Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Televisión LCD
Muchas gracias por la adquisición de este producto Panasonic.
Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual de instrucciones y consérvelo
para futuras consultas.
Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos.
Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en contacto con su concesionario
Panasonic local para que le ayude.
Español
Número de modelo
TX-L32U2E
TX-L37U2E
TX-L42U2E

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Panasonic VIERA TX-L32U2E

  • Página 1 TX-L42U2E Manual de instrucciones Televisión LCD Muchas gracias por la adquisición de este producto Panasonic. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos.
  • Página 2 Dependiendo del proveedor del servicio es posible que haya que abonar tarifas adicionales. No se garantiza la compatibilidad con futuros servicios DVB. Compruebe la información más reciente sobre los servicios disponibles en el sitio Web siguiente. (Inglés solamente) http://panasonic.jp/support/global/cs/...
  • Página 3 Índice Asegúrese de leer Precauciones para su seguridad ···························· 4 (Advertencia / Precaución) Mantenimiento ························································ 5 Guía de inicio rápido Accesorios / Opciones ······························ 6 Identificación de los controles ··················· 8 Conexión básica ····································· 10 Ajuste automático ··································· 12 Tarjeta SD ¡Disfrute de su TV! Características básicas Para ver la TV ·······················································...
  • Página 4 Pida Para prevenir daños que pudieran dar lugar a al distribuidor local de Panasonic para ajustar o descargas eléctricas o incendios, no exponga este instalar el equipo.
  • Página 5 Precaución Desconecte la clavija de alimentación cuando limpie el televisor La limpieza del televisor conectado a una toma de corriente puede causar una descarga eléctrica. Desconecte el tomacorriente de la red eléctrica en caso de no utilizar el televisor durante un período prolongado En caso de que el televisor se encuentre conectado a la corriente eléctrica seguirá...
  • Página 6 ADVERTENCIA! N o utilizar un soporte de pared Panasonic o elegir montar la unidad usted mismo se hará a riesgo del consumidor. Asegúrese siempre de pedir a un técnico cuali¿ cado que realice la instalación. La instalación mal hecha puede ser la causa de que se caiga el equipo, causando lesiones a personas o daños al producto.
  • Página 7 Colocación del pedestal Atención No desarme ni modi¿ que el pedestal. • En caso de no ser asi, Ia unidad puede caerse y dañarse, pudiendo sufrir daños personales. Precaución No utilice ningún otro televisor ni pantalla. • En caso de no ser asi, Ia unidad puede caerse y dañarse, pudiendo sufrir daños personales. No utilice el pedestal si está...
  • Página 8 Identificación de los controles Mando a distancia Media Player (pág. 46) Cambia al modo de visión de la tarjeta SD Selección del modo de entrada (VIERA IMAGE VIEWER) TV - cambia el modo DVB-C / DVB-T / Analógico (pág. 14) Interruptor On / Off de espera AV - cambia al modo de entrada de AV Activa o desactiva el modo de espera del TV...
  • Página 9 Selección de función Volumen / Contraste / Brillo / Color / Nitidez / Matiz (Señal NTSC) / Graves (Modo de “Música” o “Narración” en el Sonido) / Agudos (Modo de “Música” o “Narración” en el Sonido) / Balance / Ajuste Automático (págs. 32 y 33) Aumenta o disminuye en uno la posición del canal.
  • Página 10 Conexión básica El equipo externo y los cables mostrados no son suministrados con este TV. Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente antes de conectar o desconectar cualquier cable. Ejemplo 2 Ejemplo 1 Conexión de grabador DVD / Conexión de antena Videograbadora TV solamente...
  • Página 11 Ejemplo 3 Conexión de grabador DVD / videograbadora y sintonizador multimedia TV, grabador DVD / videograbadora y sintonizador multimedia Parte trasera del TV Antena terrestre CA 220-240 V 50 Hz Cable de alimentación Cable DIGITAL AUDIO COMPONENT Cable de RF AUDIO Cable SCART completamente cableado...
