Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Owner's Manual
Guide D'utilisation
Manual del Usuario
MRD410B/F7
Home Theater System
Read your Owner's Manual first for
quick tips that make using your
Magnavox product more enjoyable.
If you have read assistance,
you may access our online help at
http://www.funai-corp.com
or call
1-800-605-8610
while with your product
(and Model / Serial number)
© 2010 Funai Electric Co., Ltd.
EN
FR
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Magnavox MRD410B/F7

  • Página 1 Guide D’utilisation Manual del Usuario MRD410B/F7 Home Theater System Read your Owner’s Manual first for quick tips that make using your Magnavox product more enjoyable. If you have read assistance, you may access our online help at http://www.funai-corp.com or call 1-800-605-8610...
  • Página 2: Introducción

    INTRODUCCIÓN Instrucciones de Seguridad El modelo y el número de serie de esta unidad se pueden encontrar Número de modelo: en la caja. Deberá anotar y guardar el modelo y el número de serie Número de serie: para consultarlos, si los necesita, en el futuro. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCA UN INCENDIO O SE RECIBA UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
  • Página 3: Ubicación Y Manipuleo

    INTRODUCCIÓN PRECAUCIÓN: Existe peligro de explosión si reemplaza la batería de manera incorrecta. Reemplace la batería por otra igual o equivalente. ADVERTENCIA: No se debe exponer las baterías (conjunto de baterías o batería instalada) a temperaturas extremas como las generadas por el calor del sol, el fuego o algo similar. SEGURIDAD DEL LÁSER Este aparato usa un láser.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    INTRODUCCIÓN Contenido INTRODUCCIÓN CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES Instrucciones de Seguridad ............2 Cómo Navegar por los Menús de Configuración ....36 Accesorios Provistos..............5 Listado de Menús de Configuración ........36 Información de Marca Registrada ...........5 Aspecto de TV ................42 Funciones..................6 Salida acústica................42 Símbolos Utilizados en Este Manual........6 Parental...................44 Panel Delantero ................7 fun-Link(HDMI CEC) ..............44...
  • Página 5: Accesorios Provistos

    INTRODUCCIÓN Accesorios Provistos Manual del Usuario Mando a Distancia × 1 Cable de vídeo Antena 1 central, 2 frontales, Manual del Guía de Inicio (NC000UD) (WPZ1520TM002/ inalámbrica de FM 2 altavoces traseros y Usuario Rápido Baterías (AA, 1,5V x 2) WPZ152SCP003) (WX1E9000-081) 1 realzador de graves...
  • Página 6: Funciones

    INTRODUCCIÓN Fácil y Sencilla Conexión a su HDTV a Través de HDMI Funciones Conectar esta unidad a su HDTV con un simple cable HDMI (High- Discos Blu-ray Definition Multimedia Interface). Se recomienda utilizar cable Podrá disfrutar de los beneficios de los discos Blu-ray con HDMI de alta velocidad para una mejor compatibilidad.
  • Página 7: Panel Delantero

    INTRODUCCIÓN Panel Delantero 9* 10 STANDBY/ON OPEN/CLOSE VOLUME STOP PLAY SOURCE SD CARD MP3 LINE-IN (*) La unidad también se puede encender pulsando estos botones. Botón VOLUME K / L Botón STANDBY/ON Q • Púlselo para ajustar el volumen. • Pulse el botón para encender la unidad, o para pasar Botón STOP C la unidad al modo de espera.
  • Página 8: Mando A Distancia

    INTRODUCCIÓN Mando a Distancia Botones de SETUP • Púlselo para mostrar el menú de configuración. 10. Botón VOL. + / – • Púlselo para ajustar el volumen. 11. Botón E (reverso) • Durante la reproducción, púlselo para invertir rápido la reproducción. 12.
  • Página 9 INTRODUCCIÓN 24. Botón RETURN Cierre la tapa. • Púlselo para volver a la pantalla de menú mostrada anteriormente. 25. Botón OK • Púlselo para confirmar o seleccionar elementos de menú. 26. Botón POP MENU / MENU • Púlselo para mostrar el menú desplegable. DVD: •...
  • Página 10: Visor Del Panel Frontal

    INTRODUCCIÓN Visor del Panel Frontal * El brillo del visor puede ajustarse. Consulte “Panel Pantalla” en “Listado de Menús de Configuración” en la página 40. 1. Muestra el ícono de repetición. (Aparece durante la reproducción de repetición.) 2. Muestra el ícono de modo de medio (modo disco o modo tarjeta SD). 3.
  • Página 11: Conexiones

