Descargar Imprimir esta página
Panasonic VIERA TX-L32ET5E Manual De Instrucciones
Panasonic VIERA TX-L32ET5E Manual De Instrucciones

Panasonic VIERA TX-L32ET5E Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para VIERA TX-L32ET5E:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Español
Български
Română
Manual de instrucciones
Televisión LCD
Para obtener instrucciones más detalladas,
consulte las instrucciones de manejo contenidas
en el CD-ROM.
Para ver las instrucciones de manejo contenidas
en el CD-ROM, se necesita un ordenador equipado
con una unidad de CD-ROM, y que tenga instalado
Adobe® Reader® (se recomienda la versión 8.0 o
posterior).
Dependiendo del sistema operativo o de las
configuraciones del ordenador, las instrucciones de
manejo pueden no iniciarse automáticamente.
En tal caso, abra manualmente el archivo PDF en la
carpeta "MANUAL" para visualizar las instrucciones.
Muchas gracias por la adquisición de este producto Panasonic.
Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual de
instrucciones y consérvelo para futuras consultas.
Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines
ilustrativos.
Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en
contacto con su concesionario Panasonic local para que le ayude.
Número de modelo
Índice
Asegúrese de leer esta información
Precauciones para su seguridad ················· 2
Guía de inicio rápido
Accesorios ··················································· 4
Identificación de los controles ····················· 6
Conexión básica ·········································· 8
Ajuste automático ······································ 10
Utilización de "VIERA Connect" ················· 14
Cómo utilizar VIERA TOOLS ····················· 14
Visualización de imágenes en 3D ············· 15
Cómo utilizar las funciones de los menús ··· 18
Mantenimiento ··········································· 19
TQB0E2276P2
TX-L32ET5E
TX-L37ET5E
TX-L42ET5E
TX-L47ET5E
TX-L55ET5E

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Panasonic VIERA TX-L32ET5E

  • Página 1 Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos. Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en TQB0E2276P2 contacto con su concesionario Panasonic local para que le ayude.
  • Página 2 Asegúrese fuego abierto cerca del de solicitar a su concesionario local de Panasonic que realice la configuración o la instalación. televisor ●...
  • Página 3 En ese caso, apague y vuelva a encender el TV con el interruptor de encendido/apagado de alimentación principal. ● En el siguiente sitio web encontrará información adicional sobre la LAN inalámbrica incorporada y el punto de acceso. (Inglés solamente) http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/...
  • Página 4 No utilice el pedestal si está combado o roto. ● Si utiliza un pedestal roto, puede provocar daños personales. Llame a su concesionario local de Panasonic Io antes posible. Durante la instalación, asegúrese de que todos los tornillos estén firmemente apretados.
  • Página 5 Asegúrese de que el televisor no se caiga. ● Si se golpea el televisor o se suben niños al pedestal estando el televisor instalado, el televisor podrá caerse y causar daños a las personas. Para instalar o retirar el televisor se necesitan dos o más personas. ●...
  • Página 6 Identificación de los controles Mando a distancia ● Confirma las selecciones y opciones. ● Pulse después de seleccionar las posiciones de los canales para cambiar rápidamente de canal. ● Visualiza la lista de canales. [Menú de opciones] ● Ajuste opcional sencillo para visualización, sonido, etc.
  • Página 7 Indicador / Panel de control Selección de función ● [Volumen] / [Contraste] / [Brillo] / [Color] / [Nitidez] / [Matiz] (señal NTSC) / [Graves] ∗ / [Agudos] ∗ / [Balance] / [Ajuste Automático] ∗ Modo [Música] o [Narración] en el Menú de sonido Canal Anterior / Posterior, Cambiar valor (al usar el botón F), Encendido de TV (pulse cualquier botón...
  • Página 8 Conexión básica El equipo externo y los cables mostrados no son suministrados con este TV. Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente antes de conectar o desconectar cualquier cable. Terminales Ranura CI Ranura de tarjeta SD Puerto USB 1 - 3 HDMI1 - 4 Conector auriculares...
  • Página 9 ■ Grabador DVD / videograbadora y sintonizador multimedia Sintonizador multimedia Cable HDMI Antena terrestre Adaptador para AV1 Cable SCART (SCART) ∗ Cable de RF Cable SCART Cable de RF Grabador DVD / ∗ Se suministra con Videograbadora este TV ■ Reproductor / reproductor compatible con 3D Reproductor / reproductor compatible con 3D...
