5
a
V-3001375536
P176
V-3001375572
P15
V-3000025571
P94
Attenzione-Attention-Vorsicht-Attention-Atenciòn
COMUNICAZIONI AL CLIENTE
CUSTOMER INFORMATION
LA PRESENTE SCHEDA PRODOTTO DEVE
THIS PRODUCT LIST MUST BE DELIVERED
ESSERE CONSEGNATA AL CLIENTE
TO THE CUSTOMER TOGETHER WITH THE
UNITAMENTE ALLA MERCE ACQUISTATA
PURCHASED MATERIAL
T
v a
o
o l
(
C
a
s s
o
n
t e
o t
: )
E '
c
h
' o
a T
M
o
d
e
l l
: o
C
S
4 /
0
7
2
M
M
t a
r e
a i
i l
M
S
r t
t u
u t
a r
n i
m
e
a t
o l l
v
e
n r
c i
a i
o t
t S
s I
r t
z u
o i
i n
' d
s u
o
U
Per il montaggio fare riferimento alle relative
Refer to the instructions for assembly
istruzioni
Al fine di garantire la stabilità e la durata nel
In order to guarantee stability and life of the
tempo dell'articolo, si consiglia di verificare
article, periodically check that the screws are
periodicamente il corretto serraggio delle viterie
correctly tightened
Il prodotto non è adatto ad uso esterno
The product is not suitable for outdoor use
N
o
n
s
i l a
e r
s
l u
a t
v
o
o l
D
In caso di estensione del piano fare attenzione a
When extending the top, be careful not to trap
non infrapporre le dita
fingers
Il contatto delle superfici del prodotto con corpi
Contact with hot items can damage the surface
caldi può danneggiare il materiale
Per interventi di straordinaria manutenzione o di
For major maintenance or repairs, consult the
riparazione rivolgersi al rivenditore di fiducia
retailer
Once the product or its components are no longer
Una volta dismessi il prodotto od i suoi
used, make sure that they are disposed of
componenti non vanno dispersi nell'ambiente, ma
correctly through the public waste disposal
conferiti ai sistemi pubblici di smaltimento rifiuti
services
C
o
s n
g i
i l
i d
m
a
n
u
e t
z n
o i
n
e
M
Per la pulizia delle parti in metallo, utilizzare
To clean metal parts, use products that are
esclusivamente prodotti specifici
specifically for metal
N
o
n
u
s
a
e r
p
o r
d
o
i t t
a
b
a r
s
i v i
D
La Calligaris S.p.A. declina ogni responsabilità
Calligaris S.p.A. disclaims any responsibility
derivante da un uso improprio dell'oggetto sopra
deriving from incorrect use of the above
descritto
mentioned object
d
b
NO
e
V-2000055536 P176
V-2000075572
V-2000355094
Chiusura-Closing-Verschluss-Fermeture-Cierre
NO
OK
MITTEILUNG AN DIE KUNDEN
DIE VORLIEGENDE KARTE MIT DEN
TECHNISCHEN DATEN DES PRODUKTS IST
DEM KUNDEN ZUSAMMEN MIT DEM
EINGEKAUFTEN PRODUKT ZU ÜBERGEBEN
b
e l
(
B
o
x
: )
E '
c
h
' o
i T
c s
o
d
: l e
C
S
4 /
0
7
2
M
o
t a
r e
a i
s l
M
a
u r
c
u t
e r
n i
a l
c
q
u
e
e r
d
m
t e
l a
G
e
s
r e
n i
t s
u r
t c
o i
s n
G
e
Zur Montage die entsprechende
Gebrauchsanweisung konsultieren
Zur Gewährleistung der Stabilität und der
Beständigkeit des Artikels, ist die regelmäßige
Prüfung der korrekten Schraubenbefestigung
ratsam
Das Produkt ist für die Außenanwendung nicht
geeignet
o
n
t o
i l c
m
b
o
n
h t
e
a t
b
e l
S
e t
Beim Ausziehen der Platte ist darauf zu achten,
die Finger nicht einzuklemmen
Der Kontakt der Oberflächen des Produktes mit
warmen Körpern kann das Material schädigen
Wenden Sie sich für außerordentliche
Wartungsarbeiten oder Reparaturen an den
Händler Ihres Vertrauens