    CONEXIONES Colocación de los Altavoces Realice la siguiente conexión para asegurar una experiencia óptima de sonido. Coloque los altavoces frontales izquierdo y derecho a la misma distancia del televisor y a un ángulo aproximadamente de 45 grados de la posición desde donde se escuchará. Coloque el altavoz central sobre el televisor o la unidad principal para localizar el sonido central del canal.
  • Página 12: Conexión Hdmi

    CONEXIONES Mejor (Admite hasta 1080i de resolución.) COMPONENT VIDEO IN Su TV Ir a Cable de vídeo componente Vídeo No se utilizan cables de alimentación en esta conexión: Compre los cables que sean necesarios en su tienda local. Básico (Admite únicamente 480i de resolución.) Su TV VIDEO IN Ir a...
  • Página 13: Conexión De Vídeo Componente

    CONEXIONES Conexión de Vídeo Componente Su TV HDMI OUT AUDIO IN DIGITAL COMPONENT VIDEO OUT AUDIO IN SPEAKERS(4Ω) 75Ω SUB- FRONT REAR FRONT VIDEO OUT WOOFER CENTER COMPONENT VIDEO IN PB/CB PR/CR Cable de vídeo componente Conexión de Vídeo Estándar Su TV HDMI OUT AUDIO IN...
  • Página 14: Conexión De Altavoces Y Realzador De Graves

    CONEXIONES Conexión de Altavoces y Realzador de Graves HDMI OUT AUDIO IN DIGITAL COMPONENT VIDEO OUT AUDIO IN SPEAKERS(4Ω) 75Ω SUB- FRONT REAR FRONT VIDEO OUT WOOFER CENTER SPEAKERS(4Ω) SPEAKERS(4Ω) SUB- SUB- FRONT FRONT REAR REAR FRONT FRONT WOOFER WOOFER CENTER CENTER REALZADOR...
  • Página 15: Conectar El Audio Desde Decodificador/Grabadora/Consola De Juegos O Televisor

    CONEXIONES Conectar el Audio desde Decodificador/Grabadora/Consola de Juegos o Televisor • Esta unidad brinda conexión analógica y digital. Puede conectar la salida de audio desde un dispositivo de audio / vídeo (por ejemplo: grabadora de DVD, VCR, decodificador de cable / satelital, consola de juegos o televisor) a este sistema de cine en casa con disco Blu-ray para disfrutar de la capacidad del sonido envolvente multicanal.
  • Página 16: Conexión Del Reproductor Portátil

    CONEXIONES Conexión del Reproductor Portátil STANDBY/ON OPEN/CLOSE VOLUME STOP PLAY SOURCE SD CARD MP3 LINE-IN MP3 LINE-IN Conecte un cable de audio estéreo de 3,5 mm (no provisto) a la toma MP3 LINE-IN de esta unidad y la toma del auricular en su reproductor portátil.
  • Página 17: Encontrar El Canal De Vídeo En Su Televisor

    CONEXIONES Una vez finalizadas todas las conexiones, debe localizar el canal de vídeo correspondiente en su televisor (canal de entrada externa). Encontrar el Canal de Vídeo en su Televisor Una vez que haya realizado todas las conexiones correspondientes, pulse [STANDBY/ON Q] para encender la unidad. Encienda su televisor.
  • Página 18: Reproducción

    REPRODUCCIÓN Información Acerca de la Reproducción Antes de que comience a reproducir un disco, lea la siguiente información. Archivos / datos Discos y Archivos Reproducibles Tarjetas legibles reproducibles Este aparato es compatible con la reproducción de los Tarjeta de memoria SD (8 MB - 2 GB) MP3, Windows Media™ siguientes discos / archivos.
  • Página 19: Visualización En Pantalla

    REPRODUCCIÓN Sistemas de Color Visualización en Pantalla BD-vídeo y DVD-vídeo se graban en distintos sistemas de Puede comprobar la información acerca del disco actual colores a través del mundo. El sistema de color más común pulsando [DISPLAY]. es el NTSC (que se utiliza principalmente los Estados Para llamar a la visualización en pantalla, pulse [DISPLAY] Unidos y Canadá).
  • Página 20 REPRODUCCIÓN Información de capítulo Información del disco <Información del título y el capítulo para BD> 1 / 14 0 : 00: 51 1/10 Número de la pista actual / Número total de pistas Tiempo transcurrido (o tiempo restante) del disco <Información del capítulo del DVD>...
  • Página 21: Cómo Insertar Un Disco

