Página 1
Washer User manual WF50A86**A* Untitled-1 1 2020-12-16 10:59:42...
Página 2
Contents Safety information What you need to know about the safety instructions Important safety symbols Important safety precautions CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING Critical installation warnings Installation cautions Critical usage warnings Usage cautions Critical cleaning warnings Regulatory notice FCC Notice IC Notice Open Source Announcement Installation Unpacking your washer...
Página 3
Maintenance Self Clean+ Emergency drain Cleaning Recovery from freezing Care for an extended period of non-use Cleaning the exterior Cleaning the interior Troubleshooting Checkpoints Information codes Specifications Fabric care chart Protecting the environment Declaration of conformity Specification sheet English 3 Untitled-1 3 2020-12-16 10:59:42...
Página 4
Safety information Congratulations on your new Samsung washer. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take some time to read this manual to take full advantage of your washer’s many benefits and features.
Página 5
Important safety precautions WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read all instructions before using the appliance. 2. Do not wash or dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode.
Página 6
Safety information Critical installation warnings WARNING The installation of this appliance must be performed by a qualified technician or service company. • Failure to do so may result in electric shock, fire, an explosion, problems with the product, or injury. The appliance is heavy, therefore take care when lifting it.
Página 7
Do not use an electric transformer to power the washer. • This may result in electric shock or fire. Do not use a damaged power plug, damaged power cord, or loose wall socket. • This may result in electric shock or fire. Do not pull or bend the power cord excessively.
Página 8
Safety information In the event of a gas leak (such as propane gas, LP gas, etc.), ventilate immediately without touching the power plug. Do not touch the appliance or power cord. • Do not use a ventilating fan. • A spark may result in an explosion or fire. Do not let children play in or on the washer.
Página 9
• Failure to do so may result in electric shock or fire. If any foreign substance enters the appliance, unplug the power plug and contact your nearest Samsung Customer Service. • This may result in electric shock or fire.
Página 10
Using the product for business purposes qualifies as a product misuse. If the product is used for business purposes, it will not be covered by the standard warranty provided by Samsung and no responsibility can be attributed to Samsung for malfunctions or damages resulting from such misuse.
Página 11
• Do not use the liquid detergent container (on applicable models only) for powdered detergent. Remove the container and put powdered detergent directly into the Main wash compartment. Do not place any objects (such as shoes, food waste, animals) other than laundry into the washer. •...
Página 12
Safety information Take care that children’s fingers are not caught in the door when you close it. • Failure to do so may result in injury. Critical cleaning warnings WARNING Do not clean the appliance by spraying water directly onto it. Do not use a strong acidic cleaning agent.
Página 13
Regulatory notice FCC Notice CAUTION Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to following two conditions: 1.
Página 14
Regulatory notice IC Notice The term “IC” before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause interference, and 2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Página 15
Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: The official Declaration of conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support and enter the model name.
Página 16
Unpack your washer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all the items shown on the next page. If your washer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, call 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). To prevent personal injury or strain, wear protective gloves whenever lifting or carrying the unit.
Página 17
What’s included Make sure all the parts are included in the product package. If you have a problem with the washer or the parts, contact a local Samsung customer centre or the retailer. 01 Release lever 02 Detergent drawer 03 Door...
Página 18
• Bolt caps: The number (3 to 6) of bolt caps provided depends on the model. • The appearance of the washer and provided accessories may differ with the model. • To purchase an accessory or lost part, contact a local Samsung service center or the retailer. CAUTION •...
Página 19
Installation requirements Electrical supply and grounding • AC 120 V / 60 Hz / 15 AMP fuse or circuit breaker is required. • Use an individual branch circuit. Connect only the washer to the circuit. To ensure proper grounding, the washer comes with a power cord featuring a three-prong grounding plug for use in a properly installed and grounded outlet.
Página 20
Installation Drain Samsung recommends a standpipe 18 in. (460 mm) high. The drain hose must be connected through the hose clip to the standpipe, and the standpipe must fully cover the drain hose. Flooring For best performance, the washer must be installed on a solid floor. Wood floors may need to be reinforced to minimize vibration and/or unbalanced loads.
Página 21
Clearance requirement This clearance requirement is applicable for washers only. NOTE • For dryer’s clearance requirement, see the dryer’s user manual. • If the washer and dryer have different clearance requirements, use the one with the larger value. Alcove or closet installations Minimum clearance for stable operation: Sides Rear...
Página 22
78.5 in. (1994 mm) Side by side installation WARNING • Samsung’s washers and dryers can be stacked to maximize usable space. • The dryer feet need to be removed to stack the washer and dryer. You can purchase an optional stacking kit from your Samsung retailer.