  • Página 12 Ajuste automático Busque y memorice automáticamente canales de TV. Estos pasos no son necesarios si el ajuste ha sido completado por su concesionario local. Termine las conexiones (págs. 10 y 11) y los ajustes (sin son necesarios) del equipo conectado antes de iniciar el ajuste automático.
  • Página 13 Ajuste Automático cambia dependiendo del país que usted selecciona Ajustes de red DVB-C introduzca la frecuencia y el ID de red Introduzca la frecuencia inicial y el Dependiendo del país que seleccione, se visualizará ID de la red especificados por su “Automático”...
  • Página 14 Para ver la TV Conecte la alimentación (Pulse durante 1 segundo aproximadamente) El interruptor On / Off de la alimentación deberá estar en On. (pág. 9) Seleccione el modo INPUT acceso Selección de TV MENU ASPECT DIRECT TV REC DVB-C EXIT DVB-T selecciona...
  • Página 15 Otras funciones útiles Retención HOLD Congelación / descongelación de imagen Visualice la bandera Información Visualice la bandera Información También aparece cuando se cambia un canal Categoría Posición y nombre de canal Para cambiar la categoría Azul Tipo de Canal (si es canal de Radio o Datos) Tiempo actual Ejemplo (DVB): 1 ZDF...
  • Página 16 Para ver la TV Visualice subtítulos Visualización / ocultación de subtítulos (si están disponibles) Para cambiar el idioma para DVB (si está disponible) STTL “Subtitulos preferido” (pág. 30) Nota Si pulsa el botón STTL en el modo Analógico, éste cambiará al servicio de teletexto y llamará a su página favorita (pág.
  • Página 17 Visualice los ajustes seleccionables para el programa actual Para cambiar Verifique o cambia OPTION instantáneamente el estado del cambio programa actual selecciona Multi Vídeo (Modo DVB) Caracteres teletexto Le permite seleccionar la imagen (si está disponible) Establece el idioma de teletexto Menú...
  • Página 18 Utilización de la guía de TV Guía de TV La Guía de programas electrónica (EPG) provee una lista en pantalla de los programas que están siendo emitidos actualmente, y de las emisiones próximas de los siete días siguientes (dependiendo de las emisoras). Esta función cambia dependiendo del país que usted selecciona (pág.
  • Página 19 Otras funciones útiles Visualice los detalles del programa (modo DVB) Seleccione el programa Visualice los detalles Guía de TV: Apaisado Mi 28.10.2009 10:46 Mi 28.10.2009 DIY SOS Pulse de nuevo para BBC ONE selecciona 20:00 - 20:30, 30 min. volver a la Guía de Detalles Regresar a la lista Salir...
  • Página 20 Visión de teletexto Los servicios de teletexto son información de texto provista por las emisoras. Las características pueden cambiar dependiendo de las emisoras. ¿Qué es el modo FLOF (FASTEXT)? En el modo FLOF, cuatro motivos coloreados de forma diferente se sitúan en la parte inferior de la pantalla. Para acceder a más información acerca de uno de estos motivos, pulse el botón coloreado apropiadamente.
  • Página 21 INDEX Vuelva a la página de índice principal INDEX Llame a una página favorita Vista de una página favorita memorizada Llame a la página guardada en el botón azul (Modo de lista). STTL El ajuste de fábrica es “P103”. Vista en ventana múltiple Vea TV y Teletexto en dos ventanas a la vez MENU (pulse dos...
  • Página 22 Para ver las entradas externas Conecte el equipo externo (Videograbadoras, equipo de DVD, etc.) y podrá ver a través de la entrada. Para conectar el equipo págs. 10, 11 y 58 El mando a distancia es capaz de controlar algunas funciones del equipo externo seleccionado. Encienda el TV Cuando conecte con SCART como en el ejemplo 2 ó...
  • Página 23 Inicio de grabación Cómo cambiar el código para el tipo de equipo Cada tipo de equipo Panasonic tiene su propio código de mando a distancia. Cambie el código según el equipo que quiera utilizar. Si usted utiliza el equipo conectado en VIERA Link (pág. 56), seleccione el código “73”.