    REPRODUCCIÓN Utilice [K / L] para seleccionar Cómo Insertar un Disco “Tarjeta SD” y después pulse [OK]. Pulse [OPEN/CLOSE A] para abrir la Selección de medios bandeja para discos. Disco Tarjeta SD Sitúe el disco en la bandeja para discos con la etiqueta hacia arriba. •...
  • Página 22: Seleccionar El Modo De Medio

    REPRODUCCIÓN Seleccionar el Modo de Medio Para el soporte de reproducción que leerá está unidad, debe seleccionarse el modo correcto de soporte. Puede cambiar el modo del medio siguiendo los pasos establecidos a continuación. “Selección de medios” está disponible sólo cuando se inserta una tarjeta de memoria SD y esta unidad está...
  • Página 23: Reproducir Un Bd O Un Dvd

    REPRODUCCIÓN Reproducir un BD o un DVD Antes Pulse [STANDBY/ON Q]. omie Encienda el televisor y seleccione la entrada apropiada en el televisor al cual está conectada la unidad. Introduzca un disco (consulte la “Cómo Insertar un Disco” en las página 21). Es posible que la reproducción comience automáticamente.
  • Página 24: Reproducir Un Cd De Audio O Un Disco Con Archivos Mp3 / Windows Media™ Audio / Jpeg

    REPRODUCCIÓN Reproducir un CD de Audio o un Disco Utilizar el Título / Disco / Menú Desplegable con Archivos MP3 / Windows Media™ Audio / JPEG Muchos de los discos BD-vídeo y DVD-vídeo contienen menú de título (BD-vídeo / DVD-vídeo), menú de disco (DVD-vídeo) o menú...
  • Página 25: Kodak Picture Cd

    REPRODUCCIÓN Iconos: Kodak Picture CD : Carpeta Esta unidad también puede ejecutar archivos JPEG : CD de sonido pistas guardados en Kodak Picture CD. Puede disfrutar de imágenes en el televisor reproduciendo el Kodak Picture CD. Esta unidad cumple con la ver. 7.0 de Kodak Picture : MP3 archivos CD.
  • Página 26: Consejos Para Reproducción De Jpeg / Kodak Picture Cd

    REPRODUCCIÓN Reproducción Paso a Paso Consejos para Reproducción de JPEG / Kodak Picture CD • Se reproducirá el archivo seleccionado y pasará al siguiente archivo en el nivel actual cada 10 segundos. En el modo pausa, pulse [F (pausar)] repetidamente. •...
  • Página 27: Reproducción De Programa

    REPRODUCCIÓN Pulse [B (reproducir)] para comenzar la Reproducción de Programa reproducción del programa. • Comenzara la reproducción de programa. Puede reproducir el disco/tarjeta en el orden que desee. 0 : 01 : 05 2 / 16 En modo detención, pulse [MODE]. Programa Total 0 : 26 : 24...
  • Página 28: Reproducción Aleatoria

    REPRODUCCIÓN Reproducción Aleatoria Ajustar la Imagen Esta función desordena el orden de reproducción de las Usted puede ajustar la calidad de la imagen. pistas / archivos. Durante la reproducción, pulse [MODE] En modo parado, pulse [MODE] dos veces. repetidamente hasta que se visualice Utilice [K / L] para seleccionar su opción deseada y después utilice [s / B] para ajustar la opción.
  • Página 29: Pip (Bonusview) Configuración

    REPRODUCCIÓN PIP (BONUSVIEW) Configuración Ángulo de la Cámara Algunos BD-vídeo y DVD-vídeo contienen imágenes Algunos BD-vídeo tienen PIP (imagen en imagen) que le tomadas de manera simultánea desde diversos ángulos. permite mostar la imagen secundaria en la imagen primaria. Puede llamar a la imagen secundaria pulsando Puede cambiar el ángulo de cámara cuando aparece [MODE] siempre que la escena contenga la imagen en pantalla del TV.
  • Página 30: Búsqueda

