Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29

Enlaces rápidos

F
1. LCD
2. PORTE-TABLETTE
3. BOUTON ROTATIF -ENTRÉE
4. CÂBLE DU CAPTEUR
5. CÂBLE DE FRÉQUENCE CARDIAQUE
Les choses à savoir avant de commencer
A. Démarrage auto et fonction stop
Pédalez et l'écran s'allumera immédiatement. Arrêtez de pédaler et il s'arrêtera après 4 secondes. Vous ne
pouvez sélectionner le programme et définir l'exercice qu'à l'arrêt.
B. Fonction HAUT (UP) et BAS (DOWN)
1. Lors du réglage du programme, tournez le bouton pour augmenter (sens horaire) ou diminuer (sens anti-
horaire) la valeur.
2. Pendant l'exercice, tournez le bouton pour augmenter ou diminuer le niveau de résistance.
C. Fonction Entrée (Enter)
Appuyez sur le bouton pour confirmer votre choix de programme ou la valeur cible pour votre exercice. Vous
pouvez définir la durée, la distance et le nombre de calories brûlées, mais seule une valeur peut être votre cible
à chaque fois.
D. Fonction réinitialisation de l'écran (Reset monitor)
Maintenir le bouton enfoncé 3 secondes permet de réinitialiser l'écran.
E. Fonction de récupération de la fréquence cardiaque (Pulse Recovery)
Une fois votre objectif atteint, l'écran émettra le son bip pendant 5 secondes. Veuillez alors placer vos mains sur
le capteur de fréquence cardiaque. Vous obtiendrez le résultat après une minute.
le compte à rebours commence : 01:00 - 00:59 - - jusqu'à 00:00. Une fois 00:00 atteint, l'ordinateur affichera
votre statut de récupération de la fréquence cardiaque par une note comprise entre F1.0 et F6.0.
1.0
signifie EXCEPTIONNEL
1.0<F<2.0 signifie EXCELLENT
2.0≦F≦2.9 signifie BIEN
3.0≦F≦3.9 signifie MOYEN
4.0≦F≦5.9 signifie SOUS LA MOYENNE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CARE CV-525-2

  • Página 1 1. LCD 2. PORTE-TABLETTE 3. BOUTON ROTATIF -ENTRÉE 4. CÂBLE DU CAPTEUR 5. CÂBLE DE FRÉQUENCE CARDIAQUE Les choses à savoir avant de commencer A. Démarrage auto et fonction stop Pédalez et l’écran s’allumera immédiatement. Arrêtez de pédaler et il s’arrêtera après 4 secondes. Vous ne pouvez sélectionner le programme et définir l’exercice qu’à...
  • Página 2 signifie MAUVAIS Image de test normal Image d’absence de fréquence cardiaque F. Fréquence cardiaque cible Vous pouvez définir votre fréquence cardiaque cible. Une fois votre cible atteinte, l’écran émettra le son bip pour vous en informer. A. Sélection de programme et réglage de valeur 1.
  • Página 3 3. Le TEMPS clignotera et vous pouvez appuyer sur les touches UP et DOWN pour régler votre TEMPS d'exercice. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre TEMPS désiré. 4. La DISTANCE clignotera et vous pouvez appuyer sur les touches UP et DOWN pour régler votre DISTANCE ciblée.
  • Página 4 Programme 19 : 65% Max H.R.C. - - Target H.R. = (220 – AGE) x 65% Programme 20 : 75% Max H.R.C. - - Target H.R. = (220 – AGE) x 75% Programme 21 : 85% Max H.R.C. - - Target H.R. = (220 – AGE) x 85% Programme 22 : Target H.R.C.
  • Página 5 L'ordinateur donnera les résultats du test de POURCENTAGE DE GRAISSE, BMI et BMR. Mode d’emploi : 1. Utilisez les touches UP et DOWN pour choisir le programme graisse (P24). 2. Appuyez sur la touche ENTER pour entrer dans votre programme d'entraînement. 3.
  • Página 6 PROGRAMME 7 PROGRAMME 8 PROGRAMME 9 RAMPE MONTAGNE INTERVALLES PROGRAMME 10 PROGRAMME 11 PROGRAMME 12 ALEATOIRE PLATEAU FARTLEK PROGRAMME 13 PRECIPICE PROGRAMME REGLAGE PAR L’UTILISATEUR PROGRAMME 14 UTILISATEUR 1 PROGRAMME 15 UTILISATEUR 2 PROGRAMME 16 UTILISATEUR 3 PROGRAMME 17 UTILISATEUR 4 PROFILS DE PROGRAMME FREQUENCE CARDIAQUE : PROGRAMME 18 55% H.R.C.