  • Página 24 Cómo utilizar VIERA TOOLS Puede acceder fácilmente a algunas características especiales utilizando la función VIERA TOOLS. Visualice iconos de la característica INPUT ASPECT MENU DIRECT TV REC EXIT Seleccione una característica selecciona acceso OPTION RETURN TEXT STTL INDEX HOLD Control de VIERA Link Siga las operaciones de cada característica Control de VIERA Link “Control de VIERA Link”...
  • Página 25 Cómo utilizar las funciones de menús Varios menús le permiten hacer ajustes para la imagen, el sonido y otras funciones. Visualice el menú Visualiza las funciones que se pueden establecer INPUT MENU (cambia según la señal de entrada) ASPECT MENU DIRECT TV REC Seleccione el menú...
  • Página 26 Cómo utilizar las funciones de menús Lista de menú Menú Elemento Ajuste / Configuraciones (alternativas) Modo de imagen básica (Dinámico / Normal / Cine / Original cine / Juego) En cada modo de imagen y entrada, podrá ajustar y almacenar de acuerdo con sus gustos particulares de visión, el contraste, brillo, color, nitidez, matiz, Temp.
  • Página 27 Menú Elemento Ajuste / Configuraciones (alternativas) Selecciona el modo de sonido básico (Música / Narración / Usuario) El modo seleccionado afectará a todas las señales de entrada. Música: Mejora la calidad del sonido para contemplar vídeos musicales, etc. Narración: Mejora la calidad del sonido para contemplar noticias, dramas, etc. En el modo de Música y Narración, podrá...
  • Página 28 Cómo utilizar las funciones de menús Menú Elemento Ajuste / Configuraciones (alternativas) Ajusta un temporizador para recordar el contemplar o grabar los futuros programas Programar (pág. 38) temporizador Modo DVB solamente Establece la hora en la que el televisor entra automáticamente en el modo de espera Temporizador (Off / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 minutos) VIERA Link...
  • Página 29 Menú Elemento Ajuste / Configuraciones (alternativas) Editar Favoritos Crea listas de canales DVB-C favoritos (pág. 35) Lista de canales Omite los canales DVB-C no deseados o edita los canales DVB-C (pág. 35) Ajuste Automático Establece automáticamente los canales DVB-C suministrados (pág. 32) Sintonía Manual Establece manualmente los canales DVB-C suministrados (pág.
  • Página 30 Cómo utilizar las funciones de menús Menú Elemento Ajuste / Configuraciones (alternativas) Idioma de OSD Cambia el idioma de las visualizaciones en pantalla Selecciona el primer y el segundo idioma preferidos para multiaudio DVB Audio 1 / 2 preferido (dependiendo de la emisora) Selecciona el primer y el segundo idioma preferidos para subtítulos DVB Subtitulos 1 / 2 (dependiendo de la emisora)
  • Página 31 Menú Elemento Ajuste / Configuraciones (alternativas) Condición inicial Repone todos los ajustes cuando, por ejemplo, uno se muda de casa (pág. 43) Actualización del Descarga software Nuevo al TV (pág. 44) sistema Licencia de software Visualiza información de licencia de software Información del Visualiza información del sistema en este TV sistema...
  • Página 32 Resintonización desde Menú Configuración Canales DVB-C Vuelva a sintonizar automáticamente todos los canales DVB-C suministrados. Esta función está disponible si ya se ha realizado la sintonización de canales DVB-C. Sólo vuelven a sintonizarse los canales DVB-C. Todos los ajustes de sintonización anteriores se borran. Si se ha establecido un número de Bloqueo para niños PIN (pág.
  • Página 33 Canales DVB-T o analógicos Vuelve a sintonizar automaticamente todos los canales DVB-T o analógicos recibidos en el área. La configuración automática DVB-T está disponible si la sintonización de canales DVB-T ya se ha realizado. Sólo los canales DVB-T vuelven a sintonizarse en el modo DVB-T. Sólo los canales analógicos se resintonizan en el modo Analógico.
