Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para ABP600:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

ABP600
Bedienungsanleitung Plancha Grillplatte
Mode d'emploi de Plancha
Handleiding Plancha bakplaat
1000W, 220-240V ~ 50Hz
Instruction manual Plancha baking plate
Istruzioni per l'uso del Plancha piastra
Manual del usuario del Plancha

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bestron ABP600

  • Página 1 ABP600 Bedienungsanleitung Plancha Grillplatte Instruction manual Plancha baking plate Mode d’emploi de Plancha Istruzioni per l’uso del Plancha piastra Handleiding Plancha bakplaat Manual del usuario del Plancha 1000W, 220-240V ~ 50Hz...
  • Página 3 Gebrauchsanweisung SIcHerHeItSBeStIMMunGen - Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. • Dieses Gerät kann von Kinder ab 8 Jahren verwendet werden, und Personen mit Behinderungen körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit...
  • Página 4 Gebrauchsanweisung ausreichend frei steht und nicht in Kontakt mit brennbarem Material kommen kann. Das Gerät darf nicht abgedeckt werden. • Sorgen Sie dafür, dass das Gerät, das Kabel und der Stecker nicht mit Hitzequellen wie heißen Kochplatten oder offenem Feuer in Berührung kommen.
  • Página 5 Gebrauchsanweisung FunktIon - Vor der ersten verwendung 1. Nehmen Sie die Grillplatte aus der Verpackung und entfernen Sie das Verpackungsmaterial. 2. Reinigen Sie die Grillplatte vor der ersten Verwendung (siehe ‘Reinigung und Wartung’). • Bei der ersten Verwendung des Geräts können eine leichte Rauchentwicklung sowie ein spezieller Geruch entstehen.
  • Página 6 Gebrauchsanweisung BenutzunG - ende der Verwendung 1. Drehen Sie den Bedienknopf des Thermostats auf „0“. 2. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 3. Lassen Sie das Gerät komplett abkühlen. 4. Nehmen Sie den Thermostat vom Gerät ab, indem Sie das Gerät mit einer Hand am Griff festhalten und mit der anderen Hand den abnehmbaren Thermostat herausziehen.
  • Página 7 Verbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entstanden sind. 10. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler. Bestron bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfür ist, dass Sie sich zunächst telefonisch, per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden.
  • Página 8 Mode d’emploi conSIGneS de SécurIté - Généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi. • Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8ans et les personnes ayant réduit les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manque d’expérience et de connaissances si elles ont été...
  • Página 9 Mode d’emploi conSIGneS de SécurIté - utilisation • Soyez prudent lorsque vous l’utilisez en plein air. • N’utilisez jamais l’appareil dans une pièce humide. • Installez l’appareil sur une surface plane et stable, résistante à la chaleur, à un endroit où il ne risque pas de tomber. •...
  • Página 10 Mode d’emploi FonctIonneMent - Avant la première utilisation 1. Sortez la plaque de cuisson et enlevez tout l’emballage. 2. Nettoyez la plaque de cuisson avant la première utilisation (voir ‘Nettoyage et entretien’). • Lorsque vous utilisez l’appareil pour la première fois, une légère fumée peut se développer, accompagnée d’une odeur caractéristique.
  • Página 11 Mode d’emploi FonctIonneMent - Fin de l’utilisation 1. Mettez le bouton de réglage de la température en position “0” (éteint). 2. Débranchez la fiche. 3. Laissez l’appareil se refroidir complètement. 4. Retirez le thermostat de l’appareil; pour ce faire, vous maintenez l’appareil d’une main, par la poignée, et de l’autre, vous attirez le thermostat amovible hors de l’appareil.
  • Página 12 10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron. Toutefois, n’envoyez jamais rien sans avoir reçu d’instructions au préalable.
  • Página 13 Handleiding VeIlIGHeIdSVoorScHrIFten - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. • Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, maar alleen onder toezicht of als ze instructie hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de mogelijke gevaren ervan begrijpen.
  • Página 14 Handleiding VeIlIGHeIdSVoorScHrIFten - Gebruik • Wees voorzichtig met gebruik buitenshuis. • Gebruik het apparaat nooit in vochtige ruimten. • Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke en hittebestendige ondergrond, op een plaats waar het niet kan vallen. • Laat het snoer niet over de rand van het aanrecht, werkblad of een tafel hangen. •...
  • Página 15 Handleiding WerkInG - Voor het eerste gebruik 1. Haal de bakplaat uit de verpakking en verwijder alle verpakkingsonderdelen. 2. Reinig voor het eerste gebruik de bakplaat (zie ‘Reiniging en onderhoud’). • De eerste keer dat u het apparaat in gebruik neemt, kan er lichte rookontwikkeling en een specifieke geur ontstaan.