  • Página 7 PROGRAMME 19 65% H.R.C. Presser la touche ENTREE PROGRAMME 20 75% H.R.C. Presser la touche ENTREE PROGRAMME 21 85% H.R.C. Presser la touche ENTREE PROGRAMME 22 TARGET H.R.C. PROGRAMME CONTROLE WATT PROGRAMME 23 CONTROLE WATT PROGRAMMES TEST GRAISSE : PROGRAMME 24 GRAISSE (MODE STOP) GRAISSE (MODE START) Un des six profiles suivants sera indiqué...
  • Página 8 Durée entraînement: 40 minutes Durée entraînement: 40 minutes Durée entraînement: 20 minutes CONSEILS D’ENTRAINEMENT Attention : Avant de programmer votre entraînement, il est indispensable de tenir compte de votre âge, particulièrement pour les personnes de plus de 35 ans, ainsi que de votre condition physique. Si vous avez un mode de vie sédentaire sans activité...
  • Página 9 Tenez votre Fréquence Cardiaque à ce niveau pendant la durée de l’échauffement. Si vous commencez trop rapidement votre entraînement, vous risquez d’augmenter les risques de blessures tendino - musculaire. 2) Une phase de travail : C’est la partie principale de l’entraînement. Selon vos buts spécifiques, perte de poids, amélioration de la résistance cardio –...
  • Página 10 Le numéro de fabrication indiqué sur le châssis principal et sur le carton d’emballage. Contacter du lundi au vendredi de 10H00 à 12H00 et de 14H00 à 17H00 (sauf jour fériés). CARE Service Après Vente 18 / 22 rue Bernard – Z.I. les Vignes 93012 BOBIGNY Cedex Tél.
  • Página 11 Once reach your exercise target,the monitor will have Bi sound 5 seconds. Please move your hand to the heart rate sensor. After one minute you can got your result. time starts counting from 01:00 - 00:59 - - to 00:00. As soon as 00:00 is reached, the computer will show your heart rate recovery status with the grade F1.0 to F6.0.
  • Página 12 1. Use UP/DOWN keys to select the MANUAL (P1) program. 2. Press the ENTER key to enter MANUAL program. 3. The TIME will flash and you can press UP or DOWN keys to set your exercise TIME. Press ENTER key to confirm your desired TIME. 4.
  • Página 13 Users can exercise according to your desired Heart Rate program by setting your AGE, TIME, DISTANCE, CALORIES or TARGET PULSE. In these programs, the computer will adjust the resistance level according to the heart rate detected. For example, the resistance level may increase every 20 seconds while the heart rate detected is lower than the TARGET H.R and then the computer will show “SLOW DOWN”...
  • Página 14 4. The WEIGHT will flash and you can press UP or DOWN keys to set your WEIGHT. Press ENTER key to confirm your WEIGHT. The default WEIGHT is 70kgs or 155lbs. 5. The GENDER will flash and you can press UP or DOWN keys to select your sex. Number 1 means man and number 0 means female.
  • Página 15 PROGRAM 13 PRECIPICE USER SETTING PROGRAM PROGRAM 14 USER 1 PROGRAM 15 USER 2 PROGRAM 16 USER 3 PROGRAM 17 USER 4 HEART RATE PROGRAM PROFILES: PROGRAM 18 55% H.R.C. Press ENTER key PROGRAM 19 65% H.R.C. Press ENTER key PROGRAM 20 75% H.R.C.
  • Página 16 Press ENTER key PROGRAM 21 85% H.R.C. Press ENTER key PROGRAM 22 TARGET H.R.C. WATT CONTROL PROGRAM PROGRAM 23 WATT CONTROL BODY FAT TEST PROGRAMS: PROGRAM 24 BODY FAT (STOP MODE) BODY FAT (START MODE) One of the Following Six Profiles Will Display Automatically after Measuring Your BODY FAT: Workout Time: 40 minutes Workout Time: 40 minutes Workout time: 20 minutes...
  • Página 17 physical activity, it is vital that you consult your doctor to determine the level of intensity of your training. Once determined, do not attempt to achieve your maximum during the first training sessions. Be patient; your performance will quickly improve. Cardio –...
