OFFICINE OROBICHE TMN-250 Serie Manual De Instrucciones

Medidores de flujo

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA MEDIDORES DE FLUJO
1. DESCRIPCIÓN DEL INSTRUMENTO
El medidor de flujo está fabricado íntegramente de metal y sin guarniciones de cierre, para ser instalado en tuberías verticales
con flujo ascendente.
Es idóneo para utilizarlo a altas presiones y a altas temperaturas y con diferentes tipos de fluidos (corrosivos, viscosos, etc.)
Puede dotarse de un sistema de transmisión de la medición a distancia, mediante técnica de dos cables 4/20 mA y alarmas
para mínimo y/o máximo caudal.
El modelo TMN-250 es idóneo para líquidos mientras que el modelo TMG-250 se utiliza con gas.
El modelo TMG-250 se puede dotar de un autorregulador de caudal y se monta a la entrada o a la salida del medidor de
flujo.
2. IDENTIFICACIÓN DEL MODELO
La identificación del instrumento se realiza mediante el código del modelo, este código está presente en cada instrumento
junto con los datos del proceso.
Para conocer el código detalladamente consultar el siguiente boletín de catálogo.
MODELO
TMN250
TMG250
A
ANSI
TMG250
A
.
Los instrumentos pueden ser equipados con varios accesorios como:
- Válvulas de regulación
- Partes de contacto en PTFE
- Alta temperatura
- Alta presión
- Camisa de calefacción
- Funda de AISI 316
- Funda certificada Eexd
- Amplificador por sensor en la funda
24010 Ponteranica (Bg) ITALY - via Serena, 10 - Tel. 0039/035/4530211 - Fax 0039/035/570546 -
**********************************************************************************************************************************************************
JULY '08
OFFICINE OROBICHE S.p.A.
serie TMN-250 ; TMG-250
TIPO ENCHUFE
U
D
T
UNI
DIN
Tri-Clamp
RATING ENCHUFE
15
25
50
dn 15
dn 25
dn 50
o 1/2"
o 1"
2"
de A01 a A23 e de B01 a B20
para aclarar mejor, véase catálogo
15
A09
.
.
Información sujeta a variaciones sin preaviso
G
N
GAS-F
NPT-F
80
100
125
o
dn 80
dn 100
dn 125
o 3"
o 4"
o 5"
PORTADA
T0
T1
sin tras. y sin
tras. standard
contacto
4-20mA
C1
n° 1 contacto de
reed
RPJE
1/4" ss 316 en
entrada
T0
.
RPJE
.
www.officineorobiche.it
TRASMISOR O CONTACTO
T2
T3
trasmisor
trasmisor
Eexi
HART®
C2
C3
n° 2 contacto de
n° 1 contacto ind.
reed
biestable
AUTOREGULADOR
RGJE
RPJU
1/2" ss 316 en
1/4" ss 316 en
entrada
salida
VERSIÓN NO STANDARD
XX
.
e-mail: info@officineorobiche.it
1/6
T4
trasmisor
HART® Eexi
C4
n° 2 contactos
ind. biestables
RGJU
1/2" ss 316 en
salida
IST/145-S

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para OFFICINE OROBICHE TMN-250 Serie

  • Página 1 OFFICINE OROBICHE S.p.A. MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA MEDIDORES DE FLUJO serie TMN-250 ; TMG-250 1. DESCRIPCIÓN DEL INSTRUMENTO El medidor de flujo está fabricado íntegramente de metal y sin guarniciones de cierre, para ser instalado en tuberías verticales con flujo ascendente.
  • Página 2: Principio De Funcionamiento

    OFFICINE OROBICHE S.p.A. 3. PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO modelo TMN-250 modelo TMG-250 El medidor de flujo se compone de un tubo de medición dentro del cual se desplaza un flotador con un magneto. En la parte externa se encuentra un grupo indicador, dentro de un contenedor, compuesto de un equipo móvil dotado de indicador y...
  • Página 3: Puesta En Servicio

    OFFICINE OROBICHE S.p.A. 5. PUESTA EN SERVICIO Cuando del medidor de flujo de instala dentro de una instalación nueva, se aconseja colocar un filtro magnético en la entrada del medidor a modo de protección contra posibles partículas metálicas presentes en el flujo, ya que al ser atraídas por el flotador podrían provocar el desgaste o incluso el bloqueo.
  • Página 4: Range De Posicionamiento

    OFFICINE OROBICHE S.p.A. RANGE DE POSICIONAMIENTO NAMUR REED NOTA: PARA UN CORRECTO FUNCIONAMIENTO DEL INSTRUMENTO, ES NECESARIO POSICIONAR MANUALMENTE EL SENSOR EN EL RANGE DE FUNCIONAMIENTO DEL MISMO (VÉASE LA PARTE DEL ARCO DE COLORES EN EL DISEÑO DE ARRIBA).
  • Página 5: Inspección Periódica Del Grupo Seguidor

    OFFICINE OROBICHE S.p.A. 7.3 INSPECCIÓN PERIÓDICA DEL GRUPO SEGUIDOR Abrir la tapa del contenedor. Verificar mediante control visual que no se hayan formado depósitos de polvo o de suciedad. Moviendo delicadamente el indicador (8) verificar que el seguidor magnético no tenga demasiado juego o un desgaste pronunciado.
  • Página 6: Localización De Averías

    OFFICINE OROBICHE no es de ningún modo responsable de un posible uso incorrecto de sus productos si los mismos han sido utilizados con finalidades diferentes a aquellas detalladas y específicamente aceptadas en el pedido.

Este manual también es adecuado para:

Tmg-250 serie

Tabla de contenido