Manual de usuario ÍNDICE Información importante Introducción Normas generales de seguridad Descripción de herramienta Especificaciones técnicas Instrucciones de operación Solucionador de problemas Instrucciones del Motor Diesel Instrucciones de operación del Motor Mantenimiento del Motor Solucionador de problemas Despiece Listado de partes SÍMBOLOS DE SEGURIDAD RECICLADO DE PARTES Lea el...
Manual de usuario INFORMACIÓN IMPORTANTE NO UTILICE LA HERRAMIENTA SIN LEER Y COMPRENDER ESTE MANUAL COMPLETAMENTE. » Cuando se disponga a usar cualquier herramienta, realicen su mantenimiento deben conocer este manual y SIEMPRE utilice el equipamiento de seguridad estar informados de sus peligros potenciales. recomendado, incluidos gafas o visera de seguridad, »...
Manual de usuario MANEJO DE COMBUSTIBLE » No use joyería y contenga su pelo. Mantener la vestimenta, guantes y pelo lejos de las partes móviles, » Evite el contacto del cuerpo con el combustible. evitará que sean atrapados. » Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el »...
Manual de usuario » No altere o use mal la máquina, fue construida » Es recomendable que use un dispositivo de seguridad con precisión y cualquier alteración o modificación no adecuado, tal como un interruptor térmico y diferencial cuando esté usando equipos eléctricos. especificada se considera un mal uso y puede resultar en una condición peligrosa.
Manual de usuario ABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE CONFIGURACIÓN TÍPICA » El motor debe estar apagado y se debe enfriar al menos dos minutos antes de agregar combustible. » Llene el tanque de combustible al aire libre, nunca en el interior. ALTURA DE DESCARGA »...
Manual de usuario SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS POSIBLES SOLUCIONES PROBLEMA POSIBLES CAUSAS Bomba inmovilizada. 1. El motor no girará. 1. Ver el manual del motor. 2. Oxidación / Pegoteo del impulsor. 2. Desmontar y limpiar. La bomba no puede cebar. 1. La cámara de cebado no está 1.
Manual de usuario INSTRUCCIONES DEL MOTOR DIESEL INTRODUCCIÓN PREVENCIÓN DE INCENDIO » No lo haga funcionar mientras fuma o cerca de una llama. » Sistema de combustión de inyección directa. » No lo use alrededor de un cepillo seco, ramas, trapos de »...
Manual de usuario PRINCIPALES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DESC. MODELO Temperatura escape (°C) Temperatura máquina aceite (°C) Humo Presión de inyección de comb. 19.6 ± 0.49 (200 ± 5) Mpa (kgf/cm) DIMENSIÓN GENERAL E INSTALACIÓN...
Manual de usuario INSTALACIÓN 1. Debe haber una base estacionaria apretada para el motor diesel para evitar la vibración o el movimiento cuando se ejecuta. 2. Asegúrese de que la posición central del eje de salida sea la correcta. 3. Compruebe la calibración correcta entre el orificio del eje de la rueda de la correa y el eje de salida del asiento de la llave y si la tuerca del eje de salida está...
Página 11
Manual de usuario TAMAÑOS DE SALIDA DEL CIGÜEÑAL Cigüeñal PTO MODELO Eje de chaveta Eje de hilo Eje cónico Código F1/F2 FP1/FP2 FG1/FG2 aplicación...
Manual de usuario PARTES DEL MOTOR Boquilla de Palanca de descompresión Tapa Escape Silenciador inyección de combustible Tanque combustible Limpiador Aire Válvula combustible Tubo de combustible de alta presión Cubierta de viento Bomba combustible Gubia de profundidad de aceite y puerto de entrada Bomba de aceite Salida de aceite Filtro de aceite...
