Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CHEST FREEZER
Owner's Manual..............................1 - 8
CONGÉLATEUR HORIZONTAL
Manuel du propriétaire...................9 - 16
CONGELADOR HORIZONTAL
Manual del propietario.................17 - 24
www.Danby.com
DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9
*
*
DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840
OWNER'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
*
MODEL • MODÈLE • MODELO
DCF100A1WDD
PRÊT POUR
LE GARAGE
2021.07.20

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Danby Designer DCF100A1WDD

  • Página 1 MANUAL DEL PROPIETARIO CHEST FREEZER Owner’s Manual......1 - 8 MODEL • MODÈLE • MODELO CONGÉLATEUR HORIZONTAL Manuel du propriétaire....9 - 16 DCF100A1WDD CONGELADOR HORIZONTAL Manual del propietario....17 - 24 PRÊT POUR LE GARAGE www.Danby.com DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 2021.07.20...
  • Página 2 Welcome to the Danby family. We are proud of our quality products and we believe in dependable service. We suggest that you read this owner’s manual before plugging in your new appliance as it contains important operation information, safety information, troubleshooting, and maintenance tips to ensure the reliability and longevity of your appliance.
  • Página 3 Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY REQUIREMENTS SAFETY REQUIREMENTS DANGER: Risk of fi re or explosion. Flammable This appliance is not intended for use by persons refrigerant used. Do not puncture refrigerant tubing. (including children) whose physical, sensory or mental capabilities may be different or reduced, •...
  • Página 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS LOCATION FEATURES 1. Two wire baskets • Two people should be used when moving the 2. Control panel appliance. 3. Defrost drain 4. Adjustable feet • Remove interior and exterior packaging prior to installation. Wipe the outside of the appliance with a soft, dry cloth and the inside with a lukewarm wet cloth.
  • Página 5 OPERATING INSTRUCTIONS FUNCTION INSTRUCTION IMPORTANT NOTES • The freezer lid may be diffi cult to open immediately after closing it. This is normal and is due to the pressure difference between the cold interior of the freezer and the warm air that has just entered the freezer.
  • Página 6 OPERATING INSTRUCTIONS DEFROSTING This appliance should be defrosted approximately twice a year or when a 6 mm (1/4 inch) layer of frost has formed. Unplug the appliance, remove all contents and leave the lid open. Follow the instructions below: 1. The interior defrost drain is located on the inside fl oor of the cabinet.
  • Página 7 CARE & MAINTENANCE CLEANING VACATION Ensure the appliance is unplugged before cleaning. • Short vacations: Leave the appliance operating during vacations of less than three weeks. • To clean the inside of the appliance, use a soft cloth and a solution of a tablespoon of baking •...
  • Página 8 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS What are the standard wattage and amps used? This information can be found on the rating plate located on the back of the cabinet. How much does it cost to run the freezer? Please refer to the energy guide. Can I use an extension cord? No, an extension cord may not be used.
  • Página 9 LIMITED “IN HOME” WARRANTY LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used conditions intended by the manufacturer.
  • Página 10 Bienvenue dans la famille Danby. Nous sommes fi ers de nos produits de qualité et nous croyons en un service fi able. Nous vous suggérons de lire ce manuel du propriétaire avant de brancher votre nouvel appareil car il contient des informations de fonctionnement importantes, des informations de sécurité, des conseils de dépannage et d’entretien pour assurer la fi...
  • Página 11 Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les DANGER : Risque d’incendie ou d’explosion. capacités physiques, sensorielles ou mentales Liquide frigorigène infl...
  • Página 12 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCTIONS D’UTILISATION EMPLACEMENT CARACTÉRISTIQUES • Deux personnes doivent être utilisées pour 1. Deux paniers en fi l déplacer l’appareil. 2. Panneau de commande 3. Drain de dégivrage • Retirer l‘emballage intérieur et extérieur avant 4. Pieds réglables l’installation. Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux et sec et à...
