Descargar Imprimir esta página

Lifetime TETHERBALL Instrucciones De Ensamblaje página 22

Publicidad

 SECTION 4 (CONTINUED) /
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED
4.1B
• OPTION B: Filling the base (AJM) with water.
• OPTION B: Remplir la base (AJM) avec de l'eau.
• OPCIÓN B: Llenar la base (AJM) con agua.
• Insert a base plug (AEF) into the small hole on the top of the base (AJM). Fill the base with water through the large hole until the water is
just below the hole. Using two adults, stand the base up on a fl at surface and fi nish fi lling the base with water. Add one tablespoon of
chlorine bleach to the water to prevent algae formation. Slide the rubber gasket (FIR) onto the screwtop cap (FIQ), then securely tighten the
cap onto the base.
• Insérer un bouchon de base (AEF) dans le petit trou sur la surface supérieure de la base (AJM). Remplir la base avec de l'eau froide à travers
le trou grand jusqu'à ce que l'eau soit juste ci-dessous le trou. Avec deux adultes, mettre la base debout sur une surface à plat et
terminer de remplisser la base avec de l'eau. Ajouter une cuiller à table de blanchiment au chlore à l'eau pour prévenir la
formation d'algues. Faire glisser le joint en caoutchouc (FIR) sur le capuchon grand (FIQ), ensuite bien serrer le capuchon à la
base.
SECTION 4 (SUITE)
/ OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
• Insertar un tapón de la base (AEF) en en agujero pequeño en la superfi cie superior de la base (AJM). Llenar la
base con agua fría a través del orifi cio grande justo abajo el agujero. Usando dos adultos, levantar la base sobre
una superfi cie plana, y terminar de llenar la base con agua. Agregar una cucharada de blanqueador de cloro
al agua para evitar la formación de algas. Deslizar la junta de goma (FIR) sobre el tapón grande (FIQ), entonces
apretar bien el tapón grande en la base.
FIQ
FIR
/
SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN)
/ INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
!
AEF
!
WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
For safety reasons, we recommend that sand be used instead of water to fill the base. If a
leak develops, water could run out unnoticed, allowing the system to fall over, resulting in
serious personal injuries or property damage. For winter months, remove the water and
lay the system down to store. Water can freeze and expand in low temperatures, possibly
cracking the base. Check the base carefully for leaks. If a leak is found, lay the system
down on the ground and call Customer Service. Do not use, stand up, or play on a leaking
system.
Pour des raisons de sécurité, il est recommandé de remplir la base avec du sable plutôt
qu'avec de l'eau. En cas de fuite, l'écoulement de l'eau risque de passer inaperçu,
ce qui peut entraîner une chute du système et provoquer ainsi des blessures graves,
voire mortelles, ou des dégâts matériels. Pour les mois d'hiver, vider la base de l'eau et
mettre le système à l'horizontal pour le stocker. L'eau peut geler et se dilater à basse
température et peut fissurer la base. Vérifier attententivement la base pour toute fuite. Si
une fuite est détectée, mettre le système à l'horizontal et appeler notre service client. Ne
pas utiliser, mettre vertical ou jouer sur un système qui fuit.
Por razones de seguridad, se recomienda usar arena en lugar de agua en la base. Si hay
alguna fuga, el agua podría salirse inadvertidamente, por lo que la unidad puede caerse y
causar lesiones personales graves, la muerte o daños a la propiedad. Para los meses de
invierno, verter el agua y colocar el sistema en posición horizontal para almacenar. El
agua puede congelarse y expandirse a bajas temperaturas y posiblemente romper la
base. Verificar la base cuidadosamente para ver si hay fugas. Si se encuentra una fuga,
colocar el sistema en posición horizontal y llamar nuestro Servicio a clientes. Nunca usar,
colocar en posición vertical o jugar en un sistema con fugas.
• Two adults are required to complete assembly. To prevent
serious injuries, the pole should be held by one adult at all
times while the base is being fi lled.
• Il faut deux personnes adultes pour terminer l'assemblage.
Pour éviter des accidents graves, le poteau doit toujours
être maintenu par une personne adulte pendant le
remplissage de la base.
• Dos adultos son requeridos para completar el ensamble.
Para evitar lesiones graves, un adulto debe mantener
horizontal el poste a todos momentos mientras que otro
adulto termine de llenar la base.
!

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

90029