  • Página 34 Sintonización y edición de canales (DVB) Puede volver a sintonizar los canales o hacer listas de sus canales favoritos, saltar canales que no quiera, etc. Seleccione DVB-C o DVB-T pág. 14 INPUT ASPECT MENU DIRECT TV REC Visualice el menú MENU EXIT Seleccione “Configuración”...
  • Página 35 Lista de los canales DVB favoritos Editar Favoritos Cree sus listas de canales favoritos de entre las diversas emisoras (hasta 4: Favoritos 1 a 4). Las listas de favoritos DVB están disponibles en “Categoría” en la bandera de información (pág. 15) y en la guía de TV (pág. 18). Seleccione un canal para la lista Para clasificar los nombres de los canales en orden Editor de Favoritos del DVB-C...
  • Página 36 Sintonización y edición de canales (Analógico) Puede volver a sintonizar canales u omitir los canales que no quiera, editar canales, etc. Seleccione Analógico pág. 14 INPUT Visualice el menú MENU MENU EXIT Seleccione “Configuración” RETURN acceso Menú principal Imagen Sonido Configuración selecciona Seleccione “Menú...
  • Página 37 Omita los canales analógicos que no quiera, edite canales analógicos Lista de canales Puede ocultar los canales analógicos no deseados. Los canales ocultos no se pueden visualizar, excepto en esta función. Utilice esta función para omitir canales que no quiera. Seleccione un canal y mostrar / ocultar revelar / ocultar Lista de canales analógicos...
  • Página 38 Programar temporizador Programar temporizador desde el menú El menú Programar temporizador le permitirá seleccionar los programas que desea grabar o seguir mirando. A la hora correcta, el TV se encenderá y sintonizará el canal correcto aunque el TV esté en el modo de espera. También podrá...
  • Página 39 Ajuste los detalles de Programar temporizador Programar temporizador Empiece a realizar los ajustes Seleccione la función (Recordatorio o Grab. Ext.) Grab. Ext. : para grabar el programa en la grabadora Cuando llegue la hora de inicio, el canal cambiará automáticamente y se emitirán las señales de vídeo y de audio.
  • Página 40 Bloqueo para niños Puede bloquear terminales de entrada de canales específicos / AV y controlar quién los está viendo. Cuando se selecciona el canal / entrada bloqueado aparece un mensaje; e introduciendo el número PIN, usted puede verlo. Visualice el menú INPUT MENU ASPECT...
  • Página 41 Introducir etiquetas Para facilitar la identificación y la selección del modo de entrada, usted puede etiquetar cada modo de entrada u omitir cualquier terminal que no esté conectado a ningún equipo. Para seleccionar el modo de entrada pág. 22 Visualice el menú INPUT MENU ASPECT...
  • Página 42 Aunque los módulos CI pueden permitirle ver algunos servicios, este TV no garantiza todos los servicios (ej., TV de pago). Utilice solamente el módulo CI aprobado por la emisora. Consulte a su concesionario Panasonic local o a su emisora para conocer más información y condiciones de los servicios.
  • Página 43 Condición inicial Repone el TV en su condición original, es decir, no hay canales sintonizados. Todos los ajustes se restablecen (canales, imagen, ajustes de sonido, etc.) Visualice el menú INPUT MENU ASPECT MENU DIRECT TV REC EXIT Seleccione “Configuración” acceso Menú...
  • Página 44 Actualización del software de TV De vez en cuando puede que se encuentre disponible una versión nueva del software para descargarla y mejorar el rendimiento o las operaciones del TV. Si hay una actualización disponible se visualiza una bandera de aviso cuando el canal tiene la información de actualización.
  • Página 45 Actualización del software de TV Actualización del sistema Para actualizar autómáticamente Seleccione “Búsqueda actualiz. en espera” Cada vez que lo establece, el TV realiza Actualización del sistema Búsqueda actualiz. en espera automáticamente una búsqueda en el modo de establecer Buscar actualizaciones ahora espera y descarga una actualización, siempre que selecciona se encuentre disponible cualquier actualización del...
