3. PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
El medidor de flujo se compone de un tubo de medición dentro del
cual se desplaza un flotador con un magneto.
En la parte externa se encuentra un grupo indicador, dentro de un
contenedor, compuesto de un equipo móvil dotado de indicador y
magneto que por acoplamiento magnético es arrastrado por el
flotador permitiendo de esta manera la mediación del caudal
El modelo TMN-250 tiene un flotador cónico que se desliza dentro
de un diafragma calibrado, mientras que el modelo TMG-250 tiene un
cono de medición dentro del cual se desliza un flotador con un
ángulo calibrado.
4. INSTALACIÓN
4.1 MONTAJE EN LA INSTALACIÓN
Antes de realizar la instalación verificar:
• La compatibilidad entre las conexiones de la
línea y las del instrumento;
• Que la alineación de las conexiones sea
perfectamente paralela y normal respecto al eje
de la tubería;
• Que el flujo sea ascendente;
• Que el uso del instrumento sea compatible con
los datos impresos en la placa (presión,
temperatura, caudal, etc.)
No someter a esfuerzos mecánicos el contenedor del
grupo indicador.
Abrir la funda y quitar el broche índice ubicado
al interno, como se ilustra en la foto al lado.
4.2 CABLAJE ELÉCTRICO
-Cerciorarse antes de cablear el correcto rating eléctrico del sensor instalado;
-El instrumento está dotado por un bloque de garras al interno de la funda;
-Alimentar el sensor y ejecutar la regulación del punto de arranque.
4.2.1 SENSOR NAMUR
-Conectar los cables de alimentación del sensor como se indica en el esquema, poniendo
particular atención a la polaridad;
-Para instrumentos empleados en área con peligro de explosión, con sensores EExi (tipo
NAMUR), respetar las instrucciones del constructor del sensor anexadas a éstas.
4.2.2 SENSOR REED
El sensor Reed es de tipo SPDT, libre de tensión, y su rating es 30 V ac/dc máx y 100 mA
máx.
Si se utilizan con cargas inductivas o capacitivas, el contacto se puede avariar por lo que
se requiere de protecciones idóneas.
Para instrumentos empleados en área con peligro de explosión, con sensores de tipo Reed, no
se necesitan prescripciones adicionales.
4.2.3 SENSOR 4-20mA
Conectar los cables de alimentación del sensor como indicado en el esquema al lado,
poniendo particular atención a la polaridad.
24010 Ponteranica (Bg) ITALY - via Serena, 10 - Tel. 0039/035/4530211 - Fax 0039/035/570546 -
************************************************************************************************************************************************************
JULY '08
OFFICINE OROBICHE S.p.A.
Información sujeta a variaciones sin preaviso
modelo TMN-250
modelo TMG-250
www.officineorobiche.it
e-mail: info@officineorobiche.it
2/6
IST/145-S