Descargar Imprimir esta página

Progress Lighting AirPro Tarsus P250102-009-CS Manual De Instalación

Ventilador de techo

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

®
P250102
93165626_A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Progress Lighting AirPro Tarsus P250102-009-CS

  • Página 1 ® P250102 93165626_A...
  • Página 2 Limited Lifetime Warranty Date Purchased Progress Lighting fan motors are warranted to the original purchaser to be free of electrical and/or mechanical defects for so long as the original purchaser owns the fan. Pull chain switches, reverse switches, capacitors and...
  • Página 3 Safety Rules Unpacking Your Fan Installing Your Fan Making the Electrical Connections Operating Your Fan Care of Your Fan Troubleshooting Specifications Table of Contents...
  • Página 4 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS To reduce the risk of electric shock, insure electricity has been To avoid personal injury or damage to the fan and other items, turned off at the circuit breaker or fuse box before beginning. be cautious when working around or cleaning the fan. All wiring must be in accordance with the National Electrical Do not use water or detergents when cleaning the fan or fan Code ANSI/NFPA 70-1999 and local electrical codes.
  • Página 5 Unpack your fan and check the contents. You should have the following items: a. Blade attachment hardware (16 screws) b. Electrical hardware and balancing kit 1. Mounting Bracket (inside canopy) 7. Light Kit Pan (3 plastic wire connectors, blade balancing 2.
  • Página 6 Tools Required Figures 1, 2, and 3 are examples of different ways to mount the electrical box. Phillips screw driver or straight slotted screw driver, adjustable wrench, step ladder, and wire cutters. Figure 3 Mounting Options Note: You may need a longer downrod to maintain proper blade clearance when installing If there isn’t an existing electrical box, then on a steep, sloped ceiling.
  • Página 7 Hanging the Fan 7. Re-tighten the set screws on the collar on top of the motor housing. Turn Canopy Ring to Remove REMEMBER to turn off the power. Follow 8. Make sure the grommet is properly installed the steps below to hang your fan properly. in the collar cover, then slide the collar cover on the downrod until it rests on the motor NOTE: This fan is recommended for...
  • Página 8 Installing Fan to Installing the the Electrical Box Receiver into the UL Listed Mounting Bracket electrical box WHEN USING THE STANDARD BALL/DOWNROD Ceiling 1. Position the house supply wires to one side MOUNTING, THE TAB IN THE RING AT THE mounting BOTTOM OF THE MOUNTING BRACKET MUST of the slide-on mounting bracket;...
  • Página 9 Wiring the Receiver Finishing the Fan SUPPLY CIRCUIT Installation to the Household GREEN Wiring STANDARD CEILING MOUNTING BLACK WHITE MOUNTING BRACKET REMOTE REMEMBER to disconnect the power. If RECEIVER WHEN USING THE STANDARD BALL/DOWNROD GREEN you feel you do not have enough electrical BLACK MOUNTING, THE TAB IN THE RING AT THE BLUE...
  • Página 10 Attaching the Fan Blade Balancing Blades Touching All blades are grouped by weight. Because Ceiling materials vary in density, the fan may wobble 1. Insert the blade through the slot even though the blades are weight matched. cut-off in the center flywheel, align The following procedure should correct most the three screw holes in the blade fan wobble.
  • Página 11 Installing the Light Kit 4. Push the light kit fitter assembly up so that the two loosened screw heads fit into Pan/Light Kit Fitter the keyhole slots. Turn the light kit fitter Assembly/ Glass Shade assembly clockwise, tighten the screws. Re- install the screw that was removed in step 3 LK pan and tighten firmly.
  • Página 12 Preparing the Remote Mounting the Remote Control Control Holder NOTE: The remote control has already NOTE: Screw wall anchors are included been paired to the ceiling fan for your for extra support. The included screws are convenience. If you have two of the designed to screw easily into the wall.
  • Página 13 Remote Control Warm weather - (Forward) A downward air flow creates a cooling effect as shown in Figure 20. This Timer: allows you to set your air conditioner on a higher setting Timer While the fan is on press 2h - turns on a 2 hour run timer. without affecting your comfort.
  • Página 14 Troubleshooting Care of Your Fan Here are some suggestions to help you Problem Solution maintain your fan. Check main and branch circuit fuses or breakers Fan will not start 1. Because of the fan’s natural movement, Check line wire connections to the fan and switch wire connections in some connections may become loose.
