kasutada ka logimiseks aadressile LinkysSmartWiFi.com.
  • Página 377 Linksyse kodu tervikliku Wi-Fi süsteemi seaded Linksyse rakenduse abil saate vaadata ja muuta Wi-Fi süsteemi seadeid, sh turvalisust ja vanemlikku järelevalvet. Seadetele pääsete ligi kõikjalt maailmas, kui teil on olemas internetiühendus. Oma süsteemile pääsete juurde ka otse oma koduvõrgust ka siis, kui internetiühendus puudub. Linksyse rakendusse sisselogimine 1.
  • Página 378 Esipaneel Esipaneel on teie Wi-Fi võrgu hetkepilt. Vaadake, kui palju seadmeid on teie süsteemi ühendatud. Esipaneelilt saate jagada oma Wi-Fi parooli ja lülitada sisse külalise ligipääsu. Esipaneel näitab ka, millistel seadmetel on määratud vanemlik järelevalve või millised seadmed on Wi-Fi võrgu kasutamiseks eelisjärjekorras.
  • Página 379 Seadmed Vaadake ja muutke kõikide Wi-Fi võrguga ühendatud seadmete üksikasju. Võite vaadata seadmeid oma põhivõrgus ja külalisvõrgus või kuvada teavet iga seadme kohta.
  • Página 380 Seadmete üksikasjade vaatamine või muutmine Seadmete ekraanil saate muuta seadmete nimesid ja seadmete ikoone. Saate ka seada seadmeid tähtsuse järjekorda, määrata vanemlikku järelevalvet ja vaadata Wi-Fi üksikasju. Koputage mis tahes seadmel, et näha selle üksikasju.
  • Página 381 Wi-Fi seaded Vaadake või muutke oma Wi-Fi nime ja parooli ning ühendage seadmeid Wi-Fi Protected Setup™-i kasutades.
  • Página 382 Täpsemad seaded Edasijõudnud kasutajad võivad muuta vaikimisi turbetüüpi ja Wi-Fi režiimi. Muutke neid ainult siis, kui teil on palju kogemust Wi-Fi võrkudega. Kanalite otsing otsib teie piirkonnas kõige vähem asustatud Wi-Fi-kanaleid, et tagada teie süsteemi parim jõudlus. Kui teil on süsteemis rohkem kui üks võrgusõlm, siis aitab kanalileidja otsida parima kanali iga võrgusõlme jaoks.
  • Página 383 Ühendage seade WPS-iga Wi-Fi Protected Setup võimaldab teil ilma turbeseadeid sisestamata hõlpsalt juhtmeta seadmeid Wi- Fi võrguga ühendada.
  • Página 384 Külalise juurdepääs Kasutage külaliste juurdepääsu, et lubada külalistel võrku siseneda, piirates samal ajal nende juurdepääsu teiste Wi-Fi võrguga ühendatud allikatesse. Saatke parool tekstsõnumi või e-kirja teel.
  • Página 385 Kiirustest Viige läbi kiirustest veendumaks, et saate sellised kiirused, mille eest maksate. Samuti aitab kiirustest seada seadmeid tähtsuse järjekorda, kuna tulemused määravad, kuidas Wi-Fi vastavate seadmete vahel jaotatakse. • Allalaadimise kiirus näitab, kui kiiresti saadetakse internetisisu teie ruuterisse. • Üleslaadimise kiirus näitab, kui kiiresti saate sisu internetti üles laadida. Märkus –...
  • Página 386 Vanemlik järelevalve Vanemlik järelevalve laseb teil kontrollida, millal lapsed internetti pääsevad ja mida nad seal teha võivad. Peatage internet teatud seadmetes või blokeerige kindlad veebisaidid.
  • Página 387 Seadmete tähtsuse järjekorda seadmine Valige kuni kolm seadet, mis kasutavad internetiühendust eelisjärjekorras. Nendel seadmetel – juhtmega ja/või juhtmeta ühendatud – on ühendatuna alati parim juurdepääs. Teie ruuter teostab kiirustesti, et kindlaks teha, kuidas on kõige parem jaotada Wi-Fi võrku eelisjärjekorras olevate seadmete vahel.
  • Página 388 Teated Kui teil on mitu sõlmpunkti, saab rakendus teid teavitada, kui süsteemi sekundaarsed sõlmed jäävad võrguühenduseta. Sekundaarsed sõlmed on need, mis ei ole modemiga ühendatud. Te peate oma mobiilseadme sätetes teavitused sisse lülitama, et lubada rakendusel teid teavitada.
  • Página 389 Ruuteri haldamine Kasutage ruuteri administreerimisekraani, et muuta ruuteri parooli ja vihjet ning kontrollida oma ruuteri erinevaid identifikaatoreid (mudeli number, seerianumber ja IP üksikasjad). Valige võimalus raporteerida Linksysele automaatselt tõrgetest ja panustage Wi-Fi võrgu paremaks muutmisesse. Spetsiifilistest probleemidest võite Linksysele ka käsitsi raporteerida.
  • Página 390 Koos probleemi kirjeldusega saadetakse ka alljärgnev teave. pilv: näita seotud • Rakenduse versioon • Sisselogimise tüüp ( meiliaadressi, kohalik: kuva „Router admin“ (Ruuteri administraator) Wi-Fi või Ethernet • Seadme mudel • WAN-ühenduse tüüp (kuva kuu/päev/aasta, kellaaeg, ajavöönd • Seadme OS-versioon •...
  • Página 391 Täpsemad seaded Internetiseaded Saate valida, kuidas teie ruuter internetiga ühenduse loob. Vaikevalik on automaatne konfigureerimine – DHCP. Teised ühenduse tüübid olenevad teie internetiteenuse pakkujast või sellest, kuidas plaanite oma ruuterit kasutada. Edasijõudnud kasutajad saavad kasutada lisaseadeid, et kloonida MACi aadresse ja määrata maksimaalset edastusüksust (MTU, maximum transmission unit).
  • Página 392 Pordi seaded Edastamine pordis – üksiku pordi, mitme pordi või portide vahemiku jaoks – kindlasse porti või portidesse saabunud liiklust edastatakse Wi-Fi võrgus olevasse kindlasse seadmesse või porti. Portide vahemiku käivitamise käigus jälgib teie ruuter väljaminevaid andmeid kindlate pordinumbrite kohta. Teie ruuter jätab meelde andmeid päriva seadme IP-aadressi, nii et kui soovitud andmed jõuavad kohale, saadetakse need õigesse seadmesse tagasi.
  • Página 393 Wi-Fi MAC-filtrid Igal võrguseadmel on unikaalne 12-kohaline meedia juurdepääsu reguleerimise (MAC, media access control) aadress. Võite luua loendi MACi aadressidega ja seejärel lubada või keelata nende seadmete juurdepääsu teie Wi-Fi võrku.
  • Página 394 Minu konto Muutke oma Linksyse rakenduse parooli ja valige võimalus saada osa viimastest Linksyse uudistest ning pakkumistest.
  • Página 395 Tagasiside Siin saate meiega oma arvamust jagada. Hinnake rakendust oma rakenduste poes, saatke meile ettepanekuid või raporteerige probleemist, mis takistab teil suurepärase kogemuse nautimist.
  • Página 396 Kas teil on rakendusega probleeme? Soovite lihtsalt rakenduse kohta rohkem teada saada? Puudutage selgituste saamiseks valikut „Help“ (Abi).
  • Página 397 Ühenduge otse oma ruuteriga Kui teil ei ole internetiühendust, pääsete siiski ligi oma ruuteri seadistusele. Looge ühendus oma Wi-Fi võrguga, käivitage Linksyse rakendus ja puudutage ekraani allosas oleval valikul „Log in with Router Password“ (Logi sisse ruuteri parooliga). Internetiühenduseta ei ole teil võimalik oma Linksyse Wi-Fi kontole ligi pääseda.
  • Página 398 Ruuteri parool Lõime seadistuse ajal turvalise administraatori parooli. Selle muutmiseks puudutage valikuid „Router Administration“ (ruuteri administreerimine) ja „Change Admin Password and Hint“ (Administraatori parooli ja vihje muutmine). Selleks et hoida oma ruuter turvalisena, saadame teile e-kirja, kui keegi muudab ruuteri parooli.
  • Página 399 Kuidas taastada ruuteri tehasesätted Te ei tohiks kunagi MR9000 ruuterit tehasesätetele lähtestada – see on väga häiriv protsess. Tehasesätete lähtestamine taastab teie ruuteri süsteemi samasse seisundisse, milles see oli karbist välja võttes. See tähendab, et teil tuleb kõik uuesti seadistada. Kõik sätted, mille olete seadistuse alguses ja hiljem määranud, sh Wi-Fi nimi, paroolid, turbetüübid, kustutatakse.
  • Página 400 32 kuni 104 °F (0 kuni 40 °C) Hoidmistemperatuur –4 kuni 140 °F (–20 kuni 60 °C) Kasutamisniiskus 10% kuni 80% suhteline õhuniiskus, mittekondenseeruv Hoidmisniiskus 5% kuni 90%, mittekondenseeruv Märkused Reguleeriva, garantii- ja ohutusteabe saamiseks minge aadressile Linksys.com/support/MR9000. Jätame endale õiguse teha muudatusi tehnilistes andmetes teid teavitamata.
  • Página 401 Auhinnatud tehnilise toe saamiseks minge aadressile linksys.com/support/MR9000. BELKIN, LINKSYS ja mitmed muud tootenimed ja logod on Belkini ettevõtete grupi kaubamärgid. Nimetatud kolmandate osapoolte kaubamärgid on vastavate omanike omandid. © 2019 Belkin International, Inc. ja/või selle tütarettevõtted. Kõik õigused kaitstud.
  • Página 402 KÄYTTÖOPAS MAX-STREAM™ MR9000 Tri-Band Mesh WiFi 5 -reititin AC3000...
  • Página 403 Ohje____________________________________________________________________________________________________________ 8 Lisäohjeiden hakeminen ____________________________________________________________________________________ 8 Määritys ______________________________________________________________________________________________________ 9 Tarvikkeet ja vaiheet ________________________________________________________________________________________ 9 Koko kodin Linksys Wi-Fi:n järjestelmäasetukset _________________________________________________ 13 Kirjaudu Linksys App -sovellukseen ____________________________________________________________________ 13 Koontinäyttö ________________________________________________________________________________________________ 14 Laitteen tietojen tarkastelu ja muuttaminen _______________________________________________________________________ 16 Laitteet _______________________________________________________________________________________________________ 15 Lisäasetukset _________________________________________________________________________________________________________ 18...
  • Página 404 Tuotteen yleiskatsaus Laite edestä/ylhäältä...
  • Página 405 Merkkivalon kuvaus Tila Käynnistyy Sininen (vilkkuva) Odota, että reititin on käynnistynyt. Valmis asennusta varten Violetti Suorita asennus loppuun avaamalla Linksys App. Violetti (vilkkuva) Asennus meneillään Noudata sovelluksen ohjeita. Internet-yhteys muodostettu Sininen Reititin on yhdistetty verkkoon, kaikki on kunnossa. Ei Internet-yhteyttä...
  • Página 406 Laite takaa USB 3.0 -portti (1) – Kytke USB-asemia jaettavaksi lähiverkossa tai Internetissä. Huomautus: Tämä portti on tulevia ominaisuuksia varten ja sen käyttö saattaa edellyttää laiteohjelmistopäivitystä. USB-toiminnan merkkivalo (2) – Palaa, kun tietoja siirretään ulkoisten laitteiden välillä. Ethernet-portit (3) – Kytke Ethernet-kaapelit sinisiin Gigabit (10/100/1000) -portteihin ja langallista verkkoyhteyttä...
  • Página 407 Nollauspainike (5)– Voit palauttaa reitittimen tehdasasetukset painamalla tätä painiketta, kunnes reitittimen päällä oleva valo vilkkuu punaisena. Älä vapauta painiketta, ennen kuin valo sammuu ja syttyy sitten uudelleen kirkkaan punaisena. Virtaliitäntä (6) – Kytke mukana toimitettu verkkovirtasovitin tähän liitäntään. Virtakytkin (7) – Käynnistä reititin painamalla kytkin | (on) -asentoon.
  • Página 408 Laite sivulta Wi-Fi Protected Setup™ -painike – Yhdistä WPS-yhteensopivia verkkolaitteita painamalla tätä painiketta.
  • Página 409 Ohje Lisäohjeiden hakeminen • Linksys.com/support/MR9000 • Linksys Appin ohje (Käynnistä sovellus ja valitse päävalikossa Ohje.) Huomautus: Tuotteessa käytetyn kolmannen osapuolen ohjelmiston lisenssit ja ilmoitukset ovat saatavilla osoitteessa http://support.linksys.com/en-us/license. Lisätietoja GPL-lisenssistä ja lähdekoodin pyyntölomake on osoitteessa http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter.
  • Página 410 Jos olet lisäämässä reititintä olemassa olevaan kodin Velop Mesh Wi-Fi -järjestelmään, palauta kaikkien solmujen tehdasasetukset ja lisää ne järjestelmään, kun MR9000 on asennettu ja toiminnassa. Lataa Linksys App. Tarvitset sovellusta reitittimen määrittämiseen. Siirry laitteesi sovelluskauppaan ja etsi hakusanalla Linksys. Tarvikkeet ja vaiheet...
  • Página 411 Asennuksen aikana luot Linksys Smart Wi-Fi -tilin, jonka avulla voit tarkastella ja muuttaa reititinjärjestelmän asetuksia missä tahansa, kunhan käytössä on Internet-yhteys. Tässä on muutamia asioita, joita voit tehdä Linksys Smart Wi-Fi -tilin ja Linksys Appin avulla: • muuttaa Wi-Fi-verkon nimen ja salasanan •...
  • Página 412 Jos haluat laajentaa koko kodin kattavaa Mesh Wi-Fi -järjestelmää lisäämällä alisolmuja, voit sijoittaa uudet solmut mihin tahansa nykyisten solmujen kantavuusalueella. Vain pääsolmu on kytkettävä modeemiin tai modeemireitittimeen kaapelilla. Älä huoli. Sovellus auttaa solmujen paikan valitsemisessa.
  • Página 413 Tulosta tämä sivu ja kirjoita Wi-Fi-verkon ja tilin asetukset alla olevaan taulukkoon myöhempää käyttöä varten. Säilytä muistiinpanojasi turvallisessa paikassa. Wi-Fi-verkon nimi Wi-Fi-salasana Reitittimen salasana Vieraskäytön nimi Vieraskäytön salasana Linksys Appin kirjautumissähköposti Linksys Appin salasana Linksys Appin kirjautumissähköposti ja salasana toimivat myös kirjautumistunnuksina osoitteessa LinksysSmartWiFi.com. Voit tarkastella ja hallita Wi-Fi-verkkoasi Internet-selaimella.
  • Página 414 Koko kodin Linksys Wi-Fi:n järjestelmäasetukset Linksys Appin avulla voit tarkastella ja muuttaa Wi-Fi-järjestelmän asetuksia, esimerkiksi käytönvalvontaa ja suojausasetuksia. Voit hallita asetuksia missä tahansa päin maailmaa, kunhan käytössäsi on Internet-yhteys. Kotiverkossa voit hallita järjestelmää myös suoraan ilman Internet- yhteyttä. Kirjaudu Linksys App -sovellukseen 1.
  • Página 415 Koontinäyttö Koontinäyttö on Wi-Fi-verkon tilannevedos. Näet, montako laitetta on yhteydessä järjestelmääsi. Koontinäytössä voit jakaa Wi-Fi-salasanan ja sallia vieraskäytön. Koontinäytöstä näet myös, mitkä laitteet on rajoitettu käytönvalvonnalla ja mille laitteille on asetettu langattoman yhteyden priorisointi.
  • Página 416 Laitteet Voit katsella ja muuttaa kaikkien Wi-Fi-verkkoon yhdistettyjen laitteiden tietoja. Voit tarkastella pää- ja vierasverkon laitteita ja näyttää kunkin laitteen tiedot.
  • Página 417 Laitteen tietojen tarkastelu ja muuttaminen Laitteet-näytössä voit muokata laitteiden nimiä ja kuvakkeita. Voit myös priorisoida tiettyjä laitteita, määrittää käytönvalvonnan ja tarkastella Wi-Fi-verkon tietoja. Napauta laitetta, jonka tietoja haluat tarkastella.
  • Página 418 Wi-Fi-asetukset Voit tarkistaa tai muuttaa Wi-Fi-verkon nimen ja salasanan sekä yhdistää laitteita Wi-Fi Protected Setup™ -toiminnolla.
  • Página 419 Lisäasetukset Kokeneet käyttäjät voivat muuttaa suojaustyyppiä ja Wi-Fi-tilaa. Näiden asetusten muuttaminen ei ole suositeltavaa ilman tietämystä Wi-Fi-verkkojen toiminnasta. Kanavan etsintä -toiminto etsii vähiten kuormitetut Wi-Fi-kanavat, jotta saat parhaan tehon irti järjestelmän suorituskyvystä. Jos järjestelmässäsi on useita solmuja, Kanavan etsintä etsii parhaan kanavan jokaiselle solmulle.
  • Página 420 Laitteen yhdistäminen WPS-toiminnolla Wi-Fi Protected Setup -toiminnon avulla voit helposti yhdistää langattomia laitteita Wi-Fi-verkkoosi ilman suojausasetusten määrittämistä manuaalisesti.
  • Página 421 Vieraskäyttö Vieraskäytön avulla voit jakaa vieraillesi Internet-yhteytesi, mutta rajoittaa heiltä pääsyn Wi-Fi- verkkosi muihin resursseihin. Voit lähettää salasanan tekstiviestillä tai sähköpostilla.
  • Página 422 Nopeustarkistus Suorita nopeustarkistus, kun haluat varmistaa, että saat sen nopeuden, josta olet maksanut. Nopeustarkistus auttaa myös laitteiden priorisoinnissa, koska tulokset määrittävät sen, miten Wi-Fi- verkon kaista jaetaan priorisoiduille laitteille. • Latausnopeus on nopeus, jolla sisältö siirretään Internetistä reitittimeesi. • Lähetysnopeus kertoo, millä nopeudella sisältöä siirretään verkostasi Internetiin.
  • Página 423 Huomautus: Monet tekijät vaikuttavat Internet-yhteyden nopeuteen. Tällaisia ovat esimerkiksi Internet-palveluntarjoajalta hankitun tilin tyyppi, paikallinen ja maailmanlaajuinen Internet- liikenne sekä kodin Internet-yhteyden jakavien laitteiden määrä.
  • Página 424 Käytönvalvonta Käytönvalvonnan avulla voit hallita, milloin lapsesi voivat käyttää verkkoa ja mihin sisältöön heillä on pääsy. Voit keskeyttää Internetin käytön tietyiltä laitteilta tai estää pääsyn tiettyihin sivustoihin.
  • Página 425 Laitteen priorisointi Voit valita enintään kolme laitetta, joiden Internet-yhteyden käyttö priorisoidaan. Näille laitteille annetaan aina paras mahdollinen (langallinen ja/tai langaton) yhteysnopeus. Reititin suorittaa nopeustarkistuksen määrittääkseen parhaan tavan jakaa Wi-Fi-yhteys priorisoiduille laitteille. Muut laitteet jakavat jäljellä olevan kaistanleveyden. Priorisoidut laitteet näkyvät koontinäytössä.
  • Página 426 Ilmoitukset Jos käytössä on useita solmuja, sovellus voi lähettää ilmoituksia, jos järjestelmään kuuluva toissijainen solmu kytkeytyy pois päältä. Toissijaisia solmuja ovat ne, joita ei ole kytketty modeemiin kaapelilla. Ilmoitukset on sallittava mobiililaitteen asetuksissa, jotta sovellus voi lähettää sinulle ilmoituksia.
  • Página 427 Reitittimen hallinta Reitittimen hallintanäytössä voit muuttaa reitittimen salasanaa ja vihjettä sekä tarkistaa erilaisia reitittimen tunnistetietoja (kuten mallinumero, sarjanumero sekä IP-tiedot). Voit halutessasi lähettää automaattisia kaatumisraportteja Linksysille Wi-Fi-verkon käyttökokemuksen parantamista varten. Voit myös ilmoittaa tietyistä ongelmista Linksysille manuaalisesti.
  • Página 428 Seuraavat tiedot lähetetään ongelman kuvaksen kanssa: pilvipalvelu: näyttää tiliin Sovellusversio Kirjautumistyyppi ( • • liittyvän sähköpostiosoitteen, paikallinen: reitittimen järjestelmänvalvoja Wi-Fi tai ethernet Laitteen malli WAN-yhteystyyppi (joko • • kk/pp/vuosi, kellonaika, • Laitteen • Aika: päivämäärä ( aikavyöhyke käyttöjärjestelmäversio...
  • Página 429 Lisäasetukset Internet-asetukset Voit valita, miten reititin muodostaa Internet-yhteyden. Oletusasetus on Automaattinen määritys - DHCP. Muut yhteystyypit vaihtelevat Internet-palveluntarjoajan ja reitittimen käyttötavan mukaan. Kokeneet käyttäjät voivat käyttää lisäasetuksia MAC-osoitteiden kloonaamiseen ja suurimman siirtoyksikön (MTU) määrittämiseen.
  • Página 430 Porttiasetukset Portin edelleenohjaus – yhdelle portille, usealle portille tai porttialueelle – lähettää tiettyyn porttiin tai portteihin saapuvan liikenteen Wi-Fi-verkon tietylle laitteelle tai tietylle portille. Porttialueen laukaisussa reititin valvoo tiettyjen porttien lähteviä tietoja. Reititin muistaa tietoja pyytävän laitteen IP-osoitteen, jolloin tietojen palautuessa ne reititetään suoraan oikealle laitteelle.
  • Página 431 Wi-Fi-verkon MAC-suodattimet Jokaisella verkkolaitteella on yksilöllinen 12-numeroinen MAC (Media Access Control) -osoite. Voit luoda luettelon MAC-osoitteista, jotka sallitaan tai estetään Wi-Fi-verkossasi.
  • Página 432 Oma tili Voit muuttaa Linksys Appin salasanaa tai tilata uusimmat uutiset ja tarjoukset Linksysiltä.
  • Página 433 Palaute Voit antaa meille palautetta sovelluksesta. Arvioi sovellus sovelluskaupassa, lähetä meille ehdotuksia tai ilmoita ongelmasta. Kaikki tämä auttaa meitä parantamaan käyttökokemustasi.
  • Página 434 Ohje Onko sovelluksen käytössä ongelmia? Tarvitsetko apua toimintojen käyttämiseen? Saat lisätietoja valitsemalla ohjeen.
  • Página 435 Yhteyden muodostaminen suoraan reitittimeen Vaikka Internet-yhteys ei olisi käytössä, voit silti käyttää reitittimen asetuksia. Muodosta yhteys Wi- Fi-verkkoosi, käynnistä Linksys App ja valitse alhaalta Kirjaudu reitittimen salasanalla. Et voi käyttää Linksys Smart Wi-Fi -tiliäsi ilman Internet-yhteyttä.
  • Página 436 Reitittimen salasana Suojattu järjestelmänvalvojan salasana luodaan automaattisesti asennuksen aikana. Voit muuttaa sitä valitsemalla Reitittimen järjestelmänvalvoja ja Muuta reitittimen salasana ja vihje. Reitittimen suojaamiseksi lähetämme sinulle sähköpostin, kun joku muuttaa reitittimen salasanaa.
  • Página 437 Reitittimen tehdasasetusten palauttaminen Reitittimen MR9000 tehdasasetusten palauttamiselle ei pitäisi olla tarvetta. Tehdasasetusten palautus nollaa reitittimen siihen tilaan, jossa se toimitettiin tehtaalta, jolloin alkuasennusprosessi on suoritettava uudelleen. Kaikki asennuksen aikana ja sen jälkeen määrittämäsi mukautetut asetukset, kuten Wi-Fi-verkon nimi, salasanat ja suojaustyyppi, poistetaan reitittimestä. Kaikkien langattomien laitteiden yhteys Wi-Fi-verkkoon katkaistaan.
  • Página 438 12 V / 2 A Sertifioinnit FCC, IC, CE, Wi-Fi (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) Käyttölämpötila 0–40 °C Varastointilämpötila -20–60 °C Käyttöympäristön 10–80 %, suhteellinen ilmankosteus, ilmankosteus kondensoitumaton Varastointiympäristön 5–90 %, kondensoitumaton ilmankosteus Huomautukset: Lisätietoja säännöksistä, takuusta ja turvatiedoista on osoitteessa Linksys.com/support/MR9000. Oikeus teknisten tietojen muuttamiseen pidätetään.
  • Página 439 Ympärivuorokautinen tekninen tuki toimii osoitteessa linksys.com/support/MR9000. BELKIN, LINKSYS ja monet tuotenimet ja logot ovat Belkin-yhtymän omistamia tavaramerkkejä. Mainitut kolmansien osapuolien tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta. © 2019 Belkin International, Inc. ja/tai sen tytäryhtiöt. Kaikki oikeudet pidätetään.
  • Página 440 GUIDE DE L'UTILISATEUR MAX-STREAM™ MR9000 triple bande Routeur Wi-Fi 5 Mesh AC3000...
  • Página 441 Où trouver une aide supplémentaire _____________________________________________________________________ 8 Installation __________________________________________________________________________________________________ 9 Ce dont vous aurez besoin __________________________________________________________________________________ 9 Paramètres du système Wi-Fi Multiroom Linksys _________________________________________________ 13 Linksys App _________________________________________________________________________________________________ 13 Dashboard (Tableau de bord) ____________________________________________________________________________ 14 Pour afficher ou modifier les détails des appareils connectés ____________________________________________________ 16 Devices (Périphériques) __________________________________________________________________________________ 15...
  • Página 442 Présentation du produit Vue de face / dessus...
  • Página 443 En cours de démarrage Bleu (clignotant) Attendez la fin du redémarrage du routeur. Borne prête pour la configuration Violet Ouvrez l'appli Linksys App pour terminer la configuration. Violet (clignotant) En cours de configuration Suivez les instructions affichées sur l'appli. Connexion à Internet Bleu Le routeur est en ligne.
  • Página 444 Panneau arrière Ports USB 3.0 (1) : branchez des clés USB ou autres périphériques USB pour les partager sur le réseau ou les connecter à Internet. Remarque : Ce port est destiné à une norme de compatibilité future et il est possible qu'une mise à...
  • Página 445 Bouton de réinitialisation (5) : pour réinitialiser votre routeur aux paramètres d'usine, maintenez ce bouton enfoncé jusqu'à ce que la lumière rouge sur le dessus du routeur clignote. Ne lâchez pas ce bouton tant que le voyant ne s'est pas complètement éteint avant de se rallumer en rouge vif. Port d'alimentation (6) : branchez sur ce port l'adaptateur secteur fourni avec le routeur.
  • Página 446 Panneau latéral Bouton Wi-Fi Protected Setup™ : appuyez sur ce bouton pour connecter les périphériques réseau compatibles WPS.
