1.No golpear el sensor.
Dentro de la placa hay un
instrumento electrónico y no
lo ataque para evitar un mal
funcionamiento.
1. Não ataque o sensor.
Dentro da placa há um
instrumento eletrônico e
não ataque para evitar mau
funcionamento.
Acero inoxidable pared u
otro Alta intensidad superfi-
cie reflectiva.
Stainless steel wall or other
high-intensity reflective
surface
Acier inoxydable mur ou au-
tre haute intensité surface
réfléchissante
Aço inoxidável parede
ou outro alta intensidade
superfície reflexiva
Стена из нержавеющей
стали или другая
высокоинтенсивная
отражающая поверхность
3.sin contacto solar.
No permita que la luz solar u otra
fuente de luz ultravioleta de directa-
mente al sensor, para evitar un mal
funcionamiento.
3.Aucune attaque du soleil.
Ne laissez pas la lumière du soleil
ou toute autre fenêtre de capteur
d'attaque ultraviolette forte, pour
éviter un dysfonctionnement.
3. Исключить воздействие света и
ультрафиолетового излучения
Не позволяйте солнечному
свету или другому сильному
ультрафиолетовому излучению
воздействовать на окно датчика,
чтобы избежать неисправности.
1.Do not attack the sensor.
Inside the plate is an elec-
tronic instrument and do not
attack to avoid malfunction.
1. Не применяйте физичесую
силу к сенсору
Внутри пластины находится
электронный прибор. Не
применяйте физическую силу
к изделию, чтобы избежать
неисправности.
2.Evite el reflejo del sensor
Está prohibido montar el
sensor frente a una pared de
acero inoxidable o una re-
flexión de alta intensidad (no
hay problema si la distancia
es superior a 2 m)
2.Évitez la réflexion du signal.
Il est interdit de monter le
capteur à l'avant d'un mur
en acier inoxydable ou d'une
réflexion de haute intensité,
(il n'y a pas de problème si
la distance est supérieure
à 2 m)
2.Избегайте отражения
сигнала
Запрещается устанавливать
датчик перед стеной
из нержавеющей стали
или высокоинтенсивным
отражением(Нет никаких
проблем, если расстояние
больше 2 м)
3.No sunlight attack.
Do not let sunlight or other strong
ultraviolet attack sensor window, to
avoid malfunction.
3. Nenhum ataque de luz solar.
Não deixe a luz do sol ou outra
janela do sensor de ataque ul-
travioleta forte, para evitar mau
funcionamento.
1.N'attaquez pas le capteur.
À l'intérieur de la plaque se
trouve un instrument électro-
nique et n'attaquez pas
pour éviter tout dysfonction-
nement.
2.Avoid signal reflection.
It is forbidden to mount the
sensor in front of a stainless
steel wall or high-intensity
reflection,(There is no
problem if the distance is
more than 2m)
2. Evite a reflexão do sinal.
É proibido montar o sensor
em frente a uma parede de
aço inoxidável ou reflexão
de alta intensidade, (Não há
problema se a distância for
superior a 2m)
9