  • Página 46 Utilización de Media Player Visión del contenido de tarjetas SD (VIERA IMAGE VIEWER) Modo Foto : Las imágenes fijas grabadas por cámaras digitales se visualizarán. Modo Vídeo : Las imágenes en movimiento grabadas por videocámaras digitales se reproducirán. Durante la operación, la señal de sonido sale por los terminales AV1 y DIGITAL AUDIO OUT, Pero no salen señales de vídeo.
  • Página 47 Config. de foto Configure los ajustes para el modo Foto. Visualice Seleccione “Config. de foto” Seleccione los elementos y establézcalos acceso el menú Menú de configuración de foto Menú principal Música de fondo Tipo1 establecer Imagen Estructura MENU Efectos de color Sonido selecciona selecciona...
  • Página 48 Utilización de Media Player Visión del contenido de tarjetas SD (VIERA IMAGE VIEWER) Modo Vídeo El modo Vídeo es compatible con los formatos de archivos AVCHD y MPEG2. Inserte la tarjeta SD e inicie Media Player Seleccione “Vídeo” Media Player Durante la visualización de Media Player, se inhabilitará...
  • Página 49 Ajustes del sonido Puede disfrutar del sonido multicanal mediante un amplificador conectado al terminal DIGITAL AUDIO OUT. Para confirmar o cambiar el estado del sonido actual (durante la reproducción) Visualización del Menú de Cambie el sonido (si el vídeo tiene múltiples señales de audio) opciones OPTION Menú...
  • Página 50 Conecte el equipo compatible con VIERA Link al terminal HDMI1 ó HDMI2 del TV mediante un cable HDMI. En cuanto al cable HDMI para conectar una videocámara HD o una cámara LUMIX de Panasonic, lea el manual del equipo. VIERA Link (Conexiones HDMI y SCART) Equipo conectado Conexión...
  • Página 51 VIERA Link (Conexiones de salida de HDMI y Audio) Equipo conectado Reproductor theatre con Blu-ray Disc theatre Amplificador con función VIERA Link con función VIERA Link función VIERA Link Características Descarga preestablecida – – – Reproducción fácil – Encendido Link –...
  • Página 52 Funciones de enlace Q-Link VIERA Link Q-Link Preparativos Conecte el grabador DVD / Videograbadora con los logotipos siguientes: “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” o “SMARTLINK” Conexión Q-Link pág. 50 Utilice un cable SCART completamente cableado. Ajuste el grabador DVD / Videograbadora Lea el manual del grabador. Descarga de ajustes de canal, idioma, país / región preestablecidos “Descarga preestablecida”...
  • Página 53 Control™” VIERA Link “ Disfrute de la interoperabilidad HDMI adicional con productos Panasonic que tienen la función “HDAVI Control”. Este TV es compatible con la función “HDAVI Control 5”. Las conexiones al equipo (grabador DIGA, videocámara HD, reproductor theatre, amplificador, etc.) con cables HDMI y SCART le permiten interconectarlos automáticamente (págs.
  • Página 54 Funciones de enlace Q-Link VIERA Link Características disponibles Reduce el consumo de energía innecesario en el modo de espera Ahorro Energía en espera Ponga Ahorro Energía en espera en “On” en el Menú Configuración para usar esta función “Ahorro Energía en espera” (pág. 28) El consumo de energía en el modo de espera del equipo conectado se controla según un valor más alto o más bajo en sincronización con el estado de encendido / apagado del TV para reducir el consumo.
  • Página 55 Características disponibles (Utilizando el Menú VIERA Link) Programa Pause Live TV Pause Live TV Puede hacer una pausa en el programa de TV en directo y reanudarlo más adelante. El programa de TV en directo se grabará en la HDD del grabador DIGA conectado. Esta función está...
  • Página 56 Funciones de enlace Q-Link VIERA Link Características disponibles (Utilizando el Menú VIERA Link) Controle el menú del equipo conectado mediante el mando a distancia VIERA Control de VIERA Link Con el mando a distancia de este TV puede controlar algunas funciones del equipo conectado (apunte el mando a distancia al receptor de señales del TV).