Página 23
Step-by-step installation STEP 1 Select a location Location requirements: • A solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation • No direct sunlight • Adequate room for ventilation and wiring • Ambient temperature always higher than the freezing point (32 °F / 0 °C) •...
Página 24
Kinked hoses may cause water leaks. • If there is a water leak, stop using the washer and contact a local Samsung service center. A water leak may cause electric shock. • Do not stretch the water hoses by force. If a hose is too short, replace the hose with a longer hose.
Página 25
1. Attach the water hoses to the hot and cold water taps, and then hand tighten the water hose fittings until they are tight. Then, use pliers to tighten the fittings by an additional two-thirds of a turn. To avoid damaging the fittings, do not overtighten them.
Página 26
Installation 5. Open the water taps, and check for leaks. STEP 5 Connect the drain hose To a Laundry Tub or Drain Pipe 1. Check the height (A) of your drain system and make sure the minimum and maximum heights shown below are met. Minimum 18 in.
Página 27
3. Route the drain hose to the drain system. CAUTION • If using a standpipe, make sure the standpipe and drain hose connection is not airtight. • If using a standpipe, make sure the drain hose is inserted at least 6 in. (152 mm) but no more than 8 in. (203 mm) into the standpipe.
Página 28
Before you start Initial setup • When you turn on the washer for the first time, the screen shows the initial setup process. Follow the on-screen instructions to complete it. • Once you select a language, the language selection screen will not reappear. However, you must complete a wash cycle once to stop the tutorial screen from reappearing.
Página 29
Laundry guidelines STEP 1 Sort Sort the laundry according to these criteria: • Care Label: Sort the laundry into cottons, mixed fibers, synthetics, silks, wools, and rayon. • Color: Separate whites from colors. • Size: Mixing different sized items together in the drum improves the washing performance. •...
Página 30
Before you start STEP 4 Determine the load capacity Do not overload the washer. Overloading may cause the washer to wash improperly. NOTE When washing bedding or bedding covers, the wash time may be lengthened or the spin efficiency may be reduced. For bedding or bedding covers, the recommended maximum spin level is Level 2 or Level 3, and the load capacity is 3.0 kg or less.
Página 31
Detergent drawer guidelines The washer provides a three-compartment dispenser: the front-left compartment for the main wash, the front-right for fabric softeners, and the rear-right for the liquid chlorine bleach. A. Main-wash compartment: Add main-wash detergent, water softener, soaking detergent, color–safe, and/or stain removers. B.
Página 32
Before you start 3. Add fabric softener to the softener compartment. Do not exceed the max line (B). WARNING • Powdered fabric softener is not recommended. Use liquid fabric softener only. • Concentrated fabric softener must be diluted with water before being added. •...
Página 33
To use oxygen boosters or color-safe bleach Oxygen boosters or color-safe bleach can increase washing performance. Make sure to add the oxygen booster or color-safe bleach after putting the laundry into the drum. NOTE To use both powdered detergent and powdered oxygen booster or powdered color-safe bleach, it is more effective to put them together into the drum before loading the laundry.
Página 34
Operations Multi-control panel Tap to turn the washer on or off. • After connecting the washer and the dryer with the multi-control cable, only the washer will turn on when you tap the button. Once the washer turns on, tap DRYER to turn on the dryer. •...
Página 35
Tap to confirm your selection of function or setting. 06 OK • The button is inactive when the selected function or setting is not supported. Tap the desired button to change the default dry cycle settings. • Dryness: Tap to change the dry level. You can select from levels 1 to 5, but the available level depends on the selected cycle.
Página 36
Operations Icon descriptions Wi-Fi • This icon indicates that the washer is connected to Wi-Fi. • This icon indicates the door is locked and cannot be opened. Door Lock • The door locks automatically during a cycle and this indicator turns on. •...
Página 37
Operating a cycle 1. Tap to turn the power on. 2. Tap DRYER or WASHER. Tap WASHER to select the washer and use its features. Tap DRYER to select the dryer and use its features. 3. Turn the Navigation dial to select the cycle you want. For more information on Cycle overview, see page 38.
Página 38
Operations Cycle overview NOTE For more information on the dryer’s cycles, please see the dryer’s user manual. Cycle descriptions Cycle Description • For cottons, bed linens, table linens, underwear, towels, or shirts. Normal The washing time and the rinse count are automatically adjusted according to the load.
Página 39
Cycle Description • Specific for machine-washable wool for loads less than 2.0 kg. • The Wool cycle features fine pulsating and soaking to protect the Wool wool fibres from shrinkage/distortion. • A neutral detergent is recommended. • This cycle washes items in low-temperature water to prevent Colors discolouration •...