  • Página 447 Où trouver une aide supplémentaire • Linksys.com/support/MR9000 L'aide en ligne disponible sur l'appli Linksys App. Ouvrez l'appli et sélectionnez le menu Help • (Aide) dans le menu de navigation principal. Remarque : Les licences et les notices relatives aux logiciels tiers utilisés dans ce produit sont disponibles à...
  • Página 448 Si vous associez le routeur à un système de réseau Wi-Fi Mesh Multiroom Velop existant, réinitialisez toutes les bornes aux paramètres d'usine et associez-les au système après avoir configuré et démarré le routeur MR9000. Téléchargez l'appli Linksys App. Pour installer et configurer votre routeur, l'application est indispensable. Vous la trouverez sur la plateforme de téléchargement d'applications de votre smartphone sous le nom de Linksys App.
  • Página 449 Remarque : L'appli est compatible avec iOS 9.0 (et versions ultérieures) et Android 4.1 (et versions ultérieures). Pendant l'installation, vous devrez créer un compte Linksys Smart Wi-Fi pour être en mesure de consulter ou modifier à distance les paramètres de configuration de votre routeur via l'appli, et ce, où...
  • Página 450 Mis à part le branchement du cordon d'alimentation et du câble Ethernet, l'appli se charge de tout pendant le processus d'installation. Une fois connecté, utilisez l'appli pour personnaliser votre Wi-Fi en lui donnant un nom et un mot de passe. Vous pouvez aussi donner un nom à votre routeur et à chacune des bornes de votre système en vous basant sur la pièce dans laquelle le routeur et la borne en question se trouvent.
  • Página 451 Imprimez cette page, puis notez les paramètres de votre réseau Wi-Fi et de votre compte Linksys Smart Wi-Fi dans le tableau ci-dessous. Conservez toutes ces données en lieu sûr. Nom du réseau Wi-Fi Mot de passe du réseau Wi-Fi Mot de passe du routeur Nom du réseau Invité...
  • Página 452 Paramètres du système Wi-Fi Multiroom Linksys Grâce à l'application Linksys, vous pouvez afficher ou modifier les paramètres du système Wi-Fi, notamment la sécurité et le contrôle parental. Vous pouvez accéder aux paramètres partout dans le monde avec une connexion Internet. L'accès à votre système est possible directement à partir de votre réseau domestique, même si vous ne disposez pas d'une connexion Internet.
  • Página 453 Dashboard (Tableau de bord) Le Dashboard (Tableau de bord) est une vue d'ensemble de votre Wi-Fi. Vous pouvez ainsi voir le nombre d'appareils connectés à votre système. Le tableau de bord vous permet de partager votre mot de passe Wi-Fi et d'activer l'accès Invité. Le tableau de bord vous permet aussi de voir les appareils mobiles qui sont contrôlés par la fonction de contrôle parental ou encore les appareils qui sont prioritaires sur la bande passante.
  • Página 454 Devices (Périphériques) Ce menu vous permet de voir et de modifier toutes les informations relatives aux appareils connectés à votre réseau Wi-Fi. Vous pouvez ainsi voir quels sont les périphériques connectés à votre réseau principal / réseau Invité, ou afficher des informations pour chacun d'eux.
  • Página 455 Pour afficher ou modifier les détails des appareils connectés À partir de l'écran Devices (Périphériques), vous pouvez modifier le nom des périphériques ainsi que leur icône. Vous pouvez aussi donner la priorité à certains appareils, configurer les paramètres de contrôle parental et consulter les détails relatifs à votre réseau Wi-Fi. Pour afficher ces détails, touchez le nom du périphérique de votre choix.
  • Página 456 Wi-Fi Settings (Paramètres Wi-Fi) Vous pouvez voir / modifier le nom et le mot de passe de votre réseau Wi-Fi. Vous pouvez aussi connecter des périphériques en utilisant la fonction Wi-Fi Protected Setup™.
  • Página 457 Paramètres avancés Seuls les utilisateurs avancés peuvent modifier le type de sécurité configuré par défaut ainsi que le mode Wi-Fi. Ne changez pas ces paramètres si vous êtes novice en matière de réseau Wi-Fi. La fonction Channel Finder (Détecteur de canal) scanne votre réseau Wi-Fi à la recherche des canaux les moins chargés afin de garantir la meilleure performance pour votre système.
  • Página 458 Connexion d'un appareil à l'aide de la fonction WPS La fonction Wi-Fi Protected Setup vous permet de connecter facilement de nouveaux appareils sans fil à votre réseau Wi-Fi, et ce, sans configurer manuellement les paramètres de sécurité.
  • Página 459 Guest Access (Accès Invité) Grâce à la fonction Guest Access (Accès Invité), vous pouvez fournir à vos invités un accès à Internet tout en restreignant l'accès aux appareils connectés à votre réseau Wi-Fi. Il vous suffit pour cela d'envoyer un texto ou un e-mail avec le mot de passe du réseau Invité.
  • Página 460 Speed Check (Test de vitesse) Lancez un test de vitesse pour vous assurer que vous recevez bien le débit Internet souscrit auprès de votre FAI. Le test de vitesse est également utile pour la fonctionnalité Device Prioritization (Priorisation des appareils). Les résultats obtenus permettent en effet de déterminer la façon dont le signal Wi-Fi est transmis sur chacun des appareils priorisés.
  • Página 461 Parental Controls (Contrôle parental) La fonction Parental Controls (Contrôle parental) vous permet de contrôler votre réseau Wi-Fi lorsque vos enfants sont connectés à Internet. Vous pouvez mettre en pause l'accès à Internet de certains appareils, voire même bloquer des sites Web spécifiques.
  • Página 462 Device Prioritization (Gestion de la priorité) Vous pouvez choisir jusqu'à trois appareils pour leur donner la priorité sur la bande passante. Une fois connectés, ces appareils (filaires et sans fil) bénéficieront toujours d'un accès optimal. Le routeur effectue un test de vitesse pour déterminer la meilleure distribution du signal sans fil à vos appareils priorisés.
  • Página 463 Notifications Si vous possédez plusieurs bornes d'accès, l'application peut vous alerter lorsque les bornes secondaires sont hors ligne. Les bornes secondaires correspondent aux bornes d'accès Wi-Fi qui ne sont pas connectées à votre modem. Pour cela, il vous suffit d'activer les notifications dans les paramètres de votre appareil mobile.
  • Página 464 (numéro de modèle, numéro de série et détails IP) relatives à votre routeur. Activez l'option permettant d'envoyer automatiquement des rapports de plantage à Linksys. Nous pourrons ainsi améliorer votre expérience Wi-Fi. Vous pouvez aussi soumettre un rapport...
  • Página 465 Les renseignements suivants seront envoyés avec votre descriptif : Connexion Cloud : adresse e- • Version de l'appli • Type de connexion ( mail associée. Connexion locale : « Router admin » Wi-Fi ou Ethernet • Modèle de votre appareil •...
  • Página 466 Advanced Settings (Paramètres avancés) Paramètres de connexion Internet Vous pouvez choisir la façon dont le routeur se connecte à Internet. Par défaut, la connexion se fait par Automatic Configuration – DHCP (Configuration automatique - DHCP). Les autres types de connexion dépendent de votre fournisseur d'accès à Internet ou de la façon dont vous utiliserez le routeur.
  • Página 467 Port Settings (Paramètres des ports) La fonction Port forwarding (Transfert de connexion), pour un seul, plusieurs ou une série de ports, consiste à rediriger le trafic arrivant sur un ou plusieurs ports spécifiques en provenance d'Internet vers un port ou un périphérique spécifique de votre réseau local. Lorsque la fonction Port Range Triggering (Déclenchement de connexion) est configurée, le routeur recherche certains numéros de ports spécifiques dans les données sortantes.
  • Página 468 Wi-Fi MAC Filters (Filtres MAC Wi-Fi) Chaque périphérique réseau possède une adresse MAC (Media Access Control) unique composée de 12 chiffres. Vous pouvez créer une liste d'adresses MAC et autoriser / refuser l'accès de ces périphériques à votre réseau Wi-Fi.
  • Página 469 My Account (Mon compte) Vous pouvez modifier le mot de passe de votre appli Linksys App et activer l'option vous permettant de recevoir toute l'actualité et les offres Linksys.
  • Página 470 Feedback (Commentaires) N'hésitez pas à nous faire part de votre opinion. Évaluez l'appli sur la plateforme de téléchargement d'applications de votre smartphone. Envoyez-nous un commentaire ou des suggestions. Signalez- nous tout problème technique qui vous empêche de tirer parti de votre routeur.
  • Página 471 Help (Aide) Vous rencontrez des soucis avec cette appli ? Vous avez besoin d'informations complémentaires au sujet d'une fonctionnalité donnée ? Touchez le menu Help (Aide) pour obtenir une explication spécifique.
  • Página 472 Dans la liste des réseaux Wi-Fi de votre smartphone, sélectionnez le nom de votre réseau Wi-Fi. Ouvrez ensuite l'appli Linksys App et touchez le bouton Log in with Router Password (Connexion avec mot de passe du routeur) qui se trouve en bas de l'écran. Vous ne pourrez pas accéder à votre...
  • Página 473 Mot de passe du routeur Nous avons créé un mot de passe administrateur sécurisé au cours de la configuration. Si vous souhaitez le modifier, touchez le menu Router Administration (Administration du routeur), puis le menu Change Router Password and Hint (Modifier le mot de passe du routeur et l'indice). Pour des questions de sécurité, un e-mail vous sera envoyé...
  • Página 474 Comment réinitialiser le routeur aux paramètres d'usine Vous ne devriez jamais réinitialiser le routeur MR9000 aux paramètres d'usine. Ce processus est trop perturbant. Une réinitialisation aux paramètres d'usine remet votre routeur à l'état dans lequel il était lorsque vous l'avez sorti de sa boîte. Il est donc nécessaire de l'installer à nouveau. Tous les paramètres que vous avez personnalisés pendant et après l'installation (comme le nom de votre réseau Wi-Fi, les mots de passe, le type de sécurité) seront effacés.
  • Página 475 Spécifications Linksys MR9000 Nom du modèle Routeur Wi-Fi 5 Mesh triple bande, AC3000 Référence du modèle MR9000 Vitesse des ports Gigabit Fréquences radio 2,4 GHz et 5 GHz (x2) Nombre d'antennes 4 antennes externes réglables USB 3.0 (pour extension future), Ethernet (1-4), Internet,...
  • Página 476 Pour contacter notre service d'assistance technique primé, rendez-vous sur linksys.com/support/MR9000. BELKIN, LINKSYS et de nombreux autres noms et logos de produit sont des marques commerciales du groupe de sociétés Belkin. Les marques tierces mentionnées ici appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Página 477 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MAX-STREAM™ MR9000 Tri-Band Mesh Wi-Fi 5 Router AC3000...
  • Página 478 Hol találok további segítséget ______________________________________________________________________________ 8 Beállítás ______________________________________________________________________________________________________ 9 Mire lesz szüksége? __________________________________________________________________________________________ 9 Linksys teljes otthoni Wi-Fi rendszer beállítások __________________________________________________ 13 Bejelentkezés a Linksys alkalmazásba _________________________________________________________________ 13 Dashboard (Irányítópult) _________________________________________________________________________________ 14 Egy eszköz adatainak megtekintéséhez vagy módosításához ____________________________________________________ 16 Devices (Eszközök) ________________________________________________________________________________________ 15...
  • Página 479 Termék-összefoglaló Elölnézet/felülnézet...
  • Página 480 Fényjelzés leírása Állapot Bekapcsolás Kék (villogó) Várjon amíg a router bekapcsol. Beállításra kész Lila Nyissa meg a Linksys alkalmazást a beállítás befejezéséhez. Lila (villogó) Beállítás folyamatban Kövesse az alkalmazás utasításait. Internetkapcsolat Kék A router online állapotban van, minden megfelelően működik.
  • Página 481 Hátoldal USB 3.0 port (1) – Csatlakoztasson USB meghajtókat, és ossza meg azokat a hálózaton vagy az interneten. Megjegyzés – Ez a port jövőbeli használatra szolgál, és lehetséges, hogy firmware frissítésre lesz szükség, ha rendelkezésre áll. USB-tevékenység kijelző (2) – A külső eszközök be/kimenő adatátvitelét jelezi. Ethernet portok (3) –...
  • Página 482 Reset gomb (5) – A router gyári alaphelyzetbe állításához nyomja be és tartsa benyomva, amíg a lámp pirosan villog a router tetején. Ne engedje fel a gombot, amíg a fényjelzés ki nem alszik, majd újra pirosra nem vált. Tápfeszültség-csatlakozó (6) – A mellékelt hálózati adapter csatlakoztatása. Főkapcsoló...
  • Página 483 Oldalnézet Wi-Fi Protected Setup™ gomb – Nyomja meg a WPS-kompatibilis hálózati eszközök csatlakoztatásához.
  • Página 484 Help (Súgó) Hol találok további segítséget • Linksys.com/support/MR9000 Linksys alkalmazás súgója (indíts el az alkalmazást és kattintson a Help (Súgó) lehetőségre a • fő navigációs menüben) Megjegyzés – A termékben felhasznált külső szoftverek licencei és előírásai a következő címen találhatók: http://support.linksys.com/en-us/license. Ha kérdése van, vagy ha a GPL forráskódra van szüksége, kérjük lépjen velünk kapcsolatba a http://support.linksys.com/en-...
  • Página 485 összes csomópontot, és azután adja hozzá őket a rendszerhez, hogy az MR9000 készüléke be van állítva és működik. Töltse le a Linksys alkalmazást. A router beállításához szüksége van erre az alkalmazásra. Látogasson el az eszköz alkalmazásáruházába, és keressen a Linksys szóra.
  • Página 486 Megjegyzés – Az alkalmazás iOS 9.0 vagy újabb, illetve Android 4.1 vagy újabb operációs rendszeren működik. A telepítés során létrehoz egy Linksys Smart Wi-Fi fiókot, hogy az alkalmazással bárhonnan, ahol internetkapcsolat van, megtekinthesse és módosíthassa a router rendszer beállításait. A sok más beállítás mellett a Linksys Smart Wi-Fi és Linksys segítségével lehetséges: •...
  • Página 487 A tápkábel és az Ethernet-kábel csatlakoztatásán kívül minden mást elvégez az alkalmazásalapú beállítási folyamat. A csatlakoztatás után az alkalmazással személyre szabhatja a Wi-Fi-t a hálózatnév és a jelszó megadásával. A routert és a gyermekcsomópontokat is elnevezheti az alapján, hogy hol találhatók annak érdekében, hogy könnyű legyen azonosítani őket azokban a ritka esetekben, amikor foglalkoznia kell velük.
  • Página 488 Wi-Fi-hálózat neve Wi-Fi-hálózat jelszava Jelszó a routerhez Vendég hozzáférési neve Vendég hozzáférési jelszava Linksys alkalmazás bejelentkezési e- mailje Linksys alkalmazás jelszava Linksys alkalmazás bejelentkezési e-mailje és jelszava a LinksysSmartWiFi.com oldalra való belépéshez is használható. Megtekintheti vagy kezelheti Wi-Fi-jét egy internetes böngészőben.
  • Página 489 Linksys teljes otthoni Wi-Fi rendszer beállítások A Linksys alkalmazással megtekintheti vagy módosíthatja Wi-Fi rendszerének beállításait, beleértve a biztonsági és szülői felügyelet beállításait. Internetkapcsolattal a világ bármely pontjáról elérheti beállításait. Otthoni hálózatáról akkor is közvetlenül elérheti rendszerét, ha nincs internetkapcsolata. Bejelentkezés a Linksys alkalmazásba 1.
  • Página 490 Dashboard (Irányítópult) A Dashboard (Irányítópult) egy pillanatkép a Wi-Fi állapotáról. Látható, hány eszköz csatlakozik a rendszeréhez. Az Irányítópultból megoszthatja Wi-Fi jelszavát, és bekapcsolhatja a vendég hozzáférést. A Dashboard azt is megmutatja, ha valamelyik eszközön szülői felügyelet van vagy előnyt élvez a Wi-Fi hálózati hozzáférésben.
  • Página 491 Devices (Eszközök) Megtekintheti és módosíthatja a Wi-Fi-hez csatlakozó összes eszköz adatait. Megtekintheti a fő hálózathoz és a vendég hálózathoz csatlakozó eszközöket és információkat jeleníthet meg az egyes eszközökkel kapcsolatban.
  • Página 492 Egy eszköz adatainak megtekintéséhez vagy módosításához A Devices (Eszközök) képernyőn szerkesztheti az eszköz nevét módosíthatja az eszköz ikonját. Emellett rangsorolhatja az eszközöket, szülői felügyeletet állíthat be és megtekintheti a Wi-Fi adatait. Az adatok megtekintéséhez koppintson bármelyik eszközre.
  • Página 493 Wi-Fi Settings (Wi-Fi beállítások) Ezen a képernyőn megtekintheti vagy módosítja a Wi-Fi nevét és jelszavát, illetve a Wi-Fi Protected Setup™ segítségével csatlakoztathatja az eszközöket.
  • Página 494 Advanced Settings (Speciális beállítások) A haladó felhasználók megváltoztathatják az alapértelmezett biztonsági típust és Wi-Fi módot. Ne változtassa meg ezeket, kivéve ha nagy tapasztalattal rendelkezik a Wi-Fi hálózatok terén. A Channel Finder (Csatornakeresés) megkeresi a a területen legkevésbé népszerű Wi-Fi-csatornákat, hogy a rendszer a legjobb teljesítményt biztosítsa.
  • Página 495 Connect a Device with WPS (Eszköz csatlakoztatása WPS segítségével) A Wi-Fi Protected Setup lehetővé teszi a vezeték nélküli eszközök egyszerű csatlakoztatását a Wi-Fi hálózathoz, a biztonsági beállítások manuális megadása nélkül.
  • Página 496 Guest Access (Vendég hozzáférés) A Guest Access képernyő használatával internetes hozzáférést biztosíthat a vendégeknek, miközben korlátozza a hozzáférésüket a Wi-Fi-hez csatlakozó egyéb erőforrásokhoz. Küldje el a jelszót szöveges üzenetben vagy e-mailben.
  • Página 497 Sebességteszt Futtassa le a sebességtesztet, hogy ellenőrizze, megkapja-e azt a sávszélességet, amelyért fizet. A sebességteszt segít az eszközök rangsorolásánál is, mivel az eredménytől függ, hogyan osztja meg a Wi-Fi-t a rendszer az előnyben részesített eszközök között. A Download (Letöltési) sebesség azt mutatja meg, milyen gyorsan jut el az internetes tartalom •...
  • Página 498 Parental Controls (Szülői felügyelet) A szülői felügyelettel szabályozhatja mikor lehetnek a gyerekek online, és mit tehetnek meg az interneten. Szüneteltetheti az internetet bizonyos eszközökön, vagy letilthat bizonyos webhelyeket.
  • Página 499 Device Prioritization (Eszközök rangsorolása) Kiválaszthat legfeljebb három eszközt, amelyek előnyt élveznek az internetkapcsolat létrehozásakor. Ezeknek a (vezetékes vagy vezeték nélküli) eszközöknek mindig a lehető legjobb hozzáférést biztosítja a rendszer, ha csatlakoznak. A router lefuttatja a sebességellenőrzést, hogy eldöntse, hogyan tudja a legjobb módon elosztani a Wi-Fi-hálózatot az előnyben részesített eszközök számára. A többi eszköz a fennmaradó...
  • Página 500 Notifications (Értesítések) Ha egynél több csomóponttal rendelkezik, az alkalmazás értesíti, ha a rendszerben a másodlagos csomópontok kikapcsolnak. A másodlagos csomópontok azok, amelyek nem rendelkeznek vezetékes kapcsolattal a modemhez. A mobileszköz beállításai között be kell kapcsolnia az értesítések engedélyezését, hogy a alkalmazás értesítést küldhessen.
  • Página 501 és jelszóemlékeztetőt, illetve ellenőrizheti a router hálózatban található összes csomópont különböző adatait (modellszám, sorozatszám és IP-beállítások). Jóváhagyhatja az összeomlások automatikus jelentését a Linksys számára, így részt vehet a Wi-Fi élmény továbbfejlesztésében. Manuálisan is jelentést küldhet a Linksys számára bizonyos...
  • Página 502 A rendszer a következő adatokat küldi el a probléma Ön által adott leírásával együtt: ha felhőalapú a kapcsolódó • Alkalmazás verziója • Bejelentkezés típusa ( e-mail cím, ha helyi a „Router admin” felirat jelenik Wi-Fi vagy ethernet • Eszköz modellje •...
  • Página 503 Advanced Settings (Speciális beállítások) Internet Settings (Internetbeállítások) Kiválaszthatja, hogyan csatlakozzon a router az internethez. Az alapértelmezett az Automatic Configuration – DHCP (Automatikus konfiguráció – DHCP) lehetőség. Az egyéb csatlakozási típusok az internetszolgáltatótól, illetve attól függenek, hogyan szeretné használni a routert. A haladó felhasználók használhatják az Additional Settings (További beállítások) lehetőséget a MAC címek klónozásához és az MTU (leghosszabb átvihető...
  • Página 504 Port Settings (Portbeállítások) A Port forwarding (Porttovábbítás) – egy vagy több porthoz, illetve porttartományhoz – átirányítja a meghatározott portra vagy portokra beérkező forgalmat a meghatározott eszközre vagy a Wi-Fi meghatározott portjára. A Port range triggering (Porttartomány-aktiválás) esetén a router figyeli a kimenő...
  • Página 505 Wi-Fi MAC Filters (Wi-Fi MAC-cím szűrés) Minden hálózati eszköz rendelkezik egy egyedi, 12 számból álló MAC (közegelérés-vezérlés) címmel. Létrehozhat egy MAC-címekből álló listát, majd engedélyezheti vagy letilthatja az eszközök hozzáférését a Wi-Fi hálózathoz.
  • Página 506 My Account (Saját fiók) Megváltoztathatja a Linksys alkalmazás jelszavát, és feliratkozhat, hogy megkapja a Linksys legfrissebb híreit és ajánlatait.
  • Página 507 Feedback (Visszajelzés) Itt a lehetőség, hogy elmondja nekünk mit gondol. Értékelje az alkalmazást az alkalmazásáruházban, küldjön javaslatokat vagy jelentse a problémát, amely megakadályozza, hogy a legjobb élményt kapja.
  • Página 508 Help (Súgó) Problémája van az alkalmazással? Csupán több információra van szüksége egy funkcióról? Koppintson a Help (Súgó) lehetőségre a magyarázatért.
  • Página 509 Akkor is el tudja érni a router beállításait, ha nem csatlakozik az internethez. Csatlakozzon a megfelelő Wi-Fi-hálózathoz, indítsa el az alkalmazást és koppintson a Log in with Router Password (Bejelentkezés a router jelszavával) lehetőségre a képernyő alján. Amennyiben nincs online, nem fog hozzáférni a Linksys Wi-Fi-fiókhoz.
  • Página 510 Jelszó a routerhez A beállítás során létrehoztunk egy biztonságos adminisztrátori jelszót. Ennek megváltoztatásához koppintson a Router Administration (Router adminisztráció), majd a Change Router Password and Hint (Az adminisztrátori jelszó és jelszóemlékeztető megváltoztatása) lehetőségre. A router biztonsága érdekében e-mailt küldünk önnek, ha valaki megváltoztatja az adminisztrátori jelszót.
  • Página 511 Router visszaállítása gyári alaphelyzetbe Lehetőleg ne állítsa vissza gyári alaphelyzetbe MR9000 routerét, mivel ez a készülék számára egy igen megterhelő folyamat. A gyári alaphelyzetbe állítás visszaállítja a routert abba az állapotba, ahogyan kivette azt a dobozból, és újra el kell végeznie a beállítási folyamatot. A rendszer töröl minden egyéni, a telepítés során és azóta megadott beállítást, mint például a Wi-Fi hálózat nevét, a jelszót, a biztonsági típust.
  • Página 512 Műszaki adatok Linksys MR9000 Típusnév Tri-Band Mesh Wi-Fi 5 Router, AC3000 MR9000 Típusszám Gigabit Sebesség 2,4 GHz és 5 GHz (x2) Rádiófrekvencia 4 külső beállítható antenna Antennák száma USB 3.0 (a jövőbeni bővítéshez), Ethernet (1-4), Internet, Portok Tápfeszültség Power, Reset, WPS Gombok Felső...
  • Página 513 és egyéb zavaró környezeti hatások. Díjnyertes technikai támogatásunkhoz látogasson el a linksys.com/support/MR9000 címre. A BELKIN, LINKSYS és más terméknevek és emblémák a Belkin vállalatcsoport védjegyei. Az egyéb védjegyek az adott harmadik fél tulajdonában állnak. © 2019 Belkin International, Inc. és/vagy annak leányvállalatai. Minden jog fenntartva.
  • Página 514 PANDUAN PENGGUNA MAX-STREAM™ MR9000 Tri-Band Router WiFi 5 Mesh AC3000...
  • Página 515 Bantuan ______________________________________________________________________________________________________ 8 Bantuan lebih lanjut _________________________________________________________________________________________ 8 Persiapan ____________________________________________________________________________________________________ 9 Yang Anda butuhkan _________________________________________________________________________________________ 9 Pengaturan Sistem Wi-Fi Rumah Keseluruhan Linksys __________________________________________ 13 Masuk ke aplikasi Linksys ________________________________________________________________________________ 13 Dasbor _______________________________________________________________________________________________________ 14 Untuk melihat atau mengubah rincian perangkat _________________________________________________________________ 16...
  • Página 516 Ringkasan Produk Atas/Depan...
  • Página 517 Penjelasan Status Menghidupkan Biru (berkedip) Menanti router menyelesaikan proses penghidupan. Siap untuk persiapan Ungu Buka aplikasi Linksys untuk menyelesaikan persiapan. Ungu (berkedip) Dalam proses persiapan Ikuti petunjuk di dalam aplikasi. Tersambung ke Internet Biru Router sedang online, tidak ada masalah.
  • Página 518 Belakang Port USB 3.0 (1)—Menyambung dan berbagi drive USB pada jaringan Anda atau internet. Catatan—Port ini untuk kemampuan di masa datang, dan mungkin membutuhkan pemutakhiran firmware saat tersedia. Indikator aktivitas USB (2)—Lampu menunjukkan transfer data dari/ke perangkat eksternal. Port Ethernet (3)—Sambungkan kabel ethernet ke port gigabit (10/100/1000) berwarna biru ini, lalu ke perangkat terkabel pada jaringan Anda.
  • Página 519 Tombol Reset (5)— Untuk melakukan reset pabrik terhadap router, tekan terus saat lampu di bagian atas router berkedip merah. Jangan lepaskan tombol hingga lampu mati lalu kemudian berubah menjadi merah terang. Port daya (6)—Sambungkan adaptor daya AC yang disertakan. Sakelar Daya (7)—Tekan | (hidup) untuk menghidupkan router.
  • Página 520 Samping Tombol Wi-Fi Protected Setup™—Tekan untuk menyambungkan ke perangkat jaringan berkemampuan WPS.