  • Página 18 The Aerobic Zone, 65-85% This zone is recommended for those who are in good physical condition who train regularly. By training in this zone, you will improve your physical condition but avoid overworking. Duration: 20 to 30 minutes per session. Frequency: At least 3 or 4 times a week.
  • Página 19 1. LCD 2. TABLETT-HALTER 3. DREHSCHALTER - ENTER 4. SENSORKABEL 5. PULSKABEL Vor Trainingsbeginn zu beachten B. Auto-Start und-Stoppfunktion Radfahr-Trainingsausrüstung, der wird sofort aktiviert. Nach 4 Sekunden Tretpause wird der Stopp-Modus aktiviert. Sie können nur im Stopp-Modus ein Programm wählen und das Übungsziel einstellen. B.
  • Página 20 Normales Testbild Bild Keine Herzfrequenzeingabe F. Zielherzfrequenz Sie können den Wert Ihrer Zielherzfrequenz eingeben. Nachdem Ihr Ziel erreicht ist, ertönt ein Signalton, der darauf hinweist. A. Programmauswahl und Einstellen des Werts 1. Drehen Sie den Schalter, um den Programm-Modus zu wählen und drücken Sie ENTER, um Ihren Trainingsmodus zu bestätigen.
  • Página 21 5.) CALORIES wird aufleuchten und Sie können mit UP/DOWN die zu verbrennen gewünschte Kalorienanzahl festlegen. Bestätigen Sie mit ENTER. 6.) PULSE wird aufleuchten und Sie können mit UP/DOWN den gewünschten Pulsschlag einstellen. Bestätigen Sie mit ENTER. 7.) Treten Sie die Pedale des Geräts, um das Training zu beginnen. Voreingestellte Programme: Steps (Schritte), Hill (hügelig), Rolling (rollend), Valley (Tal), Fat Burn (Fettverbrennung), Ramp (ansteigend), Mountain (Berg), Intervals (Intervall), Random (Zufall),...
  • Página 22 Die Programme P18 bis P22 sind Pulsschlag-Kontroll-Programme, wobei P22 für das Programm zum individuell angestrebten Pulsschlag steht.   Zielpuls = (220 - Alter) * 55% P18 steht für das 55% Max H.R.C.   Zielpuls = (220 - Alter) * 65% P19 steht für das 65% Max H.R.C.
  • Página 23 Fettverbrennungs-Programm: BODY FAT P24 ist ein spezielles Programm, welches so gestaltet wurde, dass der Körperfett Anteil des Nutzers berechnet werden kann und bietet ein spezielles Schwierigkeitsgradprofil. Es gibt 3 Körpertypen, in Abhängigkeit von dem errechneten Körperfettanteil. Typ1: Körperfettanteil > 27 Typ2: 27 ≥...
  • Página 24 Voreingestellte Programmprofile: PROGRAMM 1 PROGRAMM 2 PROGRAMM 3 MANUAL STEPS HILL PROGRAMM 4 PROGRAMM 5 PROGRAMM 6 ROLLING VALLEY FAT BURN PROGRAMM 7 PROGRAMM 8 PROGRAMM 9 RAMP MOUNTAIN INTERVALS PROGRAM M10 PROGRAMM 11 PROGRAMM 12 RANDOM PLATEAU FARTLEK PROGRAM M13 PRECIPICE nutzerspezifische Programme: PROGRAMM 14...
  • Página 25 PROGRAMM17 USER 4 Pulsschlag Programmprofile PROGRAMM18 55% H.R.C. Press ENTER key PROGRAMM 19 65% H.R.C. Press ENTER key PROGRAMM 20 75% H.R.C. Press ENTER key PROGRAMM 21 85% H.R.C. Press ENTER key PROGRAMM 22 TARGET H.R.C. WATT Programmprofil PROGRAMM 23 WATT CONTROL...
  • Página 26 Körperfett Test-Programm:: PROGRAMM 24 BODY FAT (STOP MODE) BODY FAT (START MODE) Nach der Messung Ihres Körperfettanteils wird automatisch eines der folgenden sechs Profile angezeigt: Trainingszeit: 40 Minuten Trainingszeit: 40 Minuten Trainingszeit: 20 Minuten Trainingszeit: 40 Minuten Trainingszeit: 40 Minuten Trainingszeit: 20 Minuten TIPPS ZUM TRAINING Bevor Sie Ihr Training planen, müssen Sie unbedingt Ihr Alter, insbesondere wenn Sie über 35 Jahre alt sind,...