Página 40
Operations Cycle chart Use this chart to set the best cycle and options for your laundry. Temp. Spin Soil level 1 : Tap Cold 1 : Extra Low 1 : Extra Light 2 : Cold 2 : Low 2 : Light 3 : Warm 3 : Medium 3: Normal...
Página 41
Functions Cycle Temp. Spin Soil level Rinse+Spin Self clean+ Option Cycle Super speed Extra rinse Pre soak Normal Heavy Duty Super speed Small load Delicates ...
Página 42
Operations Options Using Options 1. Tap Options. 2. Turn the Navigation dial to select the desired additional function. 3. Tap OK to change the selected function’s settings or start the function. NOTE • To return to the main screen, tap Options again or turn the Navigation dial to select Back and tap OK. •...
Página 43
My Cycles Add or remove cycles to create a personal cycle list. 1. Tap Options. 2. Turn the Navigation dial to select My Cycles, and then tap OK. You can only edit a cycle to create a personal cycle when the washer is not operating. 3.
Página 44
Operations System Functions Using System Functions 1. Tap and hold Options for 3 seconds. 2. Turn the Navigation dial and select the desired system function, and then tap OK. 3. Tap OK to change the selected function’s settings or start the function. NOTE To return to the main screen, tap Options again or turn the Navigation dial to select Back and tap OK.
Página 45
Calibration You can run calibration again for accurate weight detection. 1. Tap and hold Options for 3 seconds. 2. Turn the Navigation dial to select Calibration, and then tap OK. Calibration does not start if the door is not closed properly. The drum rotates clockwise and anticlockwise for about 3 minutes.
Página 46
Operations Special features Smart control You can connect to the SmartThings app and control your washer remotely. Connecting your washer 1. Download and open the SmartThings app on your smartphone or tablet (Android & iOS). 2. Tap to turn on the washer. 3.
Página 47
Stay Connect Set up the Stay Connect function in your SmartThings app to keep Smart Control turned on at the end of a cycle. Your washer stays connected to the app so you can send additional instructions, whether you are at home or away.
Página 48
You don’t need a separate app to create your account. NOTE If you have a Samsung account, use the account to log in. A registered Samsung smartphone or tablet user automatically logs in. To register your appliance to SmartThings 1.
Página 49
Maintenance Keep the washer clean to prevent deteriorated performance and to preserve its life cycle. WARNING Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service personnel – Do not contact the following parts while the appliance is energized: Control board, heat sink, motor, inlet valve and pump.
Página 50
Maintenance Emergency drain In case of a power failure, drain the water inside the drum before taking out the laundry. 1. Power off and unplug the washer from the electrical outlet. 2. Gently press the top area of the filter cover to open. 3.
Página 51
Cleaning Surface of the washer Use a soft cloth with a nonabrasive household detergent. Do not spray water onto the washer. Mesh filter Clean the mesh filter of the water hose once or twice a year. 1. Turn off the washer, and unplug the power cord. 2.
Página 52
Maintenance Debris filter It is advisable to clean the debris filter every 2 months to prevent its clogging. A clogged debris filter may reduce the bubble effect. 1. Turn off the washer, and unplug the power cord. 2. Drain the remaining water inside the drum. See the Emergency drain section.
Página 53
Detergent drawer 1. Open the drawer. 2. While holding down the release lever (A), remove the drawer. 3. Remove the liquid detergent container from the drawer. 4. Clean the drawer components in running water using a soft brush. NOTE Other parts of the drawer can also be removed. They can fall out if you hold the drawer upside down.
Página 54
Maintenance Door diaphragm 1. Open the door, and then empty the drum. 2. Combine 3/4 cups of liquid chlorine bleach and 1 gallon of warm tap water. 3. Wearing rubber gloves, use a soft, clean cloth dipped in the water and bleach solution to clean the diaphragm.
Página 55
Recovery from freezing The washer may freeze when the temperature in its location drops below 32 °F (0 °C). 1. Turn off the washer, and then unplug the power cord. 2. Pour warm water over the water tap to loosen the water hose. 3.
Página 56
Maintenance Cleaning the exterior 1. Turn off the water taps after finishing the day’s washing. This will shut off the water supply to your washer and prevent the unlikely possibility of damage from escaping water. Leave the door open to allow the inside of your washer to dry out. 2.
Página 57
Troubleshooting If there is any problem, check the information message on the LCD screen and follow the on-screen instructions. If the problem persists, please contact the service center. Checkpoints If you encounter a problem with the washer, first check the table below and try these suggestions. Problem Action •...
Página 58
Troubleshooting Problem Action • Make sure the washer is installed on a level, solid floor that is not slippery. If the floor is not level, use the levelling feet to adjust the height of the washer. • Make sure the shipping bolts are removed. •...
Página 59
Problem Action • Make sure you use the recommended types of detergent as appropriate. • Use high efficiency (HE) detergent to prevent oversudsing. Excessive suds. • Reduce the detergent amount for soft water, small loads, or lightly soiled loads. • Non-HE detergent is not recommended. Cannot add additional •...
Página 60
Troubleshooting Problem Action • Make sure the door is properly closed. • Make sure all hose connections are tight. • Make sure the end of the drain hose is correctly inserted and secured to the drain system. Leaks water. • Avoid overloading. •...
Página 61
Information codes If the washer fails to operate, you may see an information code on the screen. Check the table below and try the suggestions. Code Action Water is not draining. • Make sure the drain hose is not frozen or clogged. •...
Página 62
The Main Door lock/unlock is not working properly. • Turn the machine off, and restart the cycle. • If the information code remains, contact a customer service centre. If any information code keeps appearing on the screen, contact a local Samsung service centre. English Untitled-1 62...
Página 63
Specifications Fabric care chart The following symbols provide garment care Normal direction. The clothing care labels include Permanent press/Wrinkle resistant/ symbols for drying, bleaching, drying and ironing, Wrinkle control or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment Gentle/Delicates manufacturers of domestic and imported items.
Página 64
Specifications Warning symbols for laundering Dry-clean Do not wash Dry-clean Do not wring Do not dry-clean Do not bleach Line dry/Hang to dry Do not tumble dry Drip dry No steam (added to iron) Dry flat Do not iron Protecting the environment •...
Página 65
Specification sheet Front loading washer Type WF50A86**A* Water pressure (psi (kPa)) 20-116 (137-800) NET weight (lb (kg)) 216 (98.0) Spin revolution 1200 rpm Heating rating 900 W Washing 200 W Washing and 1150 W Power heating 120 V consumption Spin 550 W Drain 80 W...
Página 66
Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center to receive warranty service.
Página 67
Visits by an authorized servicer to explain product functions, maintenance or installation are not covered by this limited warranty. Please contact SAMSUNG at the number below for assistance with any of these issues.
Página 68
LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
Página 72
Scan this with your smartphone QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support DC68-04067B-00 Untitled-1 72 2020-12-16 11:00:01...
Página 74
Contenido Información sobre seguridad Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad Símbolos de seguridad importantes Precauciones de seguridad importantes PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA Advertencias fundamentales para la instalación Precauciones para la instalación Advertencias fundamentales para el uso Precauciones de uso Advertencias fundamentales para la limpieza Aviso regulatorio...
Página 75
Mantenimiento Limpieza de tambor+ Drenaje de emergencia Limpieza Recuperación de un congelamiento Mantenimiento luego de un período prolongado sin utilizar la lavadora Limpieza del exterior Limpieza del interior Solución de problemas Verificaciones Códigos de información Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Protección del medio ambiente Declaración de conformidad Hoja de especificaciones...
Página 76
Información sobre seguridad Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la lavadora.
Página 77
Precauciones de seguridad importantes ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran a continuación: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. 2.
Página 78
Información sobre seguridad Advertencias fundamentales para la instalación ADVERTENCIA La instalación de este electrodoméstico la debe efectuar un técnico calificado o una empresa de servicios. • De lo contrario, pueden producirse descargas eléctricas, incendios, explosiones, problemas con el producto o lesiones.
Página 79
No instale este electrodoméstico en un lugar donde pueda haber fugas de gas. • Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. No utilice transformadores eléctricos para alimentar la lavadora. • Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. No utilice un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente que esté flojo. •...
Página 80
Información sobre seguridad En caso de fugas de gas (como propano, LP, etc.), ventile inmediatamente sin tocar el enchufe. No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación. • No utilice un ventilador. • Una chispa puede provocar un incendio o una explosión. No permita que los niños jueguen sobre la lavadora o dentro de ella.
Página 81
• De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. Si entra alguna sustancia extraña en el electrodoméstico, desenchufe el cable de alimentación y comuníquese con el centro de atención al cliente de Samsung más cercano. • Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Página 82
El uso del producto con fines comerciales se considera un uso incorrecto del producto. Si se hace un uso comercial del producto, este no quedará cubierto por la garantía estándar que ofrece Samsung y no se podrá atribuir a Samsung ninguna responsabilidad por el mal funcionamiento o los daños resultantes de este uso incorrecto.
Página 83
Tampoco permita que los niños jueguen cerca de la lavadora ni que toquen la puerta de vidrio. • Podrían quemarse. No introduzca las manos en el cajón del detergente. • Se puede dañar la mano ya que ésta puede quedar atrapada por el dispositivo de introducción del detergente. •...