    REPRODUCCIÓN Utilizando [botones numéricos] Búsqueda (Búsqueda Directa) Utilizar [H / G (saltar)] Búsqueda por título En el modo detención, ingrese el número del título que Durante la reproducción, pulse [G (saltar)] desea buscar utilizando [botones numéricos]. para saltar a la siguiente pista / título / capítulo La reproducción del título comenzará...
  • Página 31: Alternar Subtítulos

    REPRODUCCIÓN Usted puede seleccionar el formato de imagen y sonido como prefiera dependiendo del contenido del disco que está reproduciendo. Alternar Subtítulos Cambiar la Banda Sonora de Sonido Algunos materiales de vídeo pueden tener subtítulos en 1 Al reproducir material de vídeo grabado con 2 o más o más idiomas.
  • Página 32: Configurar El Modo De Bd De Sonido

    REPRODUCCIÓN Configurar el Modo de BD de Sonido Nota • El audio secundario no se enviará a la salida cuando el vídeo secundario no se muestre o cuando “Modo de audio BD” se establezca en “Salida de audio HD”. (Para ciertos BD, el sonido secundario se dará como Existen 2 opciones para configurar el “Modo de audio BD”;...
  • Página 33: Control De Volumen

    REPRODUCCIÓN Control de Volumen Seleccionar Modo de Efecto de Sonido Puede controlar el nivel de volumen de salida del audio Seleccione el modo de efecto de sonido para la salida de desde los altavoces 5.1ch. audio desde altavoces 5.1ch que mejor se adecúe a su vídeo o música.
  • Página 34: Cambiar Modo De Fuente Activa

    REPRODUCCIÓN Cambiar Modo de Fuente Activa Temporizador Puede cambiar el modo de fuente acitvo a la entrada de El temporizador permite que la unidad cambie el modo de audio externa deseada y disfrutar del audio desde el espera automáticamente luego del tiempo dispositivo conectado con las capacidades del sonido preprogramado seleccionado.
  • Página 35: Operaciones De Radio

    REPRODUCCIÓN Guía para la Pantalla de Radio FM Operaciones de Radio Al conectar la antena inalámbrica de FM provista, puede escuchar radio FM en esta unidad. Estéreo Preprogramación de Estaciones de Radio Recibidos Cuando acceda al modo de radio por primera vez, siga las -- 105.00MHz 100.00Mhz instrucciones para guardar una estación de radio en su...
  • Página 36: Configuración De Funciones

    CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES Desde la pantalla del menú de configuración, puede acceder a varios tipos de menús y personalizarlos como guste. Para llamar a la pantalla del menú de configuración, pulse [SETUP]. Luego siga las instrucciones a continuación para navegar a través de la pantalla. <...
  • Página 37 CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES Categoría Menús / Opciones Descripción Idioma Menú Reproduc.* Auto (XXX) Establece el idioma para el menú del reproductor. (menú de visualización English en pantalla) Français “Auto”: Español Activa la función de Configurar Idioma (consultar página 44). • “Auto” está disponible sólo cuando “fun-Link(HDMI CEC)”...
  • Página 38 CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES Categoría Menús / Opciones Descripción Video Modo Vista fija Auto Ajusta la resolución de la imagen y la calidad en modo fijo. Imagen “Auto”: Cuadro Selecciona automáticamente la mejor configuración de resolución (“Cuadro” o “Imagen”) basada en las características de datos de las imágenes.
  • Página 39 CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES Categoría Menús / Opciones Descripción Audio Modo de audio BD Salida audio comb. Para BD, seleccione si dar como salida el sonido secundario e interactivo con Salida de audio HD el sonido principal si está disponible o sólo el sonido principal.
  • Página 40 CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES Categoría Menús / Opciones Descripción Audio Configuración de Tiempo de Retardo Distancia Pies Establece la unidad de medición los altavoces • Este es un parámetro para “Tiempo de Retardo”. Metros • Esta característica para optimizar la Frontal el preestablecido Establece la distancia desde el punto está...
  • Página 41 CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES Categoría Menús / Opciones Descripción Instalación Resetea todas las configuraciones, menos Sí “Paterno”, a las establecidas en la fabricación. Formato Reformatea la tarjeta SD. Tarjeta SD Sí Borrar datos Reformatea el almacenamiento • Consulte página 45 para mayor información. guardados local (Reproductor) utilizado para Sí...
  • Página 42: Aspecto De Tv

    CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES Aspecto de TV A “Persnaliz.” A A “Aspecto de TV” [SETUP] “Video” Utilice esta característica para ajustar la proporción del aspecto de la fuente de vídeo que es diferente a la proporción de su televisor para que se adecúe al monitor del mismo sin que la imagen se distorsione. Las descripciiones de cada configuración son las siguientes: Fuente de Su TV...
  • Página 43 CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES Configuración de “Salida “HDMI normal” “HDMI LPCM” acústica” A Configuración de “Modo de “Salida de audio “Salida audio “Salida de audio “Salida audio audio BD” A HD” comb.” HD” comb.” Medios Fuente de Audio El formato de audio de salida depende de la compatibilidad del dispositivo conectado.
  • Página 44: Parental

    Algunos discos le permiten cancelar el control parental • Según el televisor conectado, se pueden visualizar temporalmente. Con estos discos, aparecerá el siguiente dos nombres de dispositivos (“MAGNAVOX BD” y mensaje cuando intente reproducirlos. "Audio System”) en la lista de dispositivos de la “Ingrese su código de acceso.”...
  • Página 45: Actualización Software

    (Disponible únicamente cuando se inserta una Prepare un disco de actualización del software: tarjeta de memoria SD): Por favor, ingrese en www.magnavox.com y descargue Elimina la información adicional para la reproducción de la última versión del software en un disco vacío. Para BD-ROM, como por ejemplo, información relacionada...
  • Página 46: Otros

    OTROS Solución de Problemas Si la unidad no funciona correctamente cuando se hace funcionar según este manual, compruebe la unidad consultando la siguiente lista de comprobación. Problema Solución Sin alimentación - Compruebe si el cable de alimentación está conectado correctamente. - Desenchufe el cable de alimentación una vez y espere durante cinco de segundos y después vuelva a enchufarlo de nuevo.
  • Página 47: Glosario

    OTROS Problema Solución La unidad no responde a - Las operaciones pueden no permitirse por parte del disco. algunas instrucciones de Consulte las instrucciones del disco. funcionamiento durante la reproducción La unidad no puede leer los - ¿Condensación? (Deje la unidad reposar durante 1 o 2 horas) BD / DVD / CD - Está...
  • Página 48 OTROS Dolby Pro Logic II Relación de aspecto La relación entre el ancho y la altura de una pantalla de TV. La tecnología Dolby Pro Logic II procesa cualquier señal de Los televisores convencionales tienen una relación de audio de películas y música estéreo (dos canales) de alta aspecto de 4:3 (en otras palabras, la pantalla del televisor calidad y la divide en cinco canales de reproducción de es casi cuadrada);...
  • Página 49: Listado De Códigos De Idiomas

    OTROS Listado de Códigos de Idiomas Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código setswana 6660 abkhazian 4748 faroés 5261 laosiano 5861 shona 6560 afar 4747 fidjiano 5256 latín 5847 sindhi 6550 afrikaans 4752 finlandés [FIN] 5255 latvio; letón 5868 siswat 6565 aimará...
  • Página 50: Especificaciones

    OTROS Especificaciones Generales Sistema de señales Color NTSC Requisitos de alimentación 120 V CA, 60 Hz Consumo de alimentación 70 W (espera: 0,6 W) Alimentación total de salida Modo de cine en casa : 1000 W (Amplificador) FTC* alimentación de salida: 700 W * (Ch principal @ 1 kHz dentro de 10 % THD, Sub Ch 60 Hz dentro de 2,5 % THD) Dimensiones (anchura x altura x profundidad) 17,2 x 2,4 x 11,7 pulgadas (435 x 59 x 297 mm) Peso...
  • Página 51: Mantenimiento

    Programe la unidad en modo de reproducir dichos discos ya que pueden dañar a la unidad. espera, desenchufe el cable de alimentación y sírvase llamar al 1-800-605-8610 o visite : www.magnavox.com/support Comprobación de la señal de infrarrojos (IR) Limpieza del gabinete •...
  • Página 52 CORP. will not reimburse you for any service done by unauthorized service providers without prior written approval. To locate your nearest AUTHORIZED SERVICE CENTER or for general service inquiries, please contact us at: FUNAI SERVICE CORPORATION Tel: 1-800-605-8610 www.magnavox.com/support 2200 Spiegel Drive Groveport, OH 43125 E1S12UD 1VMN29933 Printed in China...

Tabla de contenido