Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

NEO3750 4G VoLTE
Manual
Lea atentamente las instrucciones contenidas en el presente manual de operación antes de empezar a utilizar el dispositivo

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CoComm NEO3750

  • Página 1 NEO3750 4G VoLTE Manual Lea atentamente las instrucciones contenidas en el presente manual de operación antes de empezar a utilizar el dispositivo...
  • Página 3 NEO3750 4G VoLTE Manual de usuario...
  • Página 5 Índice Introducción ..................Contenido del paquete de ventas ............. Precauciones de uso ............... Presentación ................. Instalación ..................Teclado ..................Teclado numérico ................Pantalla ..................Iconos de sistema ................Widget ................... Menú de aplicaciones ..............Diagrama de ajustes ..............Llamadas ..................Mensajes ..................
  • Página 6 Introducción Gracias por elegir el teléfono inteligente Co-Comm Neo3750 4G VoLTE. Este teléfono está diseñado para su uso con las redes GSM 900/1800, UMTS 900/2100 MHz, LTE FDD B1/2100MHz, B3/1800MHz, B7/2600MHz, B20/800MHz y LTE TDD B38/2600MHz. Para su funcionamiento requiere una tarjeta SIM válida de su operador de red.
  • Página 7 ACQUISITION DATE rectification, cancellation and opposition must be carried out sending a strikes), fire, accident, natural catastrophe or public disturbance. communication to the address above or an e-mail to clientes@cocomm.es, CLIENTE adding the word LOPD as subject. consequence of breaks, hits, damages to liquid crystal displays, normal use and...
  • Página 8 Precauciones de uso Entorno de funcionamiento Su teléfono Co-Comm Neo3750 4G VoLTE es un transmisor de RF, por lo que por favor, apague su terminal o desactive las funciones de radio en las siguientes situaciones: ● Cuando se encuentre en un avión.
  • Página 9 Precauciones de uso ● Deje de usar el producto o baje el volumen si siente que le zumban los oídos. ● No suba el volumen demasiado, los médicos advierten contra la exposición prolongada a un volumen alto. ● La presión acústica excesiva de los auriculares puede causar pérdida auditiva. ●...
  • Página 10 Precauciones de uso Cuidado y mantenimiento Su teléfono es un producto de diseño y debe tratarse con cuidado. Las siguientes sugerencias le permitirán disfrutar de este producto por un mayor período de tiempo: ● Mantenga el teléfono lejos de niños y mascotas. Podrían dañar el teléfono accidentalmente o atragantarse con las piezas pequeñas.
  • Página 11 Precauciones de uso Uso de la batería ● En ningún caso utilice el cargador o la batería si se encuentran dañados. Utilice la batería correctamente. ● No provoque un cortocircuito en la batería, ya que podría dañar la batería o causar un incendio.
  • Página 12 Presentación PQRS WXYZ 10. [ ] Tecla asterisco Pantalla LCD Tecla de encendido / apagado 11. [ ] Tecla almohadilla M1...M4 Auricular / receptor 12. [ Teclas de marcación rápida M1 a M4 — Tecla de selección izquierda 13. [ / Teclas de volumen —...
  • Página 13 Presentación Indicador de carga Conector de alimentación DC 5V Indicador de manos libres Orificios para montaje en pared Puerto de datos micro-USB para Compartimento de la batería actualización de software recargable Conector jack (OMTP) para Compartimento de la tarjeta SIM auriculares / manos libres Compartimento de la tarjeta Conector RJ9 del auricular...
  • Página 14 Instalación Siga los pasos descritos a continuación para instalar su tarjeta SIM y los diferentes accesorios de su teléfono inalámbrico Co-Comm Neo3750 4G VoLTE: Desconecte el adaptador de corriente y retire la tapa del compartimento de la batería en la parte inferior del aparato para instalar la tarjeta SIM y la tarjeta de memoria micro-SD.
  • Página 15 Instalación Inserte la batería en su compartimento, asegurándose de que los electrodos del conector en el terminal coincidan con las ranuras en la parte superior de la batería, tal como se indica en la imagen. Coloque de nuevo la tapa del compartimento de la batería, comprobando que quede perfectamente asegurada en su lugar.