Página 84
Información sobre seguridad No utilice la lavadora para lavar ropa que contenga hebillas o botones grandes u otros objetos de metal pesados. Clasifique las prendas según la solidez del color y seleccione el ciclo, la temperatura del agua y las funciones adicionales recomendadas.
Página 85
Aviso regulatorio Aviso FCC PRECAUCIÓN Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1.
Página 86
Aviso regulatorio Aviso IC El término “IC” antes del número de certificación de radio significa únicamente que se han cumplido las especificaciones técnicas del Ministerio de Industria del Canadá. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1. Este electrodoméstico no puede causar interferencia, y 2.
Página 87
NOTA Por la presente, Samsung Electronics declara que el artefacto del tipo de equipo radioeléctrico se ajusta a lo dispuesto en la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de internet: La declaración oficial de conformidad puede encontrarse en http://www.
Página 88
Asegúrese de haber recibido todos los elementos que se muestran a continuación. Si la lavadora sufrió daños durante el transporte, o si falta algún elemento, llame al 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). Para evitar lesiones físicas o distensiones musculares, use guantes protectores cada vez que levante o transporte la unidad.
Página 89
Componentes Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene algún problema con la lavadora o las piezas, comuníquese con un centro de atención al cliente de Samsung o con el vendedor. 01 Palanca de seguridad 02 Cajón para detergente...
Página 90
• Tapas para tornillos: La cantidad de tapas para tornillos (3 a 6) provista depende del modelo. • El aspecto de la lavadora y los accesorios provistos puede diferir dependiendo del modelo. • Para comprar accesorios o piezas perdidas, comuníquese con un centro de servicios Samsung o con el vendedor. PRECAUCIÓN •...
Página 91
Requisitos de instalación Suministro eléctrico y conexión a tierra • Se requiere un fusible o interruptor de 120 V CA / 60 Hz / 15 AMP. • Utilice un circuito derivado individual. Conecte solo la lavadora al circuito. Para asegurar una conexión a tierra adecuada, la lavadora está equipada con un cable de alimentación que cuenta con un enchufe de tres pines con conexión a tierra para utilizar en un tomacorriente con conexión a tierra correctamente instalado.
Página 92
Drenaje Samsung recomienda una toma de agua de 18 pulgadas (460 mm) de altura. La manguera de drenaje debe conectarse a la toma de agua a través del gancho, y la toma de agua debe cubrir totalmente la manguera de drenaje.
Página 93
Requisito de espacio libre Este requisito de espacio libre solo se aplica a las lavadoras. NOTA • Para el requisito de espacio libre para secadoras, consulte el manual del usuario de la secadora. • En caso de que la lavadora y la secadora tengan distintos requisitos de espacio libre, utilice el valor mayor. Instalaciones del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco Espacio libre mínimo para un funcionamiento estable: Laterales...
Página 94
78.5 pulg. (1994 mm) Instalación lado a lado ADVERTENCIA • La lavadora y la secadora Samsung pueden apilarse para maximizar el espacio utilizable. • Deben retirarse las patas de la secadora para apilar la lavadora y la secadora. Puede adquirir un kit de apilamiento opcional en su comercio minorista de productos Samsung.
Página 95
Instalación paso a paso PASO 1 Seleccionar una ubicación Requisitos de la ubicación: • Una superficie sólida y nivelada sin alfombras ni revestimientos para pisos que puedan obstruir la ventilación • No expuesta a la luz directa del sol • Espacio suficiente para la ventilación y el cableado •...
Página 96
• Si hay una fuga de agua, deje de utilizar la lavadora y comuníquese con un centro de servicio local de Samsung. Una fuga de agua puede provocar una descarga eléctrica. • No estire a la fuerza las mangueras de agua. Si una manguera resulta demasiado corta, reemplácela por otra...
Página 97
1. Coloque las mangueras de agua a las entradas de agua fría y caliente y ajústelas con la mano hasta que estén bien apretadas. Luego, utilice pinzas para ajustar los conectores dos tercios adicionales. No ajuste los conectores de más para evitar dañarlos. 2.
Página 98
Instalación 5. Abra las llaves de agua y verifique que no haya pérdidas. PASO 5 Conectar la manguera de drenaje A un tambor de lavado o a una cañería de drenaje 1. Verifique la altura (A) de su sistema de drenaje y asegúrese de que se cumplan las alturas mínimas y máximas.
Página 99
3. Direccione la manguera de drenaje hacia el sistema de drenaje. PRECAUCIÓN • En caso de utilizar una toma de agua, asegúrese de que la conexión de la toma de agua y la manguera de drenaje no esté hermetizada. • Si utiliza una toma de agua, asegúrese de que la manguera de drenaje esté...
