Resumen de contenidos para Trisa electronics 9478 Serie
Página 1
DE – Besensauger Bedienungsanleitung Mode d’emploi FR – Aspirateur balai Istruzioni per l’uso Instructions for use IT – Scopa elettrica Instrucciones de uso EN – Upright vacuum cleaner ES – Aspirador-escoba Návod k použití CZ – Tyčový vysavač Használati útmutató HU –...
Herzlich willkommen | Bienvenue | Benvenuti | Technische Daten | Caractéristiques techniques Welcome | Bienvenidos Dati tecnici | Technical data | Datos técnicos Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen durch. Bewahren 380 W 1,5 m 73,2 dB Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie diese an Nachbenutzer weiter.
Geräteübersicht | Description de l’appareil | Descrizione dell’apparecchio | Appliance description | Visión general del aparato Düsenaufsatz Saugrohr Embout de buse tuyau d’aspiration Handgriff Ein- / Ausschalter Bocchetta tubo di aspirazione Manche Interrupteur ON / OFF Suction pipe nozzle attachment Maniglia Interruttore ON / OFF Accesorio de boquilla para tubo de aspiración...
Página 5
Geräteübersicht | Description de l’appareil | Descrizione dell’apparecchio | Appliance description | Visión general del aparato Handsauger | Aspirateur à main | Aspirapolvere manuale | Aufsatzdüsen | Buse | Spazzola | Nozzle attachments | Boquillas accesorias Manual vacuum cleaner | Aspirador de mano Harte Möbel Abstaubdüse Ein- / Ausschalter...
Vor Erstgebrauch | Avant la première utilisation | Prima del primo impiego | Before using the appliance for the first time | Antes del primer uso Vorbereitung | Préparation | Preparazione | Preparation | Preparación Ladestation zusammenstecken Ladestation aufstellen Einstecken Saugrohr einsetzen Assembler la station de charge Installer la station de charge...
Akku laden | Recharger la batterie | Caricare la batteria | Charge battery | Cargar la batería Die ersten drei Male den Sauger bis zum Stillstand betreiben und danach für 12 Stunden aufladen. Lors des trois premières fois, faire fonctionner l’aspirateur jusqu’à l’arrêt et recharger ensuite pendant 12 heures. Le prime tre volte utilizzare l’aspiratore fino alla fine della batteria e poi lasciarlo in carica per 12 ore.
Página 8
Gebrauchen als Besensauger | Utilisation comme aspirateur balai | Uso come scopa elettrica | Use as upright vacuum cleaner | Utilizar como aspirador-escoba Saugen | Aspirer | Aspirare | Vacuum-clean | Aspirar Von Ladestation entnehmen Einschalten Saugen Nie ohne eingesetzten Filter / Rollbürste saugen! Retirer l’appareil de la station de charge Mettre en marche Aspirer...
Gebrauchen als Handsauger | Utilisation comme aspirateur à main | Uso come aspirapolvere manuale | Use a hand vacuum cleaner | Utilizar como aspirador de mano Saugen | Aspirer | Aspirare | Vacuum-clean | Aspirar oder Handsauger entriegeln, entnehmen Bei Bedarf: Düse aufstecken Einschalten Saugen Déverrouiller l’aspirateur à...
Página 10
Gebrauchen als Deckenverlängerung | Utiliser comme extension pour plafonds | Usare come prolunga soffitto | Use as ceiling extension | Utilizar como prolongación de cubierta Montieren | Monter | Montare | Assembling | Montar Handsauger entriegeln, entnehmen Saugrohr entriegeln Schieber öffnen Saugrohr in Handsauger stecken Bei Bedarf: Düse aufstecken Déverrouiller l’aspirateur à...
Anwendungsmöglichkeiten | Possibilités d’application | Possibilità di utilizzo | Range of applications | Posibilidades de aplicación oder | | o | DE | FR | IT | EN | ES 11 11...
Página 12
Anwendungsmöglichkeiten | Possibilités d’application | Possibilità di utilizzo | Range of applications | Posibilidades de aplicación DE | FR | IT | EN | ES 12 12...
Reinigung | Nettoyage | Pulizia | Cleaning | Limpieza Vor dem Reinigen das Gerät immer ausschalten, den Netzstecker ziehen und abkühlen lassen. Avant de nettoyer, toujours éteindre l’appareil, débrancher la fiche et laisser refroidir. Spegnere sempre l’apparecchio prima di pulirlo, togliere la presa e lasciarlo raffreddare. Always switch off the device, disconnect the power cord and let the device cool down before cleaning.
Problem / Ursache | Problème / Cause | Problema / Causa | Problem / Ursache | Problème / Cause | Problema / Causa | Problem / Cause | Problema / Causa Problem / Cause | Problema / Causa Akku leer? Handsauger richtig eingesetzt? –...