  • Página 10 Mediante abrazadera ■ Abrazadera (accesorio estándar) Coloque la abrazadera Ate los cables agujero Inserte la abrazadera en el agujero Coloque la punta en los ganchos ganchos Para retirar del televisor: Para aflojar: cierres ● No agrupe el cable de RF y el cable de Mantenga alimentación (la imagen podría sufrir distorsión).
  • Página 11 Seleccione el modo que desee sintonizar seleccionar Selección de Señal de TV DVB-C sintonizar / saltar sintonización DVB-T Analógico : sintonizar (busca los canales disponibles) Empezar ATP : saltar sintonización Seleccione [Empezar ATP] seleccionar Selección de Señal de TV DVB-C acceder DVB-T Analógico...
  • Página 12 Configuración de la conexión de red Configure la conexión de red para habilitar las funciones del servicio de red, como VIERA Connect, etc. (pág. 14). ● Tenga en cuenta que este TV no es compatible con los puntos de acceso inalámbrico públicos. ●...
  • Página 13 4. Una vez finalizada la configuración del punto de acceso, realice la prueba de conexión Probar la conexión : correcto Compruebe la conexión de red inalámbrica. La comprobación es satisfactoria y el TV está Verificar la adquisición de IP. Buscar dispositivos con la misma dirección IP. conectado a la red.
  • Página 14 VIERA Connect es una puerta de enlace para los servicios de Internet exclusivos de Panasonic. VIERA Connect le permite acceder a algunos sitios web específicos recomendados por Panasonic, así como disfrutar de contenidos de Internet como vídeos, juegos, herramientas de comunicación, etc. desde la pantalla inicial de VIERA Connect.
  • Página 15 Visualización de imágenes en 3D Puede disfrutar de la visualización de imágenes en 3D con contenidos o programas que ofrezcan el efecto 3D poniéndose las gafas 3D. “Accesorios estándar” (pág. 4) Este TV es compatible con los formatos 3D [Marco secuencial] ∗ , [Lado a lado] ∗...
  • Página 16 Por favor, consulte a los emisores de contenidos o programas para conocer la disponibilidad de este servicio. ■ Fotos en 3D y vídeos en 3D tomados con los productos compatibles con 3D de Panasonic ● Disponible en Media Player y servicios de red ■...
  • Página 17 ■ Para cambiar el formato 3D manualmente Si la imagen no cambia correctamente mediante el modo [3D], [2D] o el modo [2D 3D], emplee este ajuste manual. Durante la operación anterior Seleccione el modo seleccionar (Rojo) Selección del modo 3D (Manual) Original Marco secuencial - 3D establecer...
  • Página 18 Cómo utilizar las funciones de los menús Varios menús le permiten hacer ajustes para la imagen, el sonido y otras funciones. Visualice el menú ● Muestra las funciones que se pueden establecer (cambia según la señal de entrada). Seleccione el menú seleccionar Menú...
  • Página 19 Televisión LCD Declaración de conformidad (DoC) “Por la presente, Panasonic Corporation declara que este TV es de conformidad con los requisitos sustanciales y con las disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC, Directiva 2004/108/EC, Directiva 2006/95/EC y Recomendación del Consejo 1999/519/EC”.
  • Página 20 La compatibilidad con futuros servicios no está garantizada. ● Compruebe la información más reciente sobre los servicios disponibles en el sitio web siguiente. (Inglés solamente) http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/ M0212-0 TQB0E2276E-G Web Site: http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2012 Impreso en la República Checa...
  • Página 21 Моля, прочетете тези инструкции внимателно, преди да използвате продукта. Запазете ги за справка в бъдеще. Изображенията, показани в тази инструкция, са само с илюстративна цел. Ако се наложи да се свържете с местния дилър на Panasonic за съдействие, потърсете информация за контакт в картата към Паневропейската гаранция.
  • Página 22 Използването на неодобрени стойки или други фиксиращи приспособления може да доведе до дръжте свещи или нестабилност на апарата и риск от нараняване. Помолете своя местен дилър на Panasonic да други източници на извърши настройката или инсталацията. ● Използвайте одобрени стойки (стр. 4) / скоби за...
  • Página 23 да предпази устройствата. В този случай изключете телевизора от ключа за Вкл./Изкл. на захранването, след което го включете отново. ● Допълнителна информация за вградения модул за безжична LAN мрежа и точката за достъп можете да намерите на уебстраницата по-долу. (Само на английски език) http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/...
  • Página 24 Не използвайте поставката, ако тя се огъне или повреди физически. ● Използването на физически повредена поставка може да причини нараняване. Незабавно се свържете с местния дилър на Panasonic. При поставяне се уверете, че всички винтове са здраво затегнати. ● Ако не бъде обърнато внимание на правилното затягане на винтовете по време на сглобяването, поставката няма да...