  • Página 27 Die Etappen eines progressiven Trainings: 1) Eine Aufwärmphase: Beginnen Sie jedes Training mit einer progressiven Aufwärmphase (10 – 20 Min., bei über 50-jährigen noch länger), die Ihre Muskeln weckt und behutsam Ihren Herzrhythmus erhöht. Steigern Sie behutsam Ihren Puls auf 55 % Ihrer MHF (maximalen Herzfrequenz). Halten Sie während der Aufwärmphase Ihre Herzfrequenz auf dieser Höhe.
  • Página 28 Es handelt sich um ein Zurückschrauben der Anstrengung (10 bis 20 Min.). Dies ermöglicht eine Beruhigung des kardiovaskulären Systems (55 % der MHF). Zugleich werden Muskelschmerzen wie Krämpfe und Muskelkater vermieden oder verringert. Die Trainingseinheit muss mit Dehnungsübungen abgeschlossen werden, solange die Gelenke noch warm sind. Das entspannt die Muskeln und trägt dazu bei, Muskelkater zu vermeiden.
  • Página 29 1. LCD 2. SOPORTE DE TABLETA 3. BOTÓN GIRATORIO ENTER 4. CABLE DEL SENSOR 5. CABLE DEL PULSO Cosas que debería saber antes de hacer ejercicio: A. Función de inicio y parada automáticos Si empieza a pedalear, el monitor se iniciará inmediatamente. Si deja de pedalear, pasará a modo de parada pasados cuatro segundos.
  • Página 30 Icono de prueba normal Icono de falta de datos del pulso cardíaco F. Ritmo cardíaco objetivo Puede ajustar el valor objetivo para el ritmo cardíaco. Una vez alcanzado el objetivo, el monitor emitirá un pitido para indicárselo. A. Selección del programa y ajuste del valor 1.
  • Página 31 Programas de ejercicio: Pasos, Colina, Valle, Rampa, Montaña, Intervales, Al azár, Plateau, Fartlek. PROGRAMA 2 á PROGRAMA 13 son los prográmas de ejercicio. Los usuarios pueden hacer ejercicio con diferentes niveles y con diferentes intervals como los perfíles muestran. Usuarios pueden ejercitar bajo cualquier nivel de resistencia (ajustando la tecla ARRIBA/ABAJO durante el ejercicio) con un período de tiempo ó...
  • Página 32 Operaciones: 1. Use la tecla ARRIBA/ABAJO (UP/DOWN) para seleccionar uno de los prográmas de PULSO USUARIO de P18 á P22. 2. Presione ENTER para seleccionar el prográma de ejercicio. 3. La EDAD va a titilar desde el prográma P18 al P21, puede presionar las teclas ARRIBA ó ABAJO (UP or DOWN) para seleccionar su edad.
  • Página 33 7. Presione la tecla COMENZAR/PARAR para empezar a medir la grasa del cuerpo. Si la ventana muestra una E, asegúrese que sus manos agarren bien las manillas ó que el cinturón de pecho esté bien colocado. Entonces presione la tecla COMENZAR/PARAR otra vez para empezar a medir la grasa corporal. 8.
  • Página 34 PROGRAM 13 PRECIPICIO PROGRAMA DE USUARIO PROGRAMA 14 USUARIO 1 PROGRAMA 15 USUARIO 2 PROGRAMA 16 USUARIO 3 PROGRAMA 17 USUARIO 4 PERFILES DE PROGRAMAS DE PULSO PROGRAMA 18 55% H.R.C. PROGRAMA 19 65% H.R.C.
  • Página 35 PROGRAMA 20 75% H.R.C. PROGRAMA 21 85% H.R.C. PROGRAMA 22 OBJETIVO H.R.C. PROGRAMA DE CONTROL DE ENERGIA (WATT) PROGRAMA 23 CONTROL DE ENERGIA PROGRAMAS DE PRUEBA DE GRASA CORPORAL PROGRAMA 24 GRASA CORPORAL (MODO DESCANSO) GRASA CORPORAL (MODO DE COMIENZO) Uno de los siguientes perfíles presentará...
  • Página 36 CONSEJOS DE ENTRENAMIENTO Attention : Antes de programar su entrenamiento es imprescindible tener en cuenta su edad, especialmente en el caso de personas mayores de 35 años, así como su forma física. Si lleva usted un modo de vida sedentario sin actividad física regular, es muy importante consultar a su médico para determinar el nivel de intensidad de su entrenamiento.