  • Página 16 Instalación Conecte el cable rizado del auricular en la base del teléfono. Conecte uno de los extremos del cable al conector situado en el lateral izquierdo de la base del teléfono. Conecte el otro extremo del cable rizado en la toma del auricular, tal como se indica en la ilustración.
  • Página 17 Instalación Conecte el cable de la fuente de alimentación al conector situado en la parte trasera del teléfono y, a continuación, enchufe la fuente de alimentación en una toma de corriente alterna doméstica. En pantalla se indicará el nivel de la batería mientras se completa el proceso de carga de la batería.
  • Página 18 Teclado Tecla Función Encender / Cuando el terminal este apagado, pulse durante 3 segundos Apagar para encender el teléfono. Cuando el terminal este encendido, pulse durante 5 segundos para apagar el teléfono. Arriba / Desplazar el cursor arriba / abajo cuando acceda al menú o abajo submenús en pantalla.
  • Página 19 Teclado Tecla Función Tecla asterisco Pulse para introducir el símbolo asterisco. Tecla Pulse para introducir el símbolo almohadilla. Cambiar el Almohadilla método de entrada de texto. Teclas de Teclas programables para memorizar hasta cuatro números memoria de teléfono. Tecla de Durante una llamada activa, pulse para poner en modo retención espera la llamada actual.
  • Página 20 Teclado Tecla Función Tecla de modo Pulse durante una llamada activa para silenciar el micrófono silencio de su teléfono. Tecla de manos En el modo en espera, pulse para realizar una llamada en libres modo manos libres, sin descolgar el auricular. Durante una llamada activa, pulse para habilitar o deshabilitar el manos libres del equipo.
  • Página 21 Teclado numérico Consulte la siguiente tabla cuando utilice el teclado alfanumérico. Al introducir algún tipo de texto en su teléfono, puede alternar entre introducir números (123), minúsculas (abc) o mayúsculas (ABC) pulsando la tecla #. Tecla Minúsculas (abc) Mayúsculas (ABC) .
  • Página 22 Pantalla Pulse la tecla durante 3 segundos para encender el terminal. La primera vez que se introduzca una tarjeta SIM el terminal solicitará el código PIN. A continuación, la siguiente interfaz de usuario se mostrará en pantalla. Indicador de cobertura 2G/3G/4G Operador de red Notificaciones de sistema;...
  • Página 23 Iconos de sistema En la siguiente ilustración se explica el significado de alguno de los iconos de sistema que pueden mostrarse en su terminal: Nivel de señal Notificaciones Conexión a red de datos Información de estado Sin señal Sin tarjeta SIM Mensaje recibido Batería baja Llamadas...
  • Página 24 Widget La interfaz de usuario principal cambia cuando hay notificaciones o alguna aplicación está siendo usada en segundo plano. En este caso aparecerá la siguiente interfaz de usuario en la pantalla del dispositivo. Barra de notificaciones: llamadas Cantidad de cada tipo de perdidas y Nuevo SMS notificación Información sobre la notificación:...
  • Página 25 Widget ● Llamada perdida: pulse la tecla para acceder a la aplicación Registro de Llamadas ● Nuevo SMS: pulse la tecla para acceder a la aplicación Mensajes. ● FM Radio: pulse la tecla para acceder a la aplicación Radio FM ●...
  • Página 26 Menú de aplicaciones Una vez que encienda el dispositivo y complete el proceso de configuración, el menú principal se mostrará en pantalla. Pulse la tecla de selección izquierda para acceder al menú de aplicaciones y la siguiente interfaz de usuario se mostrará en pantalla. Ajustes Mensajes Alarma...
  • Página 27 Menú de aplicaciones Desde el menú de aplicaciones también puede personalizar el menú principal. Pulse la tecla de selección izquierda para desplegar las opciones disponibles: ● Fondos de pantalla: seleccione el fondo de pantalla del menú principal de entre los fondos disponibles. ●...
  • Página 28 Menú de aplicaciones Contactos Seleccione el icono del menú de aplicaciones, y pulse para acceder a la agenda de contactos del teléfono, pulse la tecla de selección izquierda para acceder a las opciones, así como para eliminar, añadir o Importar/Exportar contactos. Galería Seleccione el icono del menú...