  • Página 521 • Linksys.com/support/MR9000 • Bantuan aplikasi Linksys (luncurkan aplikasi lalu klik Bantuan di menu navigasi utama) Catatan—Lisensi dan pemberitahuan untuk perangkat lunak pihak ketiga yang digunakan dalam produk ini dapat dilihat di http://support.linksys.com/en-us/license. Hubungi http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter untuk pertanyaan atau permintaan kode sumber...
  • Página 522 Jika Anda menambah router ke sistem Wi-Fi mesh rumah keseluruhan Velop yang telah ada, lakukan reset pabrik semua simpul lalu tambahkan ke sistem setelah MR9000 milik Anda dipersiapkan dan bekerja. Unduh aplikasi Linksys. Anda perlu aplikasi ini untuk mempersiapkan router. Buka toko aplikasi perangkat Anda, lalu cari Linksys. Yang Anda butuhkan...
  • Página 523 Selama persiapan, Anda akan membuat akun Linksys Smart Wi-Fi agar dapat menggunakan aplikasi untuk melihat atau mengubah pengaturan sistem Velop Anda dari mana pun asalkan memiliki sambungan Internet. Berikut beberapa hal yang bisa Anda lakukan dengan Linksys Smart Wi-Fi dan aplikasi Linksys: • Mengubah nama dan kata sandi Wi-Fi Anda •...
  • Página 524 Jika Anda bermaksud menambahkan simpul anak untuk membuat sistem Wi-Fi mesh rumah keseluruhan, persiapkan di mana pun dalam jangkauan simpul aktif. Hanya simpul induk yang harus terkabel ke modem atau modem router. Jangan khawatir, aplikasi akan membantu Anda menempatkan simpul.
  • Página 525 Nama Akses Tamu Kata Sandi Akses Tamu Alamat Email Masuk Aplikasi Linksys Kata Sandi Aplikasi Linksys. Alamat email masuk aplikasi Linksys beserta kata sandi Anda juga dapat digunakan untuk masuk ke LinksysSmartWiFi.com. Anda dapat melihat atau mengelola Wi-Fi melalui browser internet.
  • Página 526 Pengaturan Sistem Wi-Fi Rumah Keseluruhan Linksys Menggunakan aplikasi Linksys, Anda dapat melihat atau mengubah pengaturan sistem Wi-Fi termasuk keamanan dan kendali orang tua. Anda dapat mengakses pengaturan dari mana pun di dunia jika memiliki sambungan Internet. Anda juga dapat mengakses sistem secara langsung dari jaringan rumah, bahkan tanpa sambungan Internet.
  • Página 527 Dasbor Dasbor adalah tampilan umum Wi-Fi Anda. Lihat berapa banyak perangkat yang tersambung ke sistem Anda. Dari Dasbor, Anda dapat membagikan kata sandi Wi-Fi dan mengaktifkan akses tamu. Dasbor juga menampilkan kepada Anda jika ada perangkat yang memiliki kendali orang tua, atau perangkat yang diprioritaskan untuk akses Wi-Fi.
  • Página 528 Perangkat Lihat dan ubah rincian untuk semua perangkat yang tersambung ke Wi-Fi Anda. Anda dapat melihat perangkat di jaringan utama dan jaringan tamu, atau menampilkan informasi mengenai masing- masing perangkat.
  • Página 529 Untuk melihat atau mengubah rincian perangkat Dari layar Perangkat, Anda dapat mengubah nama perangkat dan mengubah ikon perangkat. Anda juga dapat memprioritaskan perangkat, mengatur kendali orang tua, dan melihat rincian Wi-Fi. Ketuk perangkat mana pun untuk melihat rincian.
  • Página 530 Pengaturan Wi-Fi Lihat atau ubah nama dan kata sandi Wi-Fi Anda, lalu sambungkan perangkat menggunakan Wi-Fi Protected Setup™.
  • Página 531 Pengaturan Lanjutan Pengguna tingkat lanjut dapat mengubah jenis keamanan default dan mode Wi-Fi. Jangan mengubah hal-hal tersebut kecuali Anda punya banyak pengalaman dengan jaringan Wi-Fi. Pencari Saluran akan mencari saluran Wi-Fi yang paling kosong di daerah Anda untuk memastikan Anda mendapatkan performa terbaik dari sistem.
  • Página 532 Menyambungkan Perangkat dengan WPS Wi-Fi Protected Setup memperkenankan Anda untuk secara mudah menyambungkan perangkat baru ke jaringan Wi-Fi tanpa memasukkan pengaturan keamanan secara manual.
  • Página 533 Akses Tamu Gunakan Akses Tamu untuk mengizinkan tamu online sembari membatasi akses mereka dari sumber daya lain yang tersambung ke Wi-Fi Anda. Kirimkan kata sandi melalui SMS atau email.
  • Página 534 Uji Kecepatan Lakukan uji kecepatan untuk memastikan bahwa Anda mendapatkan kecepatan sesuai dengan yang Anda bayarkan. Uji kecepatan juga membantu dalam Prioritisasi Perangkat, karena hasilnya menentukan bagaimana Wi-Fi didistribusikan ke perangkat prioritas. • Kecepatan unduh adalah kecepatan konten internet ditransfer ke router Anda. •...
  • Página 535 Kendali Orang Tua Kendali orang tua memperkenankan Anda mengendallikan waktu online anak Anda serta apa yang dapat mereka lakukan saat online. Jeda internet pada perangkat tertentu, atau blokir situs web tertentu.
  • Página 536 Prioritisasi Perangkat Pilih hingga 3 perangkat yang mendapatkan prioritas penggunaan sambungan Internet Anda. Perangkat tersebut - terkabel dan/atau nirkabel - selalu mendapatkan akses terbaik saat tersambung. Router Anda menjalankan pemeriksaan kecepatan untuk menentukan cara terbaik mendistribusikan Wi-Fi ke perangkat prioritas. Perangkat lain akan berbagi kapasitas yang tersisa. Perangkat prioritas akan muncul di Dasbor.
  • Página 537 Notifikasi Jika Anda memiliki lebih dari satu simpul, aplikasi dapat memberi tahu Anda saat simpul sekunder dalam sistem sedang offline. Simpul sekunder adalah simpul yang tidak terkabel ke modem. Anda harus mematikan notifikasi di pengaturan perangkat seluler untuk memperkenankan aplikasi memberi tahu Anda.
  • Página 538 Gunakan layar Administrasi Router untuk mengubah kata sandi router beserta petunjuknya, serta memeriksa berbagai pengenal (nomor model, nomor seri, dan rincian IP) untuk router Anda. Pilih untuk secara otomatis melaporkan crash ke Linksys dan ikut serta dalam meningkatkan pengalaman menggunakan Wi-Fi. Anda juga dapat melaporkan masalah tertentu secara manual ke...
  • Página 539 Informasi berikut akan dikirim bersama dengan penjelasan Anda tentang masalah: cloud: menampilkan alamat email • Versi Aplikasi • Jenis Masuk ( terkait, lokal: menampilkan "admin Router" Wi-Fi atau Jenis Sambungan WAN (menampilkan • Model perangkat • ethernet bulan/hari/tahun, waktu, zona Waktu: Tanggal ( •...
  • Página 540 Pengaturan Lanjutan Pengaturan Internet Anda dapat memilih bagaimana cara router tersambung ke internet. Default adalah Konfigurasi Otomatis – DHCP. Jenis sambungan lain bergantung pada penyedia layanan internet Anda, atau rencana Anda dalam menggunakan router. Pengguna tingkat lanjut dapat menggunakan Pengaturan Tambahan untuk menyalin alamat MAC dan menetapkan MTU (unit transmisi maksimum).
  • Página 541 Pengaturan Port Penerusan port—untuk port tunggal, beberapa port atau suatu kisaran port—mengirimkan trafik masuk pada suatu port atau beberapa port spesifik ke suatu perangkat atau port spesifik pada Wi-Fi Anda. Pada pemicuan kisaran port, router Anda mengawasi data keluar terhadap nomor port tertentu. Router Anda mengingat alamat IP perangkat yang meminta data, sehingga ketika data yang diminta datang, data diarahkan kembali ke perangkat yang sesuai.
  • Página 542 Filter MAC Wi-Fi Setiap perangkat jaringan memiliki 12 digit alamat MAC (Media Access Control) yang unik. Anda dapat membuat daftar alamat MAC, kemudian memperkenankan atau menolak perangkat-perangkat tersebut pada Wi-Fi.
  • Página 543 Akun Saya Ubahlah kata sandi aplikasi Linksys Anda, dan pilihlah untuk menerima berita dan penawaran terbaru dari Linksys.
  • Página 544 Masukan Inilah kesempatan Anda untuk memberi tahu kami tentang pendapat Anda. Beri nilai aplikasi kami di toko aplikasi Anda, kirim saran pada kami, atau laporkan masalah yang menghalangi Anda memperoleh pengalaman berkesan.
  • Página 545 Bantuan Bermasalah dengan aplikasi? Perlu tambahan informasi tentang suatu fitur? Ketuk Bantuan untuk penjelasan.
  • Página 546 Jika Anda tidak tersambung ke internet, Anda masih bisa mengakses router. Sambungkan ke nama Wi-Fi Anda, luncurkan aplikasi Linksys lalu ketuk Masuk dengan Kata Sandi Router di bagian bawah layar. Anda tidak akan dapat mengakses akun Wi-Fi Linksys Anda saat sedang tidak online.
  • Página 547 Kata Sandi Router Kami telah membuat kata sandi admin yang aman saat persiapan. Untuk mengubahnya, ketuk Administrasi Router lalu Ubah Kata Sandi Admin dan Petunjuk. Untuk menjaga agar router Anda tetap aman, kami akan mengirimi Anda email saat seseorang mengubah kata sandi admin.
  • Página 548 Cara melakukan reset pabrik pada router Anda Anda seharusnya tidak pernah perlu melakukan reset pabrik pada router MR9000—ini adalah proses yang sangat mengganggu. Reset pabrik mengembalikan router ke kondisi seperti saat pertama kali dikeluarkan dari kemasan, sehingga Anda perlu melakukan proses persiapan kembali. Semua pengaturan yang telah Anda sesuaikan dalam persiapan dan setelahnya —...
  • Página 549 32° hingga 104°F (0 hingga 40°C) Suhu Penyimpanan -4° hingga 140°F (-20 hingga 60°C) Kelembapan Operasi 10% hingga 80% kelembapan relatif, nonkondensasi Kelembapan Penyimpanan 5% hingga 90%, nonkondensasi Catatan: Untuk regulasi, garansi, dan informasi keselamatan, kunjungi Linksys.com/support/MR9000. Spesifikasi dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan.
  • Página 550 Kunjungi linksys.com/support/MR9000 untuk mendapatkan dukungan teknis yang telah memenangkan penghargaan. BELKIN, LINKSYS dan banyak nama produk serta logo adalah merek dagang dari grup perusahaan Belkin. Merek dagang pihak ketiga yang disebutkan adalah milik dari masing-masing pemiliknya. © 2019 Belkin International, Inc. dan/atau afiliasinya. Hak cipta dilindungi undang-undang.
  • Página 551 GUIDA PER L'UTENTE MAX-STREAM™ Router Wi-Fi 5 mesh tri-band MR9000 AC3000...
  • Página 552 Dove reperire ulteriori informazioni _____________________________________________________________________ 8 Installazione _________________________________________________________________________________________________ 9 Operazioni preliminari ______________________________________________________________________________________ 9 Impostazioni del sistema Wi-Fi per tutta la casa Linksys ________________________________________ 13 Accesso all'app Linksys ____________________________________________________________________________________ 13 Pannello di controllo ______________________________________________________________________________________ 14 Per visualizzare o modificare i dettagli del dispositivo: ___________________________________________________________ 16...
  • Página 553 Panoramica del prodotto Lato anteriore/superiore...
  • Página 554 In avvio Blu (lampeggiante) Attendere che il router termini l'accensione. Pronto per l'installazione Viola Apri l'app Linksys per completare l'installazione. Viola (lampeggiante) Installazione in corso Seguire le istruzioni nell'app. Connesso a Internet Il router è online, tutto procede normalmente.
  • Página 555 Lato posteriore Porta USB 3.0 (1) — Per collegare e condividere dispositivi USB sulla rete o su Internet. Nota: questa porta è destinata ad una futura compatibilità e potrebbe richiedere un aggiornamento del firmware, quando disponibile. Indicatore di attività USB (2) — Le luci indicano il trasferimento dei dati da/verso dispositivi esterni. Porte Ethernet (3) —...
  • Página 556 Pulsante Reset (Ripristino) (5) — Per ripristinare il router, premere e mantenere premuto fino a quando la spia luminosa sulla parte superiore del router non inizia a lampeggiare emettendo una luce rossa. Non rilasciare il pulsante fino a quando la spia luminosa non si spegne e diventa di colore rosso acceso.
  • Página 557 Parte laterale Pulsante Wi-Fi Protected Setup™ — Premere per connettere i dispositivi di rete abilitati per la procedura WPS.
  • Página 558 Guida Dove reperire ulteriori informazioni • Linksys.com/support/MR9000 Guida dell'app Linksys (avviare l'app e fare clic su Help (Guida) nel menu principale di • navigazione) Nota: licenze e notifiche, relative a software di terze parti utilizzati in questo prodotto, possono essere visualizzate all'indirizzo http://support.linksys.com/en-us/license. Contattare...
  • Página 559 Se si sta aggiungendo un router a un sistema Wi-Fi mesh per tutta la casa Velop, ripristinare i nodi ai valori di fabbrica e aggiungerli al sistema dopo che il router MR9000 è stato installato e funziona correttamente. Scaricare l'app Linksys. L'app è necessaria per installare il router. Visitare l'app store del proprio dispositivo e ricercare Linksys.
  • Página 560 Internet. Tra le numerose operazioni che si possono svolgere con Linksys Smart Wi-Fi e l'app Linksys figurano le seguenti: Modificare il nome e la password del Wi-Fi •...
  • Página 561 Ad eccezione del collegamento dell'alimentatore e del cavo Ethernet, la procedura di installazione basata su app non necessita di alcuna operazione manuale. Al termine della connessione, utilizzare l'app per personalizzare il Wi-Fi, dandogli un nome e una password. È possibile inoltre assegnare al router e ai nodi figli un nome basato sul luogo in cui si trovano, per poterli identificare facilmente in caso di problemi.
  • Página 562 Impostazioni accesso ospite Password accesso ospite Indirizzo e-mail di accesso all'app Linksys Password dell'app Linksys L'indirizzo e-mail e la password dell'app Linksys possono essere utilizzati anche per effettuare l'accesso su LinksysSmartWiFi.com. È possibile visualizzare o gestire il Wi-Fi in un browser Internet.
  • Página 563 Impostazioni del sistema Wi-Fi per tutta la casa Linksys Utilizzando l'app Linksys, è possibile visualizzare o modificare le impostazioni del sistema Wi-Fi, inclusi la sicurezza e i filtri famiglia. È possibile accedere alle impostazioni ovunque si disponga di una connessione a Internet. In alternativa, è possibile anche accedere al sistema direttamente tramite la rete domestica quando non si è...
  • Página 564 Pannello di controllo Il pannello di controllo fornisce una panoramica del Wi-Fi. Sarà possibile vedere quanti dispositivi sono connessi al sistema. Dal pannello di controllo, l'utente può condividere la password Wi-Fi e attivare l'accesso ospite. Il pannello di controllo indica, inoltre, se su uno specifico dispositivo sono stati attivati filtri famiglia o priorità...
  • Página 565 Dispositivi Visualizzare e modificare i dettagli per tutti i dispositivi connessi al Wi-Fi. È possibile visualizzare i dispositivi presenti sia nella rete principale che nella rete ospite o visualizzare informazioni relative a ciascuno di essi.
  • Página 566 Per visualizzare o modificare i dettagli del dispositivo: Dalla schermata Dispositivi è possibile modificare il nome e l'icona dei dispositivi. È inoltre possibile impostare la priorità dei dispositivi, attivare i filtri famiglia e visualizzare i dettagli del Wi-Fi. Toccare un qualsiasi dispositivo per visualizzarne i dettagli.
  • Página 567 Impostazioni Wi-Fi Visualizzare o modificare il nome e la password del Wi-Fi e connettere i dispositivi tramite la procedura Wi-Fi Protected Setup™.
  • Página 568 Impostazioni avanzate Gli utenti avanzati possono modificare le impostazioni predefinite per il tipo di protezione e la modalità Wi-Fi. Non modificare queste impostazioni, a meno che non si abbia una solida esperienza con le reti Wi-Fi. L'opzione Ricerca canale scansionerà l'area circostante per rilevare i canali Wi-Fi meno affollati, per ottenere prestazioni ottimali dal sistema.
  • Página 569 Connessione di un dispositivo con WPS La procedura Wi-Fi Protected Setup consente di connettere facilmente i dispositivi wireless al Wi-Fi, senza dover inserire manualmente le impostazioni di protezione.
  • Página 570 Accesso ospite L'opzione Accesso ospite consente agli ospiti di connettersi solo a Internet, senza poter accedere alle altre risorse connesse alla rete Wi-Fi. La password può essere inviata tramite messaggio di testo o e- mail.
  • Página 571 Test della velocità Avviare un test della velocità per accertarsi di ottenere le velocità per le quali si sta pagando il proprio provider. Il test della velocità è utile anche per impostare la priorità dei dispositivi, poiché i risultati determinano come il Wi-Fi viene distribuito ai dispositivi prioritari. •...
  • Página 572 Filtro famiglia L'opzione Filtro famiglia permette di controllare l'orario in cui i figli si connettono e ciò che fanno online. Mettere in pausa l'accesso a Internet su specifici dispositivi o bloccare determinati siti web.
  • Página 573 Priorità dei dispositivi Permette di scegliere fino a tre dispositivi per sfruttare la priorità d'uso della connessione Internet. Tali dispositivi (cablati o wireless) godranno sempre di privilegi d'accesso quando connessi. Il router esegue un test della velocità per determinare il modo migliore di distribuire il Wi-Fi verso i dispositivi prioritari.
  • Página 574 Notifiche Se si dispone di più di un nodo, l'app è in grado di inviare una notifica quando i nodi secondari del sistema sono offline. I nodi secondari sono quelli non collegati tramite cavi al modem. Per fare in modo che l'app invii notifiche, è...
  • Página 575 (numero di modello, numero di serie e dettagli IP) del router. Selezionare la segnalazione automatica dei crash a Linksys per contribuire a migliorare l'esperienza Wi-Fi. In alternativa, è possibile inviare manualmente problemi specifici a Linksys.
  • Página 576 Insieme alla descrizione del problema, saranno inviate anche le seguenti informazioni: cloud: mostra l'indirizzo e-mail • Versione dell'app • Tipo di accesso ( associato, locale: riporta l'amministratore del router Wi-Fi o • Modello del dispositivo • Tipo di connessione WAN (visualizza Ethernet gg/mm/aaaa, orario, fuso orario •...
  • Página 577 Impostazioni avanzate Impostazioni Internet È possibile scegliere in che modo il router si connette a Internet. L'impostazione predefinita è Automatic Configuration – DHCP (Configurazione automatica – DHCP ). Altri tipi di connessione dipendono dal provider di servizi Internet e dal modo in cui si desidera utilizzare il router. Gli utenti avanzati possono utilizzare l'opzione Impostazioni aggiuntive per clonare gli indirizzi MAC e impostare la MTU maximum transmission unit.
  • Página 578 Impostazioni porta L'opzione Inoltro porte (per una porta singola, più porte o un intervallo di porte) permette di inoltrare il traffico in entrata tramite una data porta verso un determinato dispositivo o una porta specifica sulla rete Wi-Fi. Con l'attivazione dell'intervallo di porte, il router scansiona il traffico in uscita in base a determinate porte.
  • Página 579 Filtri MAC Wi-Fi Ogni dispositivo di rete dispone di un esclusivo indirizzo MAC (Media Access Control) a 12 cifre. È possibile creare un elenco di indirizzi MAC, quindi consentire o negare loro l'accesso al Wi-Fi.
  • Página 580 Il mio account L'utente sarà in grado di modificare la password dell'app Linksys e scegliere se ricevere o meno le ultime novità e offerte Linksys.
  • Página 581 Feedback Permette all'utente di inviare commenti. Sarà possibile valutare l'app nel proprio app store, inviare suggerimenti o segnalare un problema che sta impedendo di approfittare al massimo dal sistema.
  • Página 582 Guida Si stanno verificando problemi con l'app? Servono ulteriori informazioni riguardo a una funzionalità? Basta toccare Guida per visualizzare la spiegazione.
  • Página 583 Se non si è connessi a Internet, è comunque possibile accedere alle impostazioni del router. Connettersi al nome del proprio Wi-Fi, avviare l'app Linksys e toccare Accedi con la password del router, nella parte inferiore della schermata. Quando non si è online, non sarà possibile accedere...
  • Página 584 Password del router Durante l'installazione è stata creata una password amministratore sicura. Per modificarla, toccare Gestione router e Modifica password router e suggerimento. Per mantenere il router sicuro, l'utente riceverà un'e-mail, se qualcuno modifica la password del router.
  • Página 585 Come ripristinare il router ai valori di fabbrica L'utente non dovrebbe mai aver bisogno di ripristinare il router MR9000 alle impostazioni di fabbrica. Si tratta di una soluzione drastica Il ripristino delle impostazioni di fabbrica riporta il router allo stato in cui era quando è...
  • Página 586 Specifiche Linksys MR9000 Nome modello Router Wi-Fi 5 mesh tri-band Numero modello MR9000 Velocità porte switch Gigabit Frequenza radio 2,4 GHz e 5 GHz (x2) N. di antenne 4 antenne esterne regolabili USB 3.0 (per espansione futura), Ethernet (1-4), Internet,...
  • Página 587 Visitare linksys.com/support/ MR9000 per ricevere assistenza tecnica di alta qualità. BELKIN, LINKSYS e molti logotipi e nomi di prodotto sono marchi commerciali del gruppo aziendale Belkin. I marchi di terze parti menzionati appartengono ai rispettivi proprietari.
  • Página 588 ユーザーガイド ™ トライバンド ルーター...
  • Página 589 ________________________________________________________________________________________________ 9 セットアップ 必要なもの _____________________________________________________________________________________________________ 9 Linksys Wi-Fi ________________________________________________________________ 13 全ホーム システム設定 Linksys アプリへのログイン ______________________________________________________________________________ 13 ダッシュボード _____________________________________________________________________________________________ 14 デバイス ______________________________________________________________________________________________________ 15 デバイスの詳細を表示する、あるいは変更するには ___________________________________________________________ 16 Wi-Fi 設定 ____________________________________________________________________________________________________ 17 高度な設定 ___________________________________________________________________________________________________________ 18 デバイスを WPS に接続 _____________________________________________________________________________________________ 19 ゲストアクセス _____________________________________________________________________________________________ 20 速度検査...
  • Página 590 製品の概要 前面 上部...
  • Página 591 ルーター上部のライトで、ルーターの稼働状況についての情報を知ることができます。 標準操作 ライトについての情報 ステータス 起動中 ブルー 点滅 ルーターが起動を完了するまでお待ちください。 セットアップの準備ができています パープル アプリを開き、セットアップを実行してください。 セットアップ処理中 パープル 点滅 アプリからの指示に従ってください。 インターネットに接続済み ブルー ルーターがオンラインで、すべてが良好です。 インターネットなし レッド オンラインではありません。サービスが中断されていないか、 に問 い合わせてください。 モデムに接続されていません レッド 点滅 ルーターがモデムにしっかりと接続されているかチェックしてくださ い。 ペアリングを開始しました ブルー 点滅 ペアリングが失敗しました イエロー 点滅 ブルー ペアリングが成功しました...
  • Página 592 背面 ポート — ドライブを接続し、ネットワークまたはインターネットで共有します。 メモ—このポートは今後追加される機能のためであり、利用可能になった際にファームウェアの更新 が必要になる可能性があります。 アクティビティインジケーター — 外部デバイスとの間でデータが転送中であるかどうかを示しま す。 イーサネットポート — イーサネットケーブルの一端をこれらのギガビット ポートに、他 端をネットワーク上の有線デバイスに接続します。 メモ — 最高のパフォーマンスを得るためにも、イーサネットポートには またはそれ以上のケ ーブルを使用してください。 インターネットポート — イーサネットケーブルの一端をこのイエローのギガビット ポー トに接続し、他端をブロードバンドインターネットのケーブル またはファイバーのモデムに接続しま す。このルーターをメッシュ システムにおける子ノードとして使用している場合は、このポートを他の ノードへのワイヤード接続を作成するために使えます。 メモ — 最高のパフォーマンスを得るためにも、インターネットポートには またはそれ以上の ケーブルを使用してください。...
  • Página 593 リセットボタン — ルーターをファクトリリセットするには、このボタンを押します。ルーターの上部のラ イトがレッドで点滅する間は押したままにします。ライトが消え、次にレッドで点灯するまで、ボタンを放 さないでください。 電源ポート — 同梱されている電源アダプターを接続します。 電源スイッチ — 縦棒マーク を押して、ルーターの電源をオンにします。...
  • Página 594 側面 ™ ボタン — これを押して、 対応のネットワークデバイスに接続します。...
  • Página 595 ヘルプ 他のヘルプトピックの検索 • • アプリのヘルプ アプリを起動し、メインナビゲーションメニューでヘルプをクリックしま す メモ—ライセンスおよび本製品に使用されるサードパーティソフトウェアについては、こちらからご覧い ただけます ご質問がある場合、または ソースコードのリ クエストについては、 をご確認ください。...
  • Página 596 セットアップ 重要 — は、全ホームメッシュ システムで、プライマリノードもしくは子ノードとしてセット アップできます。プライマリノードはイーサネットケーブルでモデムかモデムルーターに接続する必要があ ります。セカンダリノードはワイヤレスで接続することも、イーサネットケーブルを使用することもできま す。 ルーターを既存の 全ホームメッシュ システムに追加する場合、すべてのノードをファクトリリ セットして、 がセットアップされ、稼働を開始した後に、それらをシステムに追加します。 アプリをダウンロードします。ルーターのセットアップにこのアプリが必要です。 デバイスのアプリストアから を検索してください。 必要なもの...
  • Página 597 アプリをインストールし、アプリを開いたら説明に従います。 メモ — アプリは 以上、および 以上に対応しています。 設定中に、 アカウントを作成する必要があります。これにより、アプリを使用してど こからでもインターネット接続があれば、ルーターシステムの設定を確認したり変更したりできるようにな ります。 と アプリで可能なこと • 名とパスワードの変更 • ゲストアクセスの設定 • を使用してデバイスを に接続する • 保護者による制限でインターネットをブロック • インターネットの接続速度をテストする メモ — 弊社から確認の電子メールを送信します。 ホームネットワークに接続中に、電子メールのリンクをク リックして、ルーターをアカウントと接続します。 電源およびイーサネットケーブルに接続する以外に、アプリベースのセットアッププロセスを行うことがで きます。接続後に、アプリを使用して名前をつけ、パスワードを付与することにより、 をカスタマイズ することができます。ルーターおよび子ノードにも、注意が必要となった場合などに備え、識別できるよ う、場所に応じて名前をつけることができます。...