  • Página 13 INSTRUCTIONS D’UTILISATION FONCTIONS NOTES IMPORTANTE • Le couvercle peut être diffi cile à soulever immédiatement après sa fermeture. C’est tout à fait normal : la différence de pression entre l’intérieur froid du congélateur et l’air chaud qui vient d’y entrer cause ce phénomène. La pression s’équilibrera en quelques minutes.
  • Página 14 INSTRUCTIONS D’UTILISATION DÉGIVRAGE Il est recommandé de dégivrer cet appareil environ tous les six mois, ou lorsque la couche de givre atteint 6 mm (1/4 po) d’épaisseur. Débrancher l’appareil, retirer tout le contenu et laisser le couvercle ouvert. Suivre ensuite les étapes ci-dessous : 1.
  • Página 15 ENTRETIEN NETTOYAGE VACANCES Toujours débrancher l’appareil avant de le nettoyer. • Courte vacances : Laisser l’appareil en marche en cas d’absence pendant moins de trois • Pour nettoyer l’intérieur, utiliser un linge doux semaines. avec : soit une solution d’un litre d’eau et d’une cuillère à...
  • Página 16 QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Quels sont la puissance et les amplis standard utilisés? Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique située à l’arrière de l’armoire. Combien cela coûte-t-il de faire fonctionner le congélateur? Veuillez vous référer au guide énergétique. Puis-je utiliser une rallonge? Non, une rallonge ne peut pas être utilisée.
  • Página 17 GARANTIE LIMITÉE POUR APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER RÉSIDENTIEL LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating Le fabricant garantit ce produit contre les défauts de matériaux et de fabrication, à condition que celui-ci soit utilisé dans des conditions conditions intended by the manufacturer.
  • Página 18 Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en un servicio confi able. Le sugerimos que lea este manual del propietario antes de enchufar su nuevo electrodoméstico, ya que contiene información importante de funcionamiento, información de seguridad, solución de problemas y consejos de mantenimiento para garantizar la confi...
  • Página 19 Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. físicas, sensoriales o mentales pueden ser Refrigerante infl...
  • Página 20 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN UBICACIÓN CARACTERISTICAS 1. Dos cestas de alambre • Se deben utilizar dos personas al mover el 2. Panel de control aparato. 3. Desagüe de descongelación 4. Pies ajustables • Retire el embalaje interior y exterior antes de la instalación.
  • Página 21 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIÓN DE LA FUNCIÓN NOTA IMPORTANTE • La tapa del congelador puede ser difícil de abrir inmediatamente después de cerrarla. Esto es normal y se debe a la diferencia de presión entre el interior frío del congelador y el aire caliente que acaba de entrar en el congelador cuando se abrió...
  • Página 22 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DESCONGELACIÓN Este aparato se descongelará aproximadamente dos veces al año o cuando se haya formado una capa de hielo de 6 mm (1/4 de pulgada). Desconecte el aparato, retire todo el contenido y deje la tapa abierta. Sigue las instrucciones de abajo: 1.
  • Página 23 CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA VACACIONES Asegúrese de que la unidad esté desenchufada • Vacaciones cortas: Deje el aparato en antes de limpiar cualquier parte del aparato. funcionamiento durante las vacaciones de menos de tres semanas. • Para limpiar el interior del aparato, utilice un paño suave y una solución de una cucharada •...
  • Página 24 PREGUNTAS FRECUENTES ¿Cuáles son las potencias y amperios estándar que se utilizan? Esta información se puede encontrar en la placa de clasifi cación ubicada en la parte posterior del gabinete. ¿Cuánto cuesta hacer funcionar el congelador? Consulte la guía de energía. ¿Puedo usar un cable de extensión? No, no se puede usar un cable de extensión.
  • Página 25 GARANTÍA LIMITADA “A DOMICILIO” LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating cuando la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.
  • Página 26 NOTES / REMARQUES / NOTAS : __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________...
  • Página 27 NOTES / REMARQUES / NOTAS : __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________...
  • Página 28 DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840 Printed in China *Trademarks of Danby Products Limited and/or its subsidiaries Imprimé en Chine * Marques de commerce de Danby Products Limited et / ou de ses filiales * Marcas comerciales de Danby Products Limited y / o sus subsidiarias Impreso en China...