Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

8620015WCOM
Fireplace / TV Stand
Date of Purchase ___ / ___ / ___
Lot Number:
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Do Not Return This Product! 
Contact our customer service team for help first.
Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free)  
Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST
Visit: www.ameriwoodhome.com
WARNING
‐ Unit can tip over causing severe injury or death.
‐ Anchor unit to stud in wall (if instructed to).
‐ Do Not allow children to climb on unit.
‐ Put heavy items on lower shelves or drawers.
Easy
Assembly Difficulty Meter
Follow Ameriwood Home
You
Tube
B348620015WCOM0
Tough

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ameriwood HOME 8620015WCOM

  • Página 1 8620015WCOM Fireplace / TV Stand B348620015WCOM0 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Do Not Return This Product!  Contact our customer service team for help first. Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free)   Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Visit: www.ameriwoodhome.com Easy Tough Assembly Difficulty Meter WARNING Follow Ameriwood Home ‐ Unit can tip over causing severe injury or death. ‐ Anchor unit to stud in wall (if instructed to). ‐ Do Not allow children to climb on unit. Tube ‐ Put heavy items on lower shelves or drawers.
  • Página 2 Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐800‐489‐3351 Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Tube Visit ameriwoodhome.com to view the  limited warranty valid in the U.S. and Canada. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 2 ESTIMATED ASSEMBLY TIME: 1 HOUR ‐ Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting.   ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly.   ‐ Compression dowels are lightly tapped in with a hammer.   ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement.   ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the  outer edge.   ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally.   ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy.   ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item.   ‐ Never push, pull, or drag your furniture.   2  ameriwoodhome.com...
  • Página 3 Before You Start  Read through each step carefully and follow the proper order    Separate and count all your parts and hardware    Give yourself enough room for the assembly process    Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head  Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing,   please be aware to slow down and stop when screw is tight.  Failure to do so may result in stripping the screw.  Cam Lock Fastening System This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process. 3  ameriwoodhome.com...
  • Página 4 4  ameriwoodhome.com...
  • Página 5 Board Identification Not actual size Left Panel Right Panel Left Partition Right Partition 38620015010 38620015020 38620015030 38620015040 Bottom Adjustable shelf 38620015050 38620015060 38620015070 This piece is paperboard construction. It is not made from wood, but is required for the assembly of your unit. TV Rail Horizontal Rail Kick 38620015080 Vertical Rail 38620015110 38620015100 Back Panel...
  • Página 6 Board Identification Not actual size 6  ameriwoodhome.com...
  • Página 7 Part List Actual Size Note: Your model may contain  extra hardware. (x16) (x12) (x8) (x4) (x16) #A80250 #A22610 #A21670 #A23030 #A22620 shelf support cam bolt wood dowel confirmat screw cam lock (x4) (x4) (x4) (x1) #A53510 #A22920 #A22910 #A53655 angle bracket connector bolt connector  large bracket Not Actual Size (x15) (x2) #A12120 #A21960 7/16" round hidden fastener head screw (x1) TV Warning Label (x1) (x36)
  • Página 8 STEP 1 Quick Assembly (x3) (x2) (x3) Proper orientation of CAM LOCK #A21670 #A22610 #A22620 8  ameriwoodhome.com...
  • Página 9 STEP 2 Quick Assembly (x2) (x3) (x3) Proper orientation of CAM LOCK #A21670 #A22620 #A22610 9  ameriwoodhome.com...
  • Página 10 STEP 3 (x4) #A22910 10  ameriwoodhome.com...
  • Página 11 STEP 4 (x4) #A22920 Note: Be sure the connector is positioned as shown  before inserting into the  hole. 11  ameriwoodhome.com...
  • Página 12 STEP 5 Important: Notice position of groove  when attaching to panel. Turn clockwise  to lock in place. Important: Notice position of groove  when attaching to panel. 12  ameriwoodhome.com...
  • Página 13 STEP 6 Quick Assembly (x4) (x4) Proper orientation of CAM LOCK #A22620 #A21670 13  ameriwoodhome.com...
  • Página 14 STEP 7 (x2) (x2) (x4) (x6) #A53510 #A12120 #A21670 #A22620 Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK 14  ameriwoodhome.com...
  • Página 15 STEP 8 (x2) #A12120 Note: DO NOT fully tighten  this screw at this time.  15  ameriwoodhome.com...
  • Página 16 STEP 9 (x4) #A23030 16  ameriwoodhome.com...
  • Página 17 STEP 10 Note: Fully tighten screws that were left lose in step 8. 17  ameriwoodhome.com...
  • Página 18 STEP 11 (x8) #A22610 18  ameriwoodhome.com...