  • Página 598 子ノードを追加して全ホームメッシュ システムを構築する場合は、作動中ノードの範囲内でセットアッ プを行えます。モデムまたはモデムルータに有線接続する必要があるのは、ひとつの親ノードだけです。ノ ードの設定の際には、アプリが設定をサポートしますのでご心配なく。...
  • Página 599 情報およびアカウント設定を以下の表に記録し、印刷しておきましょう。このメモは安全な場所に保 管してください。 名 パスワード ルーターパスワード ゲストアクセスの名前 ゲストアクセスのパスワード アプリログイン電子メールアド レス アプリパスワード アプリログイン電子メールアドレスとパスワードは、 にログインするため にも使用できます。インターネットブラウザーで を表示したり、管理したりできます。...
  • Página 600 全ホーム システム設定 アプリを使用して、セキュリティや保護者による制限を含む システム設定を表示したり、変 更したりできます。インターネット接続があれば、世界中のどこでも設定にアクセスできます。インターネ ット接続がなくても、ホームネットワークから直接システムにアクセスすることもできます。 アプリへのログイン アプリを開きます。 アカウントを作成するときに使用したメールアドレスを入力します。 アカウントのパスワードを入力します。 ログイン をタップします。...
  • Página 601 ダッシュボード ダッシュボードは のスナップショットです。システムにいくつのデバイスが接続されているかを確認 します。ダッシュボードから、 のパスワードを共有し、ゲストアクセスをオンにできます。ダッシュ ボードでは、デバイスに保護者による制限がかけられているかどうかが表示され、 アクセスに対する 優先度付けがされているかも確認できます。...
  • Página 602 デバイス に接続されたすべてのデバイスの詳細を確認・変更できます。メインのネットワークおよびゲストネ ットワークにあるデバイスやそれぞれのデバイスについての情報を表示できます。...
  • Página 603 デバイスの詳細を表示する、あるいは変更するには デバイス画面から、デバイス名を変更したり、デバイスのアイコンを変更できます。デバイスの優先度付け をしたり、保護者による制限を設けたり、 の詳細を見たりできます。任意のデバイスをタップして、詳 細を表示します。...
  • Página 604 設定 名とパスワードを確認・変更し、 ™ を使用してデバイスを接続されます。...
  • Página 605 高度な設定 権限を持つユーザーは、既定のセキュリティタイプと モードを変更することができます。 ネッ トワークについての高度な経験がない限りは、この設定を変更しないでください。 により、 システムで最高のパフォーマンスを得るために、領域内で最も混雑していない チャンネルを検索しま す。システムに つ以上のノードがある場合は、 がそれぞれのノードに対し最もよいチャ ンネルを検索します。...
  • Página 606 デバイスを に接続 では、 セキュリティ設定を手動で入力することなく、 で簡単にワイヤレスデ バイスに接続できます。...
  • Página 607 ゲストアクセス ゲスト アクセスを使用すると、ゲストが に接続されている他のリソースにアクセスするのを制限しつ つ、ゲストの接続を許可することができます。テキストメッセージまたはメールでパスワードを送信しま す。...
  • Página 608 速度検査 速度検査を実行して、料金に対して適正な速度であるか確認しましょう。速度検査の結果で、 が優先 デバイスにどう分配されるかが決まり、デバイスの優先度が決まります。 • ダウンロードスピードは、インターネットコンテンツがルーターに転送されるレートです。 • アップロードスピードは、コンテンツをインターネットにアップロードする時のレートです。 メモ—インターネット接続速度は、 アカウントタイプ、ローカルおよびワールドワイドインターネッ トトラフィック、および自宅でインターネット接続を共有するデバイス数など、さまざまな要素によっ て決まります。...
  • Página 609 保護者による制限 保護者による制限は、子供がインターネットに接続した場合に、そのネットでの行動を管理できるようにす るものです。 特定デバイスのインターネット接続を一時停止したり、特定ウェブサイトへのインターネット 接続をブロックしたりできます。...
  • Página 610 デバイスの優先順位付け インターネット接続の優先使用には、最大 つのデバイスを選択できます。有線・無線関係なく、優先デバ イスは接続時に常に最高のアクセスを得ることができます。 ルーターは優先付けされたデバイスに最適に を配分するために、速度検査を実行します。その他のデバイスは、残りのキャパシティを共有するこ とになります。優先デバイスはダッシュボードに表示されます。...
  • Página 611 通知 つ以上のノードがある場合、システムのセカンダリノードがオフラインになったときにアプリが通知しま す。セカンダリノードはモデムに配線で接続されていないすべてのノードを指します。アプリで通知を受信 するには、モバイル デバイスの設定で通知をオンにする必要があります。...
  • Página 612 ルーター管理 ルーター管理画面を使用して管理者パスワードやパスワードのヒントを変更したり、ルーター上の識別子 モ デル番号、シリアル番号、 情報など を確認したりできます。 クラッシュを自動的に に報告するよう選択すると、 体験の向上に貢献できます。また、手動で 特定の問題を に報告することもできます。...
  • Página 613 問題の説明とともに、次の情報が送信されます • アプリのバージョン • クラウド 関連づけられたメールアド ログインタイプ レスを表示、ローカル を表示 • デバイスモデル • またはイーサネット 接続タイプ を表示 • • 月 日 年、時間、タイムゾーン デバイスの バージョン 時間 日時...
  • Página 614 高度な設定 インターネット設定 ルーターがインターネットに接続する方法を選択できます。既定では – 自動構成 – が選択されています。その他の接続の種類は、インターネットサービスプロバイダーま たはルーターの使用計画によって異なります。権限を持つユーザーは 追加設定を使用して、 アドレス をクローンし、 (最大伝送ユニット)を設定できます。...
  • Página 615 ポート設定 ポート転送—シングルポート、マルチポート、または指定ポートでは、特定ポートまたは複数の特定ポートか ら特定デバイスまたは のポートにインバウンドトラフィックを送信します。指定ポートトリガでは、 ルーターは特定ポート番号の送信データを監視します。ルーターは、リクエストされたデータが返されたと きに正しいデバイスにルーティングされるよう、データをリクエストするデバイスの アドレスを記憶しま す。...
  • Página 616 フィルタ すべてのネットワークデバイスには、一意の 桁の (メディア・アクセスコントロール)アドレスが 付与されています。 アドレスのリストを作成し、それぞれのデバイスを で許可するか拒否するか を決めることができます。...
  • Página 617 マイ アカウント アプリのパスワードを変更したり、 からの最新ニュースやお得な情報を受け取れるよう設 定することができます。...
  • Página 618 フィードバック ご意見ご感想をお寄せください。アプリストアでアプリを評価したり、ご意見を送信していただくことがで きます。または素晴らしい体験を妨げるような問題を報告していただくことも可能です。...
  • Página 619 ヘルプ アプリについて何かお困りの点がありますか 機能についての情報が欲しい場合など、お困りの際はヘルプ をご利用ください。「ヘルプ」をタップすると説明が表示されます。...
  • Página 620 ルーターに直接接続 インターネットに接続していない場合でも、ルーターにアクセスすることができます。 名に接続し、 アプリを起動して、画面下の ルーターのパスワードでログイン を タップします。 インターネットに接続されていない場合は アカウントには接続できません。...
  • Página 621 ルーターパスワード セットアップ中に、セキュアな管理者パスワードが作成されます。これを変更するには、 ルーター管理 をタップし、 管理パスワードとパスワ ードのヒントの変更 をタップします。 ルーターのセキュリティを守るため、ルーターのパスワードが変更された場合には、メールが送信されるよ うになっています。...
  • Página 622 ルーターをファクトリリセットする方法 ルーターは、ファクトリリセットが必要となることは、滅多にありません。ファクトリリセット は、これまでにかけた手間が無駄になる、非常に残念な処置です。ルーターをファクトリリセットすると、 梱包箱から取り出したばかりの状態になるため、一連のセットアップ プロセスをやり直さなければなりませ ん。セットアップ時以降に設定された 名、パスワード、セキュリティタイプなどの設定情報はすべて 削除されます。すべてのワイヤレスデバイスは から切断されます。 ファクトリリセットするには • ルーターが電源に接続され、オンになっている状態で、バックパネルのリセットボタンを長押ししま す。ルーターの上部のライトがレッドで点滅します。ライトが消え、次にレッドで点灯するまで、ボ タンを放さないでください。...
  • Página 623 仕様 モデル名 トライバンドメッシュ ルーター、 モデル番号 スイッチ ポート速度 ギガビット 周波数 および アンテナ数 つの調整可能な外部アンテナ ポート 将来的な拡張のため 、イーサネット ~ 、インターネッ ト、電源 ボタン 電源、リセット、 ライト トップパネル 電源および状態を示す複数色に変わるライト バックパネル 、イーサネット ~ 、インターネット セキュリティ機能 パーソナル、 セキュリティ キー( ) 最大 ビット暗号 環境 寸法 アンテナなし ユニット重量 電源 認証 、...
  • Página 624 最大パフォーマンスは 標準 仕様を由来とします。ワイヤレスネットワーク、データスループ ットレートや範囲、カバーの能力が低い場合には、実際のパフォーマンスは異なる場合があります。パフォ ーマンスは、アクセスポイントからの距離、ネットワークのトラフィック量、建物の建築資材および建設状 況、使用されているオペレーティングシステム、混在して使用されるワイヤレス製品、干渉およびその他の 悪条件を含む多くの要因、条件および変数に依存します。 受賞経験もあるテクニカルサポートについては、 をご覧ください。 、 、その他の製品名およびロゴは、 グループ企業の商標です。記載されているサー ド パーティの商標は、それぞれの所有者に帰属するものです。 およびその関連会社。無断複写・転載を禁じます。...
  • Página 625 사용자 안내서 ™ 트라이 밴드 메시 라우터...
  • Página 626 무엇이 필요합니까? ___________________________________________________________________________________________ 8 Linksys Wi-Fi ________________________________________________________________________ 11 홀 홈 시스템 설정 Linksys 앱에 로그인_________________________________________________________________________________________ 11 대시보드 ______________________________________________________________________________________________________ 12 장치 ___________________________________________________________________________________________________________ 13 장치 세부 정보를 확인 또는 변경하는 방법________________________________________________________________________ 14 Wi-Fi 설정 ____________________________________________________________________________________________________ 15 고급 설정 _____________________________________________________________________________________________________________ 16 WPS 와 장치 연결 ____________________________________________________________________________________________________ 17 게스트...
  • Página 627 제품 개요 전면 상부...
  • Página 628 라우터 위쪽의 표시등은 라우터의 작동에 관한 정보를 제공합니다 정상 작동 표시등 설명 상태 가동 파란색 깜박임 라우터가 가동을 마칠 때까지 기다립니다 설정 준비 자주색 앱을 열고 설정을 완료하십시오 설정 진행 중 자주색 깜박임 앱의 지침을 따릅니다 인터넷에 연결됨 파란색 라우터가 온라인 상태이고 모든 것이 양호합니다 인터넷...
  • Página 629 뒤로 포트 — 네트워크 또는 인터넷에서 드라이브를 연결 및 공유합니다 참고 — 이 포트는 향후 기능을 위한 것이며 사용 가능할 때 펌웨어 업데이트가 필요할 수 있습니다 활동 표시기 — 표시등이 외부 장치에서 데이터 송수신을 표시합니다 이더넷 포트 — 이러한 기가비트 이더넷 포트...
  • Página 630 측면 ™ 버튼 — 이 버튼을 눌러 활성 네트워크 장치에 연결합니다...
  • Página 631 도움말 추가 도움을 받을 수 있는 곳 • • 앱 도움말 앱을 실행하고 기본 탐색 메뉴에서 도움말을 클릭합니다 참고 — 이 제품에 사용된 라이센스 및 제 자 소프트웨어는 에서 참조할 수 있습니다 질문이나 소스 코드 요청은 를 방문하십시오...
  • Página 632 설정 중요 — 은 홀 홈 메시 시스템에서 일차 노드 또는 하위 노드로 설정할 수 있습니다 일차 노드는 모뎀이나 모뎀 라우터에 이더넷 케이블로 연결되어야 합니다 이차 노드가 무선으로 연결되거나 이더넷 케이블로 연결될 수 있습니다 기존의 홀 홈 메시 시스템에 라우터를 추가하는 경우 모든 노드를 출하 시 상태로 재설정하고 이...
  • Página 633 앱을 설치하고 이를 연 후 지침을 따릅니다 참고 — 앱은 이상 그리고 이상의 버전에서 작동합니다 설정 중에 계정을 생성하고 앱을 사용하여 인터넷 연결이 가능한 어디에서나 라우터 시스템 설정을 확인 및 변경할 수 있습니다 및 앱을 통해 수행할 수 있는 다양한 기능들 •...
  • Página 634 이 페이지를 인쇄한 후 하나의 참조로 제공된 테이블에 및 계정 설정을 기록합니다 메모한 내용을 안전한 장소에 보관합니다 이름 암호 라우터 암호 게스트 액세스 이름 게스트 액세스 암호 앱 로그인 이메일 주소 앱 암호 앱 로그인 이메일 주소와 암호 또한 에서 로그인하는 데 사용할 수 있습니다 인터넷...
  • Página 635 홀 홈 시스템 설정 앱을 사용하여 보안 및 부모 통제를 포함한 시스템 설정을 확인하거나 변경할 수 있습니다 인터넷 연결이 있는 곳이면 세계 어디에서나 설정에 액세스할 수 있습니다 또한 인터넷 연결이 없더라도 홈 네트워크에서 직접 시스템에 액세스할 수도 있습니다 앱에 로그인 앱을...
  • Página 636 대시보드 대시보드는 의 스냅샷입니다 시스템에 몇 대의 장치가 연결되어 있는지 확인합니다 대시보드에서 암호를 공유하고 게스트 액세스를 켤 수 있습니다 또한 대시보드는 장치에 부모 통제 기능이 있는지 또는 액세스에 대해 우선 순위가 지정되어 있는지 보여줍니다...
  • Página 637 장치 에 연결된 모든 장치의 세부 정보를 확인 및 변경합니다 기본 네트워크 및 게스트 네트워크에서 장치를 확인하거나 각 장치에 관한 정보를 표시할 수 있습니다...
  • Página 638 장치 세부 정보를 확인 또는 변경하는 방법 장치 화면에서 장치 이름을 편집하고 장치 아이콘을 변경할 수 있습니다 또한 장치의 우선 순위를 지정하고 부모 통제 기능을 설정하고 세부 정보를 확인할 수 있습니다 장치를 눌러 세부 정보를 확인합니다...
  • Página 639 설정 ™ 을 사용하여 이름과 암호를 확인 또는 변경하고 장치를 연결할 수 있습니다...
  • Página 640 고급 설정 고급 사용자는 기본 보안 유형 및 모드를 변경할 수 있습니다 네트워크에 대한 경험이 풍부하지 않은 한 이를 변경하지 마십시오 채널 파인더는 사용자의 지역 내에서 신호가 강한 채널을 검색하여 시스템이 최상의 성능을 발휘하게 합니다 시스템에 하나 이상의 노드가 있는 경우 채널 파인더가 각 노드에 대한...
  • Página 641 와 장치 연결 기능을 사용하면 수동으로 보안 설정을 구성하지 않고 에 무선 장치를 쉽게 연결할 수 있습니다...
  • Página 642 게스트 액세스 게스트 액세스를 사용하면 에 연결된 다른 리소스에 대한 액세스를 제한하는 한편 게스트가 온라인 상태를 유지하도록 허용할 수 있습니다 텍스트 메시지나 이메일로 암호를 전송합니다...
  • Página 643 속도 점검 속도 점검을 실행하여 서비스에 지불하는 비용에 걸맞는 속도를 유지하는지 확인합니다 또한 속도 점검은 그 결과가 가 우선 순위가 지정된 장치를 분배하는 방식을 결정하기 때문에 장치의 우선 순위 지정에도 도움이 됩니다 • 다운로드 속도는 라우터로 인터넷 콘텐츠가 전송되는 속도입니다 •...
  • Página 644 부모 통제 부모 통제 기능을 사용하면 자녀가 언제 온라인 상태에 있는지 그리고 자녀가 온라인으로 무엇을 하고 있는지 제어할 수 있습니다 특정 장치에 대해 인터넷을 일시 중지하거나 특정 웹사이트를 차단합니다...
  • Página 645 장치 우선 순위 지정 인터넷 연결에 대한 우선 순위를 지정하기 위해 최대 대의 장치를 선택합니다 이러한 장치 유선 및 또는 무선 는 연결되면 항상 최상의 액세스 상태를 유지합니다 라우터는 속도 점검을 통해 장치의 우선 순위를 지정하기 위해 를 최상의 상태로 분배하는 방법을 결정합니다 다른 장치에서 나머지 용량을 공유합니다 우선...
  • Página 646 알림 여러 노드가 있는 경우 사용자의 시스템의 이차 노드가 오프라인 상태가 되면 앱이 이를 알릴 수 있습니다 보조 노드는 사용자의 모뎀에 유선으로 연결되지 않은 노드입니다 모바일 장치 설정의 알림 기능을 켜서 앱이 사용자에게 알림을 전송하도록 허용해야 합니다...
  • Página 647 라우터 관리 라우터 관리 화면을 사용하여 라우터 암호 및 힌트를 변경하고 라우터에 대해 다양한 식별자 모델 번호 일련 번호 및 세부 정보 를 확인합니다 에 충돌 문제를 자동으로 보고하고 체험을 개선하는 데 도움이 되는 의견을 제출하도록 선택합니다 수동으로 특정 문제를 에...
  • Página 648 문제에 대한 설명과 함께 다음 정보가 전송됩니다 • 앱 버전 • 클라우드 연결된 이메일 주소 표시 로컬 로그인 유형 라우터 관리자 표시 • 장치 모델 • 또는 이더넷 연결 유형 표시 • • 월 일 년 시간 시간대 장치 버전 시간...
  • Página 649 고급 설정 인터넷 설정 라우터가 인터넷에 연결되는 방식을 선택할 수 있습니다 기본값은 자동 구성 – 입니다 다른 연결 유형은 인터넷 서비스 제공자 또는 예상되는 라우터 사용 방법에 따라 차이가 있습니다 고급 사용자는 추가 설정을 통해 주소를 복제하고 를 설정할 수 있습니다...
  • Página 650 포트 설정 포트 전달 — 단일 포트 여러 포트 또는 일련의 포트에 대해 특정 포트의 트래픽 인바운드를 특정 장치 또는 의 포트로 전송합니다 포트 범위 트리거링에서 라우터는 특정 포트 번호에 대해 송신 데이터를 감시합니다 라우터는 데이터를 요청하는 장치의 주소를 기억하여 요청된 데이터가 반환될 때 적절한 장치로 다시 전달합니다...
  • Página 651 필터 모든 네트워크 장치에는 고유의 자리 숫자 주소가 있습니다 주소 목록을 생성한 후 에서 해당 장치를 허용하거나 거부할 수 있습니다...
  • Página 652 내 계정 앱 암호를 변경하고 의 최신 뉴스와 거래 정보를 수신하도록 선택할 수 있습니다...
  • Página 653 피드백 여기서 저희에게 의견을 제시할 수 있는 기회를 드립니다 앱 스토어에서 앱을 평가하고 저희에게 제안 사항을 전송하거나 멋진 경험을 하는 데 방해가 되는 문제를 보고할 수 있습니다...
  • Página 654 도움말 앱에 문제가 있습니까 특징에 관한 좀 더 구체적인 정보가 필요합니까 도움말을 눌러 설명을 확인합니다...
  • Página 655 사용자의 라우터에 직접 연결 인터넷에 연결되지 않은 경우 여전히 라우터 설정에 액세스할 수 있습니다 이름에 연결하고 앱을 실행하고 화면 아래쪽의 라우터 암호로 로그인을 누릅니다 온라인 상태가 아닌 경우 계정에 액세스할 수 없게 됩니다...
  • Página 656 라우터 암호 설정 중에 안전한 관리자 암호를 생성했습니다 이를 변경하려면 라우터 관리를 누르고 라우터 암호 및 힌트를 변경합니다 라우터를 안전하게 유지하기 위해 누군가가 라우터 암호를 변경하면 저희가 이메일을 발송합니다...
  • Página 657 라우터를 출하 시 상태로 재설정하는 방법 출하 시 상태로 라우터를 재설정할 필요가 전혀 없습니다 이렇게 하면 매우 심각한 지장을 초래할 수 있습니다 출하 시 상태로 재설정을 하면 라우터가 포장에서 꺼냈을 때 설정했던 상태로 돌아가며 이 경우에는 설정 프로세스를 다시 밟아야 합니다 이름...
  • Página 658 사양 모델 이름 트라이 밴드 메시 라우터 모델 번호 스위치 포트 속도 기가비트 무선 주파수 및 안테나 수 조정 가능한 외부 안테나 개 포트 향후 확장용 이더넷 인터넷 전원 버튼 전원 재설정 표시등 위쪽 패널 전원 및 상태를 위한 다색 표시등 개 뒤쪽...
  • Página 659 사양에서 얻은 최대 성능입니다 실제 성능은 무선 네트워크의 용량 부족 데이터 처리량 범위 및 서비스 구역 등에 따라 차이가 있을 수 있습니다 성능은 액세스 지점으로부터의 거리 네트워크 트래픽 용량 건물의 자재 및 건축물 사용되는 운영 체제 사용되는 무선 장치의 혼용 간섭 및 기타 부정적인 조건을...
  • Página 660 NAUDOTOJO VADOVAS „MAX-STREAM™“ MR9000 trijų dažnio juostų tinklo „Wi-Fi 5“ maršruto parinktuvas AC3000...
  • Página 661 Pagalba _______________________________________________________________________________________________________ 8 Kur pateikiama daugiau pagalbos _________________________________________________________________________ 8 Sąranka _______________________________________________________________________________________________________ 9 Ko jums reikės ________________________________________________________________________________________________ 9 „Linksys“ visų namų „Wi-Fi“ sistemos nuostatos ___________________________________________________ 13 Prisijungimas prie „Linksys“ programėlės _____________________________________________________________ 13 Valdymo portalas___________________________________________________________________________________________ 14 Įrenginio informacijos peržiūra ir keitimas ________________________________________________________________________ 16 Įrenginiai ____________________________________________________________________________________________________ 15...
  • Página 662 Gaminio apžvalga Priekis / viršutinė dalis...
  • Página 663 Normalus veikimas Lemputės aprašymas Būsena Įjungiama Mėlyna (mirksi) Palaukite, kol maršruto parinktuvas baigs įjungimo procedūrą. Paruošta sąrankai Violetinė Atidarykite „Linksys“ programą sąrankai užbaigti. Violetinė (mirksi) Vykdoma sąranka Laikykitės programos nurodymų. Prisijungta prie interneto Mėlyna Maršruto parinktuvas prijungtas, viskas gerai. Interneto nėra Raudona Neprisijungta, dėl paslaugos trikdžių...
  • Página 664 Galinė pusė USB 3.0 prievadas (1) – prijunkite ir dalykitės USB įrenginiais tinkle arba internete. Pastaba. Šis prievadas yra skirtas būsimoms galimybėms ir gali prireikti programinės- aparatinės įrangos atnaujinimo, kai jis bus prieinamas. USB aktyvumo indikatorius (2) – šviečia parodydamas duomenų persiuntimą į / iš išorinių įrenginių. Eterneto prievadai (3) –...
  • Página 665 Atkūrimo mygtukas (5) – norėdami atkurti maršruto parinktuvo gamyklines nuostatas, paspauskite ir palaikykite, kol maršruto parinktuvo viršuje esanti lemputė pradės mirksėti raudona spalva. Neatleiskite mygtuko, kol lemputė neužgeso ir vėl netapo ryškiai raudonos spalvos. Maitinimo prievadas (6). Prijunkite pridedamą kintamosios srovės adapterį. Maitinimo jungiklis (7) –...
  • Página 666 Šoninė pusė Mygtukas „Wi-Fi Protected Setup™“ – paspauskite norėdami jungtis prie tinklo įrenginių, kuriuose įjungta WPS parinktis.
  • Página 667 Pagalba Kur pateikiama daugiau pagalbos • Linksys.com/support/MR9000 „Linksys“ programos pagalba (paleiskite programą ir pagrindiniame naršymo meniu • spustelėkite „Help“ (pagalba) Pastaba. Šiame gaminyje naudojamos trečiųjų šalių įrangos licencijas ir pranešimus galima peržiūrėti http://support.linksys.com/en-us/license. Susisiekite su http://support.linksys.com/en- us/gplcodecenter , jei turite klausimų arba GPL šaltino kodo užklausų.
  • Página 668 Jei maršruto parinktuvą pridedate į esamą „Velop“ viso namų tinklo „Wi-Fi“ sistemą, atkurkite visų mazgų gamyklines nuostatas ir pridėkite juos į sistemą, kai buvo atlikta MR9000 sąranka ir jis veikia. Atsisiųskite „Linksys“ programą. Norint nustatyti maršruto parinktuvą, reikia šios programos. Eikite į įrenginio programų parduotuvę ir į paiešką suveskite „Linksys“.
  • Página 669 Įdiekite programą, atverkite ją ir vykdykite instrukcijas. Pastaba. Programa veikia „iOS“ 9.0 ir naujesnėje bei „Android“ 4.1 ir naujesnėje aplinkoje. Sąrankos metu sukursite „Linksys Smart Wi-Fi“ paskyrą, kad programą galėtumėte naudoti maršruto parinktuvo sistemos nuostatoms peržiūrėti arba keisti bet kurioje vietoje, kurioje yra interneto ryšys.
  • Página 670 Jei norite pridėti antrinius mazgus visų namų tinklo „Wi-Fi“ sistemai sukurti, juos galima nustatyti veikiančio mazgo diapazone. Prie modemo arba jo maršruto parinktuvo reikia prijungti tik pagrindinį mazgą. Nesijaudinkite, programa padės įtaisyti tinklo mazgus jiems skirtose vietose.
  • Página 671 Maršruto parinktuvo slaptažodis Svečio prieigos vardas Svečio prieigos slaptažodis „Linksys“ programėlės prisijungimo el. pašto adresas „Linksys“ programėlės slaptažodis Jūsų „Linksys“ programėlės prisijungimo el. pašto adresas ir slaptažodis taip pat gali būti naudojami jungiantis LinksysSmartWiFi.com. Jūs galite peržiūrėti ar tvarkyti „Wi-Fi“ interneto naršyklėje.
  • Página 672 „Linksys“ visų namų „Wi-Fi“ sistemos nuostatos Naudodami „Linksys“ programėlę galite peržiūrėti ar keisti „Wi-Fi“ sistemos nuostatas, įskaitant saugos ir tėvų kontrolės. Nuostatas galite įjungti bet kurioje pasaulio vietoje, jei turite interneto ryšį. Be to, sistemą galite įjungti tiesiogiai namų tinkle, net jei neturite interneto ryšio.