  • Página 29 PC Suite Su terminal Co-Comm Neo3750 4G VoLTE dispone de una aplicación para PC que le permitirá gestionar sus llamadas, mensajes, contactos, etc. cómodamente desde su ordenador personal. Puede descargar la aplicación para PC de su Co-Comm Neo3750 4G VoLTE en la sección PC Suite de la página web...
  • Página 30 Diagrama de ajustes RED E INTERNET Red móvil Uso de datos Compartir conexión Modo avión DISPOSITIVOS CONECTADOS Bluetooth APLICACIONES Y NOTIFICACIONES Aplicaciones abiertas recientemente Notificaciones Permisos de aplicaciones Ajustes avanzados Aplicaciones predeterminadas Acceso especial de aplicaciones...
  • Página 31 Diagrama de ajustes BATERÍA Ahorro de energía inteligente en espera Ahorro de batería Porcentaje de batería Suspender después de PANTALLA Nivel de brillo Fondo de pantalla Suspender después de Tamaño de la fuente Ajustes avanzados Tamaño del contenido de la pantalla Salvapantalla...
  • Página 32 Diagrama de ajustes SONIDO Volumen Preferencias de No molestar Tono del teléfono Ajustes avanzados Sonido de notificaciones predeterminado Sonido de alarma predeterminado Otros sonidos ALMACENAMIENTO SEGURIDAD Bloqueo de pantalla Mostrar contraseña Bloqueo de tarjeta SIM SISTEMA Idioma e introducción de texto Fecha y hora Opciones de recuperación Información del teléfono...
  • Página 33 Llamadas Existen varios procedimientos para realizar llamadas con su terminal Co-Comm Neo3750 4G VoLTE: Realizar una llamada utilizando el teclado alfanumérico En el modo en espera, descuelgue el auricular, introduzca el número de teléfono utilizando el teclado alfanumérico y pulse la tecla para realizar la llamada.
  • Página 34 Llamadas Ajuste de volumen Durante una llamada activa, pulse las teclas para disminuir o aumentar respectivamente el volumen de su auricular o manos libres. Realizar una llamada desde el historial de llamadas En el modo espera, pulse o pulse la tecla de selección izquierda para acceder al menú...
  • Página 35 Llamadas Transferir una llamada entrante Durante una llamada entrante, descuelgue el auricular o pulse la tecla para contestar la llamada. Pulse la tecla para pausar la llamada entrante e iniciar una segunda llamada a otro número de teléfono o contacto de la agenda, o bien pulse Opciones seleccione Añadir llamada...
  • Página 36 Llamadas Configurar las teclas de marcación rápida Acceda al menú de aplicaciones, seleccione el icono y pulse para acceder al menú de llamada. Pulse Opciones y seleccione Marcación rápida en el menú emergente. Seleccione una de las memorias de marcación rápida M1 - M4, o 2 - 9...
  • Página 37 Mensajes El terminal Co-Comm Neo3750 4G VoLTE soporta mensajes de texto SMS y mensajes multimedia MMS. Esta sección explica como enviar y recibir mensajes, así como otras características asociadas. Crear y enviar mensajes Acceda al menú de aplicaciones, seleccione el icono...
  • Página 38 Mensajes Eliminar mensajes Acceda al menú de aplicaciones, seleccione el icono y pulse para iniciar la aplicación de mensajería del teléfono. Seleccione uno de los mensajes de la lista y pulse para visualizarlo. Use las teclas para seleccionar el mensaje. Pulse Opciones y a continuación pulse...
  • Página 39 Mensajes ● Mensajes de texto (SMS): pulse para acceder a los ajustes de mensajes de texto: Informes de entrega: active esta opción para solicitar un informe de entrega ● cada vez que se envíe un mensaje Administrar mensajes de SIM: utilice esta opción para eliminar mensajes y ●...
  • Página 40 Mensajes Recuperar automáticamente: utilice esta opción para descargar mensajes ● automáticamente. Recuperar automáticamente en itinerancia: utilice esta opción para ● descargar automáticamente cuando se encuentre en itinerancia de datos. Límite de tamaño: permite escoger el tamaño máximo para mensajes MMS. ●...