  • Página 19 STEP 12 Note: Small pilot hole  will be along this edge. 19  ameriwoodhome.com...
  • Página 20 STEP 13 (x2) (x4) (x2)  (x2) #A22610 #A53510 #A12120 #A21960 Note: DO NOT fully tighten the  screw that goes into the TV Rail (H) at this time. Notice: The angle brackets (6) will face the back edge of the  TV Rail (H). The cam bolt (1) and hidden fastener (11) will be  along the back edge 20  ameriwoodhome.com...
  • Página 21 STEP 14 Adjust horizontal rail (J) to best fit and tighten screws (10) that were left lose in step 13.  Note: You may need to press the TV Rail (H) firmly in  the area where the hidden fasteners (11) are to fully  insert into the holes.  21  ameriwoodhome.com...
  • Página 22 STEP 15 IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A  STRUCTURAL PART OF THIS UNIT  AND MUST BE INSTALLED  PROPERLY. (x36) #A21110 With the help of another person, carefully turn your unit  over on its front side as shown. Position back panels (L)  as shown. Align squarely and nail (12) straight into back  edges as shown. Assure that your unit is square.  Distance from corner to corner  must be equal as shown Be sure bottom edge of back  panel is flush with bottom edge. 22  ameriwoodhome.com...
  • Página 23 STEP 16 (x6) #A12120 Carefully stand your unit upright. Using  (x1) screws (10), mount the fireplace insert  #A95020 as shown. Note: When mounting  fireplace insert, screws (10)  will screw into groove in the  vertical rails (I). 23  ameriwoodhome.com...
  • Página 24 STEP 17 (x1) (x1) #A53655 #A12120 Position the large bracket (9)  against the back of the fireplace  insert and fasten with screw (10)  into bottom (F). 24  ameriwoodhome.com...
  • Página 25 STEP 18 (x8) #A80250 Position your unit into your preferred location. Using shelf supports (5),  install adjustable shelves (G). 25  ameriwoodhome.com...
  • Página 26 Maximum Loads   This unit has been designed to support the maximum loads shown.  Exceeding these load limits  could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. Apply the TV Warning Label to your unit for future reference. Please Note: Once TV Warning Label is applied, you will not be able to remove it.  120 lbs 15 lbs 54.4 kg 6.8 kg 15 lbs 6.8 kg 15 lbs 6.8 kg 15 lbs 6.8 kg                               Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc.                                                            410 East First Street South                                                            Wright City, MO 63390                                                            636‐745‐3351  4. Site of Manufacture: Tiffin OH  5. See front page of instruction manual for date of manufacture. 26  ameriwoodhome.com...
  • Página 27 Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service   To register your product, visit ameriwoodhome.com Visit your local retailer's website, rate your purchased  product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of  our customers for taking the time to assemble this  Ameriwood Home product, and to give us your  valuable feedback. 27  ameriwoodhome.com...
  • Página 28 Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad.  Por favor lea y manténgalo  para referencia en el futuro.   No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener  ayuda. Llamenos al: 1‐800‐489‐3351 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.ameriwoodhome.com   PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo.   Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva  este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles   Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese  que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado.  Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo.   Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble.    ...
  • Página 29 Español Página 11 Nota: asegúrese de que el conector esté colocado como se muestra aquí antes de insertarlo en el  agujero.   Página 12 Importante: tenga en cuenta la posición de la ranura al sujetar al panel.   Página 15 Nota: NO apriete totalmente este tornillo aún.   Página 19 Nota: habrá un agujero piloto pequeño en este borde.   Página 20 Nota: NO apriete totalmente el tornillo que va al riel de la televisión (H) aún.   Tenga en cuenta que los soportes de ángulo (6) quedarán frente al borde posterior del riel de la  televisión (H). El tornillo de leva (1) y el tornillo pasador oculto (11) estarán en el borde posterior.   Página 21 Ajuste el riel horizontal (J) para ajustar y apretar mejor los tornillos (10) que se dejaron sueltos en el  paso 13.   Nota: puede que necesite presionar con firmeza el riel de la televisión (H) en el área en la que están los  tornillos pasadores ocultos (11) para insertar por completo en los agujeros.   Página 22 ¡IMPORTANTE! EL PANEL POSTERIOR ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE  INSTALARSE CORRECTAMENTE.   Con ayuda de otra persona, voltee con cuidado su unidad sobre su parte frontal como se muestra aquí.  Coloque los paneles posteriores (L) como se muestra aquí. Alinéelos de manera que formen un  cuadrado y clávelos (12) a los bordes posteriores, como se muestra aquí.   Asegúrese de que su unidad sea cuadrada. La distancia de una esquina a otra debe ser la misma, como  se muestra aquí.   Asegúrese de que el borde inferior del panel posterior esté alineado con el borde inferior. 29  ameriwoodhome.com...