  • Página 673 Valdymo portalas Valdymo portalas – tai „Wi-Fi“ momentinė ekrano kopija. Peržiūrėkite, kiek įrenginių prijungtų prie sistemos. Valdymo portale galite dalytis „Wi-Fi“ slaptažodžiu ir įjungti svečio prieigą. Be to, valdymo portale rodoma, jei kokie nors įrenginiai turi įjungtą tėvų kontrolę arba buvo prioretizuojami „Wi-Fi“ prieigai užtikrinti.
  • Página 674 Įrenginiai Peržiūrėkite ir keiskite visų prie „Wi-Fi“ prijungtų įrenginių informaciją. Galite peržiūrėti pagrindiniame ir svečio tinkluose esančius prietaisus arba peržiūrėti informaciją apie kiekvieną prietaisą.
  • Página 675 Įrenginio informacijos peržiūra ir keitimas Įrenginių lange galite redaguoti įrenginių pavadinimus ir keisti jų piktogramas. Be to, galite prioretizuoti įrenginius, nustatyti tėvų kontrolę ir peržiūrėti „Wi-Fi“ informaciją. Norėdami peržiūrėti informaciją, bakstelėkite bet kurį įrenginį.
  • Página 676 „Wi-Fi“ nuostatos Naudodami „Wi-Fi Protected Setup™“, peržiūrėkite arba keiskite „Wi-Fi“ pavadinimą ir prijunkite įrenginius.
  • Página 677 Pažangiosios nuostatos Pažangūs naudotojai gali keisti numatytąjį saugos tipą ir „Wi-Fi“ režimą. Jų nekeiskite, jei turite nedaug patirties su „Wi-Fi“ tinklais. Kanalų ieškiklis ieškos jūsų vietovėje rečiausiai atidarytų „Wi-Fi“ kanalų, siekiant užtikrinti, kad sistema užtikrintų geriausias našumo savybes. Jei sistemoje turite daugiau kaip vieną...
  • Página 678 Įrenginio prijungimas naudojant WPS „Wi-Fi Protected Setup“ leidžia paprastai prijungti belaidžio ryšio įrenginius prie „Wi-Fi“, rankomis neįvedant saugos nuostatų.
  • Página 679 Svečio prieiga Naudokite svečio prieigą, kad svečiai galėtų prisijungti prie interneto, tačiau būtų ribojama jų prieiga prie kitų prie „Wi-Fi“ prijungtų išteklių. Siųskite slaptažodį tekstine žinute arba el. paštu.
  • Página 680 Greičio patikra Norėdami įsitikinti, kad gaunate geriausią greitį, už kurį mokate, atlikite greičio patikrą. Greičio patikra taip pat padeda prioretizuojant įrenginius, kadangi rezultatai nustato, kaip „Wi-Fi“ paskirstomas prioretizuotiems įrenginiams. • Siuntimo greitis – tai greitis, kuriuo interneto turinys perduodamas į maršruto parinktuvą. •...
  • Página 681 Tėvų kontrolė Tėvų kontrolė leidžia kontroliuoti prie interneto prisijungusius vaikus ir ką jie ten daro. Pristabdykite interneto ryšį tam tikruose įrenginiuose arba blokuokite tam tikras žiniatinklio svetaines.
  • Página 682 Įrenginių prioretizavimas Prioritetiniam interneto ryšio naudojimui pasirinkite iki trijų įrenginių. Tie prie interneto prijungti įrenginiai (laidiniai ir (arba) belaidžio ryšio) visada turės geriausią prieigą. Maršruto parinktuvas atlieka greičio patikrą ir nustato, kaip geriausiai paskirstyti „Wi-Fi“ prioretizuojamiems įrenginiams. Kiti įrenginiai dalysis likusiu pajėgumu. Prioretizuojami įrenginiai parodomi valdymo portale.
  • Página 683 Pranešimai Jei turite daugiau kaip vieną mazgą, programėlė gali jums pranešti, kai sistemos antriniai mazgai išsijungia. Antriniai mazgai – tai mazgai, kurie nėra laidais prijungti prie modemo. Norėdami, kad programėlė jus informuotų, turite įjungti pranešimus mobiliajame įrenginyje.
  • Página 684 Norėdami keisti maršruto parinktuvo slaptažodį ir užuominą bei peržiūrėti įvairius identifikatorius (modelio numerį, serijos numerį ir IP informaciją), naudokite maršruto parinktuvo administravimo langą. Sutikite, kad automatiškai būtų pranešama apie „Linksys“ gedimus ir prisidėtumėte prie „Wi-Fi“ tobulinimo. Be to, galite rankomis pranešti apie konkrečias ƒ „Linksys“ problemas.
  • Página 685 Ši informacija bus siunčiama kartu su problemos aprašymu: debesies: rodomas susietas el. • Programos versija • Prisijungimo tipas ( pašto adresas, vietinis: rodoma „Maršruto parinktuvo administratorius“ „Wi-Fi“ arba eternetas • Įrenginio modelis • WAN ryšio tipas (rodoma (mėn. / diena / metai, laikas, laiko Laikas: data •...
  • Página 686 Pažangiosios nuostatos Interneto nuostatos Galite pasirinkti, kaip maršruto parinktuvas jungiasi prie interneto. Numatytoji nuostata: Automatinė konfigūracija – DHCP Kitus prisijungimo tipus lemia interneto paslaugų teikėjas arba tai, kaip planuojate naudoti maršruto parinktuvą. Pažangieji naudotojai gali naudoti Papildomas nuostatas ir klonuoti MAC adresus bei nustatyti MTU (didžiausio perdavimo vienetas).
  • Página 687 Prievado nuostatos Prievado peradresavimas (vienam prievadui, keliems prievadams ar prievadų grupei) siunčia konkretaus prievado (-ų) įeinantį srautą į konkretų įrenginį arba „Wi-Fi“ prievadą. Suveikus prievado diapazonui, maršruto parinktuvas suderina konkrečių numerių prievadų išeinančius duomenis. Maršruto parinktuvas įsimena įrenginio, kurios prašo duomenų, IP adresą, kad pateikus prašomus duomenis jis būtų...
  • Página 688 „Wi-Fi“ MAC filtrai Kiekvienas tinklo įrenginys turi unikalų, 12 skaitmenų MAC (medijos prieigos valdymas) adresą. Galite sukurti MAC adresų sąrašą ir leisti arba drausti tuos įrenginius „Wi-Fi“ tinkle.
  • Página 689 Mano paskyra Pakeiskite „Linksys“ programėlės slaptažodį ir sutikite gauti naujausią informaciją ir pasiūlymus iš „Linksys“.
  • Página 690 Atsiliepimai Štai čia jūsų proga pasakyti savo nuomonę. Įvertinkite programą savo programų parduotuvėje, siųskite mums pasiūlymą arba praneškite apie problemą, dėl kurios negalite gauti puikios patirties.
  • Página 691 Pagalba Kilo problemų dėl programos? Tiesiog reikia šiek tiek daugiau informacijos apie funkciją? Norėdami gauti paaiškinimą, bakstelėkite „Pagalba“.
  • Página 692 Tiesioginis prijungimas prie maršruto parinktuvo Jei nesate prisijungę prie interneto, vis tiek galite pasiekti maršruto parinktuvo nuostatas. Prisijunkite prie „Wi-Fi“ pavadinimo, paleiskite „Linksys“ programą ir ekrano apačioje bakstelėkite Prisijungti naudojat maršruto parinktuvo slaptažodį. Būdami atsijungę negalėsite pasiekti „Linksys“ Wi-Fi“ paskyros.
  • Página 693 Maršruto parinktuvo slaptažodis Sąrankos metu sukūrėme saugų administratoriaus slaptažodį. Norėdami jį pakeisti, bakstelėkite Maršruto parinktuvo administravimas ir Pakeisti maršruto parinktuvo slaptažodį ir užuominą. Norėdami užtikrinti maršruto parinktuvo saugumą, kam nors pakeitus maršruto parinktuvo slaptažodį, atsiųsime el. laišką.
  • Página 694 Kaip atkurti maršruto parinktuvo gamyklines nuostatas Niekada neatkurkite MR9000 maršruto parinktuvo gamyklinių nuostatų – tai labai sudėtingas procesas. Atkuriant gamyklines nuostatas, maršruto parinktuvas grąžinamas į būseną, buvusią ją išėmus iš dėžės, todėl turėsite iš naujo atlikti sąrankos procedūrą. Bus pašalintos visos sąrankos metu tinkintos nuostatos ir tokie dalykai, kaip „Wi-Fi“...
  • Página 695 Techniniai duomenys „Linksys MR9000“ Trijų dažnio juostų tinklo „Wi-Fi 5“ maršruto parinktuvas, Modelio pavadinimas AC3000 Modelio numeris MR9000 Jungiklio prievado Gigabitai greitis Radijo dažnis 2,4 ir 5 GHz (x2) 4 išorinės reguliuojamos antenos Antenų skaičius USB 3.0 (išplėtimui ateityje), eterneto (1–), interneto,...
  • Página 696 Apsilankykite linksys.com/support/MR9000 ir gaukite apdovanojimą laimėjusią techninę pagalbą. „BELKIN“, „LINKSYS“ ir daugelis gaminių pavadinimų ir logotipų yra „Belkin“ bendrovių grupės prekių ženklai. Minimi trečiųjų šalių prekių ženklai yra atitinkamų savininkų nuosavybė.
  • Página 697 LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA MAX-STREAM™ MR9000 trīsjoslu režģa WiFi 5 maršrutētājs AC3000...
  • Página 698 Kur atrast papildu palīdzību _______________________________________________________________________________ 8 Uzstādīšana __________________________________________________________________________________________________ 9 Kas jums būs nepieciešams _________________________________________________________________________________ 9 Linksys visas mājas Wi-Fi sistēmas iestatījumi ____________________________________________________ 13 Pieteikšanās Linksys lietojumprogrammā _____________________________________________________________ 13 Informācijas panelis _______________________________________________________________________________________ 14 Lai skatītu vai mainītu detalizētu informāciju par ierīci __________________________________________________________ 16 Ierīces ________________________________________________________________________________________________________ 15...
  • Página 699 Pārskats par izstrādājumu Priekšpuse/augšpuse...
  • Página 700 Gaismas apraksts Statuss Darba sākšana Zila (mirgo) Pagaidiet, līdz maršrutētājs pabeidz ieslēgšanos. Gatavs iestatīšanai Purpursarkana Atveriet Linksys lietojumprogrammu, lai pabeigtu iestatīšanu. Purpursarkana (mirgo) Notiek iestatīšana Izpildiet lietojumprogrammā redzamās norādes. Ir interneta savienojums Zila Maršrutētājs ir tiešsaistē, viss ir kārtībā. Nav interneta savienojuma Sarkana Nav tiešsaistē;...
  • Página 701 Aizmugure USB 3.0 pieslēgvieta (1)— Savienojiet un kopīgojiet sava tīkla vai internetā esošos USB dziņus. Piezīme. Šis ports ir paredzēts turpmāk plānotām funkcijām, un, kad tās būs pieejamas, var būt nepieciešama aparātprogrammatūras atjaunināšana. USB aktivitātes lampiņa (2)— Iedegas, norādot datu nosūtīšanu uz/no ārējām ierīcēm. Ethernet pieslēgvietas (3)—...
  • Página 702 Atiestatīšanas poga (5)— Lai atiestatītu maršrutētāju rūpnīcas iestatījumos, nospiediet un turiet nospiestu, kamēr lampiņa uz maršrutētāja mirgo sarkanā krāsā. Neatlaidiet pogu, līdz lampiņa nodziest un pēc tam maina krāsu uz spilgti sarkanu. Barošanas pieslēgvieta (6)— Pievienojiet komplektā iekļauto maiņstrāvas adapteru. Barošanas slēdzis (7)—...
  • Página 703 Sāns Wi-Fi Protected Setup™ poga— Nospiediet, lai izveidotu savienojumu ar WPS iespējotām tīkla ierīcēm.
  • Página 704 Palīdzība Kur atrast papildu palīdzību • Linksys.com/support/MR9000 Linksys lietojumprogrammas palīdzība (palaidiet lietojumprogrammu un galvenajā navigācijas • izvēlnē noklikšķiniet uz vienuma Palīdzība) Piezīme—Šajā izstrādājumā izmantotās trešo personu programmatūras licences un paziņojumi ir aplūkojami šeit: http://support.linksys.com/en-us/license. Jautājumu vai GPL avota kodu pieprasījumu gadījumā, lūdzu, sazinieties ar http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter.
  • Página 705 Ja pievienojat maršrutētāju pie esošas Velop visas mājas režģa Wi-Fi sistēmas, atiestatiet visus maršrutētājus rūpnīcas iestatījumos un pievienojiet tos pie sistēmas pēc tam, kad MR9000 ir iestatīts un darbojas. Lejupielādējiet Linksys lietojumprogrammu. Lai iestatītu savu maršrutētāju, jums ir nepieciešama šī lietojumprogramma. Savā ierīcē atveriet lietojumprogrammu veikalu un meklējiet Linksys.
  • Página 706 Piezīme— Lietojumprogramma darbojas ar iOS 9.0 un jaunākām versijām, kā arī Android 4.1 un jaunākām versijām. Iestatīšanas laikā jūs izveidosiet Linksys Smart Wi-Fi kontu, lai no jebkuras vietas, kur ir interneta savienojums, varat izmantot lietojumprogrammu un skatīt un mainīt sava maršrutētāja sistēmas iestatījumus.
  • Página 707 Jums ir tikai jāsavieno strāvas un Ethernet kabelis, lietojumprogrammas bāzes iestatījumu process paveiks pārējo. Pēc savienojuma izveides, izveidojiet lietojumprogrammu, lai personalizētu savu Wi-Fi, piešķirot tam nosaukumu un paroli. Maršrutētājam un atvasinātajiem mezgliem varat arī piešķirt nosaukumus, pamatojoties uz to atrašanās vietu, lai retā gadījumā, kad mezgls ir jāatrod, to varētu identificēt.
  • Página 708 Wi-Fi parole Maršrutētāja parole Viesa piekļuves vārds Viesa piekļuves parole Linksys lietojumprogrammas pieteikšanās e-pasta adrese Linksys lietojumprogrammas parole Linksys lietojumprogrammas pieteikšanās e-pasta adresi un paroli var izmantot arī, lai pieteiktos vietnē LinksysSmartWiFi.com. Savu Wi-Fi varat skatīt vai pārvaldīt interneta pārlūkā.
  • Página 709 Linksys visas mājas Wi-Fi sistēmas iestatījumi Izmantojot Linksys lietojumprogrammu, varat skatīt vai mainīt Wi-Fi sistēmas iestatījumus, tostarp aizsardzību un vecāku kontroli. Iestatījumiem varat piekļūt no jebkuras vietas pasaulē, ja jums ir interneta savienojums. Savai sistēmai varat piekļūt arī tieši no mājas tīkla, pat ja jums nav interneta savienojuma.
  • Página 710 Informācijas panelis Informācijas panelis ir Jūsu Wi-Fi momentuzņēmums. Skatiet, cik ierīču ir savienojumā ar jūsu sistēmu. No informācijas paneļa varat kopīgot savu Wi-Fi paroli un ieslēgt viesa piekļuvi. Informācijas panelī vēl iespējams redzēt vai kādai no ierīcēm ir vecāku kontrole vai piešķirta prioritāra Wi-Fi piekļuve.
  • Página 711 Ierīces Skatiet un mainiet detalizētu informāciju visām ierīcēm, kas savienotas ar Jūsu Wi-Fi. Jūs varat pārskatīt ierīces savā galvenajā tīklā un viesu tīklā vai pārlūkot informāciju par katru ierīci.
  • Página 712 Lai skatītu vai mainītu detalizētu informāciju par ierīci Ekrānā Ierīces varat rediģēt ierīču nosaukumus un mainīt ierīces ikonas. Vēl iespējams ierīcēm piešķirt prioritātes, iestatīt vecāku vadību un skatīt detalizētu informāciju par Wi-Fi. Pieskarieties jebkurai ierīcei, lai skatītu detalizētu informāciju par tām.
  • Página 713 Wi-Fi iestatījumi Izmantojot Wi-Fi Protected Setup™, skatiet vai mainiet Jūsu Wi-Fi nosaukumu un paroli, kā arī savienojiet ierīces.
  • Página 714 Īpaši iestatījumi Īpaši lietotāji var mainīt noklusējuma drošības tipu un Wi-Fi režīmu. Nemainiet tos, ja vien Jums nav liela pieredze darbā ar Wi-Fi tīkliem. Kanālu meklētājs meklēs vismazāk aizpildītos Wi-Fi kanālus jūsu zonā, lai nodrošinātu, ka jūsu sistēmai ir vislabākā veiktspēja. Ja jūsu sistēmā ir vairāk nekā viens maršrutētājs, kanālu meklētājs katram maršrutētājam atradīs labāko kanālu.
  • Página 715 Ierīces savienošana ar WPS Wi-Fi Protected Setup ļaus ar Jūsu Wi-Fi viegli savienot bezvadu ierīces, manuāli neievadot drošības iestatījumus.
  • Página 716 Viesiem paredzētā piekļuve Lai viesiem ļautu nonākt tiešsaistē, vienlaicīgi ierobežojot viņu piekļuvi citiem ar Wi-Fi savienotajiem resursiem, izmantojiet opciju Guest Access. Paroli varat nosūtīt kā īsziņu vai e-pastu.
  • Página 717 Ātruma pārbaude Palaidiet ātruma pārbaudi, lai pārliecinātos, ka saņemtais ātrums atbilst tam, par kādu maksājat. Ātruma pārbaude arī palīdz piešķirt ierīcēm prioritātes, jo rezultāti nosaka, kā Wi-Fi tiek sadalīts starp ierīcēm, kurām piešķirta prioritāte. • Lejupielādes ātrums ir ātrums, kādā interneta saturs tiek pārsūtīts uz jūsu maršrutētāju. •...
  • Página 718 "Vecāku" vadības rīki Vecāku kontrole ļauj kontrolēt kad Jūsu bērni ir tiešsaistē un ko viņi tur dara. Pārtrauciet interneta savienojumu noteiktām ierīcēm vai bloķējiet noteiktas tīmekļa vietnes.
  • Página 719 Prioritātes piešķiršana ierīcei Izvēlaties līdz trim ierīcēm kam piešķirt prioritāru Jūsu interneta savienojuma lietošanu. Šīm ierīcēm, savienotām ar vadu un/vai bezvadu, kad tiks izveidots savienojums ,vienmēr būs labākā piekļuve. Maršrutētājs izmanto ātruma pārbaudi, lai noteiktu, kā vislabāk sadalīt Wi-Fi savienojumu ierīcēm, kurām piešķirta prioritāte.
  • Página 720 Ziņojumi Ja sistēmā ir vairāk nekā viens maršrutētājs, lietojumprogramma var paziņot jums, kad sekundārie maršrutētāji sistēmā pāriet bezsaistē. Sekundārie maršrutētāji ir visi tie, kuriem nav vadu savienojuma ar modemu. Lai lietojumprogramma varētu jums nosūtīt paziņojumu, mobilās ierīces iestatījumos ir jāieslēdz paziņojumi.
  • Página 721 Lietojiet ekrānu Maršrutētāja administrēšana, lai mainītu maršrutētāja paroli un norādes un pārbaudītu dažādus sava maršrutētāja identifikatorus (modeļa numuru, sērijas numuru un IP informāciju). Piekrītiet, lai Linksys automātiski ziņotu par atteici un turpinātu uzlabot Wi-Fi pieredzi. Varat arī manuāli ziņot Linksys par konkrētiem traucējumiem.
  • Página 722 Tālāk norādītā informācija tiks nosūtīta kopā ar Jūsu traucējuma aprakstu. mākonis: rādīt saistīto e-pasta • Lietojumprogrammas versija • Pieteikšanās veids ( adresi; vietējais: rādīt “Maršrutētāja administrēšana" Wi-Fi vai ethernet • Ierīces modelis • WAN savienojuma veids (rādīt mēn./diena/gads, laiks, laika zona •...
  • Página 723 Īpaši iestatījumi Interneta iestatījumi Varat izvēlēties, kā jūsu maršrutētājs izveido savienojumu ar internetu. Noklusējuma iestatījums ir Automātiska konfigurācijā – DHCP. Citi savienojuma veidi ir atkarīgi no jūsu interneta pakalpojumu sniedzēja vai tā, kā plānojat izmantot savu maršrutētāju. Īpaši lietotāji var lietot Papildu iestatījumus, lai klonētu MAC adreses un iestatītu MTU (maksimālo pārsūtīšanas vienumu).
  • Página 724 Pieslēgvietas iestatījumi Pieslēgvietas pārsūtīšana—vienai pieslēgvietai, vairākām pieslēgvietām vai pieslēgvietu diapazonam—nosūta konkrētas pieslēgvietas vai konkrētas ierīces pieslēgvietu, vai Jūsu Wi-Fi pieslēgvietas ienākošo trafiku. Aktivizējot pieslēgvietas diapazonu, jūsu maršrutētājs novēro noteiktu pieslēgvietu numuru izejošos datus. Jūsu maršrutētājs atceras tās ierīces IP adresi, kura pieprasa datus, lai brīdī, kad pieprasītie dati atgriežas, tie tiek maršrutēti atpakaļ...
  • Página 725 Wi-Fi MAC filtri Katrai tīkla ierīcei ir unikāla 12 ciparu MAC (mēdiju piekļuves kontroles) adrese. Varat izveidot sarakstu ar MAC adresēm, tad šīm ierīcēm atļaut vai aizliegt piekļuvi Jūsu Wi-Fi.
  • Página 726 Mans konts Mainiet savu Linksys lietojumprogrammas paroli un piekrītiet saņemt no Linksys jaunāko informāciju un piedāvājumus.
  • Página 727 Atsauksmes Šeit Jūs varat mums pastāstīt savas domas. Lietojumprogrammu veikalā novērtējiet lietojumprogrammu, nosūtiet mums ieteikumu vai ziņojiet par traucējumu, kas Jums neļauj iegūt lielisku pieredzi.
  • Página 728 Palīdzība Vai Jums ir problēmas ar lietojumprogrammu? Vai Jums nepieciešama papildu informācija par funkcijām? Pieskarieties vienumam Palīdzība, lai saņemtu skaidrojumu.
  • Página 729 Pievienojiet tieši pie sava maršrutētāja Ja jums nav savienojuma ar internetu, joprojām varat piekļūt sava maršrutētāja iestatījumiem. Pievienojiet savam Wi-Fi savienojumam nosaukumu, palaidiet Linksys lietojumprogrammu un ekrāna apakšējā daļā pieskarieties Pieteikties ar maršrutētāja paroli. Ja neesat tiešsaistē, nevarēsiet piekļūt savam Linksys Wi-Fi kontam.
  • Página 730 Maršrutētāja parole Iestatīšanas laikā mēs izveidojām drošu administratora paroli. Lai to mainītu, pieskarieties Maršrutētāja administrēšana un Mainīt maršrutētāja paroli un norādes. Lai saglabātu maršrutētāju drošu, mēs nosūtīsim jums e-pasta vēstuli, ja kāds mainīs administratora paroli.
  • Página 731 Kā maršrutētāju atiestatīt rūpnīcas iestatījumos Nekad nevajadzētu veikt maršrutētāja MR9000 rūpnīcas iestatījumu atiestatīšanu — tas ir ļoti graujošs process. Rūpnīcas iestatījumi atjauno maršrutētāju tādā stāvoklī, kādā tas bija, kad izņēmāt to no kārbas, tādēļ jums atkārtoti būs jāveic iestatīšanas process. Tiks dzēsti visi iestatīšanā pielāgotie iestatījumi un līdz ar to arī...
  • Página 732 Specifikācijas Linksys MR9000 Modeļa nosaukums Trīsjoslu režģa Wi-Fi 5 maršrutētājs AC3000 Modeļa numurs MR9000 Pieslēgumu Gigabiti pieslēgvietas ātrums Radio frekvence 2,4 GHz un 5 GHz (x2) Antenu # 4 x regulējamas ārējās antenas USB 3.0 (turpmākai paplašināšanai), Ethernet (1–4), Pieslēgvietas...
  • Página 733 Lai saņemtu visaugstākās klases tehnisko atbalstu, dodieties uz vietni linksys.com/support/MR9000. BELKIN, LINKSYS un daudzi citi produktu nosaukumi un logotipi ir Belkin uzņēmumu grupas preču zīmes. Minētās trešo personu preču zīmes ir to atbilstīgo īpašnieku īpašums. © 2019 Belkin International, Inc. un/vai tā filiāles. Visas tiesības saglabātas.
  • Página 734 GEBRUIKERSHANDLEIDING MAX-STREAM™ MR9000 tri-band Mesh WiFi 5-router AC3000...
  • Página 735 Waar kan ik terecht voor extra ondersteuning? ________________________________________________________ 8 Installatie ____________________________________________________________________________________________________ 9 Wat u moet doen _____________________________________________________________________________________________ 9 Linksys Multiroom WiFi-systeeminstellingen _______________________________________________________ 13 Inloggen op de Linksys-app _______________________________________________________________________________ 13 Dashboard ___________________________________________________________________________________________________ 14 Apparaatdetails weergeven of wijzigen ____________________________________________________________________________ 16 Devices (Apparaten) _______________________________________________________________________________________ 15...
  • Página 736 Productoverzicht Voorkant/bovenkant...
  • Página 737 Bezig met opstarten Blauw (knippert) Wacht tot de router is opgestart. Klaar voor installatie Paars Open de Linksys-app om de installatie uit te voeren. Paars (knippert) Bezig met installeren Volg de instructies in de app. Verbonden met het internet Blauw Router online, alles werkt goed.
  • Página 738 Achterkant USB 3.0-poort (1): Sluit USB-stations aan om deze te delen op uw netwerk of het internet. Let op: Deze poort is voor toekomstige functionaliteit waarvoor te zijner tijd een firmware- update nodig kan zijn. Lampje USB-activiteit (2): Een brandend lampje geeft aan dat er gegevensoverdracht plaatsvindt van of naar een extern apparaat.
  • Página 739 Resetknop (5): Om de fabrieksinstellingen van uw router te herstellen, drukt u deze knop in en houdt u deze ingedrukt terwijl het lampje bovenop de router rood knippert. Laat de knop pas los als het lampje uit is gegaan en vervolgens helderrood is geworden. Voedingsaansluiting (6): Sluit de meegeleverde netvoedingsadapter aan op deze poort.
  • Página 740 Zijkant Wi-Fi Protected Setup™-knop: Druk op deze knop om verbinding te maken met netwerkapparaten met WPS-ondersteuning.
  • Página 741 • Linksys.com/support/MR9000 • Help in de Linksys-app (open de app en klik in het hoofdmenu op Help) Opmerking: Licenties en kennisgevingen voor software van derden die gebruikt worden voor dit product vindt u op http://support.linksys.com/en-us/license. Voor de GPL-broncodebestanden of vragen hierover kunt u contact opnemen via http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter.
  • Página 742 MR9000 hebt geïnstalleerd. Download de Linksys-app. U heeft deze app nodig om uw router te installeren. Ga naar de app store voor uw apparaat en zoek op Linksys.