Página 14
Manual de usuario TORQUE DE AJUSTE DE TUERCA Y PERNO PRINCIPAL (N.m) DESC. MODELO Tuerca de biela 25~30 40~45 Tuerca de culata 28~32 42~46 54~58 Tuerca de rueda volante 100~110 Re-apretar después Retén de la boquilla 10~12 del período de prueba Tornillo apretado tornillo de 20~22 soporte de cohete...
Manual de usuario puede dañarse. Mantenga el interruptor de llave en la CAPACIDAD MODELO posición “ARRANQUE” cuando el motor esté funcionando. 0.75 1.65 Batería: Litros (Galón inglés) (0.16) (0.24) (0.36) 1. Compruebe el nivel de líquido en la batería todos los Si su motor es aún más nuevo.
Manual de usuario Disminuya la carga gradualmente al detener el motor. Una 5. Tire lentamente de la palanca de retroceso hasta sentir parada repentina del motor causará un aumento anormal la presión con la mano (es decir, en el punto de la carrera de la temperatura.
Manual de usuario ALMACENAMIENTO POR UN LARGO PERIODO Limpie y cambie el filtro de combustible El filtro de combustible debe mantenerse limpio día a día Haga lo siguiente si almacena el motor por un período para garantizar la máxima salida del motor. Sacar el filtro prolongado.
Manual de usuario SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS 1. El motor no arranca CAUSA SOLUCIÓN El clima es frío, el aceite lubricante se • Llene aceite lubricante en la caja del cigüeñal después de vuelve más adherente precalentarlo. • Llene el aceite lubricante en el colector de entrada. Mal funcionamiento del sistema de Limpiar el filtro del tanque de combustible y la tubería de combustible.
Página 19
Manual de usuario 2. La potencia del motor diesel no es suficiente CAUSA SOLUCIÓN Mal funcionamiento del sistema de Verifique el interruptor de combustible, debe abrirse combustible: obstrucción de las piezas completamente. Limpie el filtro de combustible y la tubería de de la tubería de combustible y del filtro combustible.
Página 20
Manual de usuario 5. Escape con humo negro CAUSA SOLUCIÓN Sobrecarga Disminuya la carga, si la máquina que está trabajando no se corresponde adecuadamente, cámbiela. La inyección de combustible no es buena Verifique la presión de inyección y la condición de pulverización y corríjalo, o cambie la boquilla si está...
Manual de usuario LISTADO DE PARTES Ítem Código/Code Descripción Description MDT803-10R1001 TORNILLO M6 × 8 BOLT M6×8 MDT803-10R1002 ARRANQUE STARTER MDT803-10R1003 TORNILLO M6 × 22 BOLT M6×22 MDT803-10R1004 ANILLO DE JUNTA 6 × 18 × 1.5 GASKET RING 6×18×1.5 MDT803-10R1005 CUBIERTA COVER MDT803-10R1006...
Página 23
Manual de usuario LISTADO DE PARTES Ítem Código/Code Descripción Description MDT803-10R1064 EJE DE BALANCE BALANCE SHAFT MDT803-10R1065 SOPORTE 6203 BEARING 6203 MDT803-10R1066 JUNTA DE CÁRTER DEL CIGÜEÑAL CRANKCASE COVER GASKET MDT803-10R1067 ENGRANAJE DE TIEMPO DEL CIGÜEÑAL CRANKSHAFT TIMING GEAR MDT803-10R1068 PALANCA LEVER MDT803-10R1069...
Página 24
Manual de usuario LISTADO DE PARTES Ítem Código/Code Descripción Description MDT803-10R1126 VÁLVULA DE ADMISIÓN INTAKE VALVE MDT803-10R1127 VÁLVULA DE ESCAPE EXHAUST VALVE MDT803-10R1128 TORNILLO AM6 × 75 BOLT AM6×75 MDT803-10R1129 JUNTA GASKET MDT803-10R1130 TUBO DE ADMISIÓN INTAKE PIPE MDT803-10R1131 TORNILLO AM6 × 32 BOLT AM6×32 MDT803-10R1132 JUNTA DE FILTRO DE AIRE...