  • Página 25 Уверете се, че телевизорът няма да падне. ● Ако телевизорът бъде съборен или деца се качат на поставката при вече монтиран телевизор, той може да падне и да причини нараняване. Необходими са най-малко двама души за монтиране и сваляне на телевизора. ●...
  • Página 26 Идентифициране на управлението Дистанционно управление ● Потвърждава избора. ● Натиснете, след като сте избрали позиция, за да можете бързо да смените канала. ● Показва списъка с канали. [Меню опции] ● Лесни допълнителни настройки за гледане, звук и др. Цветни бутони (червен-зелен-жълт-син) ●...
  • Página 27 Индикатор / Контролен панел Избор на функция ● [Сила на звука] / [Контраст] / [Яркост] / [Цвят] / [Рязкост] / [Нюанс] (NTSC сигнал) / [Бас] ∗ / [Тембър] ∗ / [Баланс] / [Автоматични настройки] ∗ [Музика] или [Говор] в Меню Звук Канал...
  • Página 28 Основни връзки Показаните външни устройства и кабели не се доставят с този телевизор. Моля, уверете се, че телевизорът е изключен от захранващия контакт, преди да свързвате или откачвате кабели или оборудване. Терминали CI гнездо Гнездо за SD карта USB 1 - 3 порт HDMI1 - 4 Жак...
  • Página 29 ■ DVD записващо устройство / видеокасетофон и цифров приемник Телевизор Цифров приемник HDMI кабел Телевизор Антена AV1 (SCART) SCART кабел адаптер ∗ RF кабел SCART кабел RF кабел DVD записващо Устройство / ∗ Доставя се с този видеокасетофон телевизор ■ Плейър...
  • Página 30 Използване на скоба ■ Скоба (стандартен аксесоар) Закрепяне на скобата Връзване на кабелите дупка Вкарайте скобата в дупка Поставете края между куките куки За да я свалите от За разхлабване: телевизора: клипсове ● Не връзвайте на сноп RF кабела и захранващия...
  • Página 31 Изберете режима, който да настроите изберете Избор на TV сигнал DVB-C настройте / без настройване DVB-T Аналогов : настройте (търсене на наличните канали) Aвтомат. настройки : без настройване Изберете [Aвтомат. настройки] изберете Избор на TV сигнал DVB-C достъп DVB-T Аналогов Aвтомат.
  • Página 32 Настройване на мрежовата връзка Настройте мрежовата връзка, за да активирате функциите на мрежовите услуги, като например VIERA Connect и др. (стр. 14). ● Моля, обърнете внимание, че телевизорът не поддържа безжични обществени точки на достъп. ● Уверете се, че мрежовите връзки (стр. 9) и мрежовата среда са завършени, преди да стартирате настройването.
  • Página 33 4. След приключване на настройката на точката на достъп, извършете тест за свързаност Тест на връзка : успешно Проверете връзката към безжичната мрежа. Тестът е успешен и телевизорът е свързан към Проверка за начина на получаване на IP. Проверете за устройства с този IP адрес. мрежата.
  • Página 34 Използване на „VIERA Connect” VIERA Connect е вход към уникалните Интернет услуги на Panasonic. VIERA Connect ви позволява достъп до някои специални уебсайтове, поддържани от Panasonic, както и разглеждане на съдържание в Интернет, като например видеоклипове, игри, инструменти за комуникация и др., от...
  • Página 35 Преглед на 3D изображения Можете да се наслаждавате на 3D изображения със съдържание или програми, отговарящи на 3D ефекта, като носите 3D очилата. „Стандартни аксесоари” (стр. 4) Този телевизор поддържа [Последовател. кадри] ∗ , [Един до друг] ∗ и [Отгоре и отдолу] ∗ 3D формати.
  • Página 36 3D-поддържано излъчване ● Моля, обърнете се към доставчиците на съдържание или програми за наличността на тази услуга. ■ 3D снимки и 3D видеоклипове, записани с 3D-съвместими продукти на Panasonic ● Налични за Медия плейър и Мрежови услуги ■ 2D изображения, конвертирани в 3D ●...
  • Página 37 ■ За да промените формат 3D ръчно Когато изображението не се променя правилно чрез [3D], [2D] или [2D 3D] режим, използвайте ръчна настройка. По време на горепосочената работа Изберете режима изберете (Червен) Избор на 3D режим (Ръчно) Оригинал Последовател. кадри - 3D задайте...
