Descargar Imprimir esta página
Samsung WA5 A730 A Serie Manual Del Usuario
Samsung WA5 A730 A Serie Manual Del Usuario

Samsung WA5 A730 A Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para WA5 A730 A Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Washer
User manual
WA5*A730*A*/WA5*A550*A*
Untitled-6 1
Untitled-6 1
2021-05-25
2021-05-25
8:26:15
8:26:15

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Samsung WA5 A730 A Serie

  • Página 1 Washer User manual WA5*A730*A*/WA5*A550*A* Untitled-6 1 Untitled-6 1 2021-05-25 2021-05-25 8:26:15 8:26:15...
  • Página 2 Contents Safety information What you need to know about the safety instructions Important safety symbols Important safety precautions CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING Critical installation warnings Installation cautions Critical usage warnings Usage cautions Critical cleaning warnings Regulatory notice FCC Notice IC Notice Open Source Announcement Installation Unpacking your washer...
  • Página 3 Maintenance Self Clean Cleaning the exterior Cleaning the interior Care for an extended period of non-use Cleaning the mesh filter Cleaning the detergent drawer Troubleshooting Checkpoints Information codes Specifications Fabric care chart Helping the environment Declaration of conformity Specification sheet English 3 Untitled-6 Sec33 Untitled-6 Sec33...
  • Página 4 Safety information Congratulations on your new Samsung washer. This manual contains important information on the installation, use, and care of your appliance. Please take some time to read this manual to take full advantage of your washer’s many benefits and features.
  • Página 5 Important safety precautions WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read all instructions before using this appliance. 2. Do not wash or dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode.
  • Página 6 Safety information CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING WARNING Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov. Critical installation warnings WARNING Plug the power cord into an AC 120 V / 60 Hz/wall socket rated at 15 amps or higher. Use the socket for this appliance only. In addition, do not use an extension cord. •...
  • Página 7 Do not pull the power cord when unplugging the power plug. • Unplug the power plug by pulling the plug. • Failing to do so may result in electric shock or fire. If the power plug or power cord are damaged, contact your nearest Samsung service center. Installation cautions CAUTION Position the appliance so that the power plug is easily accessible.
  • Página 8 Safety information Critical usage warnings WARNING If the appliance is flooded, cut the power immediately and contact your nearest Samsung service center. If the appliance emits a strange noise, a burning smell, or smoke, unplug the power plug immediately and contact your nearest Samsung service center.
  • Página 9 Do not attempt to repair, disassemble, or modify the appliance yourself. • Do not use any fuse (such as copper, steel wire, etc.) other than a standard fuse. • If you need to repair or reinstall the appliance, contact your nearest Samsung service center.
  • Página 10 Safety information • The air pressure in the water supply hose or the water pipe may result in damage to a part or in water leakage. If a drain error occurs during an operation, check if there is a draining problem. •...
  • Página 11 Do not insert your hand into the detergent dispenser after opening it. • This may result in injury as your hand may be caught. Do not place any non-laundry objects, such as shoes, food waste, or animals into the washer. •...
  • Página 12 Safety information • If you wash throw rugs or doormats, the sand will accumulate inside the washer. It may result in error such as no draining. Critical cleaning warnings WARNING Do not clean the appliance by spraying water directly onto it. Do not use a strong acid cleaning agent.
  • Página 13 Regulatory notice FCC Notice CAUTION Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to following two conditions: 1.
  • Página 14 Regulatory notice IC Notice The term “IC” before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause interference, and 2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Página 15 Directive 2014/53/EU . The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: The official Declaration of conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support and enter the model name.
  • Página 16 Unpack your washer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all the items shown on the next page. If your washer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, call 1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG). To prevent personal injury or strain, wear protective gloves whenever lifting or carrying the unit.
  • Página 17 What’s included Make sure all the parts are included in the product package. If you have a problem with the washer or the parts, contact the Samsung customer care center at 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) or your retailer. 01 Drain hose 02 Hose guide...
  • Página 18 NOTE • If you lose an accessory and want to purchase a replacement, contact the Samsung customer care center at 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). • The design of the parts and accessories may differ from the pictures above. Their design is subject to change without notice for product improvement.
  • Página 19 Installation requirements Electrical supply and grounding • AC 120 V / 60 Hz / 15 AMP fuse or circuit breaker is required. • Use an individual branch circuit. Connect only the washer to the circuit. To ensure proper grounding, the washer comes with a power cord featuring a three-prong grounding plug for use in a properly installed and grounded outlet.
  • Página 20 Installation Drain Samsung recommends a standpipe 39 in. (990 mm) high. The drain hose must be connected through the hose clip to the standpipe, and the standpipe must fully cover the drain hose. Flooring For best performance, the washer must be installed on a solid floor. Wood floors may need to be reinforced to minimize vibration and/or unbalanced loads.
  • Página 21 Clearance requirement This clearance requirement is applicable for washers only. NOTE • For the dryer's clearance requirement, see the dryer’s user manual. • If the washer and dryer have different clearance requirements, use the one with the larger value. Alcove or closet installations Minimum clearance for stable operation: Sides Rear...