  • Página 37 La zona de pérdida de grasa (55 - 65%) La frecuencia cardiaca debe ser baja, y la duración del ejercicio bastante larga. Esta es la zona recomendada para las personas que retoman una actividad física después de mucho tiempo, que desean reducir el exceso de peso o que están expuestos a problemas cardiacos.
  • Página 38 1. LCD 2. SUPPORTO TABLET 3. TASTO DI ROTAZIONE - INVIO 4. CAVO SENSORE 5. CAVO BATTITI Cose da sapere prima dell'esercizio fisico A. Funzione di avvio e arresto automatico Pedalando con l'attrezzatura da ginnastica, il monitor si avvierà immediatamente. Interrompendo la pedalata dopo 4 secondi, si passa alla modalità...
  • Página 39 Immagine normale del test Nessuna immagine di ingresso frequenza cardiaca F. Frequenza cardiaca target E’ possibile impostare il proprio obiettivo di frequenza cardiaca. Una volta raggiunto l’obiettivo, il monitor produrrà un suono bi per ricordarvi. A. Selezione del programma e valore di impostazione 1.
  • Página 40 5. CALORIES lampeggia, quindi si possono impostare le calorie da bruciare durante l’esercizio. Premere il tasto ENTER per confermare la selezione delle calorie. 6. PULSE lampeggia, quindi si può impostare il valore desiderato della frequenza del polso durante l’esercizio. Premere ENTER per confermare la selezione. 7.
  • Página 41 L’utente può allenarsi secondo la Frequenza Cardiaca desiderata, impostando la propria ETA’, la DURATA, la DISTANZA, le CALORIE o il target del POLSO. Nel programma, il computer regola il livello di resistenza secondo la frequenza cardiaca rilevata. Per esempio, il livello di resistenza può aumentare ogni 20 secondi, quando la frequenza cardiaca rilevata è...
  • Página 42 3. HEIGHT (altezza) lampeggia, quindi si può impostare la propria altezza premendo il tasto UP/DOWN. Premere ENTER per confermare l’altezza selezionata. L’altezza di default è di 170 cm oppure 5’7’ (5 piedi, 7 pollici). 4. WEIGHT (peso) lampeggia, quindi si può impostare il proprio peso premendo il tasto UP/DOWN. Premere il tasto ENTER per confermare il proprio peso.
  • Página 43 PROGRAMMA 10 PROGRAMMA 11 PROGRAMMA 12 RANDOM ALTOPIANO FARTLEK PROGRAMMA 13 PRECIPIZIO PROGRAMMA DA IMPOSTARE DALL’UTENTE PROGRAMMA 14 UTENTE 1 PROGRAMMA 15 UTENTE 2 PROGRAMMA 16 UTENTE 3 PROGRAMMA 17 UTENTE 4 PROFILI DELLA FREQUENZA CARDIACA (H.C.R) PROGRAMMA 18 55% H.R.C.
  • Página 44 PROGRAMMA 19 65% H.R.C. PROGRAMMA 20 75% H.R.C. PROGRAMMA 21 85% H.R.C. PROGRAMMA 22 TARGET H.R.C. PROGRAMMA PER IL CONTROLLO DEI WATT PROGRAMMA 23 CONTROLLO WATT PROGRAMMI PER IL TEST DEL GRASSO CORPOREO PROGRAMMA 24 GRASSO CORPOREO (MODALITA’ STOP) GRASSO CORPOREO (MODALITA’...
  • Página 45 Durata dell’allenamento: 40 minuti Durata dell’allenamento: 40 minuti Durata dell’allenamento: 20 minuti Durata dell’allenamento: 40 minuti Durata dell’allenamento: 40 minuti Durata dell’allenamento: 20 minuti CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO Prima di programmare l’allenamento, è indispensabile considerare la propria età, in particolare per le persone oltre i 35 anni, come pure le proprie condizioni fisiche.
  • Página 46 1) Fase di riscaldamento Iniziare ogni allenamento con un riscaldamento progressivo (10-20 minuti, di più se si hanno più di 50 anni) che risveglierà i muscoli e aumenterà adagio il ritmo cardiaco. Aumentare lentamente le pulsazioni al 55% del proprio RCM (ritmo cardiaco massimo). Mantenere il ritmo cardiaco a questo livello per tutta la durata del riscaldamento.