Página 100
Antes de comenzar Configuración inicial • Al encender la lavadora por primera vez, la pantalla muestra el proceso de configuración inicial. Siga las instrucciones en pantalla para completarlo. • Una vez que seleccione un idioma, la pantalla se selección del idioma no aparecerá nuevamente. Sin embargo, debe completar un ciclo de lavado una vez a fin de evitar que la pantalla del tutorial aparezca nuevamente.
Página 101
Pautas de lavado PASO 1 Clasificar Clasifique las prendas de acuerdo con los siguientes criterios: • Etiqueta de indicaciones: Clasifique la ropa según su composición: algodón, mezclas, sintética, seda, lana y rayón. • Color: Separe la ropa blanca de la de color. •...
Página 102
Antes de comenzar PASO 4 Calcular la capacidad de carga No sobrecargue la lavadora. Si sobrecarga la lavadora, la ropa puede no lavarse correctamente. NOTA Cuando se lave ropa de cama o cobertores, el tiempo de lavado se puede alargar o la eficacia del centrifugado puede reducirse.
Página 103
Pautas para el cajón para detergente La lavadora tiene un dispensador con tres compartimientos: el delantero izquierdo para el lavado principal, el delantero derecho para el suavizante y el trasero derecho para el blanqueador líquido. A. Compartimiento para el lavado principal: Agregue detergente para lavado principal, ablandador de agua, detergente para remojo, protector para ropa de color y/o productos quitamanchas.
Página 104
Antes de comenzar 3. Agregue suavizante en el compartimiento para el suavizante. No sobrepase la línea máxima (B). ADVERTENCIA • No se recomienda el suavizante en polvo. Utilice solo suavizante líquido. • Antes de agregar suavizante concentrado, es necesario diluirlo. •...
Página 105
Para utilizar potenciador de lavado o blanqueador con protección para ropa de color Los potenciadores de lavado o blanqueadores con protección para ropa de color pueden mejorar el desempeño del lavado. Asegúrese de agregar el potenciador de lavado o el blanqueador con protección para ropa de color después de colocar la ropa en el tambor.
Página 106
Funcionamiento Panel con controles múltiples Pulse para encender o apagar la lavadora. • Solo la lavadora se encenderá después de conectar la lavadora y la secadora por medio del cable de controles múltiples o cuando pulse el botón. Cuando la lavadora se encienda, pulse DRYER (SECADORA) para encender la lavadora.
Página 107
Puede iniciar o pausar la operación. • El botón superior controla la secadora y el botón inferior controla la lavadora. 04 Inicio/Pausa • Pulse y mantenga presionado el botón para iniciar la operación. • Durante la operación, pulse el botón para pausar. La pantalla muestra información y tiempo restante estimado del ciclo que se está...
Página 108
Funcionamiento Pulse para ingresar al menú de Opciones. 09 Options (Opciones) Pulse y mantenga presionado durante 3 segundos para ingresar al menú de Funciones del sistema. Pulse para activar o desactivar la función Smart Control (Control Inteligente). Pulse y mantenga presionado para ingresar al modo de pareado para conectarse a la aplicación SmartThings.
Página 109
Funcionamiento de los ciclos 1. Pulse para encender la alimentación. 2. Pulse DRYER (SECADORA) or WASHER (LAVADORA). Pulse WASHER (LAVADORA) para seleccionar la lavadora y utilizar sus funciones. Pulse DRYER (SECADORA) para seleccionar la secadora y utilizar sus funciones. 3. Gire la perilla de navegación para seleccionar el ciclo que desee. Para obtener más información sobre la Descripción de los ciclos, consulte la página 38.
Página 110
Funcionamiento Descripción de los ciclos NOTA Para obtener más información sobre los ciclos de la secadora, consulte el manual del usuario de la secadora. Descripciones de los ciclos Ciclo Descripción • Para ropa de algodón, de cama y de mesa, ropa interior, toallas o Normal camisas.
Página 111
Ciclo Descripción • Para jeans y mezclilla. • Deben lavarse de adentro hacia afuera. Jeans • La mezclilla y los jeans a menudo contienen un exceso de tinte y pueden desteñirse durante los primeros lavados. Lave las prendas de colores claros y oscuros por separado.
Página 112
Funcionamiento Tabla de ciclos Use esta tabla para configurar el mejor ciclo y las opciones para su lavadora. Temp. (Temperatura) Spin (Centrifugar) Soil level (Nivel de suciedad) 1: Agua fría de la llave 1: Muy bajo 1: Extra limpia 2: Fría 2: Bajo 2: Poco sucia 3: Tibia...