  • Página 57 Características disponibles (Utilizando el Menú VIERA Link) Control de altavoz Selección altavoz Con el mando a distancia de este TV puede controlar el altavoz theatre (apunte el mando a distancia al receptor de señales del TV). Si no puede utilizarlos, verifique los ajustes y el equipo “Resumen de las características Q-Link y VIERA Link”...
  • Página 58 Equipo externo Estos diagramas muestran nuestras recomendaciones para la conexión de su TV a varios equipos. Para hacer otras conexiones, consulte las instrucciones de cada equipo, la tabla de abajo y las especificaciones (pág. 67). Para escuchar con los altavoces Cable de audio digital óptico Amplificador con ( Miniclavija estéreo M3)
  • Página 59 Equipo HDMI Videocámara / “Conexión HDMI ” (pág. 63) Equipo HDMI Grabador DVD Cable HDMI completamente cableado Cable HDMI completamente cableado Cable de RF (ARC) DIGITAL AUDIO COMPONENT AUDIO Para grabar / reproducir Grabador DVD / Cable SCART completamente cableado Videograbadora Cable HDMI completamente...
  • Página 60 Información técnica Aspecto automático El tamaño y el aspecto óptimo se pueden elegir automáticamente, y usted puede disfrutar de mejores imágenes. (pág. 16) Señal de control de aspecto “Ancho” aparecerá en la parte superior izquierda de la pantalla si se encuentra una señal de pantalla panorámica (WSS) o una señal de control a través del terminal SCART / HDMI.
  • Página 61 Haga una copia de seguridad de los datos grabados a intervalos frecuentes por si se deterioran o dañan, o por si el TV empieza a funcionar mal. (Panasonic no se hace responsable de ningún deterioro o daño en los datos grabados.) Formato de datos para examinar la tarjeta Fotos : Imágenes fijas grabadas con cámaras fotográficas digitales compatibles con archivos JPEG del formato Datos...
  • Página 62 Información técnica Tabla de caracteres para botones numéricos Puede introducir caracteres utilizando botones numéricos para elementos de Entrada de usuario Nombre entrada libre. A B C D E F G H J K L M N O P Q R S U V W X Y Z Ñ...
  • Página 63 Conexión HDMI HDMI (interfaz multimedia de alta definición) es la primera interfaz AV digital completa del mundo para el consumidor que cumple con un estándar de no compresión. HDMI le permite disfrutar de imágenes digitales de alta definición y de sonido de alta calidad conectando para ello el televisor y el equipo.
  • Página 64 Información técnica Señal de entrada que se puede visualizar COMPONENT (Y, P ), HDMI Marca: Señal de entrada aplicable Nombre de señal COMPONENT HDMI 525 (480) / 60i 525 (480) / 60p 625 (576) / 50i 625 (576) / 50p 750 (720) / 60p 750 (720) / 50p 1.125 (1.080) / 60i...
  • Página 65 Preguntas frecuentes Antes de solicitar servicio o asistencia, siga estas indicaciones sencillas para resolver el problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario Panasonic local para solicitar su ayuda. En el modo DVB puede ocurrir ruido de bloqueo,...
  • Página 66 Esto no es un fallo de de golpeteo. funcionamiento. Siga las instrucciones del mensaje. Aparece un mensaje de error Si el problema persiste, póngase en contacto con su proveedor Panasonic local o el centro de servicio autorizado.
  • Página 67 Países en los que DVB-C está disponible: Alemania, Suiza, Dinamarca, Suecia, Noruega, Finlandia, Holanda Compruebe la información más reciente sobre los servicios disponibles en el sitio Web siguiente. (Inglés solamente) http://panasonic.jp/support/global/cs/ Entrada de antena VHF / UHF Condiciones de Temperatura : 0 °C - 35 °C...
  • Página 68 HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y en otros países. HDAVI Control™ è un marchio della Panasonic Corporation. “AVCHD” y el logotipo “AVCHD” son marcas de fábrica de Panasonic Corporation y Sony Corporation. Fabbricato su licenza dei Dolby Laboratories.

Este manual también es adecuado para:

Viera tx-l37u2eViera tx-l42u2e