Descargar Imprimir esta página

Electrolux EASYSENSE EKF32 Serie Manual De Instrucciones página 48

Publicidad

Rozpoczęcie użytkowania /
Ghid de iniţiere /
1. Urządzenie musi stać na płaskim
PL
podłożu. Przy pierwszym
uruchomieniu urządzenia napełnij
zbiornik zimną wodą. Włącz
urządzenie, naciskając WŁĄCZNIK.
Pozwól na przepłyniecie zawartości
pełnego zbiornika jeden lub dwa razy
przez urządzenie bez filtra i kawy.
1. Coloque a máquina numa superfície
PT
plana. Quando ligar a máquina pela
primeira vez, encha o reservatório
com água fria. Ligue a máquina no
interruptor Ligar/Desligar. Deixe
passar uma quantidade de água
equivalente a um reservatório cheio
pela máquina uma ou duas vezes para
limpá-la, sem utilizar o filtro de papel
nem café.
1. Puneţi aparatul pe o suprafaţă plană.
RO
Când porniţi apratul pentru prima
dată, umpleţi rezervorul cu apă rece.
Porniţi maşina de la comutatorul
PORNIRE/OPRIRE. Lăsaţi apa dintr-un
rezervor plin să treacă prin aparat
o dată sau de două ori pentru a o
curăţa, fără să utilizaţi filtru de hârtie
sau cafea.
1. Поставьте машину на ровную
RU
поверхность. При первом
включении машины заполните
бачок холодной водой. Включите
машину переключателем ВКЛ/ВЫКЛ.
Дайте полному бачку воды протечь
через машину один-два раза без
бумажного фильтра и кофе.
48
www.electrolux.com
EKF32xx_EasySense_CoffeeMaker_Electrolux_150109.indd 48
All manuals and user guides at all-guides.com
Introdução
Подготовка к работе
2. Przyrządzanie kawy: otwórz
pokrywę i napełnij zbiornik świeżą,
zimną wodą do żądanego poziomu.
Podziałka na zbiorniku wody i
dzbanku na kawę pozwala na
odmierzenie objętości 2–10 dużych
lub 4–15 małych filiżanek. (Nie
wolno używać urządzenia z pustym
zbiornikiem!)
2. Preparação do café: abra a tampa
e encha o reservatório de água com
água fria até ao nível pretendido.
Existe uma medida para 2 a 10
chávenas grandes / 4 a 15 chávenas
pequenas no reservatório de água
e no jarro para café. (Não utilize
a máquina com o reservatório
vazio!)
2. Pregătirea cafelei: deschideţi
capacul şi umpleţi rezervorul de apă
cu apă rece, proaspătă, până la nivelul
dorit. Există un indicator pentru
2–10 ceşti mari / 4–15 ceşti mici în
rezervorul de apă şi pe cana pentru
cafea. (Aparatul nu trebuie utilizată
cu rezervorul gol!)
2. Приготовление кофе: откройте
крышку и заполните водяной
бачок свежей холодной водой до
нужного уровня. На водяном бачке
и на кофейнике есть метки на 2–10
больших или 4–15 маленьких чашек.
(Включать машину с пустым
бачком нельзя!)
3. Umieść papierowy filtr 1x4 w
uchwycie filtra i napełnij go zmieloną
kawą. Obok miarki wody znajduje się
wskaźnik zalecanej liczby łyżeczek
kawy. Jedna łyżeczka (ok. 6–7 g)
wystarcza na przygotowanie filiżanki
kawy o średniej mocy. Zamknij
pokrywę zbiornika wody i umieść
dzbanek (wraz z pokrywą) na płytce
grzejnej.
3. Coloque um filtro de papel de
tamanho 1x4 no suporte do
filtro e encha com café moído.
Existe um medidor para o número
recomendado de colheres de café ao
lado do medidor de água. Para um
café medianamente forte é suficiente
um colher de medição (aprox. 6-7
g) por chávena. Feche a tampa do
reservatório de água e coloque o
jarro (com a tampa) na placa de
aquecimento.
3. Introduceţi un filtru de hârtie de
dimensiune 1x4 în suportul filtrului
şi umpleţi-l cu cafea măcinată. Există
un marcaj cu numărul recomandat de
linguri de cafea chiar lângă măsura
pentru apă. Pentru o cafea mediu de
tare, o lingură de măsurare (aprox. 6-7
g) pentru fiecare ceaşcă este suficient.
Închideţi capacul rezervorului şi
puneţi cana (cu tot cu capac) pa placa
de încălzire.
3. Вставьте в держатель бумажный
фильтр размером 1x4 и наполните
его молотым кофе. Рядом с
метками для объема воды указано
рекомендуемое количе- ство ложек
кофе. Для обычного крепкого кофе
достаточно одной мерной ложки
(прибл. 6-7 г) на чашку. Закройте
крышку водяного бачка и поставьте
кофейник (с крышкой) на подставку
с подогревом.
1/9/2015 4:34:47 PM

Publicidad

loading