  • Página 743 Opmerking: De app werkt met iOS 9,0 en hoger en Android 4.1 en hoger. Tijdens de installatie maakt u een Linksys Smart WiFi-account aan zodat u de app kunt gebruiken om de instellingen van uw router overal te bekijken of wijzigen, waar u ook bent, zolang u maar een internetverbinding heeft.
  • Página 744 Als u secundaire nodes wilt toevoegen om een Multiroom Mesh WiFi-systeem te creëren, plaats deze dan binnen het bereik van een werkende node. Alleen de primaire node (hoofdnode) moet met een kabel aangesloten worden op uw modem of modem-router. Geen zorgen, de app helpt u bij het plaatsen van uw nodes.
  • Página 745 Wachtwoord WiFi-netwerk Wachtwoord router Gebruikersnaam gasttoegang Wachtwoord gasttoegang Inlog-e-mailadres Linksys-app Wachtwoord Linksys-app Uw inlog-e-mailadres voor de Linksys-app en het bijbehorende wachtwoord kunt u ook gebruiken om in te loggen op LinksysSmartWiFi.com. U kunt uw WiFi-netwerk bekijken en beheren via een internetbrowser.
  • Página 746 Linksys Multiroom WiFi-systeeminstellingen Via de Linksys-app kunt u WiFi-systeeminstellingen bekijken en wijzigen, waaronder beveiligingsinstellingen en ouderlijk toezicht. U kunt dit vanaf elke plek ter wereld doen, zolang u maar een internetverbinding heeft. Zelfs als u geen internetverbinding heeft, kunt u rechtstreeks vanuit uw thuisnetwerk toegang krijgen tot het systeem.
  • Página 747 Dashboard Het dashboard geeft een overzicht van uw WiFi-netwerk. Bekijk bijvoorbeeld hoeveel apparaten verbonden zijn met uw Velop-systeem. Vanuit het Dashboard kunt u ook uw WiFi-wachtwoord delen en gasttoegang inschakelen. Het dashboard laat u ook zien of er apparaten zijn waarvoor ouderlijk toezicht is ingesteld of die voorrang krijgen met WiFi-toegang.
  • Página 748 Devices (Apparaten) Bekijk en wijzig details voor alle apparaten die verbonden zijn met uw WiFi-systeem. U kunt apparaten op uw hoofdnetwerk en gastnetwerk weergeven en informatie over elk apparaat bekijken.
  • Página 749 Apparaatdetails weergeven of wijzigen In het scherm ‘Devices’ (Apparaten) kunt u de namen en pictogrammen van apparaten wijzigen. U kunt ook voorrang geven aan apparaten, ouderlijk toezicht instellen en WiFi-informatie bekijken. Tik op een apparaat om de details te bekijken.
  • Página 750 Wi-Fi Settings (WiFi-instellingen) Bekijk of wijzig uw WiFi-naam en wachtwoord en verbind apparaten via Wi-Fi Protected Setup™.
  • Página 751 Advanced Settings (Geavanceerde instellingen) Ervaren gebruikers kunnen het standaard beveiligingstype en de WiFi-modus wijzigen. Wijzig deze instellingen alleen als u veel ervaring heeft met WiFi-netwerken. Channel Finder zoekt naar de minst drukke WiFi-kanalen in uw omgeving om de prestaties van uw systeem te optimaliseren. Als u meer dan één node in uw systeem heeft, vindt Channel Finder het beste kanaal voor elke node.
  • Página 752 Connect a Device with WPS (Een apparaat verbinden met WPS) Met Wi-Fi Protected Setup kunt u eenvoudig draadloze apparaten met uw WiFi-netwerk verbinden zonder beveiligingsinstellingen handmatig in te voeren.
  • Página 753 Guest Access (Gasttoegang) Gebruik ‘Guest Access’ (Gasttoegang) om gasten online te laten gaan zonder ze toegang te geven tot andere bronnen die zijn verbonden met uw WiFi. Verstuur het wachtwoord via sms of e-mail.
  • Página 754 Speed Check (Snelheidscontrole) Voer een ‘Speed Check’ (Snelheidscontrole) uit om zeker te weten dat u de snelheid krijgt waarvoor u betaalt. De resultaten van de snelheidscontrole zijn onder meer van invloed op de wijze waarop bij Apparaatprioritering WiFi wordt verdeeld tussen de apparaten met voorrang. •...
  • Página 755 Parental Controls (Ouderlijk toezicht) Met Parental Controls (Ouderlijk toezicht) kunt u instellen wanneer uw kinderen online mogen en wat ze daar mogen doen. Blokkeer internet voor bepaalde apparaten of blokkeer bepaalde websites.
  • Página 756 Device Prioritization (Apparaatprioritering) Kies bij ‘Device Prioritization’ (Apparaatprioritering) maximaal drie apparaten om uw internetverbinding met voorrang te gebruiken. Deze apparaten – bedraad en draadloos – krijgen altijd de beste toegang als ze verbonden zijn. Uw router voert een snelheidscontrole uit om te bepalen hoe WiFi het best onder apparaten met voorrang verdeeld kan worden.
  • Página 757 Notifications (Meldingen) Indien u meer dan één node gebruikt, kan de app u laten weten wanneer er een secundaire node in uw systeem offline gaat. Secundaire nodes zijn alle nodes die niet met een kabel verbonden zijn met uw modem. U moet het versturen van meldingen aanzetten in de instellingen van uw mobiele apparaat om ‘Notifications’...
  • Página 758 (model- en serienummer en IP-gegevens) te controleren voor uw router. Kies ervoor om crashes automatisch aan Linksys te melden en de WiFi-ervaring te helpen verbeteren. U kunt ook specifieke problemen handmatig aan Linksys melden.
  • Página 759 De volgende informatie wordt meegezonden met uw beschrijving van het probleem: cloud: gekoppeld e-mailadres, • App-versie • Aanmeldingstype ( lokaal: Router admin WiFi of Ethernet • Model van het apparaat • Type WAN-verbinding ( dag/maand/jaar, tijd, tijdzone Versie van het •...
  • Página 760 Advanced Settings (Geavanceerde instellingen) Internet Settings (Internetinstellingen) Onder ‘Internet Settings’ (Internetinstellingen) kunt u kiezen hoe uw router verbinding maakt met het internet. De standaardinstelling is Automatic Configuration – DHCP (Automatische configuratie – DHCP). Andere verbindingstypen zijn afhankelijk van uw internetprovider of de manier waarop u uw router wilt gebruiken.
  • Página 761 Port Settings (Poortinstellingen) Port forwarding (Poort doorschakelen) – voor één of meerdere poorten of een reeks poorten – stuurt verkeer dat op een bepaalde poort of poorten binnenkomt door naar een specifiek apparaat of specifieke poort in uw WiFi-netwerk. Bij ‘Port Range Triggering’ (Poortbereik activeren) controleert uw router uitgaande gegevens voor specifieke poortnummers.
  • Página 762 WiFi MAC-filters Elk netwerkapparaat heeft een uniek, 12-cijferig MAC-adres (Media Access Control). U kunt een lijst van MAC-adressen aanmaken en deze apparaten dan toestaan of weigeren in uw WiFi-netwerk.
  • Página 763 My Account (Mijn account) In ‘My Account’ (Mijn account) wijzigt u het wachtwoord van uw Linksys-app en kunt u ervoorkiezen om het laatste nieuws en aanbiedingen van Linksys te ontvangen.
  • Página 764 Feedback Dit is uw kans om ons te laten weten wat u vindt. Beoordeel de app in uw app store, stuur ons een suggestie of meld een probleem dat een geweldige ervaring in de weg staat.
  • Página 765 Help Problemen met de app? Extra informatie nodig over een functie? Tik op Help voor uitleg.
  • Página 766 Ook als u niet verbonden bent met het internet, kunt u toegang krijgen tot de instellingen van uw router. Maak verbinding met uw WiFi-netwerk, start de Linksys-app en tik op Log in with Router Password (Inloggen met routerwachtwoord) onder in het scherm. U heeft geen toegang tot uw...
  • Página 767 Router password (Routerwachtwoord) We hebben een veilig beheerderswachtwoord aangemaakt tijdens de installatie. Om dit te wijzigen, tikt u op Router Administration (Routerbeheer) en Change Router Password and Hint (Beheerderswachtwoord en hint wijzigen). Uit veiligheidsoverweging, sturen we u een e-mail als iemand het beheerderswachtwoord van uw router wijzigt.
  • Página 768 Fabrieksinstellingen van de router herstellen Het herstellen van de fabrieksinstellingen van uw MR9000-router zou nooit nodig moeten zijn, want dat is erg ingrijpend. Bij het herstellen van de fabrieksinstellingen wordt uw router teruggezet in de staat waarin u het apparaat uit de doos haalde, waardoor u het installatieproces opnieuw moet doorlopen.
  • Página 769 Specificaties Linksys MR9000 Productnaam Tri-band Mesh WiFi-router, AC3000 Artikelnummer MR9000 Switchpoortsnelheid Gigabit Radiofrequenties 2,4 GHz en 5 GHz (2x) Aantal antennes 4 externe verstelbare antennes USB 3.0 (voor toekomstige uitbreiding), Ethernet (1-4), Aansluitingen Internet, Voeding Knoppen Aan/uit, reset, WPS Lampjes Bovenkant: Eén lampje met meerdere kleuren voor voeding...
  • Página 770 Ga naar linksys.com/support/MR9000 voor onze bekroonde technische ondersteuning. BELKIN, LINKSYS en veel andere productnamen en logo’s zijn handelsmerken van de Belkin- bedrijvengroep. Vermelde handelsmerken van derden zijn eigendom van hun respectieve eigenaars.
  • Página 771 BRUKERHÅNDBOK MAX-STREAM™ MR9000 Tri-Band Mesh WiFi 5-ruter AC3000...
  • Página 772 Her finner du mer hjelp _____________________________________________________________________________________ 8 Installasjon __________________________________________________________________________________________________ 9 Hva du trenger ________________________________________________________________________________________________ 9 Innstillinger for Linksys Whole Home Wi-Fi-system _______________________________________________ 13 Logg inn på Linksys-appen ________________________________________________________________________________ 13 Dashbord ____________________________________________________________________________________________________ 14 For å se eller endre enhetsdetaljer __________________________________________________________________________________ 16...
  • Página 773 Produktoversikt Front/topp...
  • Página 774 Beskrivelse av lys Status Starter opp Blått (blinkende) Vent på at ruteren fullfører oppstarten. Klar for oppsett Lilla Åpne Linksys-appen for å fullføre oppsettet. Lilla (blinkende) Oppsett pågår Følg instruksjonene i appen. Koblet til Internett Blått Ruteren er online, alt er OK.
  • Página 775 Bakside USB 3.0-port (1) – Koble til og del USB-stasjoner på nettverket eller på Internett. Merk – Denne porten er for fremtidig kompatibilitet og kan kreve en fastvareoppdatering når denne er tilgjengelig. USB-aktivitetsindikator (2) – Lampen indikerer dataoverføring til/fra eksterne enheter. Ethernet-porter (3) –...
  • Página 776 Reset-knapp (5) – Trykk og hold inne for å tilbakestille ruteren mens lampen på ruteren blinker rødt. Ikke slipp knappen før lyset slukkes og deretter lyser skarpt rødt. Strømport (6) – Koble til strømadapteren som følger med. Strømbryter (7) – Trykk på | (på) for å slå på ruteren.
  • Página 777 Side Wi-Fi Protected Setup™-knapp — Trykk for å koble til WPS-aktiverte nettverksenheter.
  • Página 778 • Linksys.com/support/MR9000 • Hjelp for Linksys-appen (åpne appen og klikk på Hjelp i hovednavigasjonsmenyen) Merk – Lisenser og merknader om tredjeparts programvare brukt i dette produktet er tilgjengelig på http://support.linksys.com/en-us/license. Ta kontakt med http://support.linksys.com/en- us/gplcodecenter for spørsmål eller forespørsler om GPL-kildekode.
  • Página 779 MR9000 er konfigurert og fungerer. Last ned Linksys-appen. Du trenger denne appen for å sette opp ruteren. Gå til app-butikken for enheten og søk etter Linksys. Hva du trenger...
  • Página 780 Merk: Appen fungerer med iOS 9.0 og nyere, og Android 4.1 og nyere. Under oppsettet vil du lage en Linksys Smart Wi-Fi-konto sånn at du kan bruke appen til å se eller endre rutersysteminnstillngene fra ethvert sted der du har en Internett-tilkobling.
  • Página 781 Hvis du vil legge til underordnede noder for å opprette et Whole Home Wi-Fi-system, må du sette dem opp innenfor rekkevidden av en fungerende node. Bare primærenoden må kobles direkte til modemet eller modem-ruteren. Ikke vær bekymret, appen vil hjelpe deg med å plassere nodene.
  • Página 782 Wi-Fi-passord Ruterpassord Navn for gjestetilgang Passord for gjestetilgang E-postadresse for Linksys App- innlogging Linksys App-passord E-postadressen for innlogging på Linksys-appen kan du også bruke for å logge deg inn på LinksysSmartWiFi.com. Du kan vise eller administrere Wi-Fi-nettverket i en nettleser.
  • Página 783 Innstillinger for Linksys Whole Home Wi-Fi- system Ved hjelp av Linksys-appen kan du vise eller endre Wi-Fi-systeminnstillinger, inkludert sikkerhet og foreldrekontroll. Du kan få tilgang til innstillinger fra hvor som helst i verden så lenge du har en Internett-tilkobling. Du kan også få tilgang til systemet ditt direkte fra hjemmenettverket, selv om du ikke har en Internett-tilkobling.
  • Página 784 Dashbord Dashbord er et oversiktsbilde av Wi-Fi. Se hvor mange enheter som er koblet til systemet. Fra dashbordet kan du dele Wi-Fi-passordet ditt og aktivere gjestetilgang. Dashbord viser også om noen enheter har sperrefunksjoner på dem eller har blitt prioritert for Wi-Fi-tilgang.
  • Página 785 Enheter Se og endre detaljer for alle enheter som er koblet til din Wi-Fi. Du kan vise enheter på hovednettverket og gjestenettverket, eller vise informasjon om hver av enhetene.
  • Página 786 For å se eller endre enhetsdetaljer Fra Enheter-skjermen kan du redigere enhetsnavn og endre enhetsikoner. Du kan også prioritere enheter, sette opp sperrefunksjoner og se detaljer om Wi-Fi. Trykk på enhver enhet for å se detaljer.
  • Página 787 Wi-Fi-innstillinger Se eller endre Wi-Fi-navnet og passordet og koble til enheter med Wi-Fi Protected Setup™.
  • Página 788 Avanserte innstillinger Avanserte brukere kan endre standard sikkerhetstype og Wi-Fi-modus. Ikke endre disse med mindre du har mye erfaring med Wi-Fi-nettverk. Channel Finder vil søke etter de minst brukte Wi-Fi-kanalene i ditt område, for å sikre at du får best mulig ytelse fra systemet. Hvis du har flere enn én node i systemet, vil Channel Finder finne den beste kanalen for hver node.
  • Página 789 Koble til en enhet med WPS Wi-Fi Protected Setup lar deg enkelt koble trådløse enheter til Wi-Fi uten å manuelt angi sikkerhetsinnstillinger.
  • Página 790 Gjestetilgang Bruk gjestetilgang til å la gjester komme på nettet mens deres tilgang til andre ressurser som er tilkoblet Wi-Fi er begrenset. Send passordet via tekstmelding eller e-post.
  • Página 791 Hastighetssjekk Kjør en hastighetstest så du er sikker på at du får hastighetene du betaler for. En hastighetstest hjelper også med hensyn til enhetsprioritering, fordi resultatene avgjør hvordan Wi-Fi distribueres til de prioriterte enhetene. • Nedlastingshastigheten er hastigheten Internett-innhold overføres til ruteren din med. •...
  • Página 792 Foreldrekontroll Sperrefunksjoner lar deg kontrollere når barna dine er på nettet og hva de gjør der. Sperr Internett på spesifikke enheter, eller blokker spesifikke websider.
  • Página 793 Enhetsprioritering Velg opptil tre enheter for prioritert bruk av Internett-tilkoblingen din. Disse enhetene – kabelbaserte og/eller trådløse – vil alltid ha best tilgang når de er tilkoblet. Ruteren kjører en hastighetssjekk for å fastslå hvordan Wi-Fi best skal distribueres til prioriterte enheter. Andre enheter vil dele gjenstående kapasitet.
  • Página 794 Varslinger Hvis du har flere enn én node, kan appen varsle deg når sekundære noder i systemet går offline. Sekundære noder er noder som ikke er koblet til modemet ditt. Du må slå på varslinger i innstillingene for den mobile enheten for at appen skal kunne varsle deg.
  • Página 795 Bruk ruteradministrasjonsskjermen for å endre administratorpassordet og tipset, og for å sjekke ulike identifikatorer (modellnummer, serienummer og IP-detaljer) for ruteren. Registrer deg for automatisk sending av rapporter om problemer til Linksys og bidra til å forbedre Wi- Fi-opplevelsen. Du kan også manuelt rapportere spesifikke problemer til Linksys.
  • Página 796 Følgende informasjon sendes med din beskrivelse av problemet: cloud: show email address • App-versjon • Påloggingstype ( associated, local: display "Router admin" Wi-Fi or ethernet • Enhetsmodell • WAN-tilkoblingstype (display mo/day/year, time, time zone • Enhetens OS-versjon • Tid: dato (...
  • Página 797 Advanced Settings (Avanserte innstillinger) Internett-innstillinger Du kan velge hvordan ruteren kobler seg til Internett. Standarden er Automatisk konfigurasjon – DHCP. Andre tilkoblingstyper avhenger av Internett-leverandøren din og hvordan du planlegger å bruke ruteren. Avanserte brukere kan bruke Ytterligere innstillinger til å klone MAC-adresser og angi MTU (maximum transmission unit (maksimal overføringsenhet)).
  • Página 798 Portinnstillinger Portvideresending – for én enkel port, flere porter eller en serie med porter – sender trafikk inngående på en spesifikk port eller porter til en spesifikk enhet eller port på Wi-Fi. I trigging av portserie følger ruteren med på utgående data for spesifikke portnumre. Ruteren husker IP-adressen til enheten som forespør dataene, slik at forespurte data som returneres, rutes tilbake til riktig enhet.
  • Página 799 Wi-Fi MAC-filtre Hver nettverksenhet har en unik 12-sifret MAC-adresse (Media Access Control). Du kan lage en liste over MAC-adresser, deretter tillate eller nekte disse enhetene tilgang til ditt Wi-Fi.
  • Página 800 Min konto Endre passordet for Linksys-appen og registrer deg for å motta siste nytt og tilbud fra Linksys.
  • Página 801 Tilbakemelding Her er din sjanse til å fortelle oss hva du synes. Skriv en anmeldelse av appen i app-butikken, send oss et forslag eller rapporter et problem som hindrer deg i å få en flott opplevelse.
  • Página 802 Hjelp Har du problemer med appen? Trenger du bare litt mer informasjon om en funksjon? Trykk på Hjelp for en forklaring.
  • Página 803 Hvis du ikke er koblet til Internett, kan du fremdeles få tilgang til ruterinnstillingene. Koble til Wi-Fi- navnet, åpne Linksys-appen og trykk på Logg inn med ruterpassord mot bunnen av skjermen. Du kan ikke få tilgang til Linksys Wi-Fi-kontoen din når du ikke er på nettet.
  • Página 804 Ruterpassord Vi opprettet et sikkert administratorpassord under oppsettet. For å endre dette trykker du på Ruteradministrasjon og Endre ruterpassord og tips. For å holde ruteren sikker sender vi deg en e-post hvis noen endrer ruterpassordet.
  • Página 805 Slik tilbakestiller du ruteren Du skal aldri behøve å tilbakestille MR9000-ruteren til fabrikkinnstillinger. Dette er også en veldig forstyrrende prosess. En fabrikktilbakestilling gjenoppretter ruterens opprinnelige status når du først tok den ut av esken, og krever at du går gjennom hele oppsett igjen. Alle innstillinger som du har tilpasset i oppsettet og senere –...
  • Página 806 FCC, IC, CE, Wi-Fi (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) Driftstemperatur 0 til 40 °C Oppbevaringstemperatur -20 til 60 °C Luftfuktighet for drift 10–80 %, relativ fuktighet, ikke-kondenserende Luftfuktighet for 5–90 % ikke-kondenserende oppbevaring Merknader: Se linksys.com/support/MR9000 for informasjon om regelverk, garantier og sikkerhet. Spesifikasjonene kan endres uten varsel.
  • Página 807 Besøk linksys.com/support/MR9000 for prisbelønt teknisk støtte. BELKIN, LINKSYS og mange produktnavn og logoer er varemerker som tilhører Belkin- selskapsgruppen. Tredjepartsvaremerker som nevnes her, tilhører deres respektive eiere. © 2019 Belkin International, Inc. og/eller tilknyttede selskaper. Med enerett.
  • Página 808 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA MAX-STREAM™ MR9000 trzypasmowy Router mesh Wi-Fi 5 AC3000...
  • Página 809 Gdzie znaleźć pomoc _________________________________________________________________________________________ 8 Ustawione ____________________________________________________________________________________________________ 9 Co będzie Ci potrzebne ______________________________________________________________________________________ 9 Ustawienia sieci domowej Wi-Fi Linksys _____________________________________________________________ 13 Zaloguj się do aplikacji Linksys __________________________________________________________________________ 13 Pulpit nawigacyjny _________________________________________________________________________________________ 14 Aby wyświetlić lub zmienić dane urządzenia ______________________________________________________________________ 16 Urządzenia __________________________________________________________________________________________________ 15...
  • Página 810 Charakterystyka produktu Przód/góra...
  • Página 811 Stan Uruchamianie Niebieska (migająca) Poczekaj, aż router skończy się uruchamiać. Gotowy do konfiguracji Fioletowa Uruchom aplikację Linksys, aby dokończyć konfigurowanie. Fioletowa (migająca) Konfigurowanie w toku Postępuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji. Połączono z Internetem Niebieska Router pracuje w trybie online, wszystko działa prawidłowo.
  • Página 812 Widok z tyłu Gniazdo USB 3.0 (1) — Tutaj można podłączyć napędy USB w celu udostępnienia ich w sieci domowej lub w Internecie. Uwaga – Ten port jest przeznaczony do wykorzystania w przyszłości i może wymagać aktualizacji oprogramowania sprzętowego, gdy będzie dostępna. Kontrolka aktywności portu USB (2) —...
  • Página 813 Przycisk resetowania (5) — Aby przywrócić ustawienia fabryczne routera, naciśnij i przytrzymaj przycisk, gdy kontrolka na górze routera miga na czerwono. Nie zwalniaj przycisku, dopóki światło nie wyłączy się i nie zaświeci na jasnoczerwono. Gniazdo zasilania (6) — Tutaj należy podłączyć znajdujący się w zestawie zasilacz. Wyłącznik zasilania (7) —...
  • Página 814 Przycisk Wi-Fi Protected Setup™ — Naciśnięcie tego przycisku umożliwia podłączenie urządzeń sieciowych obsługujących funkcję WPS.
  • Página 815 • Linksys.com/support/MR9000 • Pomoc dotycząca aplikacji Linksys (uruchom aplikację i kliknij Pomoc w głównym menu) Uwaga — Licencje i powiadomienia dot. oprogramowania innych dostawców stosowanego w tym produkcie są dostępne na stronie http://support.linksys.com/en-us/license. W razie pytań dotyczących kodu open source lub licencji GPL prosimy o kontakt na adres...
  • Página 816 Jeśli dodajesz router do istniejącej sieci domowej Wi-Fi Velop typu mesh, zresetuj wszystkie węzły i dodaj je do systemu po skonfigurowaniu i uruchomieniu urządzenia MR9000. Pobierz aplikację Linksys. Aplikacja jest niezbędna do konfiguracji routera. Przejdź do sklepu z aplikacjami do swojego urządzenia i wyszukaj aplikację...
  • Página 817 Uwaga — Aplikacja działa w systemie iOS 9.0 lub nowszym oraz Android 4.1 lub nowszym. W czasie konfiguracji utworzysz konto Linksys Smart Wi-Fi, żeby móc korzystać z aplikacji do wyświetlania i wprowadzania zmian w konfiguracji routera z dowolnego miejsca z dostępem do Internetu.
  • Página 818 Jeśli zamierzasz dodać węzły podrzędne w celu utworzenia sieci Wi-Fi typu mesh obejmującej zasięgiem cały dom, możesz je skonfigurować w dowolnym miejscu w zasięgu działającego węzła. Tylko węzeł nadrzędny musi być połączony kablem z modemem lub modemem-routerem. Aplikacja pomoże Ci znaleźć miejsca, w których możesz ustawić węzły.
  • Página 819 Hasło dostępowe dla gości Adres e-mail do logowania do aplikacji Linksys Hasło aplikacji Linksys Twój login i hasło do logowania do aplikacji Linksys mogą również służyć do logowania się na stronie LinksysSmartWiFi.com. Możesz przeglądać ustawienia Wi-Fi lub zarządzać nimi w przeglądarce internetowej.
  • Página 820 Ustawienia sieci domowej Wi-Fi Linksys Za pomocą aplikacji Linksys możesz wyświetlać lub zmieniać ustawienia sieci Wi-Fi, w tym zabezpieczenia i funkcje kontroli rodzicielskiej. Możesz uzyskać dostęp do ustawień z dowolnego miejsca na świecie, jeśli masz połączenie z Internetem. Możesz także uzyskać dostęp do swojego systemu bezpośrednio z sieci domowej, nawet jeśli nie masz połączenia z Internetem.
  • Página 821 Pulpit nawigacyjny Pulpit nawigacyjny to migawka sieci Wi-Fi. Sprawdź, ile urządzeń jest podłączonych do systemu. Z konsoli nawigacji możesz udostępnić hasło Wi-Fi i włączyć dostęp dla gości. W pulpicie nawigacyjnym widać również, które urządzenia są objęte kontrolą rodzicielską oraz które mają priorytetowy dostęp do sieci Wi-Fi.
  • Página 822 Urządzenia Wyświetlaj i zmieniaj dane urządzeń połączonych z siecią Wi-Fi. Możliwe jest wyświetlenie urządzeń podłączonych do sieci głównej oraz do sieci gościnnej, a także wyświetlenie informacji na ich temat.
  • Página 823 Aby wyświetlić lub zmienić dane urządzenia Na ekranie Urządzenia możesz edytować nazwy urządzeń i zmieniać ich ikony. Możesz też priorytetyzować urządzenia, ustalać kontrolę rodzicielską i wyświetlać informacje o sieci Wi-Fi. Wybierz urządzenie, by wyświetlić jego dane.
  • Página 824 Ustawienia sieci Wi-Fi Wyświetlaj i zmieniaj nazwę i hasło do sieci Wi-Fi oraz podłączaj urządzenia za pomocą narzędzia Wi- Fi Protected Setup™.