  • Página 38 Как се използват функциите на менюто Различни менюта позволяват да задавате настройки на картината, звука и други функции. Изведете менюто ● Показва функции, които могат да бъдат настроени (варира в зависимост от входящия сигнал). Изберете менюто изберете Основно меню достъп Картина...
  • Página 39 удар. Телевизор с течни кристали Декларация за съответствие (DoC) „С настоящото Panasonic Corporation декларира, че този телевизор съответства на основните изисквания и други действащи клаузи на Директива 1999/5/EО, Директива 2004/108/EО, Директива 2006/95/EО и на Препоръка 1999/519/EО на Съвета.” Ако желаете да получите копие на оригиналната Декларация за съответствие (DoC) на този телевизор, посетете...
  • Página 40 Могат да бъдат наложени допълнителни такси в зависимост от оператора. ● Не се гарантира съвместимост с бъдещи услуги. ● Проверете най-новата информация за наличните услуги на следната страница в интернет. (Само на английски език) http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/ M0212-0 TQB0E2276M-G Web Site: http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2012 Отпечатано в Чешката Република...
  • Página 41 Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni cu atenţie înainte de a folosi aparatul şi să le păstraţi pentru consultări ulterioare. Imaginile prezentate în acest manual au doar scop ilustrativ. Vă rugăm să consultaţi Garanţia Pan-Europeană dacă doriţi să luaţi legătura cu reprezentantul local Panasonic pentru a solicita asistenţă.
  • Página 42 TV şi la riscul de accidentare. Rugaţi distribuitorul produs lumânările sau Panasonic local să efectueze setarea sau instalarea. ● Folosiţi piedestalurile (p. 4) / suporturile aprobate alte flăcări deschise.
  • Página 43 Când apar zgomote din cauza electricităţii statice etc., acest televizor se poate opri automat pentru protecţie. În acest caz, opriţi televizorul de la butonul principal, apoi porniţi-l din nou. ● Informaţii suplimentare privind componenta LAN wireless integrată şi punctul de acces pot fi găsite pe site-ul Web următor. (Doar în limba engleză) http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/...
  • Página 44 Nu folosiţi piedestalul dacă se deformează sau dacă prezintă deteriorări. ● Dacă folosiţi piedestalul deteriorat, există pericolul rănirii unor persoane. Luaţi legătura imediat cu distribuitorul local Panasonic. În timpul instalării, asiguraţi-vă că toate şuruburile sunt bine strânse. ● Dacă nu se procedează cu grijă la strângerea şuruburilor în timpul montării, piedestalul nu va fi suficient de rezistent...
  • Página 45 Asiguraţi-vă că televizorul nu poate să cadă. ● Dacă televizorul este lovit sau copiii se urcă pe piedestal atunci când televizorul este montat, este posibil ca televizorul să cadă, putând exista pericolul rănirii. Este nevoie de două sau mai multe persoane pentru a instala şi îndepărta televizorul. ●...
  • Página 46 Identificarea elementelor de comandă Telecomandă ● Confirmă selectările şi opţiunile. ● Pentru o modificare rapidă a canalului, apăsaţi după selectarea poziţiilor canalelor. ● Afişează Listă canale. [Meniu opţiuni] ● Setare opţională simplă pentru vizionare, sunet etc. Butoane colorate (roşu-verde-galben-albastru) ● Folosite pentru selectare, navigare şi utilizarea diverselor funcţii.
  • Página 47 Indicator / Panou de comandă Selectare funcţii ● [Volum] / [Contrast] / [Luminozitate] / [Culoare] / [Claritate] / [Nuanţă] (semnal NTSC) / [Sunete joase] ∗ / [Sunete înalte] ∗ / [Balans] / [Setare automată] ∗ mod [Muzică] sau [Dialog] din meniul de sunet Canal următor/anterior, schimbare valoare (când utilizaţi butonul F), pornirea televizorului (apăsaţi orice buton pentru aproximativ 1 secundă...
  • Página 48 Conexiuni de bază Echipamentele externe şi cablurile ilustrate în imagini nu se livrează împreună cu televizorul. Asiguraţi-vă că aparatul este deconectat de la priză înainte de a lega sau deconecta orice fel de cabluri. Terminale Slot IO Fantă pentru card SD Port USB 1 - 3 HDMI1 - 4 Mufă...
  • Página 49 ■ DVD recorder/videocasetofon şi decodor Decodor Cablu HDMI Antenă terestră Adaptor AV1 Cablu SCART (SCART) ∗ Cablu RF Cablu SCART Cablu RF DVD recorder/ ∗ Furnizat cu acest videorecorder televizor ■ Player / player compatibil 3D Player/player compatibil 3D Cablu HDMI Observaţie ●...