  • Página 16 Handleiding WerkInG - einde gebruik 1. Draai de regelknop van de thermostaat naar de stand “0”. 2. Haal de stekker uit het stopcontact. 3. Laat het apparaat volledig afkoelen. 4. Verwijder de thermostaat uit het apparaat door het apparaat met een hand bij de handgreep vast te pakken en met de andere hand de uitneembare thermostaat los te trekken.
  • Página 17 10. Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst.
  • Página 18 Instruction manual SAFety InStructIonS - General • Please read these instructions carefully and retain them for future reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions. • This appliance can be used by children older than 8 years and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, but only if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards...
  • Página 19 Instruction manual • Do not let the power cord hang over the edge of the draining board, worktop or table. • Make sure that your hands are dry before touching the appliance, power cord, thermostat, or plug. • Switch off the appliance and remove the plug from the wall socket in the event of a malfunction during use, and before cleaning the appliance or storing it after use.
  • Página 20 Instruction manual oPerAtIon - Preheating 1. Put the appliance on a level and heat-resistant surface. Only the supplied cable with thermostat may be used. 3. Put the plug in the wall socket. 4. Adjust the thermostat dial to the required temperature (position 1 through 5).
  • Página 21 10. In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased. Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department. Do not send your appliance without consulting us. The package may be refused and any any costs will be for your account.
  • Página 22 Istruzioni per l’uso norMe dI SIcurezzA - caratteristiche generali • Leggere attentamente le istruzioni d’uso e conservarle con cura. • Utilizzare questo apparecchio unicamente secondo le modalità descritte nelle presenti istruzioni. • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età da 8 anni e di sopra e persone con ridotte capacità...
  • Página 23 Istruzioni per l’uso norMe dI SIcurezzA - utilizzo • State attenti quando lo si utilizza all’aperto. • Non utilizzare l’apparecchio in ambienti umidi. • Posizionare l’apparecchio su di una superficie piana, stabile e resistente al calore, in un punto in cui esso non possa cadere o ribaltarsi.
  • Página 24 Istruzioni per l’uso FunzIonAMento - operazioni preliminari al primo utilizzo 1. Estrarre la piastra di cottura dalla confezione ed eliminare i componenti della confezione. 2. Pulire la piastra di cottura prima di procedere al primo utilizzo (vedere la sezione “Pulizia e manutenzione”). •...
  • Página 25 Istruzioni per l’uso FunzIonAMento - una volta terminato l’utilizzo del prodotto 1. Ruotare la manopola di regolazione del termostato in posizione di “0”. 2. Disinserire la spina dalla presa di corrente. 3. Lasciare raffreddare completamente l’apparecchio. 4. Estrarre il termostato dall’apparecchio tenendo fermo l’apparecchio con una mano tramite l’impugnatura e rimuovendo il termostato estraibile con l’altra mano.
  • Página 26 10. Per reclamare la garanzia, potete rivolgervi al vostro negoziante. Bestron offre anche la possibilità di far riparare l’apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron. Tuttavia, non spedite mai l’apparecchio senza aver fatto le dovute considerazioni.
  • Página 27 Manual del usuario norMAS de SeGurIdAd - Generalidades • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente. • Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones. • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años y arriba y personas con reducción capacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato de forma...
  • Página 28 Manual del usuario norMAS de SeGurIdAd - uso • Tenga cuidado al usarlo al aire libre. • No lo utilice nunca en lugares húmedos. • Colóquelo sobre una superficie plana, estable y resistente al calor, en un lugar donde no pueda caerse. •...
  • Página 29 Manual del usuario FuncIonAMIento - Antes del primer uso 1. Saque la plancha de la caja y retire todo el material de embalaje. 2. Limpie la placa de asado antes de estrenar el aparato (véase el capítulo ‘Limpieza y mantenimiento’). •...
  • Página 30 Manual del usuario FuncIonAMIento - después del uso 1. Coloque el regulador del termostato en la posición “0”. 2. Retire el enchufe de la toma de pared. 3. Deje aparato enfríe completamente. 4. Retire termostato aparato, cogiendo el aparato por la empuñadura con una mano y tirar con la otra mano del termostato extraíble.
  • Página 31 él o que guarden relación con el mismo. 10. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación.