Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

®
P2584
93089921_B

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Progress Lighting AirPro P2584

  • Página 1 ® P2584 93089921_B...
  • Página 2 Limited Lifetime Warranty Date Purchased Progress Lighting fan motors are warranted to the original purchaser to be free of electrical and/or mechanical defects for so long as the original purchaser owns the fan. Pull chain switches, reverse switches, capacitors and...
  • Página 3 Safety Rules Unpacking Your Fan Installing Your Fan Setting the Codes Making the Electrical Connections Operating Your Fan Care of Your Fan Troubleshooting Specifications Table of Contents...
  • Página 4 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS To reduce the risk of electric shock, insure electricity Avoid placing objects in path of the blades. has been turned off at the circuit breaker or fuse box To avoid personal injury or damage to the fan and other before beginning.
  • Página 5 Unpack your fan and check the contents. You should have the following items: a. Blade bracket hardware (11 screws) b. Blade attachment hardware (16 screws) 1. Mounting Plate (inside canopy) 7. Blade Brackets (5) c. Electrical hardware and Balancing kit 8.
  • Página 6 Tools Required Figures 1, 2, and 3 are examples of different ways to mount the electrical box. Phillips screw driver or straight slotted screw driver, adjustable wrench, step ladder, and wire cutters. Figure 3 Mounting Options Note: You may need a longer downrod to maintain proper blade clearance when installing If there isn’t an existing electrical box, then on a steep, sloped ceiling.
  • Página 7 Hanging the Fan 7. Re-tighten the set screws on the collar on top of the motor housing. Turn Canopy Ring to Remove REMEMBER to turn off the power. Follow 8. Make sure the grommet is properly installed the steps below to hang your fan properly. in the collar cover, then slide the collar cover on the downrod until it rests on the motor NOTE: This fan is recommended for...
  • Página 8 Installing Fan to the Electrical Box THE HOOK AS SHOWN IN FIGURE 9 IS ONLY TO BALANCE FAN WHILE ATTACHING WIRING. UL Listed Electrical FAILURE TO HANG AS SHOWN IN FIGURE 9 MAY RESULT IN HOOK BREAKING CAUSING THE FAN TO FALL. HOOK MUST PASS FROM WHEN MOUNTING THE FAN ON A SLOPED INSIDE TO OUTSIDE OF CANOPY.
  • Página 9 Setting the Codes This unit has 16 different code combinations to prevent possible interference from other Transmitter remote units such as garage door openers, car alarms or security systems. To set the codes, perform the following steps: 1. Setting the code on the transmitter: a.
  • Página 10 Making the Electrical 5. Connect the receiver black wire to the SUPPLY CIRCUIT supply black (hot) wire using a wire nut Connections (Figure 11). 6. Connect the receiver white wire to the REMEMBER to disconnect the power. If supply white (neutral) wire using a wire nut you feel you do not have enough electrical Remote (Figure 11).
  • Página 11 Finishing the Fan Attaching the Fan Blades Installation Screws Blade 1. Attach a blade to a blade bracket by STANDARD CEILING MOUNTING aligning the three screw holes in the blade and the screw holes in the blade bracket WHEN USING THE STANDARD BALL/DOWNROD and secure with screws provided;...
  • Página 12 Blade Balancing Touching All blades are grouped by weight. Because Ceiling natural woods vary in density, the fan may wobble even though the blades are weight matched. The following procedure should correct most fan wobble. Check after each step. 1. Check that all blade screws are secure. Figure 14 2.
  • Página 13 Installing the Switch Cup Cover/Light Kit/ LED Bulbs/Wire Shade CAUTION - To reduce the risk of electrical shock, disconnect the electrical supply circuit to the fan before installing the light kit. Upper Plug Connector 1. Remove one screw from the black bracket from the fan motor assembly.
  • Página 14 Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceiling height, number of fans, and so on. LIGHT /DIMMER The fan shipped from the factory with the reversing switch positioned to circulate air FAN OFF downward.
  • Página 15 Troubleshooting Care of Your Fan Here are some suggestions to help you Problem Solution maintain your fan. Check main and branch circuit fuses or breakers Fan will not start 1. Because of the fan’s natural movement, Check line wire connections to the fan and switch wire connections in some connections may become loose.
  • Página 16 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. ©2017 Progress Lighting, Inc. 701 Millennium Blvd., Greenville, SC 29607 13.
  • Página 17 ® Manual de instalación del ventilador de techo P2584 93089921_B...
  • Página 18 ® P2584 Los ventiladores de techo Progress Lighting con fuentes de luz LED incorporadas, si han sido bien instalados y bajo Modelo UL # condiciones normales de uso, se garantizan como libres de defectos materiales y de fabricación que puedan causar un fallo en el funcionamiento según las especificaciones de dichas fuentes de luz durante un periodo de (i) cinco (5) años a partir de la fecha...
  • Página 19 Normas de seguridad Cómo desempacar el ventilador Cómo instalar el ventilador Configurando los Códigos Cómo hacer las conexiones eléctricas Cómo usar el ventilador Cuidado del ventilador Solución de problemas Especificaciones Tabla de contenido...
  • Página 20 LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES 1. Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, antes de comenzar 7. Evita colocar objetos en la trayectoria de las aspas. la instalación asegúrate de que la electricidad ha sido cortada en el 8. Para evitar lesiones personales o daños al ventilador y otros artículos, ten cortacircuitos o en la caja de fusibles.
  • Página 21 Desempaca tu ventilador y revisa el contenido. Debes tener los siguientes artículos: 1. Soporte de montaje (dentro de la cubierta) 6. Aspas (5) a. Herrajes del soporte de aspa (11 tornillos) b. Herrajes para montaje de aspas (16 2. Conjunto de tubo bajante/bola de 15.2 cm 7.
  • Página 22 Herramientas necesarias Las figuras 1, 2 y 3 ejemplifican diferentes Provee un maneras de montar la caja eléctrica. soporte fuerte Destornillador Phillips o de punta plana, llave ajustable, escalera de tijera y cortacables. Placa Caja de montaje eléctrica en techo empotrada Opciones de montaje Figura 3...
  • Página 23 Cómo colgar el ventilador 7. Vuelve a apretar los tornillos del collarín en la parte superior de la carcasa del motor. Girar la cubierta para quitar RECUERDA cortar el suministro de 8. Asegúrate de que el ojal quede instalado electricidad. Sigue los pasos más abajo para correctamente en la cubierta del collarín y colgar correctamente tu ventilador.
  • Página 24 Cómo instalar el PRECAUCIÓN ventilador en la caja EL GANCHO, COMO SE MUESTRA EN LA FIGURA 9, Caja SOLAMENTE ES PARA SOSTENER EL VENTILADOR eléctrica eléctrica MIENTRAS SE CONECTAN LOS CABLES. SI NO SE aprobada CUELGA COMO SE MUESTRA EL LA FIGURA 9, PUEDE por UL ROMPERSE EL GANCHO Y EL VENTILADOR SE CAÉRA.
  • Página 25 Cómo configurar los códigos Esta unidad tiene 16 combinaciones de Transmisor códigos diferentes para prevenir una posible interferencia de otras unidades de control remoto, como aquellas de puertas de garajes, alarmas de vehículos o sistemas de seguridad. Para configurar un código, ejecuta los siguientes pasos: 1.
  • Página 26 Cómo hacer las 5. Conecta el cable negro del receptor al cable SUPPLY CIRCUIT CIRCUITO DE SUMINISTRO conexiones eléctricas negro de suministro de energía (positivo) usando una tuerca de cable. (Figura 10) RECUERDA cortar el suministro de electricidad. 6. Conecta el cable blanco del receptor al cable Si crees que no tienes suficiente experiencia o blanco de energía (neutro) usando una tuerca Receptor...
  • Página 27 Como Montar las Cómo finalizar la Aspas del Ventilador instalación del ventilador Tornillos Aspa MONTAJE ESTÁNDAR EN TECHO 1. Fija un aspa a su soporte alineando los tres orificios de tornillo en el aspa con los ADVERTENCIA correspondientes del soporte y asegura con los tornillos incluidos.
  • Página 28 Cómo equilibrar las aspas Tocando Touching Ceiling el techo Todas las aspas se agrupan por peso. Puesto que las maderas naturales varían en densidad, el ventilador puede oscilar aunque las aspas tengan el mismo peso. El siguiente procedimiento corregirá en gran medida la oscilación del ventilador.
  • Página 29 Cómo instalar la cubierta de la caja del interruptor/ kit de luces/bombillas LED/ pantalla de alambre PRECAUCIÓN - Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, desconecta el circuito de Conector suministro de energía al ventilador antes de instalar de enchufe el kit de luces.
  • Página 30 Las configuraciones de velocidad para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitación, la altura del techo, la LIGHT /DIMMER cantidad de ventiladores y otras. Este ventilador se envía desde la fábrica con FAN OFF el interruptor de reversa en posición de hacer circular el aire hacia abajo.
  • Página 31 Solución de problemas Cuidado del ventilador Problema Solución Aquí tienes algunas sugerencias para dar mantenimiento a tu ventilador. 1. Verifica los fusibles o disyuntores principales y secundarios. El ventilador 2. Verifica las conexiones de cables en línea al ventilador y de cables del interruptor no enciende 1.
  • Página 32 Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC. Su operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia dañina y (2) tiene que aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquella que pudiera afectar su funcionamiento. ©2017 Progress Lighting, Inc. 701 Millennium Blvd.,...