Wenn das Produkt oder seine Komponenten
keine Verwendung mehr findet, dann muß es
entsprechend über öffentliche Müllesyteme
entsorgt werden
a
n i
e t
n
a
n
c
e
r
c e
o
m
m
e
n
d
t a
o i
s n
W
r a
Verwenden Sie zur Reinigung der Metallteile
ausschließlich Produkte, die speziell für Metall
geeignet sind
o
n
t o
u
s
e
a
b
a r
s
v i
e
p
o r
d
u
c
s t
B
e
Die Calligaris S.p.A. übernimmt keine Haftung bei
unsachgemäßem Gebrauch des Produkts
P15
P94
NO
COMMUNICATIONS AU CLIENT
LA FICHE PRODUIT DOIT ÊTRE REMISE AU
CLIENT AVEC LA MARCHANDISE
h
C (
o
n
a t
n i
e
: ) r
E '
c
h
' o
a T
b
d
e
: l l
C
S
4 /
0
7
2
M
o
d
e t
i r
l a
e i
n
M
t a
t s
l l e
a
u
s
a l
c
i k
r e
e t
m
M
t e
l l a
t S
u r
b
a r
u
c
h
a s
n
w
e
s i
u
n
g
n I
t s
Pour l'assemblage voir les instructions
Afin de garantir la stabilité et la durée de l'article il
est conseillé de vérifier périodiquement le serrage
des vis
Le produit n'est pas prévu pour l'extérieur
g i
e
n
S
e i
n
c i
t h
a
f u
d
e
n
i T
c s
h
N
e
p
Pendant la phase d'ouverture du plateau , faire
très attention à ne pas se coincer les doigts
Le contact de la surface du dessus avec des
corps chauds peut endommager le matériel
Pour toute intervention d'entretien extraordinaire
ou de réparation, contacter le revendeur
A la fin de son utilisation, le produit ou ses
éléments ne doivent pas etre abandonnés dans
l'environnement, mais déposés auprès des
centres de traitement et d'élimination des déchets
u t
n
s g
h
n i
w
e
s i
e
C
o
s n
Pour le nettoyage des parties en métal, utiliser
exclusivement des produits spécifiques pour le
métal
n
u
z t
e
n
S
e i
k
e
n i
e
S
c
h
e l
f i
m
t t i
l e
N
e
p
Calligaris S.p.A. décline toute responsabilité en
cas d'utilisation erronée de l'objet indiqué ci-
dessus
OK
g
f
=
COMUNICACIONES AL CLIENTE
LA FICHA DE PRODUCTO DEBE ENVIARSE
AL CLIENTE JUNTO A LA MERCANCIA
e l
(
C
i a
s s
o
n
: )
E '
c
h
' o
M
e
a s
è
: e l
C
S
4 /
0
7
2
M
o
d
l e
r é
a i
u
x
M
a
e t
c
u t
e r
e
n
m
é
a t
v l
r e
i n
E
t s
u r
u r
t c
o i
s n
n I
t s
u r
Para el montaje seguir las instrucciones al pie de
la letra
Al fin de garantizar la estabilidad y la duración en
el tiempo del artículo, se aconseja controlar
periódicamente que los tornillos sean
correctamente apretados
El producto no es apto para el uso en exteriores
a
s
m
o
t n
r e
s
r u
a l
a t
b
e l
N
o
s
u
Poner atención a los dedos al extender la mesa
El contacto de la superficie del producto con
cuerpos calientes puede degenerar el material
En caso de reparaciones o de matenimiento
extraordinario dirigirse al comercio vendedor
Cuando se deseche el producto utilizar los
canales apropriados
e
s l i
d
e '
n
r t
t e
e i
n
C
o
s n
Para la limpieza de las partes metálicas, utilizar
exclusivamente productos específicos para el
metal
a
s
u
i t
s i l
r e
d
e
s
p
o r
d
u
s t i
a
b
a r
s
s f i
N
o
u
s
Calligaris S.p.A. declina toda responsabilidad
derivada de una utilisacion inapropriada de los
objectos arriba descritos
NO
STOP!
=
(
C
a
o j
n
e
a r
: )
E '
c
h
' o
: o
C
S
4 /
0
7
2
i r
l a
s e
c
u t
a r
e
n
m
t e
l a
a l
c
a
d
o
c c
o i
n
s e
d
e
s u
o
i b
s r
e
s
o
b
e r
a l
m
e
s
a
j e
s o
d
e
m
a
n
e t
i n
m
e i
n
o t
r a
p
o r
d
u
c
o t
s
a
r b
asivos