  • Página 47 Il nome o il riferimento del prodotto. Il numero di serie indicato sul telaio principale e sul cartone dell’imballaggio. Il numero del pezzo mancante o difettoso indicato sull’esploso del prodotto presente in queste istruzioni. Servizio post-vendita E mail : service-it@carefitness.com 1.
  • Página 48 de tijd begint met tellen van 01:00 - 00:59 - - tot 00:00. Zodra 00:00 is bereikt, toont de computer uw hartslagherstelstatus in de klassen F1.0 tot F6.0. betekent UITMUNTEND 1.0<F<2.0 betekent UITSTEKEND 2.0≦F≦2.9 betekent GOED 3.0≦F≦3.9 betekent REDELIJK 4.0≦F≦5.9 betekent ONDER HET GEMIDDELDE betekent SLECHT Gewone testafbeelding Geen afbeelding voor hartinvoer...
  • Página 49 tijdsduur of met elke gewenste hoeveelheid te verbranden calorieën trainen door de UP/DOWN toetsen te gebruiken. Functies: 1. Gebruik de UP/DOWN toetsen voor het selecteren van het programma manual (P1). 2. Druk op de ENTER toets om het handmatige (manual) programma in te stellen. 3.
  • Página 50 instellen door de UP/DOWN toetsen te gebruiken. Druk op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. 9. Als Pulse flikkert kunt u het gewenste hartritme tijdens de training instellen door de UP/DOWN toetsen te gebruiken. Druk op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. 10.
  • Página 51 AANTEKENING: 1. WATT = TORQUE (KGM) * RPM * 1.03 2. In dit programma blijft de Watt waarde onveranderd. Als u snel trapt, gaat het weerstandsniveau omlaag en als u langzaam trapt, gaat het weerstandsniveau omhoog. De Watt waarde blijft op hetzelfde niveau. Body Fat Programma: Lichaamsvet Programma 24 is speciaal ontworpen om de waarde van het lichaamsvet van de gebruiker te bepalen.
  • Página 52 PROGRAMMA 4 PROGRAMMA 5 PROGRAMMA 6 ROLLEN VALLEI VETVERBRANDEND PROGRAMMA 7 PROGRAMMA 8 PROGRAMMA 9 HELLING BERG PAUSE PROGRAMMA 10 PROGRAMMA 11 PROGRAMMA 12 RANDOM HOOGVLAKTE FARTLEK PROGRAMMA 13 AFGROND PROGRAMMA IN TE STELLEN DOOR GEBRUIKER PROGRAMMA 14 GEBRUIKER 1 PROGRAMMA 15 GEBRUIKER 2 PROGRAMMA 16...
  • Página 53 PROGRAMMA 17 GEBRUIKER 4 HARTSLAG PROFIELEN: PROGRAMMA 18 55% H.R.C. PROGRAMMA 19 65% H.R.C. PROGRAMMA 20 75% H.R.C. PROGRAMMA 21 85% H.R.C. PROGRAMMA 22 TARGET H.R.C. WATT CONTROLE PROGRAMMA PROGRAMMA 23 WATT CONTROLE...
  • Página 54 LICHAAMSVET TEST PROGRAMMA’S: PROGRAMMA 24 LICHAAMSVET (STOP MODE) LICHAAMSVET (START MODE) Een van de volgende zes profielen verschijnt automatisch op het scherm na het meten van uw lichaamsvet Trainingstijd: 40 minuten Trainingstijd: 40 minuten Trainingstijd: 20 minutes Trainingstijd: 40 minuten Trainingstijd: 40 minuten Trainingstijd: 20 minutes TRAININGSTIPS...
  • Página 55 De etappes van een geleidelijke trainingsopbouw: 1) Een fase van opwarming (warming-up): Elke training moet met een geleidelijke opwarming worden begonnen (10-20 minuten, meer na 50 jaar) om uw spieren soepel te maken en uw hartfrequentie geleidelijk aan te verhogen. Het aantal slagen moet stapsgewijs naar 55% van uw MHF (maximale hartfrequentie) worden gebracht.
  • Página 56 U moet langzaam en zonder forceren stretchen: u mag nooit pijn voelen. Elke stretchbeweging 30 tot 60 seconden vasthouden terwijl u uitademt. Controleer uw vooruitgang De verbetering van uw hart en bloedvatstelsel met dit toestel leidt tot een lagere rust HF (hartfrequentie). U zult er steeds langer over doen om uw doelzone te bereiken en het zal steeds gemakkelijker worden uw hartslag binnen deze zone te houden.