  • Página 15 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Responsible Party - U.S. Contact Information: Progress Lighting , LLC 701 Mellennium Blvd Greenville , SC 29607, (864)678-1000. ©2023 Progress Lighting, Inc.
  • Página 16 ® Manual de instalación de ventilador de techo P250102 93165656_A...
  • Página 17 Garantía limitada de por vida Fecha de compra Los motores de ventilador Progress Lighting se garantizan al comprador original como libres de defectos eléctricos y/o mecánicos por el tiempo en que estén en su posesión como dueño. Los interruptores activados por cadena, los...
  • Página 18 Normas de seguridad Cómo desempacar el ventilador Cómo instalar el ventilador Cómo hacer las conexiones eléctricas Cómo usar el ventilador Mantenimiento del ventilador Solución de problemas Especificaciones Tabla de contenido...
  • Página 19 LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, antes de No esperes a que el ventilador se detenga antes de presionar el comenzar la instalación asegúrate de que la electricidad ha botón de reversa. Si el ventilador no está en movimiento, no cambiará...
  • Página 20 Desempaca tu ventilador y revisa el contenido. Debes tener los siguientes artículos: a. Herrajes de montaje de aspas (16 tornillos) b. Kit de compensación y componentes 1. Soporte de montaje (dentro de la cubierta) 6. Aspas (5) eléctricos (3 conectores plásticos de cable, 2.
  • Página 21 Herramientas necesarias Las figuras 1, 2 y 3 ejemplifican diferentes Provee un maneras de montar la caja eléctrica. soporte fuerte Destornillador Phillips o de punta plana, llave ajustable, escalera de tijera y cortacables. Placa de Caja montaje eléctrica en techo empotrada Opciones de montaje Figura 3...
  • Página 22 Cómo colgar el ventilador 7. Vuelve a apretar los tornillos del collarín en la parte superior de la carcasa del motor. Gira el aro de la cubierta para quitarla RECUERDA cortar el suministro de 8. Asegúrate de que el ojal quede instalado electricidad.
  • Página 23 Cómo instalar Cómo instalar el el ventilador en receptor en el Caja eléctrica aprobada la caja eléctrica soporte de montaje por UL Soporte de 1. Coloca los cables de suministro del hogar a montaje en techo un lado del soporte de montaje deslizante; MONTAJE ESTÁNDAR TUBO...
  • Página 24 Cómo cablear el receptor Cómo finalizar CIRCUITO DE SUMINISTRO al cableado del hogar la instalación del ventilador VERDE RECUERDA cortar el suministro de NEGRO BLANCO SOPORTE electricidad. Si crees que no tienes suficiente DE MONTAJE experiencia o conocimientos en cableado MONTAJE ESTÁNDAR EN TECHO RECEPTOR REMOTO...
  • Página 25 Cómo fijar las aspas Cómo compensar 4. Intercambiar dos aspas adyacentes puede redistribuir el peso y posiblemente mejorar del ventilador las aspas el funcionamiento. 5. Usa el kit de compensación de aspas Todas las aspas se agrupan por peso. Puesto 1.
  • Página 26 Cómo instalar la carcasa las ranuras tipo ojo de cerradura. Gira el conjunto del soporte kit de luces hacia la del kit de luces/conjunto derecha y aprieta los tornillos. Vuelve a instalar el tornillo que retiraste en el paso 3 y del soporte del kit de apriétalo firmemente.
  • Página 27 Cómo preparar el Cómo montar 7. Si la configuración es exitosa, el kit de control remoto el soporte del luces del ventilador parpadeará y las aspas comenzarán a girar. control remoto NOTA: El control remoto ya ha sido 8. Coloca de nuevo la cubierta en el control configurado con el ventilador de techo para tu remoto.
  • Página 28 Control remoto Clima cálido : (Hacia adelante) Un flujo de aire hacia abajo crea un efecto refrescante, como se muestra en la Temporizador: Figura 20. Esto permite fijar tu aire acondicionado en una Temporizador Con el ventilador encendido, oprime el botón 2h para configuración más alta sin afectar tu comodidad.
  • Página 29 Solución de problemas Mantenimiento del ventilador Problema Solución Aquí tienes algunas sugerencias para el Verifica los fusibles o disyuntores principales y secundarios. El ventilador mantenimiento de tu ventilador. Verifica las conexiones de cables en línea al ventilador y de cables del no enciende interruptor en la caja de interruptores.
  • Página 30 Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC. Su operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia dañina y (2) tiene que aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquella que pudiera afectar su funcionamiento. Progress Lighting , LLC 701 Mellennium Blvd Greenville , SC 29607, (864)678-1000. Parte responsable - Información de contacto en EE. UU.: ©2023 Progress Lighting, Inc.

Este manual también es adecuado para:

Airpro tarsus p250102-31m-cs