  • Página 825 Ustawienia zaawansowane Zaawansowani użytkownicy mogą zmienić domyślny typ zabezpieczeń i tryb Wi-Fi. Nie zmieniaj tych ustawień, jeśli nie masz doświadczenia w konfiguracji sieci Wi-Fi. Narzędzie Channel Finder wyszuka najmniej zatłoczone kanały Wi-Fi na Twoim obszarze, żeby umożliwić Ci uzyskanie najlepszej wydajności systemu.
  • Página 826 Połącz urządzenie za pomocą protokołu WPS Wi-Fi Protected Setup pozwala w łatwy sposób podłączać bezprzewodowe urządzenia do sieci Wi-Fi bez konieczności ręcznego wprowadzania ustawień zabezpieczeń.
  • Página 827 Dostęp w trybie gościa Skorzystaj z funkcji Dostęp w trybie gościa, by umożliwić gościom dostęp do Internetu, ograniczając ich dostęp do innych zasobów połączonych z siecią Wi-Fi. Wyślij hasło w wiadomości SMS lub wiadomości e-mail.
  • Página 828 Sprawdzanie szybkości Przeprowadź sprawdzanie szybkości, by upewnić się, że uzyskujesz prędkość, za jaką płacisz. Sprawdzanie szybkości pomaga też priorytetyzować urządzenia, ponieważ na podstawie wyników testów można określić, jak sygnał sieci Wi-Fi jest rozdzielany na urządzenia z określonymi priorytetami. Szybkość pobierania to prędkość, z jaką treści internetowe są przesyłane do routera. •...
  • Página 829 Kontrola rodzicielska Kontrola rodzicielska umożliwia kontrolowanie korzystania z Internetu przez dzieci i ich działań w trybie online. Wstrzymaj dostęp do internetu dla określonych urządzeń albo zablokuj niektóre strony.
  • Página 830 Priorytetyzacja urządzeń Wybierz do trzech urządzeń, które będą miały priorytetowy dostęp do połączenia internetowego. Te urządzenia, podłączone za pomocą sieci przewodowej i/lub bezprzewodowej, zawsze będą miały najlepszy dostęp po połączeniu. Router przeprowadza sprawdzenie szybkości, aby określić, jak w najlepszy sposób rozdzielić sygnał sieci Wi-Fi dla urządzeń z określonymi priorytetami. Pozostałe urządzenia będą...
  • Página 831 Powiadomienia Jeżeli masz więcej niż jeden węzeł, aplikacja może Cię powiadomić, gdy węzły wtórne w Twoim systemie przejdą w tryb offline. Węzły wtórne to węzły, które nie są połączone przewodem z modemem. Musisz włączyć powiadomienia w ustawieniach swojego urządzenia przenośnego, by umożliwić...
  • Página 832 (numer modelu, numer seryjny i szczegóły adresu IP) swojego routera. Wyraź zgodę na uczestnictwo, by automatycznie raportować awarie do Linksys i przyczyniać się do poprawy możliwości sieci Wi-Fi. Możesz też ręcznie raportować do Linksys konkretne problemy.
  • Página 833 Razem z opisem problemu będą przesyłane następujące informacje: w chmurze: wyświetla powiązany • Wersja aplikacji • Typ logowania ( adres e-mail, lokalne: wyświetla komunikat „Administrator routera” Wi-Fi lub • Model urządzenia • Typ połączenia WAN (wyświetla Ethernet miesiąc/dzień/rok, godzina, strefa •...
  • Página 834 Ustawienia zaawansowane Ustawienia internetowe Możesz wybrać sposób, w jaki router będzie łączyć się z Internetem. Domyślne ustawienie to Konfiguracja automatyczna — DHCP. Inne typy połączeń zależą od usługodawcy internetowego oraz od planów korzystania z routera. Zaawansowani użytkownicy mogą skorzystać z Dodatkowych ustawień, by sklonować...
  • Página 835 Ustawienia portu Przekazywanie portów — dla pojedynczego portu, wielu portów lub zakresu portów — przekierowuje ruch przychodzący do konkretnego portu lub portów do określonego urządzenia lub portu w sieci Wi- Fi. Przy włączonym wyzwalaniu zakresu portów routera obserwuje dane wychodzące dla konkretnych numerów portów.
  • Página 836 Filtrowanie adresów MAC w sieci Wi-Fi Każde urządzenie sieciowe ma unikatowy, 12-cyfrowy adres MAC (Media Access Control). Możesz utworzyć listę adresów MAC i pozwolić tym urządzeniom na dostęp do sieci Wi-Fi lub odmówić im dostępu.
  • Página 837 Moje konto Zmień hasło do aplikacji Linksys i wyraź zgodę na otrzymywanie aktualności i ofert od Linksys.
  • Página 838 Opinie Przekaż nam swoją opinię. Oceń aplikację w swoim sklepie z aplikacjami, prześlij nam sugestie albo zgłoś problem, który wpływa na Twoje wrażenia.
  • Página 839 Pomoc Problemy z aplikacją? Chcesz uzyskać więcej informacji o jednej z funkcji? Wybierz Pomoc.
  • Página 840 Jeśli nie masz połączenia internetowego, nadal możesz uzyskać dostęp do ustawień swojego routera. Połącz się z siecią Wi-Fi, uruchom aplikację Linksys i wybierz Zaloguj się z hasłem routera na dole ekranu. Dostępu do konta Linksys Wi-Fi nie można uzyskać bez połączenia z Internetem.
  • Página 841 Hasło routera Utworzyliśmy bezpieczne hasło administratora podczas instalacji. Aby je zmienić, wybierz Administracja routera i Zmień hasło routera i wskazówkę dotyczącą tego hasła. Aby zapewnić bezpieczeństwo routera, po zmianie hasła routera prześlemy Ci wiadomość e-mail.
  • Página 842 Przywracanie ustawień fabrycznych routera Standardowo nie powinna pojawić się potrzeba przywracania ustawień fabrycznych routera MR9000 — jest to bardzo uciążliwy proces. Przywrócenie ustawień fabrycznych przywraca router do stanu, w jakim był po wyjęciu z pudełka — konieczne jest ponowne przeprowadzenie konfiguracji. Wszystkie ustawienia wprowadzone podczas konfiguracji i po niej, takie jak nazwy sieci Wi-Fi, hasła i typ zabezpieczenia, zostaną...
  • Página 843 Dane techniczne Linksys MR9000 Nazwa modelu Trzyzakresowy router sieci kratowej Wi-Fi 5, AC3000 MR9000 Numer modelu Gigabit Szybkość przełączanych portów 2,4 GHz oraz 5 GHz (x2) Częstotliwość radiowa 4 x regulowane anteny zewnętrzne Liczba anten USB 3.0 (do późniejszego powiększania sieci), Gniazda Ethernet (1–4), Internet, zasilanie...
  • Página 844 Najlepsza pomoc techniczna dostępna jest na stronie linksys.com/support/MR9000. BELKIN, LINKSYS oraz inne nazwy i znaki graficzne produktów są znakami towarowymi grupy spółek Belkin. Wymienione tutaj znaki towarowe innych firm stanowią własność odpowiednich podmiotów. © 2019 Belkin International, Inc. i spółki stowarzyszone. Wszelkie prawa zastrzeżone.
  • Página 845 MANUAL DO UTILIZADOR ROUTER TRI-BAND MAX-STREAM™ Router WiFi 5 Tribanda Mesh AC3000 MR9000...
  • Página 846 Onde obter mais ajuda ______________________________________________________________________________________ 8 Instalação ____________________________________________________________________________________________________ 9 O que é necessário ___________________________________________________________________________________________ 9 Definições do Sistema Wi-Fi para Casa Toda da Linksys _________________________________________ 13 Inicie sessão na app Linksys ______________________________________________________________________________ 13 Painel de controlo __________________________________________________________________________________________ 14 Para ver ou alterar detalhes de equipamentos _____________________________________________________________________ 16 Dispositivos _________________________________________________________________________________________________ 15 Definições avançadas ________________________________________________________________________________________________ 18...
  • Página 847 Descrição Geral do Produto Frente/topo...
  • Página 848 Estado A iniciar Azul (a piscar) Espere que o router complete o arranque. Pronto para configuração Roxo Abra a app Linksys para concluir a configuração. Roxo (a piscar) Configuração em curso Siga as instruções na app. Ligado à internet Azul O router está...
  • Página 849 Voltar Porta USB 3.0 (1)— Ligue e partilhe unidades USB na sua rede ou na internet. Nota—Esta porta destina-se a futuras capacidades e poderá requerer uma atualização de firmware quando disponível. Indicadores de atividade USB (2)— As luzes indicam transferência de e para dispositivos externos. Portas Ethernet (3)—Ligue os cabos ethernet a estas portas gigabit (10/100/1000) azuis e aos dispositivos com fios da sua rede.
  • Página 850 Botão de reiniciar (5)— Para repor as predefinições de fábrica do seu router, mantenha premido o botão enquanto a luz na parte de cima do router piscar a vermelho. Mantenha premido o botão até a luz se apagar e depois acender com cor vermelha viva. Porta de alimentação (6)—Ligue aqui o transformador CA incluído.
  • Página 851 Parte lateral Botão Wi-Fi Protected Setup™— Prima para efetuar ligação de dispositivos preparados para WPS.
  • Página 852 • Linksys.com/support/MR9000 • A ajuda da app Linksys (abra a app e clique em Ajuda no menu de navegação principal) Nota — As licenças e avisos para software de terceiros utilizados neste produto poderão ser vistos em http://support.linksys.com/en-us/license. Contacte http://support.linksys.com/en-...
  • Página 853 MR9000 estar instalado e a funcionar. Descarregue a app Linksys. Precisa desta app para instalar o seu router. Visite a App Store do seu dispositivo e procure por Linksys.
  • Página 854 Nota — A app funciona com iOS 9.0 e posterior, Android 4.1 e posterior. Durante a instalação irá criar uma conta Linksys Smart Wi-Fi, para que possa usar a app para ver ou alterar as suas definições do router a partir de qualquer lugar com ligação à Internet.
  • Página 855 Se quiser adicionar nós secundários para criar um sistema Wi-Fi mesh para a casa toda, instale-os dentro do alcance de funcionamento de um nó operacional. Apenas o nó principal tem de ser ligado por cabo ao modem ou modem-router. Não se preocupe, a app vai ajudá-lo a escolher o local dos seus nós.
  • Página 856 App Linksys Palavra-passe da App Linksys O seu endereço de email de início de sessão da App Linksys e respetiva palavra-passe podem também ser usados para aceder a LinksysSmartWiFi.com. Pode visualizar e gerir o seu Wi-Fi num navegador da Internet.
  • Página 857 Definições do Sistema Wi-Fi para Casa Toda da Linksys Pode utilizar a app Linksys para visualizar ou alterar as definições do sistema Wi-Fi, incluindo a segurança e os controlos parentais. Pode aceder às definições a partir de qualquer lugar do mundo em que tenha ligação à...
  • Página 858 Painel de controlo O painel de controlo é um resumo da sua Wi-Fi. Veja quantos dispositivos estão ligados ao seu sistema. A partir do painel de controlo pode partilhar a sua palavra-passe do Wi-Fi e ligar o acesso para convidados. O painel de controlo também mostra se quaisquer dispositivos têm controlos parentais ativos ou se receberam prioridade para acesso Wi-Fi.
  • Página 859 Dispositivos Veja e altere detalhes de todos os dispositivos ligados à sua Wi-Fi. Pode ver os dispositivos na sua rede principal e na sua rede de convidado, ou ver informação sobre cada dispositivo.
  • Página 860 Para ver ou alterar detalhes de equipamentos No ecrã Dispositivos pode editar nomes de dispositivos e alterar os ícones dos dispositivos. Também pode atribuir prioridades a dispositivos, definir controlos parentais e ver detalhes de Wi-Fi. Toque em qualquer dispositivo para ver detalhes.
  • Página 861 Definições de Wi-Fi Pode ver ou alterar o nome e palavra-passe da sua Wi-Fi e ligar dispositivos utilizando a função Wi-Fi Protected Setup™.
  • Página 862 Definições avançadas Os utilizadores avançados podem alterar o tipo de segurança e modo de Wi-Fi predefinidos. Não altere estas definições a não ser que tenha muita experiência com redes Wi-Fi. O Localizador de Canais vai procurar os canais de Wi-Fi menos ocupados na sua área, para assegurar que obtém o melhor desempenho do seu sistema.
  • Página 863 Ligar um dispositivo com WPS O Wi-Fi Protected Setup permite ligar facilmente dispositivos sem fios à sua Wi-Fi sem ter de introduzir manualmente as definições de segurança.
  • Página 864 Acesso para convidados Use o seu Acesso de convidado para permitir aos seus convidados ligarem-se à internet sem terem acesso a outros recursos ligados à sua Wi-Fi. Envie a palavra-passe por mensagem de texto ou email.
  • Página 865 Verificação de velocidade Execute uma verificação de velocidade para se certificar de que tem a velocidade que paga. A verificação de velocidade também ajuda a determinar Prioridades de dispositivos, porque os resultados determinam como a Wi-Fi é distribuída pelos dispositivos com prioridade. •...
  • Página 866 Controlos parentais Os controlos parentais permitem controlar quando os seus filhos estão online e o que aí estão a fazer. Bloqueie temporariamente o acesso de determinados dispositivos à internet ou a determinados websites.
  • Página 867 Prioridade de dispositivo Escolha até três dispositivos para atribuição de prioridade na utilização da sua ligação à internet. Esses dispositivos - com e/ou sem fios - irão sempre ter o melhor acesso quando ligados. O seu router executa uma verificação de velocidade para determinar como melhor distribuir o acesso Wi-Fi aos seus dispositivos com prioridade.
  • Página 868 Notificações Se tiver mais do que um nó, a app pode avisá-lo quando os nós secundários do seu sistema ficarem offline. Os nós secundários são todos aqueles que não estão ligados por cabo ao modem. Para que a app possa notificá-lo tem de ligar as notificações nas definições do seu dispositivo móvel.
  • Página 869 (n.º de modelo, número de série e detalhes de IP) do seu router. Pode optar por reportar automaticamente à Linksys problemas do sistema e assim ajudar a melhorar a experiência Wi-Fi. Também pode reportar manualmente questões específicas à Linksys.
  • Página 870 Será enviada a seguinte informação juntamente com a sua descrição do problema: cloud: mostrar endereço • Versão da app • Tipo de início de sessão ( de email associado, local: mostrar "Administrador do router" Wi-Fi ou ethernet • Modelo do dispositivo •...
  • Página 871 Definições avançadas Definições da Internet Pode escolher como o seu router se liga à Internet. A predefinição é Configuração automática – DHCP. Outros tipos de ligação dependem do seu fornecedor de serviços internet, ou de como planeia usar o seu router. Os utilizadores avançados podem usar Definições adicionais para clonar endereços MAC e definir a MTU (maximum transmission unit - unidade máxima de transmissão).
  • Página 872 Definições de portas O encaminhamento de portas - para uma única porta, ou várias portas, ou um intervalo de portas - encaminha o tráfego recebido através de uma porta ou portas específicas, para um equipamento ou porta específicos na sua Wi-Fi. Na função de desencadeamento de ação por portas com determinado intervalo de números, o seu router monitoriza os dados enviados através de números de portas específicos.
  • Página 873 Filtros MAC Wi-Fi Cada equipamento de rede tem um endereço MAC (media access control) único de 12 algarismos. Pode criar uma lista de endereços MAC e depois conceder ou recusar acesso desses equipamentos à sua Wi-Fi.
  • Página 874 A minha conta Mude a sua palavra-passe da app Linksys e opte por receber as novidades e promoções da Linksys.
  • Página 875 Comentários Eis a sua oportunidade para nos dizer o que pensa. Avalie a app na respetiva app store, envie-nos uma sugestão, ou comunique um problema que está a impedi-lo de ter uma experiência de utilização ideal.
  • Página 876 Ajuda Tem problemas com a app? Precisa de mais informações sobre uma função? Toque em Ajuda para receber uma explicação.
  • Página 877 Mesmo que não esteja ligado à internet poderá ainda assim aceder às definições do seu router. Ligue- se ao nome da sua Wi-Fi, abra a app Linksys e toque em Iniciar sessão com a palavra-passe de router, perto da base do ecrã. Quando não estiver online não poderá aceder à sua conta Wi-Fi Linksys.
  • Página 878 Palavra-passe do router Durante a instalação criámos uma palavra-passe de administrador segura. Para a alterar, toque em Administração do router e Alterar palavra-passe do router e respetiva pista. Para manter o seu router seguro, iremos enviar-lhe um email se alguém mudar a palavra-passe do router.
  • Página 879 Como efetuar a reposição das predefinições de fábrica do seu router Normalmente nunca deverá precisar de repor as predefinições de fábrica no seu router MR9000 — um processo muito disruptivo. Uma reposição de fábrica coloca o seu router no estado em que ele se encontrava quando o tirou da caixa, tendo necessidade de passar pelo processo de configuração novamente.
  • Página 880 Humidade de funcionamento 10% a 80% de humidade relativa, sem condensação Humidade de 5% a 90%, sem condensação armazenamento Notas: Para informação regulamentar, de garantia e de segurança, vá a Linksys.com/support/ MR9000. As especificações podem ser alteradas sem aviso prévio.
  • Página 881 Visite linksys.com/support/ MR9000 para beneficiar de assistência técnica premiada. BELKIN, LINKSYS e muitos nomes de produtos e logótipos são marcas comerciais do grupo de empresas Belkin. As marcas comerciais de terceiros mencionadas pertencem aos seus respetivos proprietários.
  • Página 882 GUIA DO USUÁRIO MAX-STREAM™ MR9000 de banda tripla Roteador Wi-Fi 5 do tipo malha AC3000...
  • Página 883 Onde posso obter ajuda _____________________________________________________________________________________ 8 Configurar ___________________________________________________________________________________________________ 9 O que você vai precisar ______________________________________________________________________________________ 9 Configurações do sistema de Wi-Fi Linksys para toda a residência ____________________________ 13 Efetue o login no aplicativo Linksys _____________________________________________________________________ 13 Painel _________________________________________________________________________________________________________ 14 Para ver ou alterar detalhes do dispositivo ________________________________________________________________________ 16 Dispositivos _________________________________________________________________________________________________ 15 Configurações avançadas ____________________________________________________________________________________________ 18...
  • Página 884 Visão geral do produto Parte frontal/superior...
  • Página 885 Status Iniciando Blue (piscando) Aguarde o roteador dar início. Pronto para configuração Roxo Abra o aplicativo Linksys para completar a configuração. Roxo (piscando) Configuração em andamento Siga as instruções do aplicativo. Conectado à internet Azul O roteador está online, está tudo em ordem.
  • Página 886 Voltar Porta USB 3.0 (1) — Conecte e compartilhe unidades USB com a sua rede ou com a internet. Nota—Esta porta é para futura funcionalidade e poderá exigir uma atualização de firmware, quando disponível. Indicador de atividade do USB (2) — As luzes indicam transferência de/para dispositivos externos Portas Ethernet (3) —...
  • Página 887 Botão Redefinir (5) — Para redefinir seu roteador para os padrões de fábrica, pressione e segure enquanto a luz na parte superior do roteador piscar na cor vermelha. Não solte o botão até que a luz desligue e acenda de novo em vermelho. Porta de alimentação (6) —...
  • Página 888 Lateral Botão Wi-Fi Protected Setup™ — Pressione para conectar a dispositivos de rede habilitados para WPS.
  • Página 889 Ajuda Onde posso obter ajuda • Linksys.com/support/MR9000 Ajuda do aplicativo Linksys (inicie o aplicativo e clique em Ajuda no menu de navegação • principal) Nota — As licenças e avisos para software de terceiros usadas neste produto estão disponíveis http://support.linksys.com/en-us/license em http://support.linksys.com/en-us/license.
  • Página 890 MR9000 estiver configurado e em funcionamento. Baixe o aplicativo Linksys Este aplicativo é necessário para instalar o seu roteador. Acesse a app store do seu dispositivo e procure por Linksys.
  • Página 891 à internet. Entre as diversas coisas que você pode fazer com o Linksys Smart Wi-Fi e o aplicativo Linksys estão: • Alterar seu nome e senha de Wi-Fi Configurar acesso do convidado •...
  • Página 892 Em vez de conectar à energia ou ao cabo Ethernet, o processo de instalação baseado no aplicativo faz o trabalho por você. Depois de conectado, uso o aplicativo para personalizar seu Wi-Fi ao dar um nome e uma senha. Você também pode dar nomes ao roteador e aos nós subordinados com base na localização deles, para que seja fácil de identificá-los no caso raro de precisarem de atenção.
  • Página 893 Endereço de e-mail de login do aplicativo Linksys Senha de login do aplicativo Linksys Seu endereço de e-mail e senha de login do aplicativo Linksys também podem ser usados para acesso em LinksysSmartWiFi.com. É possível ver ou gerenciar seu Wi-Fi em um navegador de internet.
  • Página 894 Configurações do sistema de Wi-Fi Linksys para toda a residência Usando seu aplicativo Linksys, é possível ver ou mudar as configurações do sistema de Wi-Fi, incluindo segurança e controles de acesso. É possível acessar as configurações de qualquer lugar onde houver conexão à internet. É possível também acessar o seu sistema diretamente de sua rede residencial, mesmo sem uma conexão com a internet.
  • Página 895 Painel O painel é um instantâneo do seu Wi-Fi. Veja quantos dispositivos estão conectados ao seu sistema. No Painel, é possível compartilhar sua senha de Wi-Fi e ativar o acesso de convidado. O painel também mostra se algum dos dispositivos está com controle de acesso ativo ou se foram priorizados para acesso ao Wi-Fi.
  • Página 896 Dispositivos Veja e altere detalhes de todos os dispositivos conectados ao Wi-Fi. É possível ver os dispositivos na sua rede principal e de convidados, desconectar dispositivos ou exibir informações de cada dispositivo.
  • Página 897 Para ver ou alterar detalhes do dispositivo Da tela Dispositivos é possível editar os nomes do dispositivo e alterar seus ícones. Você também pode priorizar dispositivos, definir controles de acesso e ver detalhes do Wi-Fi. Pressione um dos dispositivos para ver os detalhes.
  • Página 898 Configurações de Wi-Fi Veja ou altere seu nome e senha de Wi-Fi e conecte dispositivos utilizando o Wi-Fi Protected Setup™.
  • Página 899 Configurações avançadas Usuários avançados podem alterar o tipo de segurança padrão e o modo Wi-Fi. Não os altere a menos que tenha muita experiência com redes Wi-Fi. O localizador de canal procurará os canais Wi-Fi menos ocupados em sua área para que você tenha o melhor desempenho do seu sistema. Se você tiver mais de um nó...
  • Página 900 Conectar um dispositivo com WPS O Wi-Fi Protected Setup permite que você conecte facilmente dispositivos sem fio à sua rede Wi-Fi sem configurar manualmente as configurações de segurança.
  • Página 901 Acesso como convidado Utilize o acesso como convidado para permitir que os convidados fiquem on-line enquanto restringe seu acesso a outros recursos conectados ao seu Wi-Fi. Envie a senha por mensagem de texto ou e- mail.
  • Página 902 Verificação de velocidade Realize uma verificação de velocidade para garantir que você está alcançando as taxas contratadas. A verificação de velocidade também ajuda na priorização de dispositivos uma vez que os resultados determinam como o Wi-Fi é distribuído para os dispositivos priorizados. •...
  • Página 903 Controle de acesso O controle de acesso permite que você controle quando seus filhos estão on-line e o que estão fazendo. Pause a internet para dispositivos específicos ou bloqueie sites específicos.
  • Página 904 Priorização de dispositivo Escolha até três dispositivos para uso prioritário da sua conexão à internet. Esses dispositivos, com fio e/ou sem fio, sempre terão o melhor acesso quando conectados. O seu roteador executa uma verificação de velocidade para determinar como melhor distribuir o Wi-Fi a dispositivos priorizados. Outros dispositivos compartilharão a capacidade restante.
  • Página 905 Notificações Se você possui mais de um nó, o aplicativo pode notificá-lo quando nós secundários ficarem off-line no seu sistema. Nós secundários são aqueles que não estão ligados por cabos ao seu modem. Você precisa ativar as notificações nas configurações de dispositivo móvel para permitir as notificações do aplicativo.
  • Página 906 (número de modelo, número de série e detalhes do IP) de seu roteador. Opte por informar automaticamente os erros à Linksys e contribua para melhoria de sua experiência de Wi-Fi. Ou você pode informar manualmente problemas específicos à Linksys.
  • Página 907 As informações a seguir serão enviadas com a sua descrição do problema: nuvem: mostrar endereço de e-mail • Versão do aplicativo • Tipo de login ( associado, local: mostrar "administrador do Roteador" Wi-Fi ou Ethernet • Modelo do dispositivo • Tipo de conexão WAN (mostrar Versão do sistema operacional mês/dia/ano, hora, fuso horário...
  • Página 908 Configurações avançadas Configurações de internet Você pode escolher de que modo seu roteador se conecta à internet. O padrão é Configuração automática – DHCP. Outros tipos de conexão dependem do seu provedor de serviços de internet ou de que modo você planeja utilizar o seu roteador. Usuários avançados podem utilizar as Configurações adicionais para clonar endereços MAC e definir a MTU (unidade máxima de transmissão).
  • Página 909 Configurações de porta O encaminhamento de porta, para uma só porta, múltiplas portas ou um intervalo de portas, envia tráfego em uma porta, ou portas, específica para um dispositivo específico ou porta no seu Wi-Fi. No acionamento de intervalo de portas, o seu roteador observa dados de saída para números de porta específicos.
  • Página 910 Filtros MAC do Wi-Fi Cada dispositivo de rede tem um endereço MAC (media access control) exclusivo de 12 dígitos. Você pode criar uma lista de endereços MAC e, então, permitir ou negar acesso aos dispositivos no seu Wi-...
  • Página 911 Minha conta Altere a senha de seu aplicativo Linksys e escolha receber as mais recentes novidades e ofertas da Linksys.
  • Página 912 Opinião Essa é a sua oportunidade de nos dar a sua opinião. Avalie o aplicativo na app store, envie-nos uma sugestão ou informe um problema que esteja evitando que você tenha uma grande experiência.
  • Página 913 Ajuda Problemas com o aplicativo? Precisa de um pouco mais de informações sobre um recurso? Pressione Ajuda para uma explicação.
  • Página 914 Se você não estiver conectado à internet, você ainda pode acessar suas configurações de roteador. Conecte-se ao seu nome de Wi-Fi, inicie o aplicativo Linksys e pressione Login com a senha do roteador na parte inferior da tela. Não será possível acessar sua conta Linksys Wi-Fi quando não...
  • Página 915 Senha do roteador Criamos uma senha de administração segura durante a instalação. Para alterá-la, pressione Administração do Roteador e Alterar senha e dica do Roteador Para manter o seu roteador seguro, você receberá um e-mail, caso alguém tente alterar a senha do roteador.
  • Página 916 Como redefinir seu roteador para as configurações de fábrica Você nunca deve redefinir o seu roteador MR9000 para as configurações de fábrica - um processo bastante nocivo. A redefinição para as configurações de fábrica restauram o roteador para o estado em que ele estava quando tirado da caixa.