  • Página 22 Kinked hoses may cause water leaks. • If there is a water leak, stop using the washer and contact a local Samsung service center. A water leak may cause electric shock. • Do not stretch the water hoses by force.
  • Página 23 1. Attach the water hoses to the hot and cold water taps, and then hand tighten the water hose fittings until they are tight. Then, use pliers to tighten the fittings by an additional two-thirds of a turn. To avoid damaging the fittings, do not overtighten them.
  • Página 24 Installation 4. Attach the water hoses to the hot and cold water inlets on the back of the washer, and then hand tighten the water hose fittings until they are tight. Then, use pliers to tighten the fittings by an additional two-thirds of a turn. NOTE •...
  • Página 25 STEP 3 Connect the drain hose To a Laundry Tub or Drain Pipe 1. Check the height (A) of your drain system and make sure the minimum and maximum heights shown below are met. Minimum 39 in. (99 cm) Maximum 96 in.
  • Página 26 Installation 3. Route the drain hose to the drain system. CAUTION • If using a standpipe, make sure the standpipe and drain hose connection is not airtight. • If using a standpipe, make sure the drain hose is inserted at least 6 in. (*): Min.
  • Página 27 4. If the washer is not level, turn the appropriate leveling feet clockwise (B) to lower the washer, or counterclockwise (C) to raise the washer so that it is level. 5. Once you have the washer leveled, push down on all 4 corners to ensure that all 4 feet are touching the floor.
  • Página 28 Installation Leveling the washer with the leg ring (For WA5*A730*A* models only) A. Water drip pan B. Bulge height less than 5/8” With the leg ring in place, use the leveling leg to adjust the height of the washer. English Untitled-6 28 Untitled-6 28 2021-05-25...
  • Página 29 STEP 5 Power on Plug the power cord into an AC 120 V / 60 Hz / 15 AMP approved electrical outlet protected by a 15-amp fuse or circuit breaker. Then, press Power to turn on the washer. STEP 6 Run a test cycle Run a test cycle as follows to check if your washer is properly installed.
  • Página 30 Before you start Initial settings Run calibration (recommended) Calibration ensures accurate weight detection by the washer. Make sure the tub is empty before running calibration. 1. Press Power to turn on the washer. 2. Press and hold Temp. and Delay End simultaneously for 3 seconds. 3.
  • Página 31 STEP 3 Use a delicates bag • Brassieres (water washable) must be placed in a delicates bag. Metal parts of the brassieres may break through and tear other laundry items. • Cashmilon, large volume items, and lightweight clothes (lace-decorated clothes, lingerie, nylon stockings, and synthetic fabrics) may float during washing and not wash properly.
  • Página 32 Before you start STEP 4 Prewash (if necessary) • To remove stains and dirt on collars, sleeves, hems, and pockets, apply detergent lightly, let sit for a minute, and then brush off carefully. • Use powder or liquid detergents. Do not use soap. Soap can remain on the tub after washing.
  • Página 33 STEP 6 Add the correct detergent type The type of detergent you use - general purpose, specifically for woolens, etc. - depends on the type of fabric (cotton, synthetic, delicate items, wool), color, wash temperature, and degree of soiling. Regardless of the specific type of detergent you use, always use “low suds”...
  • Página 34 Before you start Detergent drawer guidelines The washer provides a two-compartment dispenser for detergent and fabric softener. The bleach compartment is located on the left side of the tub. A. Softener compartment : Add a recommended amount of fabric softener into the softener compartment.
  • Página 35 To add washing agents to the detergent drawer 1. Open the lid. 2. Slide open the detergent drawer. 3. Add liquid laundry detergent to the liquid detergent container in the main wash compartment. CAUTION • Make sure the liquid detergent container is inserted in the main wash compartment.
  • Página 36 Before you start To use powdered detergent First, remove the provided liquid detergent container from the detergent compartment. Then, add powdered detergent to the detergent compartment according to the detergent manufacturer’s instructions. CAUTION Do not add powdered detergent to the liquid detergent container.
  • Página 37 Operations WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the Safety information before operating this appliance. Control panel Turn the dial to select a cycle. (For more information about wash 01 Cycle Selector cycles, see page 43.) The display shows current cycle information and estimated time 02 Display remaining, or an information code if the washer needs to be...
  • Página 38 Operations Press to change the spinning speed for the current cycle. • High (Level 5) : Extends the spinning process to effectively remove moisture from the load. This level uses a stronger spinning process to remove moisture, so it is not suitable for wrinkle-free or non-iron fabrics, or overloads.
  • Página 39 After connecting the washer to your home network using the SmartThings app, you can control the washer remotely. When started, the Smart Control indicator blinks and the front door locks. 11 Smart Control The washer enters waiting mode and waits for remote commands. (For more information about Smart Control , visit the SmartThings app page.) Use this option where extra water is needed.
  • Página 40 Operations Simple steps to start 1. Press Power to turn on the washer. 2. Turn the Cycle Selector to select a cycle. 3. Change the cycle settings ( Temp. , Rinse , Spin , and Soil ) as necessary. 4. Select desired options as necessary. 5.
  • Página 41 Cycle overview NOTE The washer detects the weight of the items and automatically adjusts the optimal water level, washing time, rinse counts, and spin counts. (This may not be applicable on some cycles.) Cycle Description • For cottons, bed linens, table linens, underwear, towels, NORMAL or shirts.
  • Página 42 Operations Cycle Description • For loads that need rinsing and spinning only. RINSE+SPIN • You can also select this cycle for additional rinsing and spinning after running other cycles. • Cleans the drum by removing dirt and bacteria from the drum.
  • Página 43 Cycle chart Use this chart to set the best cycle and options for you laundry. NOTE Setting Temp. Rinse Spin Soil    : factory setting 5 : Hot (Level 5) 5 : 5 times (Level 5) 5 : High (Level 5) 5 : Heavy (Level 5) ...
  • Página 44 Operations Spin Soil Cycle          –                   NORMAL          ...
  • Página 45 Special features Active Waterjet (for prewash) You can use the Active Waterjet function to hand-wash your items before you put them in the washer. 1. Press Power to turn on your washer. 2. Open the lid. 3. Press Active Waterjet to supply water. 4.
  • Página 46 Operations • Make sure the lid is closed tightly before you start a load of laundry. Delay End You can set the washer to finish your wash automatically at a later time by choosing a delay of between 1 to 24 hours (in 1 hour increments). The hour displayed indicates the time the wash will finish.
  • Página 47 ATC (Auto Temperature Control) ATC enables the washer to control water temperatures in each washing cycle using the internal thermistor. It is designed to maintain certain washing temperatures for best results. NOTE • If you select NORMAL or HEAVY DUTY , you may notice the washer supplying cold water.
  • Página 48 Operations Deactivating the Child Lock function Press and hold both Temp. and Rinse simultaneously for approximately 3 seconds. • When you deactivate the Child Lock function, the Child Lock indicator is turned off. • The Child Lock function prevents children or the infirm from accidently operating the washer and injuring themselves.
  • Página 49 (Access Point). • This appliance supports the Wi-Fi 2.4 GHz protocols. Download On an app market (Google Play Store, Apple App Store, Samsung Galaxy Apps), find the SmartThings app by searching for “SmartThings”. Download and install the app on your device.
  • Página 50 2. The washer starts the self-diagnosis procedure and displays an information code if a problem is detected. 3. Run the Samsung Smart Washer/Dryer app on your mobile device, and then tap Smart Care . 4. Put the mobile device close to the washer’s display so that the smartphone camera and the washer face each other.
  • Página 51 Maintenance Keep the washer clean for best performance and to lengthen its life cycle. WARNING Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service personnel – Do not contact the following parts while the appliance is energized: Control board, heat sink, motor, inlet valve, heater, and pump.
  • Página 52 Maintenance Cleaning the exterior 1. Turn off the water taps after finishing the day’s washing. This will shut off the water supply to your washer and prevent the unlikely possibility of damage from escaping water. Leave the lid open to allow the inside of your washer to dry out. 2.
  • Página 53 Cleaning the mesh filter Clean the mesh filters in the water inlets once or twice a year. 1. Turn off the washer, and then unplug the power cord. 2. Close the water taps. 3. Loosen and disconnect the water hoses from the back of the washer.
  • Página 54 Maintenance Cleaning the detergent drawer 1. Fully pull out the detergent drawer. 2. To remove, pull the detergent drawer while pushing the ends of each side in. 3. Remove the inserts from the compartments. Rinse the inserts and the drawer in warm water and clean with a soft brush.
  • Página 55 4. Clean the drawer opening thoroughly with a small, non-metallic brush. 5. Return the inserts to the proper compartments. Replace the drawer by placing the drawer rail (A) on the compartment rail (B) while tilting the drawer downward. 6. Fully push the drawer back to close. English 55 Untitled-6 55 Untitled-6 55...
  • Página 56 Troubleshooting Checkpoints If you encounter a problem with the washer, first check the table below and try the suggestions. Problem Action • Make sure your home electrical system is providing electrical power that matches the requirements of the washer. See page 19. •...
  • Página 57 Problem Action • Make sure you press or tap Start/Pause (Hold to Start) after selecting the cycle and options. • Make sure the water taps are open. • Are the mesh filters in the water inlets clogged? Clean the mesh filters by brushing with a toothbrush. See page 53. •...
  • Página 58 Troubleshooting Problem Action • Make sure the washer's power cord is fully plugged in and the circuit is live. • Check the fuse or reset the circuit breaker. • Close the door, and then press or tap Start/Pause (Hold to Start) to start the washing machine.
  • Página 59 Problem Action • Check the fuse or reset the circuit breaker. • Make sure the electrical voltage is normal. • Make sure the washing machine is plugged in. • Make sure the drain hose is pointed downward. (Natural drain models only) Does not drain and/or •...
  • Página 60 • Excessive suds collect in recesses and can cause foul odors. • Run a SELF CLEAN cycle to sanitize periodically. Has odors. • Dry the washing machine interior after a cycle has finished. If a problem persists, contact a local Samsung service center. English Untitled-6 60 Untitled-6 60 2021-05-25...
  • Página 61 • Turn off the washer, unplug it, wait 30 seconds, and then plug the washer in again. If the information code remains, contact a Samsung customer service center. NOTE If the washer displays “ 1C ”, the washer will automatically drain for 3 minutes.
  • Página 62 • Turn off the washer, unplug it, wait one minute, and then plug the washer in again. If the information code remains, contact a Samsung customer service center. The electronic control needs to be checked (Over Voltage Error). • Check if power is supplied properly.
  • Página 63 • Turn off the washer, unplug it, wait one minute, and then plug the washer in again. If the information code remains, contact a Samsung customer service center. NOTE When the washer displays “ LC ”, the washer drains for 3 minutes.
  • Página 64 Check the MEMS sensor. • Power the washer off. Wait 2-3 minutes, power the washer on, and then try again. • If the problem continues, call for service. For any codes not listed above, call 1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG). English Untitled-6 64 Untitled-6 64...
  • Página 65 Specifications Fabric care chart The following symbols provide garment The clothes washer can not ensure care direction. The clothing care labels these temperatures because the actual include symbols for drying, bleaching, temperature of the water entering your drying and ironing, or dry cleaning when washer depends on water heater settings necessary.
  • Página 66 Specifications Heat setting Warning symbols for laundering High Do not wash Do not wring Medium Do not bleach Do not tumble dry Any heat No steam (added to iron) No heat / Air Do not iron Iron dry or steam temperatures Dry-clean High Dry-clean...
  • Página 67 Declaration of conformity This appliance complies with UL2157. Specification sheet Type Top loading washer Model name WA5*A730*A* WA5*A550*A* Water pressure (psi (kPa)) 20-116 (137-800) Spin revolution 750 rpm NET weight (lb (kg)) 128 (58) 126 (57) Power consumption Washing 120 V 700 W English 67 Untitled-6 67...
  • Página 68 If the product is located in an area where service by a SAMSUNG authorized servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or required to bring the product to a SAMSUNG authorized service center for service.
  • Página 69 Visits by an authorized servicer to explain product functions, maintenance or installation are not covered by this limited warranty. Please contact SAMSUNG at the number below for assistance with any of these issues. EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES...
  • Página 70 PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
  • Página 71 Memo Untitled-6 71 Untitled-6 71 2021-05-25 2021-05-25 8:26:44 8:26:44...
  • Página 72 Scan this with your smartphone QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support DC68-04037N-00 Untitled-6 72 Untitled-6 72 2021-05-25 2021-05-25 8:26:44 8:26:44...
  • Página 73 Lavadora Manual del usuario WA5*A730*A*/WA5*A550*A* Untitled-7 1 Untitled-7 1 2021-05-25 2021-05-25 8:28:40 8:28:40...
  • Página 74 Contenido Información sobre seguridad Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad Símbolos de seguridad importantes Precauciones de seguridad importantes PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA Advertencias fundamentales para la instalación Precauciones para la instalación Advertencias fundamentales para el uso Precauciones de uso Advertencias fundamentales para la limpieza Aviso regulatorio...
  • Página 75 Mantenimiento Lavado eco de tambor Limpieza del exterior Limpieza del interior Mantenimiento luego de un período prolongado sin utilizar la lavadora Limpieza del filtro de malla Limpieza del cajón del detergente Solución de problemas Verificaciones Códigos de información Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Ayuda al medioambiente Declaración de conformidad Hoja de especificaciones...
  • Página 76 Información sobre seguridad Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la lavadora.
  • Página 77 Precauciones de seguridad importantes ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran a continuación: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. 2.
  • Página 78 Información sobre seguridad PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA ADVERTENCIA Cáncer y afecciones reproductivas - www.P65Warnings.ca.gov. Advertencias fundamentales para la instalación ADVERTENCIA Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de pared de 120 V CA / 60 Hz categorizado en 15 A o más.
  • Página 79 Para desenchufar el cable de alimentación, jálelo sujetándolo por el enchufe. • De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. Si el enchufe o el cable de alimentación están dañados, comuníquese con el centro de servicio Samsung más cercano. Precauciones para la instalación PRECAUCIÓN...
  • Página 80 Si el electrodoméstico se inunda, desconéctelo inmediatamente y comuníquese con el centro de servicio Samsung más cercano. Si el electrodoméstico genera ruidos extraños, olor a quemado o humo, desconéctelo de inmediato y llame al centro de servicio Samsung más cercano. • De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
  • Página 81 De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones. Si alguna sustancia extraña, tal como el agua, se introduce en el electrodoméstico en algún compartimiento distinto del tambor, desenchufe el cable de alimentación y comuníquese con el centro de servicio Samsung más cercano. •...
  • Página 82 Información sobre seguridad • La presión del aire de la manguera de suministro o de la conducción de agua puede dañar alguna pieza o provocar fugas de agua. Si durante el funcionamiento hay una falla en el drenaje, verifique el drenaje. •...
  • Página 83 No introduzca las manos en el dosificador de detergente después de abrirlo. • La mano podría quedar apretada y sufrir lesiones. No introduzca ningún objeto que no sea ropa (por ejemplo, zapatos, restos de comida o animales) en la lavadora. •...
  • Página 84 Información sobre seguridad Advertencias fundamentales para la limpieza ADVERTENCIA No limpie el electrodoméstico rociando directamente agua dentro de él. No utilice un agente limpiador muy ácido. No utilice benceno, disolventes de pinturas ni alcohol para limpiar el electrodoméstico. • Puede provocar decoloración, deformación, daños, incendio o descarga eléctrica. Antes de la limpieza o las tareas de mantenimiento, desenchufe el electrodoméstico del tomacorriente de la pared.
  • Página 85 Aviso regulatorio Aviso para FCC PRECAUCIÓN Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1.
  • Página 86 Aviso regulatorio Aviso IC El término “IC” antes del número de certificación de radio significa únicamente que se han cumplido las especificaciones técnicas del Ministerio de Industria del Canadá. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1. Este electrodoméstico no puede causar interferencia, y 2.
  • Página 87 NOTA Por la presente, Samsung Electronics declara que el artefacto del tipo de equipo radioeléctrico se ajusta a lo dispuesto en la Directiva 2014/53/EU . El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está...
  • Página 88 Asegúrese de haber recibido todos los elementos que se muestran a continuación. Si la lavadora sufrió daños durante el transporte, o si falta algún elemento, llame al 1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG). Para evitar lesiones físicas o distensiones musculares, use guantes protectores cada vez que levante o transporte la unidad.
  • Página 89 Componentes Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene algún problema con la lavadora o las piezas, comuníquese con el centro de atención al cliente de Samsung o con el vendedor. 01 Manguera de drenaje 02 Guía de la manguera...
  • Página 90 • Si pierde algún accesorio y desea adquirir un repuesto, comuníquese con el Centro de atención al cliente de Samsung (1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG)). • El diseño de las piezas y los accesorios que se muestran en las imágenes a continuación puede diferir.
  • Página 91 Requisitos de instalación Suministro eléctrico y conexión a tierra • Fusible o interruptor de 120 V CA / 60 Hz / 15 A requerido. • Utilice un circuito derivado individual. Conecte solo la lavadora al circuito. Para asegurar una conexión a tierra adecuada, la lavadora está equipada con un cable de alimentación que cuenta con un enchufe de tres pines con conexión a tierra para utilizar en un tomacorriente con conexión a tierra correctamente instalado.
  • Página 92 Instalación Drenaje Samsung recomienda una toma de agua de 39 in (990 mm) de altura. La manguera de drenaje debe conectarse a la toma de agua a través del gancho, y la toma de agua debe cubrir totalmente la manguera de drenaje.
  • Página 93 Requisito de espacio libre Este requisito de espacio libre solo se aplica a las lavadoras. NOTA • Para el requisito de espacio libre para secadoras, consulte el manual del usuario de la secadora. • Si la lavadora y la secadora tienen distintos requisitos de espacio libre, utilice el valor mayor. Instalaciones del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco Espacio libre mínimo para un funcionamiento estable: Laterales...
  • Página 94 • Si hay una fuga de agua, deje de utilizar la lavadora y comuníquese con un centro de servicio local de Samsung. Una fuga de agua puede provocar una descarga eléctrica. • No estire a la fuerza las mangueras de agua.
  • Página 95 1. Ajuste las mangueras de agua a las llaves de agua fría y caliente con la mano hasta que estén bien apretadas. Luego, utilice pinzas para ajustar dos tercios de un giro más. No ajuste los accesorios de más para evitar dañarlos. 2.
  • Página 96 Instalación 4. Ajuste las mangueras de agua a las entradas de agua fría y caliente con la mano hasta que estén bien apretadas. Luego, utilice pinzas para ajustar dos tercios de un giro más. NOTA • Si no va a utilizar agua caliente, bloquee la entrada del suministro de agua caliente con el tapón de la entrada de agua.
  • Página 97 PASO 3 Conectar la manguera de drenaje 1. Verifique la altura (A) de su sistema de drenaje y asegúrese de que se cumplan las alturas mínimas y máximas. Mínimo 39 in (99 cm) Máximo 96 in (245 cm) NOTA • Asegúrese de medir la altura desde el piso donde se apoya la lavadora.
  • Página 98 Instalación 3. Direccione la manguera de drenaje hacia el sistema de drenaje. PRECAUCIÓN • En caso de utilizar una toma de agua, asegúrese de que la conexión de la toma de agua y la manguera de drenaje no esté hermetizada. •...
  • Página 99 3. Si la lavadora no está nivelada, gire la pata niveladora hacia la derecha (B) para bajar la lavadora, o hacia la izquierda (C) para subirla y nivelarla. Español 27 Untitled-7 27 Untitled-7 27 2021-05-25 2021-05-25 8:29:02 8:29:02...
  • Página 100 Instalación Nivelar la lavadora con el anillo de la pata (Únicamente para modelos WA5*A730*A*) A. Bandeja colectora de agua B. Altura de la protuberancia menor a 5/8” Con el anillo de la pata en su posición, use la pata niveladora para ajustar la altura de la lavadora. Español Untitled-7 28 Untitled-7 28...
  • Página 101 PASO 5 Encendido Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente de 120 V CA / 60 Hz / 15 A aprobado y protegido por un disyuntor o fusible de 15 A. Luego, presione Encender/Apagar para encender la lavadora. PASO 6 Ejecutar un ciclo de prueba Ejecute el ciclo de prueba como se explica a continuación para verificar si la lavadora está...
  • Página 102 Antes de comenzar Configuración inicial Ejecutar la calibración (recomendado) La Calibración asegura que la lavadora detecte el peso con precisión. Asegúrese de que el tambor esté vacío antes de ejecutar la calibración. 1. Presione Encender/Apagar para poner en funcionamiento la lavadora. 2.
  • Página 103 PASO 3 Use una bolsa para prendas delicadas • Los sostenes (lavables con agua) se deben colocar dentro de una bolsa para prendas delicadas. Las partes metálicas de los sostenes pueden atravesar la tela y dañar otras prendas. • Es posible que las prendas de cashmilon y las prendas de gran tamaño y poco peso (p. ej. prendas con encaje, lencería, medias de nailon, telas sintéticas, etc.) floten en el agua durante el lavado y causen problemas a la lavadora.
  • Página 104 Antes de comenzar PASO 4 Prelavar (si es necesario) • Para quitar las manchas y suciedades en cuellos, mangas, dobladillos y bolsillos, aplique detergente y cepille. • Utilice detergentes en polvo o líquidos. No utilice jabón ya que este podría permanecer en el tambor después del lavado.
  • Página 105 PASO 6 Agregar el tipo de detergente adecuado El tipo de detergente adecuado depende del tipo de tejido (algodón, sintético, prendas delicadas, lana), color, temperatura de lavado y grado de suciedad. Use siempre detergente de alta eficacia (HE) y "baja espuma", diseñado para las lavadoras automáticas.
  • Página 106 Antes de comenzar Pautas para el cajón para detergente La lavadora está equipada con un dosificador de dos compartimientos para detergente y suavizante. El compartimiento para el blanqueador está del lado izquierdo del tambor. A. Compartimiento para el suavizante : Vierta la cantidad recomendada de suavizante en el compartimiento para el suavizante.
  • Página 107 Para agregar productos de lavado en el cajón para detergente 1. Abra la tapa. 2. Abra el cajón para detergente. 3. Agregue detergente líquido en el compartimiento para el detergente. Asegúrese de que el contenedor para detergente esté insertado. NOTA •...
  • Página 108 Antes de comenzar Para utilizar detergente en polvo Primero retire el contenedor para detergente líquido provisto del compartimiento para el detergente. Luego, agregue detergente en polvo en el compartimiento para el detergente siguiendo las instrucciones del fabricante de detergente. PRECAUCIÓN No agregue detergente en polvo en el contenedor para detergente líquido.
  • Página 109 Funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea Información sobre seguridad antes de poner en funcionamiento el electrodoméstico. Panel de control Gire el disco para seleccionar un ciclo. (Para obtener más información sobre 01 Selector de ciclos los ciclos de lavado, consulte la página 44).
  • Página 110 Funcionamiento Presione para cambiar la velocidad de centrifugado del ciclo que se está ejecutando. • High (Alto) (Nivel 5) : Extiende el proceso de centrifugado para eliminar con eficacia la humedad de la carga. Este nivel utiliza un proceso de centrifugado más fuerte que elimina la humedad, por lo que no es adecuado para telas sin arrugas y que no necesitan planchado ni para sobrecargas.
  • Página 111 Presione para acortar el tiempo de lavado de NORMAL , HEAVY DUTY (CARGA 09 Super Speed PESADA) o WHITES (ROPA BLANCA) . El tiempo acortado puede variar según el (Supervelocidad) ciclo, la carga y las opciones. 10 Fabric Softener Presione para agregar un enjuague adicional al final del ciclo para una mejor (Suavizante de remoción de los aditivos y perfumes del lavado.
  • Página 112 Funcionamiento Descripción de íconos • Este ícono indica que puede agregar o quitar prendas luego de que un ciclo ha comenzado. • Para agregar o quitar prendas, presione Inicio/Pausa (Hold to Start Garment+ (Más (Mantenga presionado para iniciar)) para pausar el ciclo, y luego prendas) abra la tapa.
  • Página 113 Sencillos pasos para comenzar 1. Presione Encender/Apagar para poner en funcionamiento la lavadora. 2. Gire el selector de ciclos para seleccionar el ciclo deseado. 3. Cambie los ajustes del ciclo ( Temp. (Temperatura) , Rinse (Enjuagar) , Spin (Centrifugar) y Soil (Suciedad) ) según sea necesario.
  • Página 114 Funcionamiento Descripción de los ciclos NOTA La lavadora detecta el peso de las prendas y regula automáticamente el nivel del agua, tiempo de lavado, cantidad de enjuagues y tiempo de centrifugado óptimo. (Puede no aplicar para algunos ciclos). Ciclo Descripción •...
  • Página 115 Ciclo Descripción • Para cargas que solo requieren enjuague y centrifugado. RINSE+SPIN • También puede seleccionar este ciclo para un proceso adicional de (ENJUAGAR+CENTRIFUGAR) enjuague y centrifugado luego de ejecutar otro ciclo. • Limpia el tambor al eliminar la suciedad y las bacterias presentes. SELF CLEAN (LAVADO ECO •...
  • Página 116 Funcionamiento Tabla de ciclos Use esta tabla para configurar el mejor ciclo y las mejores opciones para su ropa. NOTA Ajuste Temp. (Temperatura) Rinse (Enjuagar) Spin (Centrifugar) Soil (Suciedad)    : configuración de 5 : Hot (Caliente) 5 : 5 times (5 veces) 5 : Heavy (Muy sucia) 5 : High (Alta) (Nivel 5) fábrica...
  • Página 117 Spin (Centrifugar) Soil (Suciedad) Ciclo          –                   NORMAL       ...
  • Página 118 Funcionamiento Funciones especiales Chorro de agua (para prelavado) Puede usar la función Active Waterjet (Chorro de agua) para lavar sus prendas a mano antes de colocarlas en la lavadora. 1. Presione Encender/Apagar para poner en funcionamiento la lavadora. 2. Abra la tapa. 3.
  • Página 119 • Debido a las diferencias de presión del aire, el agua de Active Waterjet (chorro de agua) puede salpicar cuando se activa por primera vez. • Asegúrese de que la tapa esté bien cerrada antes de comenzar una carga de ropa. Final Diferido Puede hacer que la lavadora finalice automáticamente el lavado más tarde al seleccionar un tiempo de retardo de entre 1 y 24 horas (en incrementos de 1 hora).
  • Página 120 Funcionamiento ATC (control automático de la temperatura) La función ATC permite a la lavadora controlar la temperatura del agua en cada ciclo de lavado mediante el termistor interno. Está diseñada para mantener ciertas temperaturas de lavado a fin de obtener los mejores resultados.
  • Página 121 Desactivación de la función Seguro para niños Mantenga presionados simultáneamente Temp. (Temperatura) y Rinse (Enjuagar) durante aproximadamente 3 segundos. • Si se desactiva la función Child Lock (Seguro para niños) , el indicador de Child Lock (Seguro para niños) se apaga. •...
  • Página 122 La aplicación está sujeta a cambios sin previo aviso para mejorar el producto. Inicio de sesión En primer lugar, debe iniciar sesión en SmartThings con su cuenta Samsung. Para crear una nueva cuenta Samsung, siga las instrucciones de la aplicación. No necesita otra aplicación para crear su cuenta.
  • Página 123 2. La lavadora inicia el proceso de autodiagnóstico y muestra un código de información en caso de que detecte algún problema. 3. Ejecute la aplicación Samsung Smart Washer/Dryer en su dispositivo móvil y, luego, toque Smart Care . 4. Coloque el dispositivo móvil cerca del display de la lavadora de manera que la cámara del teléfono inteligente quede frente a la lavadora.
  • Página 124 Mantenimiento Mantenga la lavadora limpia para lograr un mejor rendimiento y prolongar su vida útil. ADVERTENCIA Algunas piezas internas no están conectadas a tierra intencionalmente y pueden presentar riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico. Personal del servicio técnico - No toque las siguientes piezas mientras el electrodoméstico está...
  • Página 125 Limpieza del exterior 1. Cierre las llaves del agua después de finalizar el lavado del día. Esto cerrará el suministro de agua a la lavadora y evitará la improbable posibilidad de que se produzcan daños a causa de un derrame de agua.
  • Página 126 Mantenimiento Limpieza del filtro de malla Limpie los filtros de malla de las entradas de agua una o dos veces por año. 1. Apague la lavadora y, luego, desenchufe el cable de alimentación. 2. Cierre las llaves de agua. 3. Afloje y desconecte la manguera de agua de la parte trasera de la lavadora.
  • Página 127 Limpieza del cajón del detergente 1. Abra por completo el cajón para detergente. 2. Para retirarlo, tire del cajón para detergente por los extremos laterales. 3. Retire los insertos de los compartimentos. Enjuague los insertos y el cajón con agua tibia y límpielos con un cepillo blando.
  • Página 128 Mantenimiento 4. Limpie la abertura del cajón cuidadosamente con un cepillo pequeño y no metálico. 5. Coloque el inserto nuevamente en los compartimientos correspondientes. Reemplace el cajón al colocar el riel del cajón (A) en el riel del compartimiento (B) mientras inclina el cajón hacia abajo.
  • Página 129 Solución de problemas Verificaciones Si tiene algún problema con la lavadora, primero consulte la tabla siguiente y pruebe las sugerencias. Problema Acción • Asegúrese de que la corriente que provee el sistema eléctrico doméstico coincida con los requisitos de la lavadora. Consulte la página 19.
  • Página 130 Solución de problemas Problema Acción • Asegúrese de presionar o tocar Inicio/Pausa (Hold to Start (Mantenga presionado para iniciar)) después de seleccionar el ciclo y las opciones. • Asegúrese de que las llaves de agua estén abiertas. • ¿Están obstruidos los filtros de malla de las entradas de agua? Limpie los filtros de malla usando un cepillo de dientes.
  • Página 131 Problema Acción • Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que funcione. • Revise el fusible o reinicie el disyuntor. • Cierre la puerta y presione o toque Inicio/Pausa (Hold to Start (Mantenga presionado para iniciar)) para activar la lavadora. Por su seguridad, la lavadora no centrifugará...
  • Página 132 Solución de problemas Problema Acción • Revise el fusible o reinicie el disyuntor. • Asegúrese de que el voltaje eléctrico sea normal. • Asegúrese de que la lavadora esté enchufada. • Asegúrese de que la manguera de drenaje esté dirigida hacia abajo. (Modelos de drenaje natural solamente) •...
  • Página 133 Ejecute un ciclo de SELF CLEAN (LAVADO ECO DE TAMBOR) periódicamente para desinfectar. • Seque el interior de la lavadora una vez finalizado el ciclo. Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung. Español 61 Untitled-7 61 Untitled-7 61...
  • Página 134 Apague la lavadora, desenchúfela, aguarde 30 segundos y vuelva a enchufarla. Si el código de información permanece, comuníquese con un centro de servicio al cliente de Samsung. NOTA Si en la pantalla se muestra “ 1C ”, la lavadora drenará automáticamente durante 3 minutos.
  • Página 135 • Apague la lavadora, desenchúfela, aguarde un minuto y vuelva a enchufarla. Si el código de información permanece, comuníquese con un centro de servicio al cliente de Samsung. Se detectó voltaje bajo. • Verifique que el cable de alimentación esté enchufado.
  • Página 136 Apague la lavadora. Espere 2-3 minutos, ponga la lavadora en marcha y vuelva a intentarlo. • Si el problema continúa, llame al servicio técnico. Para los códigos que no figuran más arriba, llame al 1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG). Español Untitled-7 64 Untitled-7 64...
  • Página 137 Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones La lavadora no puede garantizar estas acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones temperaturas porque la temperatura real del de la prenda incluye símbolos para secado, agua que ingresa en la lavadora depende de la blanqueado, secado y planchado, o limpieza en configuración del calentador de agua y de las seco cuando son necesarios.
  • Página 138 Especificaciones Ajuste del calor Símbolos de advertencia para el lavado Alto No lavar No retorcer Medio No usar blanqueador Bajo No secar en secadora Cualquier calor Sin vapor (agregado a la plancha) Sin calor/aire No planchar Temperaturas de secado con plancha o vapor Limpiar en seco Alta Limpiar en seco...
  • Página 139 Declaración de conformidad Este electrodoméstico cumple con la norma UL2157. Hoja de especificaciones Tipo Lavadora de carga superior Nombre del modelo WA5*A730*A* WA5*A550*A* Presión de agua (psi (kPa)) 20-116 (137-800) Revolución del centrifugado 750 rpm Peso NETO (lb (kg)) 128 (58) 126 (57) Consumo de potencia Lavado...
  • Página 140 El servicio técnico de la garantía solo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Para recibir el servicio técnico en garantía debe presentarse la factura original de compra fechada cuando así lo solicite SAMSUNG o el Centro de Servicio autorizado Samsung como prueba de compra.
  • Página 141 Las visitas de un proveedor de servicio técnico autorizado para explicar funciones, mantenimiento o instalación del producto no se cubren bajo esta garantía limitada. Comuníquese con Samsung al número que figura abajo para obtener ayuda con cualquiera de estos problemas.
  • Página 142 AHORROS U OTROS BENEFICIOS INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO, E INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños imprevistos o derivados, por lo que las limitaciones o exclusiones mencionadas tal vez no se apliquen a usted en particular.
  • Página 143 Notas Untitled-7 71 Untitled-7 71 2021-05-25 2021-05-25 8:29:11 8:29:11...
  • Página 144 Scan this with your smartphone ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support DC68-04037N-00 Untitled-7 72 Untitled-7 72 2021-05-25 2021-05-25 8:29:11 8:29:11...

Este manual también es adecuado para:

Wa5 a550 a serieWa55a7300ae/us