Página 113
Funciones Ciclo Temp. (Temperatura) Spin (Centrifugar) Soil level (Nivel de suciedad) Enjuague+Centrifugado Limpieza de tambor+ Opción Ciclo Super Speed Enjuague extra Remojo Normal Lavado potente Super Speed ...
Página 114
Funcionamiento Opciones Uso de Opciones 1. Pulse Options (Opciones). 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar la función adicional que desee. 3. Pulse OK (ACEPTAR) para cambiar los ajustes de la función seleccionada o iniciar la función. NOTA • Para volver a la pantalla principal, pulse Options (Opciones) nuevamente o gire la perilla de navegación para seleccionar Volver y pulse OK (ACEPTAR).
Página 115
Mis ciclos Agregue o elimine ciclos para crear una lista de ciclos personal. 1. Pulse Options (Opciones). 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar Mis ciclos y luego, pulse OK (ACEPTAR). Solo puede editar un ciclo para crear un ciclo personal cuando la lavadora no está en funcionamiento. 3.
Página 116
Funcionamiento Seguro para niños Para evitar que los niños enciendan o configuren accidentalmente la lavadora, el Seguro para niños bloquea todos los botones excepto y Options (Opciones). 1. Pulse Options (Opciones). 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar Seguro para niños y luego, pulse OK (ACEPTAR). 3.
Página 117
Funciones del sistema Uso de Funciones del sistema 1. Pulse Options (Opciones) y mantenga presionado durante 3 segundos. 2. Gire la perilla de navegación y seleccione la función del sistema que desee y luego, pulse OK (ACEPTAR). 3. Pulse OK (ACEPTAR) para cambiar los ajustes de la función seleccionada o iniciar la función. NOTA Para volver a la pantalla principal, pulse Options (Opciones) nuevamente o gire la perilla de navegación para seleccionar Volver y pulse OK (ACEPTAR).
Página 118
Funcionamiento Calibración Puede ejecutar la calibración nuevamente para una detección precisa del peso. 1. Pulse Options (Opciones) y mantenga presionado durante 3 segundos. 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar Calibración y luego, pulse OK (ACEPTAR). Si la puerta no está bien cerrada, la calibración no comienza. El tambor gira hacia la derecha y hacia la izquierda durante unos 3 minutos.
Página 119
Funciones especiales Smart Control Puede conectarse a la aplicación SmartThings y controlar la lavadora de forma remota. Conexión de la lavadora 1. Descargue y abra la aplicación SmartThings en su teléfono inteligente o tableta (Android & iOS). 2. Pulse para encender la lavadora. 3.
Página 120
Funcionamiento Seguir conectado Configure la función Seguir conectado en la aplicación SmartThings para que Smart Control (Control Inteligente) continúe activado al final de un ciclo. La lavadora sigue conectada a la aplicación para que pueda enviar instrucciones adicionales, ya sea que esté en su casa o no. 1.
Página 121
La aplicación está sujeta a cambios sin previo aviso para mejorar el producto. Inicio de sesión En primer lugar, debe iniciar sesión en SmartThings con su cuenta Samsung. Para crear una nueva cuenta Samsung, siga las instrucciones de la aplicación. No necesita otra aplicación para crear su cuenta.
Página 122
Mantenimiento Mantenga la lavadora limpia para impedir el deterioro del desempeño y para preservar su vida útil. ADVERTENCIA Algunas piezas internas no están conectadas a tierra intencionalmente y pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica solo durante el servicio técnico. Personal del servicio técnico - No toque las siguientes piezas mientras el electrodoméstico está...
Página 123
Drenaje de emergencia Si se produce una falla en el suministro eléctrico, vacíe el agua del tambor antes de retirar la ropa. 1. Apague y desenchufe la lavadora del tomacorriente. 2. Presione suavemente la parte superior de la tapa del filtro para abrirla.
Página 124
Mantenimiento Limpieza Superficie de la lavadora Use un paño suave y un detergente doméstico que no sea abrasivo. No rocíe agua sobre la lavadora. Filtro de malla Limpie el filtro de malla la manguera de agua una o dos veces por año. 1.
Página 125
Filtro de residuos Es recomendable limpiar el filtro de residuos cada 2 meses para evitar que se obstruya. Un filtro de residuos obstruido puede reducir el efecto de las burbujas. 1. Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación. 2.
Página 126
Mantenimiento Cajón para detergente 1. Abra el cajón. 2. Mientras presiona la palanca de seguridad (A), abra el cajón. 3. Retire el contenedor para detergente líquido del cajón. 4. Limpie los componentes del cajón con agua corriente y un cepillo suave. NOTA Otras partes del cajón también se pueden retirar.