  • Página 917 Especificações Linksys MR9000 Roteador de Wi-Fi 5 do tipo malha de banda tripla, Nome do modelo AC3000 Número do modelo MR9000 Velocidade da porta de switch Gigabit Radiofrequência 2.4 GHz e 5 GHz (x2) Nº de antenas 4 antenas externas USB 3.0 (para expansão futura), Ethernet (1-4),...
  • Página 918 Acesse linksys.com/support/MR9000 para suporte técnico premiado. BELKIN, LINKSYS e muitos outros nomes de produtos e logotipos são marcas comerciais do grupo de empresas Belkin. As marcas comerciais de terceiros mencionadas são de propriedade de seus respectivos proprietários.
  • Página 919 GHID DE UTILIZARE ROUTER MAX-STREAM™ Router Wi-Fi 5 mesh MR9000 Tri-Band AC3000...
  • Página 920 Unde puteţi găsi ajutor suplimentar ______________________________________________________________________ 8 Configurare __________________________________________________________________________________________________ 9 Ce veți avea nevoie ___________________________________________________________________________________________ 9 Setările sistemului complet WI Fi Linksys pentru casă ___________________________________________ 13 Autentificați-vă în aplicația Linksys _____________________________________________________________________ 13 Tablou de bord _____________________________________________________________________________________________ 14 Pentru a vizualiza sau schimba detaliile dispozitivului ___________________________________________________________ 16 Dispozitive __________________________________________________________________________________________________ 15 Setări avansate _______________________________________________________________________________________________________ 18...
  • Página 921 Prezentare generală a produsului Față/sus...
  • Página 922 Aștepta ț i ca routerul să termine secven ț a de pornire. Pregătit pentru configurare Violet Deschide ț i aplica ț ia Linksys pentru a finaliza configurarea. Violet (intermitent) Configurare în curs Urma ț i instruc ț iunile din aplica ț ie.
  • Página 923 Spate Port USB 3.0 (1)— Vă conectează și vă partajează unită ț ile USB pe re ț ea sau pe internet. Observa ț ie—Acest port este pentru capacitatea viitoare și poate necesita o actualizare de firmware atunci când este disponibilă. Indicator de activitate USB (2)—...
  • Página 924 Buton Reset (5)— Pentru a reseta routerul dvs. la setările din fabrică, apăsa ț i și men ț ine ț i butonul cât timp semnalul luminos din partea superioară a dispozitivului are culoare roșie și luminează intermitent. Nu elibera ț i butonul înainte ca indicatorul să se stingă și să devină ulterior roșu intens. Portul de alimentare (6) —...
  • Página 925 Lateral Buton de configurare Wi-Fi Protected Setup™ — Apăsa ț i pentru conectare la dispozitivele din re ț ea activate WPS.
  • Página 926 Unde puteţi găsi ajutor suplimentar • Linksys.com/support/MR9000 Sec ț iunea Ajutor a aplica ț iei Linksys (ini ț ializa ț i aplica ț ia și face ț i clic pe Ajutor în meniul • principal de navigare) Notă—Licen ț ele și notificările pentru software-urile ter ț e utilizate pentru acest produs pot fi vizualizate la http://support.linksys.com/en-us/license.
  • Página 927 și adăuga ț i-le la sistem după ce MR9000 este configurat și func ț ionează. Descărca ț i aplica ț ia Linksys. Ave ț i nevoie de această aplica ț ie pentru a vă configura routerul. Accesa ț i magazinul de aplica ț ii pentru dispozitivul dvs. și căuta ț...
  • Página 928 Android 4.1 și versiuni ulterioare. În timpul configurării ve ț i crea un cont Linksys Smart Wi-Fi astfel încât să pute ț i utiliza aplica ț ia pentru a vedea sau schimba setările de sistem ale routerului din orice loc unde ave ț i o conexiune la internet.
  • Página 929 Cu excep ț ia conectării cablului de alimentare și a celui de ethernet, procesul de configurare al aplica ț iei face restul opera ț iunilor în locul dvs. După conectare, utiliza ț i aplica ț ia pentru a vă personaliza re ț eaua Wi-Fi setând un nume și o parolă pentru aceasta. De asemenea, pute ț i numi routerul și nodurile secundare în func ț...
  • Página 930 Adresă e-mail de autentificare Linksys App Parolă pentru aplica ț ia Linksys Adresa dvs. de e-mail și parola pot fi utilizate și pentru a vă autentifica în LinksysSmartWiFi.com. Pute ț i vizualiza sau administra sistemul Wi-Fi propriu într-un browser de internet.
  • Página 931 Setările sistemului complet WI Fi Linksys pentru casă Utilizând aplica ț ia dvs. Linksys, pute ț i vizualiza sau schimba setările sistemului Wi-Fi, inclusiv setările de securitate și controalele parentale. Pute ț i accesa setările de oriunde din lume dacă ave ț i o conexiune la internet.
  • Página 932 Tablou de bord Tabloul de bord este o prezentare generală a rețelei dvs. Wi-Fi. Vedeți câte dispozitive sunt conectate la sistemul dvs. Din Tabloul de bord puteți partaja parola dvs. Wi-Fi și activa accesul invitaților. Tabloul de bord afișează, de asemenea, dacă există dispozitive pentru care este setat controlul parental sau dacă...
  • Página 933 Dispozitive Vizualizați și schimbați detaliile pentru toate dispozitivele conectate la Wi-Fi-ul dvs. Puteţi vizualiza dispozitivele din reţeaua principală şi din reţeaua pentru invitaţi sau puteţi afişa informaţii despre fiecare dispozitiv.
  • Página 934 Pentru a vizualiza sau schimba detaliile dispozitivului Din ecranul Dispozitive pute ț i edita numele dispozitivelor și pute ț i schimba pictogramele dispozitivelor. De asemenea, pute ț i prioritiza dispozitive, pute ț i seta controlul parental și pute ț i vedea detalii privind re ț...
  • Página 935 Setări Wi-Fi Vizualiza ț i sau schimba ț i numele și parola re ț elei Wi-Fi și pentru a conecta dispozitive folosind Wi-Fi Protected Setup™.
  • Página 936 Setări avansate Utilizatorii avansa ț i pot modifica tipul de securitate implicit și modul Wi-Fi. Nu le schimba ț i, decât dacă ave ț i multă experien ț ă cu re ț elele Wi-Fi. Channel Finder va căuta cele mai pu ț in populate canale Wi-Fi din zona dvs., pentru a asigura cea mai bună...
  • Página 937 Conectați un dispozitiv cu WPS Wi-Fi Protected Setup vă permite să conecta ț i în mod facil dispozitive wireless la re ț eaua dvs. Wi-Fi fără a introduce manual setările de securitate.
  • Página 938 Acces invitați Utiliza ț i Acces invita ț i pentru a permite invita ț ilor să treacă online, restric ț ionând accesul acestora la alte resurse conectate la Wi-Fi-ul dvs. Trimite ț i parola prin mesaj text sau e-mail.
  • Página 939 Verificare viteză Rula ț i o verificare de viteză pentru a vă asigura că beneficia ț i de viteza pentru care plăti ț i. Verificarea de viteză ajută, de asemenea, la prioritizare dispozitivelor, deoarece rezultatele determină modul în care Wi-Fi este distribuit către dispozitivele prioritizate. Viteza de descărcare este viteza cu care con ț...
  • Página 940 Funcții de control parental Controlul parental vă permite să controla ț i când copiii dvs. sunt online și ce fac online. Suspenda ț i internetul pentru dispozitive specifice sau bloca ț i site-uri web specifice.
  • Página 941 Funcţie de prioritizare a dispozitivelor Alege ț i până la trei dispozitive pentru utilizarea prioritară a conexiunii dvs. la internet. Acele dispozitive – cu fir și/sau fără fir – vor avea întotdeauna cel mai bun acces atunci când sunt conectate. Routerul dvs.
  • Página 942 Notificări Dacă ave ț i mai multe noduri, aplica ț ia vă poate notifica dacă nodurile secundare din re ț eaua dvs. trec în modul offline. Nodurile secundare sunt oricare noduri care nu sunt cablate la modem. Trebuie să activa ț i notificările pe dispozitivul dvs. mobil pentru a permite aplica ț iei să vă notifice.
  • Página 943 ț i identificatori (număr de model, seria și detalii IP) pentru routerul dvs. Opta ț i pentru raportarea automată a căderilor către Linksys și contribui ț i la îmbunătă ț irea experien ț ei Wi-Fi. De asemenea, pute ț i raporta manual probleme specifice către Linksys.
  • Página 944 Informa ț iile următoare vor fi trimise odată cu descrierea problemei: Versiunea aplica ț iei cloud: indica ț i adresa de e- • • Tipul de autentificare ( mail asociată, local: afișa ț i "Router admin" Wi-Fi sau ethernet • Model dispozitiv •...
  • Página 945 Setări avansate Setări Internet Pute ț i alege modul în care routerul dvs. se conectează la internet. Modul implicit este Configurare automată – DHCP. Alte tipuri de conectări depind de furnizorul dvs. de internet sau de modul în care dori ț i să utiliza ț i routerul. Utilizatorii avansa ț i pot utiliza Setări suplimentare pentru a clona adresele MAC și pentru a seta MTU (unitatea de transmitere maximă).
  • Página 946 Setări port Port forwarding (Redirec ț ionare porturi)—pentru un singur port, mai multe porturi sau un interval de porturi—trimite traficul care intră pe un port sau mai multe porturi specifice către un dispozitiv sau port specific de pe re ț eaua dvs. Wi-Fi. La declanșarea intervalului de porturi, routerul monitorizează datele de ieșire ale portului respectiv.
  • Página 947 Filtre MAC Wi-Fi Fiecare dispozitiv de reţea are o adresă MAC (media access control) unică, de 12 caractere. Pute ț i crea o listă de adrese MAC și pute ț i apoi să permite ț i sau să interzice ț i accesul acelor dispozitive la re ț...
  • Página 948 Contul meu Schimba ț i parola aplica ț iei dvs. Linksys și opta ț i să primi ț i ultimele noută ț i și oferte de la Linksys.
  • Página 949 Feedback Iată șansa dvs. de a ne spune opinia dvs. Evalua ț i aplica ț ia în magazinul de aplica ț ii, trimite ț i-ne o sugestie, sau raporta ț i o problemă care vă afectează experien ț a de utilizare.
  • Página 950 Ajutor Ave ț i probleme privind aplica ț ia? Ave ț i nevoie de ceva mai multe informa ț ii privind o func ț ie? Atinge ț i Ajutor pentru o explica ț ie.
  • Página 951 Chiar dacă nu sunte ț i conectat la internet, pute ț i accesa setările routerului dvs. Conecta ț i-vă la numele re ț elei dvs. Wi-Fi, lansa ț i aplica ț ia Linksys și selecta ț i Autentificare folosind parola routerului...
  • Página 952 Parolă router Am creat o parolă de administrator securizată în timpul configurării. Pentru a schimba parola, selecta ț i Router Administration și Change Router Password and Hint. Pentru a vă men ț ine routerul în siguran ț ă, vă vom trimite un e-mail în cazul în care parola routerului este schimbată...
  • Página 953 Cum să vă resetați dispozitivul la setările din fabrică. Nu ar trebui să fie necesară resetarea routerul dvs. MR9000 la setările din fabrică — este un proces foarte disruptiv. Resetarea la setările din fabrică aduce routerul dvs. în starea în care era când l-a ț i scos din cutie, necesitând să...
  • Página 954 între 10% și 80% umiditate relativă, fără condens Umiditate spa ț iu de stocare 5-90%, fără condens Note: Pentru informa ț ii de reglementare, garan ț ie și siguran ț ă, accesa ț i Linksys.com/support/ MR9000. Specifica ț iile pot fi modificate fără notificare prealabilă.
  • Página 955 ț ia produselor wireless, interferen ț a și alte condi ț ii nefavorabile. Accesa ț i linksys.com/support/ MR9000 pentru suport tehnic premiat. BELKIN, LINKSYS și multe denumiri de produse și logo-uri sunt mărci comerciale ale grupului de companii Belkin. Mărcile comerciale ale terților menționate aparțin proprietarilor respectivi.
  • Página 956 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MAX-STREAM™ MR9000 трехдиапазонный одноранговый маршрутизатор WiFi 5 AC3000...
  • Página 957 Справка ______________________________________________________________________________________________________ 8 Куда обратиться за дополнительной информацией ________________________________________________ 8 Настройка __________________________________________________________________________________________________ 9 Что вам потребуется _______________________________________________________________________________________ 9 Настройки домашней беспроводной сети Linksys ____________________________________________ 13 Вход в приложение Linksys _____________________________________________________________________________ 13 Панель мониторинга _____________________________________________________________________________________ 14 Просмотр и изменение сведений об устройствах______________________________________________________________ 16 Устройства...
  • Página 958 Обзор продукта Вид спереди/сверху...
  • Página 959 Индикатор Состояние Запуск Синий (мигает) Дождитесь запуска маршрутизатора. Готов к настройке Фиолетовый Откройте приложение Linksys, чтобы завершить установку. Фиолетовый (мигает) Идет установка Следуйте инструкциям в приложении. Подключено к Интернету Синий Маршрутизатор подключен к Интернету, все в порядке. Нет подключения к Интернету...
  • Página 960 Назад Порт USB 3.0 (1) — предназначен для подключения USB-накопителей, чтобы предоставить доступ к ним в пределах вашей сети и в Интернете. Примечание.Этот порт предназначен для будущих возможностей, и может понадобиться обновление микропрограммы, если доступно. Индикатор USB (2) — указывает передачу данных на внешние устройства или прием данных с внешних...
  • Página 961 Примечание. Для лучшей производительности используйте кабели категории 5e или более высокой категории для порта Интернета. Кнопка сброса (5) — для сброса всех настроек маршрутизатора и восстановления заводских настроек нажмите и удерживайте эту кнопку, пока индикатор на верхней части маршрутизатора не начнет мигать красным цветом. Не отпускайте индикатор, пока он не погаснет, а затем загорится...
  • Página 962 Вид сбоку Кнопка Wi-Fi Protected Setup™ — нажмите эту кнопку для подключения к сетевым устройствам, поддерживающим WPS.
  • Página 963 Справка Куда обратиться за дополнительной информацией • Linksys.com/support/MR9000 Справка в приложении Linksys (запустите приложение и нажмите «Справка» в главном • меню) Примечание. Лицензии и уведомления для стороннего программного обеспечения, использованного в этом продукте, можно просмотреть по адресу http://support.linksys.com/en-us/license. Обращайтесь по адресу...
  • Página 964 При добавлении маршрутизатора в существующую беспроводную сеть Wi-Fi домашней системы Velop необходимо восстановить заводские настройки на всех узлах и добавить их в систему после настройки MR9000. Загрузите приложение Linksys. Это приложение необходимо для настройки маршрутизатора. Откройте магазин приложений для вашего устройства и найдите приложение Linksys.
  • Página 965 Примечание. Для этого приложения требуется операционная система iOS 9.0 или более поздней версии либо Android 4.1 или более поздней версии. В ходе настройки будет создана учетная запись Linksys Smart Wi-Fi, чтобы можно было использовать приложение для просмотра и изменения настроек маршрутизатора из любого...
  • Página 966 Достаточно лишь подключить узел к электросети и подключить кабель Ethernet, вся остальная настройка будет выполнена автоматически. После подключения выберите имя сети Wi-Fi и пароль с помощью приложения. Названия маршрутизатора и дочерних узлов можно выбирать на основе их расположения, чтобы было удобнее их опознавать в тех редких случаях, когда что-то окажется...
  • Página 967 Адрес адрес электронной почты для входа в приложение Linksys Пароль приложения Linksys Адрес адрес электронной почты и пароль для входа в приложение Linksys также можно использовать для входа на сайт LinksysSmartWiFi.com. Можно просматривать сеть Wi-Fi и управлять ей из веб-браузера.
  • Página 968 Настройки домашней беспроводной сети Linksys С помощью приложения Linksys можно просматривать и изменять настройки домашней беспроводной сети, в том числе настройки безопасности и родительского контроля. Доступ к этим настройкам возможен из любой точки мира при наличии подключения к Интернету. Кроме...
  • Página 969 Панель мониторинга Панель мониторинга отображает состояние сети Wi-Fi. Здесь можно увидеть, сколько устройств подключено к системе. Можно поделиться паролем к сети Wi-Fi и включить гостевой доступ. На панели мониторинга также указывается, используется ли на каких-либо подключенных устройствах родительский контроль или приоритетный доступ к сети Wi-Fi.
  • Página 970 Устройства Просмотр и изменение сведений обо всех устройствах, подключенных к вашей сети Wi-Fi. Вы можете просматривать устройства в вашей основной сети и гостевой сети, отключать устройства или отображать информацию о каждом из них.
  • Página 971 Просмотр и изменение сведений об устройствах На экране «Устройства» можно изменить имена устройств и их значки. Также можно назначить приоритет устройств, настроить родительский контроль и просмотреть сведения о сети Wi-Fi. Коснитесь любого устройства для просмотра подробных сведений.
  • Página 972 Настройки Wi-Fi Здесь можно просмотреть и изменить имя сети Wi-Fi и пароль, а также подключить устройства с помощью Wi-Fi Protected Setup.
  • Página 973 Расширенные настройки Опытные пользователи могут изменить тип безопасности по умолчанию и режим сети Wi-Fi. Изменяйте эти настройки только в случае, если вы обладаете значительным опытом работы с сетями Wi-Fi. Программа Channel Finder находит наименее загруженные каналы Wi-Fi, чтобы обеспечить наивысшую производительность системы. При наличии нескольких узлов в системе Channel Finder выберет...
  • Página 974 Подключение устройства с помощью WPS С помощью Wi-Fi Protected Setup можно удобно подключать беспроводные устройства к сети Wi-Fi, не вводя настройки безопасности вручную.
  • Página 975 Гостевой доступ Гостевой доступ дает возможность вашим гостям пользоваться Интернетом, но без доступа к другим ресурсам, подключенным к вашей сети Wi-Fi. Пароль можно отправить с помощью SMS- сообщения или по электронной почте.
  • Página 976 Измерение скорости Запустите измерение скорости, чтобы определить, действительно ли скорость вашего подключения к Интернету соответствует указанной в условиях тарифного плана. Измерение скорости также помогает при управлении приоритетом устройств, поскольку полученные результаты дают возможность определить, как доступ к Wi-Fi распределен среди приоритетных устройств.
  • Página 977 Родительский контроль С помощью родительского контроля можно управлять временем, когда у ваших детей будет доступ к Интернету, и доступными ресурсами. Можно приостановить доступ к Интернету с определенных устройств или запретить доступ к определенным сайтам.
  • Página 978 Приоритет устройств Можно выбрать до трех устройств с приоритетным подключением к Интернету. Эти устройства, как проводные, так и беспроводные, всегда будут располагать наилучшим подключением к Интернету. Маршрутизатор использует проверку скорости, чтобы определить, как лучше распределить ресурсы сети Wi-Fi среди приоритетных устройств. Остальные устройства будут использовать...
  • Página 979 Уведомления При наличии нескольких узлов система может уведомить вас об отключении дополнительных узлов. Дополнительными считаются все узлы, не подключенные кабелем к модему. Для получения уведомлений от приложения необходимо включить уведомления в настройках мобильного устройства.
  • Página 980 На экране «Администрирование маршрутизатора» можно изменить пароль и подсказку маршрутизатора, а также проверить различные данные (номер модели, серийный номер, данные IP-адреса) маршрутизатора. Можно автоматически отправлять отчеты о сбоях в Linksys, чтобы помочь нам в улучшении беспроводных устройств. Также можно вручную отправлять в Linksys сообщения об определенных проблемах.
  • Página 981 Вместе с описанием неполадки будет отправлена следующая информация: облако: показывает адрес • Версия приложения • Тип входа ( электронной почты, локальный: «Администратор маршрутизатора» Wi-Fi или • Модель устройства • Тип подключения WAN (отображается Ethernet месяц/день/год, время, часовой • Версия ОС устройства •...
  • Página 982 Расширенные настройки Настройки Интернета Можно выбрать способ подключения маршрутизатора к Интернету. По умолчанию используется Автоматическая настройка — DHCP. Прочие типы подключения зависят от вашего поставщика услуг Интернета и от того, как вы планируете использовать маршрутизатор. Опытные пользователи могут использовать Расширенные настройки для клонирования MAC- адресов...
  • Página 983 Настройки портов Переадресация портов — для одного порта, нескольких портов или диапазона портов — входящий трафик, поступающий в определенный порт, можно переадресовать определенному устройству или в определенный порт в вашей сети Wi-Fi. При переключении диапазона портов маршрутизатор отслеживает исходящие данные для определенных номеров портов. Маршрутизатор...
  • Página 984 Фильтры MAC-адресов Wi-Fi У каждого сетевого устройства есть уникальный MAC-адрес, состоящий из 12 цифр. Можно создать список MAC-адресов, а затем разрешить или запретить эти устройства в вашей сети Wi-...
  • Página 985 Моя учетная запись Можно изменить пароль вашего приложения Linksys и выбрать получение новостей и специальных предложений компании Linksys.
  • Página 986 Отзыв Сообщите нам свое мнение. Можно выставить нашему приложению оценку в магазине приложений, отправить нам пожелание или сообщить о неполадке.
  • Página 987 Справка В работе приложения возникли неполадки? Требуется дополнительная информация о каких- либо функциях? Нажмите «Справка» для получения нужных сведений.
  • Página 988 маршрутизатору Даже при отсутствии подключения к Интернету можно получить доступ к настройкам маршрутизатора. Установите подключение к сети Wi-Fi, запустите приложение Linksys и нажмите Вход с паролем маршрутизатора в нижней части экрана. Доступ к учетной записи Linksys Wi-Fi невозможен без подключения к Интернету.
  • Página 989 Пароль маршрутизатора Безопасный пароль администратора был создан при настройке. Чтобы изменить его, нажмите Администрирование маршрутизатора, затем Изменить пароль маршрутизатора и подсказку. Для безопасности маршрутизатора мы отправим вам электронное письмо, если кто-либо изменит пароль маршрутизатора.
  • Página 990 Восстановление заводских настроек маршрутизатора Скорее всего, вам не потребуется сбрасывать все настройки маршрутизатора MR9000 и восстанавливать заводские настройки. В этом случае маршрутизатор возвращается в то состояние, в котором он был в момент покупки, поэтому вам потребуется заново выполнить весь процесс настройки. Все параметры, настроенные вами с момента первоначальной настройки, — имя...
  • Página 991 Технические характеристики Linksys MR9000 Название модели Трехдиапазонный маршрутизатор Wi-Fi 5, AC3000 Номер модели MR9000 Скорость порта коммутации: 1 Гбит/с Радиочастота 2,4 ГГц и 5 ГГц (два диапазона) Кол-во антенн Четыре внешних поворотных антенны USB 3.0 (для расширения), Ethernet (1–4), Интернет, Разъемы...
  • Página 992 операционной системы, сочетания беспроводных устройств, помех и других неблагоприятных условий. Для получения технической поддержки обратитесь по адресу linksys.com/support/MR9000. BELKIN, LINKSYS и многие названия продуктов и эмблемы являются товарными знаками группы компаний Belkin. Упомянутые здесь товарные знаки сторонних компаний являются собственностью соответствующих владельцев.
  • Página 993 《用户指南》 MAX-STREAM™ MR9000 三频段 网格 Wi-Fi 5 路由器 AC3000...
  • Página 994 背部 ______________________________________________________________________________ 5 侧面 ______________________________________________________________________________ 6 帮助 __________________________________________________________________________ 7 哪里可找到更多帮助 ________________________________________________________________ 7 设置 __________________________________________________________________________ 8 您需要进行的操作 __________________________________________________________________ 8 Linksys 全家 Wi-Fi 系统设置 ____________________________________________________ 11 登录 Linksys 应用 _________________________________________________________________ 11 控制面板 _________________________________________________________________________ 12 设备 _____________________________________________________________________________ 13 查看或更改设备详情 _______________________________________________________________________ 14 Wi-Fi 设置 ________________________________________________________________________ 15 高级设置...
  • Página 995 产品概览 前部/顶部...
  • Página 996 路由器顶部的指示灯可提供路由器运营状态信息。 正常运行 指示灯描述 状态 正在启动 蓝色(闪烁) 请等待路由器完成启动。 就绪可进行设置 紫色 打开Linksys应用,以完成设置。 紫色(闪烁) 设置正在进行中 请按照应用中的说明进行操作。 已连接至Internet 蓝色 路由器已上线,一切正常。 无Internet服务 红色 未上线,请联系您的ISP,以了解服务中断原因。 未连接到调制解调器 红色(闪烁) 请确保您的路由器已安全连接至调制解调器。 蓝色(闪烁) 配对已启动 黄色(闪烁) 配对不成功 蓝色 配对成功...
  • Página 997 背部 USB 3.0端口(1)——在您的网络或互联网上连接并共享USB驱动器。 注意——此端口用于将来的功能扩展,在可用时需要进行固件更新。 USB活动指示器 (2)——各种指示灯可显示与外部设备之间的数据传输。 以太网端口(3)——使用网线连接这些蓝色的千兆(10/100/1000)端口和您网络上的有线设备。 注意——为了获得最佳性能,请在以太网端口上使用CAT5e或更高额定的网线。 Internet端口 (4):将以太网线插入到黄色千兆(10/100/1000)端口,并连接至宽带Internet网线/DSL或光纤 调制调解器。如果您在分布式Wi-Fi系统中将该路由器用作子节点,您可以使用此端口与另一个节点建立有线连 接。 注意——为了获得最佳性能,请在Internet端口上使用CAT5e或更高额定的网线。 重置按钮(5)——如希望将路由器重置为出厂设置,按下此按钮,并在路由器顶部的指示灯闪烁红色后继续按住 按钮。在指示灯熄灭然后再变为亮红色之前,请勿放开按钮。 电源端口(6)——用于连接随附的交流电电源适配器。 电源开关(7)——按下| (开启)以打开路由器。...
  • Página 998 侧面 Wi-Fi Protected Setup™按钮——按下以连接支持WPS功能的网络设备。...
  • Página 999 帮助 哪里可找到更多帮助 • Linksys.com/support/MR9000 • Linksys应用帮助(启动应用,并点击主导航菜单中的“帮助”按钮) 注意:本产品所使用的第三方软件之许可和通知可从以下链接查看:http://support.linksys.com/en- us/license。请联系http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter,以提出问题,或作出GPL源代码 请求。...
  • Página 1000 设置 重要须知:您的MR9000只能设为整个家庭网格Wi-Fi系统中的主节点或分节点。必须使用网线将主节点连接至您 的调制解调器或数据机路由器。辅助节点可以通过无线或使用网线进行连接。 如果您要将此路由器添加至现有的Velop全家网格Wi-Fi系统,请将所有节点恢复出厂设置,然后,在您的 MR9000路由器设置完毕并正常工作之后,将其添加到该系统。 下载Linksys应用。您需要使用此应用来设置您的路由器。 请访问您设备的应用商店,然后搜索“Linksys”。 您需要进行的操作...