  • Página 50 Canalele TV sunt căutate şi memorate automat. ● Aceşti paşi nu trebuie parcurşi în cazul în care configurarea a fost făcută de reprezentantul local al firmei Panasonic. ● Vă rugăm să finalizaţi conexiunile (p. 8 - 10) şi setările echipamentului conectat (dacă este necesar) înainte de a începe Setarea automată.
  • Página 51 Selectaţi modul pentru acord selectare Selectare semnal TV DVB-C acord / omitere acord DVB-T Analogic : acord (căutare a canalelor disponibile) Pornire setare auto. : omitere acord Selectaţi [Pornire setare auto.] selectare Selectare semnal TV DVB-C accesare DVB-T Analogic Pornire setare auto. ●...
  • Página 52 Setarea conexiunii la reţea Configuraţi conexiunea la reţea pentru a activa funcţiile serviciilor de reţea cum ar fi VIERA Connect etc. (p. 14). ● Vă rugăm să reţineţi că acest televizor nu acceptă punctele de acces public wireless. ● Asiguraţi-vă că au fost făcute conexiunile (p. 9) şi că există mediul de reţea înainte de a începe setarea reţelei. Selectaţi tipul de reţea [Cu cablu] „Conexiune prin cablu”...
  • Página 53 4. După finalizarea setării punctului de acces, efectuaţi testul de conexiune Test conexiune : reuşit Verificaţi conexiunea la reţeaua wireless. Testul a fost efectuat cu succes şi televizorul este Verificare alocare IP. Verificaţi dispozitivele cu aceeaşi adresă IP. conectat la reţea. Verificare conexiune la gateway.
  • Página 54 VIERA Connect este o poartă unică Panasonic pentru serviciile de Internet. VIERA Connect vă permite să accesaţi site-uri web specifice acceptate de Panasonic şi să vizionaţi conţinut de pe Internet, precum imagini video, jocuri, instrumente de comunicare etc. de pe ecranul de pornire VIERA Connect.
  • Página 55 Vizionarea imaginilor 3D Purtând ochelarii 3D, vă puteţi bucura de vizionarea imaginilor 3D cu conţinut sau programe corespunzătoare efectului „Accesorii standard” (p. 4) Televizorul acceptă formatele 3D [Secvenţe de cadre] ∗ , [Una lângă alta] ∗ şi [Sus şi jos] ∗ ∗...
  • Página 56 Transmisiunile 3D acceptate ● Vă rugăm să consultaţi furnizorii conţinutului sau programelor pentru disponibilitatea acestui serviciu. ■ Fotografiile 3D şi imaginile video 3D captate cu produse Panasonic compatibile 3D ● Disponibil în Media Player şi Serviciile de reţea ■ Imagini 2D convertite în 3D ●...
  • Página 57 ■ Pentru a schimba manual formatul 3D Atunci când imaginea nu este modificată corespunzător folosind modul [3D], [2D] sau [2D 3D], utilizaţi această setare manuală. În timpul operaţiunii de mai sus Selectaţi modul selectare (Roşu) Selectare Mod 3D (Manual) Original Secvenţe de cadre - 3D setare Secvenţe de cadre - 2D...
  • Página 58 Folosirea funcţiilor din meniu Diferite meniuri permit efectuarea setărilor pentru imagine, sunet şi alte funcţii. Afişaţi meniul ● Afişează funcţiile care pot fi setate (diferă în funcţie de semnalul de intrare). Selectaţi meniul selectare Meniu principal accesare Imagine Sunet Reţea Temporiz.
  • Página 59 Ştergeţi ştecărul cu o cârpă uscată la intervale regulate. Umezeala şi praful pot duce la incendii sau electrocutare. Televizor cu ecran LCD Declaraţie de conformitate (DoC) „Prin prezenta, societatea Panasonic Corporation declară că acest televizor este conform cu cerinţele esenţiale şi cu alte norme corespunzătoare Directivei 1999/5/CE, Directivei 2004/108/CE, Directivei 2006/95/CE şi Recomandării Consiliului 1999/519/CE.”...
  • Página 60 Taxe suplimentare pot fi impuse în funcţie de furnizorul de servicii. ● Nu este garantată compatibilitatea cu servicii viitoare. ● Consultaţi ultimele informaţii privind serviciile disponibile pe următorul site web. (Doar în limba engleză) http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/ M0212-0 TQB0E2276N-G Web Site: http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2012 Tipărit în Republica Cehă...