  • Página 41 Contactos Este apartado explica cómo crear y gestionar su agenda de contactos. Creación de un nuevo contacto En el modo en espera, utilice el teclado alfanumérico para introducir el número del nuevo contacto. Pulse Opciones y seleccione Añadir a contactos en el menú...
  • Página 42 Contactos Importar/Exportar contactos Acceda al menú de aplicaciones, seleccione el icono y pulse para acceder al menú de contactos. Pulse Opciones y seleccione Importar/Exportar en el menú emergente. Seleccione el origen desde el que se desea copiar contactos (tarjeta SIM, teléfono, memoria interna, etc.).
  • Página 43 Contactos Importar contactos a través de Bluetooth Para ello, debe activar el Bluetooth tanto de su terminal Neo3750 4G VoLTE como de su Smartphone, y emparejarlos mutuamente. Una vez que estén emparejados ambos dispositivos, acceda a Contactos su Smartphone y seleccione...
  • Página 44 Contactos Edición de contactos Acceda al menú de aplicaciones, seleccione el icono y pulse para acceder al menú de contactos. Utilice las teclas para seleccionar un contacto y pulse para acceder. Pulse Opciones y seleccione Editar en el menú emergente. Rellene el formulario con los datos que desee introducir para el nuevo contacto, pulse Opciones...
  • Página 45 Conexión Bluetooth ® La función Bluetooth� le permitirá parear su terminal con otros dispositivos Bluetooth, permitiendo realizar diferentes funciones: ● Conectar accesorios Bluetooth, como por ejemplo unos auriculares Bluetooth pareados para responder a las llamadas recibidas en el terminal. ● Intercambiar contactos y archivos de vídeo, audio y fotos con otros dispositivos Bluetooth pareados.
  • Página 46 Solución de problemas El teléfono no se puede encender ● Asegúrese de mantener pulsada la tecla durante más de 5 segundos. ● Asegúrese de que la batería esté bien conectada a su teléfono. ● Extraiga la batería, vuelva a instalarla y reinicie su teléfono. ●...
  • Página 47 Solución de problemas Fallo de red ● Es posible que este situado en un área de señal débil, muévase a un lugar con una señal más fuerte. Está fuera de la cobertura de servicios de red ● La tarjeta SIM no es válida, póngase en contacto con su proveedor de red. Ha introducido un número pero no realiza la llamada ●...
  • Página 48 Solución de problemas Su interlocutor no puede oírlo ● Aumente el volumen del auricular. ● Compruebe que el cable del auricular esté bien conectado al teléfono. La duración de la batería en espera es demasiado corta ● La duración de la batería en espera está relacionada con la configuración de red.
  • Página 49 El consumo de energía del producto, estando conectado a la red, en espera, y con todas las interfaces inalámbricas y físicas conectadas, es de 0.132 W. Para obtener la información requerida por la normativa (EU) Nº801/2013 que aparece en los sitios web de acceso gratuito de los fabricantes, visite http://www.cocomm.es.
  • Página 50 Normativa Información de certificación SAR Este dispositivo móvil cumple con las directrices relacionadas con la exposición a ondas radioeléctricas. Es un radiotransmisor y receptor de baja potencia. Está diseñado para no exceder los límites relativos a la exposición a ondas radioeléctricas según las recomendaciones establecidas por directrices internacionales.
  • Página 51 Normativa Este producto cumple con las Directivas 2012/19/EU (Directiva WEEE) y 2011/65/EU (Directiva RoHS2) y el Reglamento (EC) Nº 907/2006 (REACH), y porta el símbolo de tratamiento selectivo de residuos eléctricos y electrónicos (WEEE). Esto quiere decir que este producto ha de ser tratado siguiendo la Directiva Europea 2002/96/EC a la hora de ser reciclado o desmantelado para minimizar su impacto sobre el medio ambiente.
  • Página 54 Copyright © CO-COMM Servicios Telecomunicaciones S.L. 2020 Todos los derechos reservados...

Este manual también es adecuado para:

F740