Página 127
Diafragma de la puerta 1. Abra la puerta y vacíe el tambor. 2. Mezcle 3/4 de taza de blanqueador líquido a base de cloro y 1 galón de agua tibia de la llave. 3. Póngase guantes de goma y limpie el diafragma con un paño limpio y suave mojado en la solución de agua y blanqueador.
Página 128
Mantenimiento Recuperación de un congelamiento La lavadora puede congelarse cuando la temperatura del lugar cae por debajo de 32 °F (0 °C). 1. Apague la lavadora y, luego, desenchufe el cable de alimentación. 2. Vierta agua caliente sobre la llave para aflojar la manguera de suministro de agua. 3.
Página 129
Limpieza del exterior 1. Cierre las llaves del agua después de finalizar el lavado del día. Esto cerrará el suministro de agua a la lavadora y evitará la improbable posibilidad de que se produzcan daños a causa de un derrame de agua. Deje la puerta abierta para permitir que el interior de la lavadora se seque. 2.
Página 130
Solución de problemas Si se produce un problema, consulte el mensaje de información en la pantalla LCD y siga las instrucciones en pantalla. Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio. Verificaciones Si tiene algún problema con la lavadora, primero consulte la tabla siguiente y pruebe las sugerencias. Problema Acción •...
Página 131
Problema Acción • Asegúrese de que la lavadora esté instalada sobre un piso nivelado y firme que no sea resbaladizo. Si el piso está desnivelado, use las patas niveladoras para ajustar la altura de la lavadora. • Asegúrese de que se hayan retirado los tornillos de transporte. •...
Página 132
Solución de problemas Problema Acción • Asegúrese de utilizar los tipos recomendados de detergente según corresponda. • Use un detergente de alta eficacia (HE, por su sigla en inglés) para evitar la formación de espuma en exceso. Exceso de espuma. •...
Página 133
Problema Acción • Use la velocidad de centrifugado Alta o Muy alta. • Use un detergente de alta eficacia (HE, por su sigla en inglés) para reducir la La carga está húmeda al formación de espuma en exceso. finalizar un ciclo. •...
Página 134
Solución de problemas Códigos de información Si la lavadora no funciona bien, puede ver un código de información en la pantalla. Consulte la siguiente tabla y pruebe las sugerencias. Código Acción El agua no drena. • Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté congelada ni obstruida. •...
Página 135
• Reinicie después del centrifugado. • Si el código de información sigue apareciendo en la pantalla, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung. Verifique la manguera de drenaje. • Asegúrese de que el extremo de la manguera de drenaje no esté en el suelo.
Página 136
Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca Secar en secadora de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para secado, blanqueado, Normal secado y planchado, o limpieza en seco cuando son necesarios. El uso de símbolos garantiza la Plancha permanente/Antiarrugas/Control consistencia entre los fabricantes textiles de artículos de arrugas...
Página 137
Símbolos de advertencia para el lavado Limpiar en seco No lavar Limpiar en seco No retorcer No limpiar en seco No usar blanqueador Secar colgado/tender No secar en secadora Colgar para que escurra Sin vapor (agregado a la plancha) Secar en posición horizontal No planchar Protección del medio ambiente •...
Página 138
Especificaciones Hoja de especificaciones Lavadora de carga frontal Tipo WF50A86**A* Presión de agua (psi (kPa)) 20-116 (137-800) Peso NETO (lb (kg)) 216 (98.0) Revolución del centrifugado 1200 rpm Potencia de calefacción 900 W Lavado 200 W Lavado y 1150 W Consumo de calefacción 120 V...
Página 139
Samsung brindará servicio técnico a domicilio dentro del territorio contiguo de Estados Unidos durante el período de garantía sin cargo, sujeto a la disponibilidad de los centros de servicio autorizados por SAMSUNG dentro de la zona geográfica del cliente. Si el servicio técnico a domicilio no está disponible, SAMSUNG puede, a su elección, optar por transportar el producto hasta y desde un centro de servicio técnico autorizado.
Página 140
Las visitas de un proveedor de servicio técnico autorizado para explicar funciones, mantenimiento o instalación del producto no se cubren bajo esta garantía limitada. Comuníquese con Samsung al número que figura abajo para obtener ayuda con cualquiera de estos problemas.
Página 141
PÉRDIDAS DE INGRESOS O GANANCIAS, INCAPACIDAD DE GENERAR AHORROS U OTROS BENEFICIOS INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO, E INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños imprevistos o derivados, por lo que las limitaciones o exclusiones mencionadas tal vez no se apliquen a usted...
Página 144
Scan this with your smartphone ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support DC68-04067B-00 Untitled-6 72 2020-12-16 5:06:45...