  • Página 30 Español Página 23 Pare con cuidado su unidad. Utilizando los tornillos (10), coloque el inserto para chimenea como se  muestra aquí.   Nota: al instalar el inserto para chimenea, los tornillos (10) se atornillarán en la ranura en los rieles  verticales (I).   Página 24 Coloque el soporte grande (9) contra la parte posterior del inserto para chimenea y apriételo con  tornillos (10) en la parte inferior (F).   Página 25 Coloque su unidad en la ubicación de su preferencia. Utilizando los soportes para estantes (5) instale  los estantes ajustables (G).   Página 26 Adhiera la Etiqueta de advertencia para la televisión, para futura referencia. Tenga en cuenta que, una vez adhiera la Etiqueta de advertencia para la televisión, no podrá quitarla.   Página 26 CARGA MAXIMA  Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada.  El exceder estos límites puede  causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas ‐ no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble  no está aprobado para su uso con un televisor.   Página 27 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos  * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite ameriwoodhome.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios!  Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de  ensamblar este producto de Ameriwood Home, y por darnos sus valiosos comentarios. Gracias 30 ...
  • Página 31 Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE  ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE   Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir  de l'aide. Appelez‐nous: 1‐800‐489‐3351 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale Visitez: www.ameriwoodhome.com   ATTENTION Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué). Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble. Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs.   Astuces Utiles (page 2) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble   Avant de Commencer (page 3) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau  ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir  et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis.   Système de Fixation de Came (page 3) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage        ...
  • Página 32 Français Page 11 Remarque : Assurez‐vous que le connecteur est positionné comme illustré avant de l'insérer dans le  trou.   Page 12 Important : Notez la position de la rainure lors de la fixation au panneau.   Page 15 Remarque : NE SERREZ PAS complètement cette vis à ce stade.   Page 19 Remarque : Un petit trou pilote se trouvera le long de ce bord.   Page 20 Remarque : NE SERREZ PAS complètement la vis qui entre dans le rail du téléviseur (H) à ce stade.   Remarque : Les équerres (6) feront face au bord arrière du rail du téléviseur (H). Le boulon à came (1)  et la fixation cachée (11) seront le long du bord arrière.   Page 21 Ajustez le rail horizontal (J) pour un meilleur ajustement et serrez les vis (10) qui ont été perdues à  l'étape 13.   Remarque : Vous devrez peut‐être appuyer fermement sur le rail du téléviseur (H) dans la zone où les  fixations cachées (11) doivent s'insérer complètement dans les trous.   Page 22 IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE FAIT PARTIE STRUCTURELLE DE CET APPAREIL ET DOIT ÊTRE  INSTALLÉ CORRECTEMENT.   Avec l'aide d'une autre personne, retournez soigneusement votre appareil sur son côté avant comme  illustré. Positionnez les panneaux arrière (L) comme indiqué. Alignez bien et clouez (12) directement  sur les bords arrière, comme illustré.   Assurez‐vous que votre appareil est carré. La distance d'un coin à l'autre doit être égale, comme  illustré.   Assurez‐vous que le bord inférieur du panneau arrière affleure le bord inférieur. 32  ameriwoodhome.com...
  • Página 33 Français Page 23 Tenez soigneusement votre appareil en position verticale. À l'aide de vis (10), montez l'insert du foyer  comme illustré.   Remarque : Lors du montage de l'insert du foyer, les vis (10) se visseront dans la rainure des rails  verticaux (I).   Page 24 Positionnez le grand support (9) contre l'arrière du foyer et fixez‐le avec la vis (10) dans le bas (F).   Page 25 Positionnez votre appareil dans votre emplacement préféré. À l'aide des supports de tablette (5),  installez les tablettes réglables (G).   Page 26 Collez l'étiquette d'avertissement du téléviseur sur votre appareil pour référence future.   Remarque : une fois l'étiquette d'avertissement du téléviseur appliquée, vous ne pourrez plus la  retirer.   Page 26 CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées.  En excédant ces limites de  charge, le meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves. AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle ‐ ne pas placer une télévision sur ce meuble. Ce  meuble n'est pas approuvé pour une utilisation avec une télévision.   Page 27 Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur les nouveautés * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté * Offres exclusives et codes promo * Service de pièces de rechange rapide et facile Pour enregistrer votre produit, visitez ameriwoodhome.com 5 Étoiles Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit  acheté et laissez‐nous quelques commentaires ! Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce  produit "Ameriwood Home", et de nous donner vos commentaires précieux. Merci 33 ...