Página 2
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 2 GENERAL SAFETY RULES - FOR ALL BATTERY OPERATED TOOLS WARNING: READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS Work Area •...
Página 3
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 3 tools, with sharp cutting edge are less likely to bind and are easier to control. • Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any other condition that may affect the tool’s operation. If damaged, have the tool serviced before using.
Página 4
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 4 • Maintain a firm grip on the saw and position your body and arm in a way that allows you to resist KICKBACK forces. KICKBACK forces can be controlled by the operator, if proper precautions are taken.
Página 5
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 5 • SUPPORT AND SECURE THE WORK PROPERLY. Insure that the material to be cut is clamped and solidly supported and balanced on a strong, stable and level work surface. Support the work so that the wide portion of the saw shoe is on the portion of the material that doesn’t fall after the cut is made.
Página 6
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 6 tools are dangerous in the hands of untrained users. • Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model. Accessories that may be suitable for one laser / power tool, may create a risk of injury when used on another laser / power tool.
Página 7
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 7 SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS: CHARGING 1. This manual contains important safety and operating instructions. 2. Before using battery charger, read all instructions and cautionary warnings on battery charger and product using battery. CAUTION: To reduce the risk of injury, use charger only with this product.
Página 8
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 8 Be sure the battery is fully seated in the charger. The red “Charging Indicator” light will come on indicating that there is contact between the battery and charger. The light will stay on as long as the battery is in the charger and the charger is plugged into a working outlet.
Página 9
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 9 come on indicating that there is contact between the battery and charger. The light will stay on as long as the battery is in the charger and the charger is plugged into a working outlet.
Página 12
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 12 Assembly/Adjustment Set-Up WARNING: TO REDUCE THE RISK OF INJURY ALWAYS REMOVE BATTERY FROM SAW BEFORE ANY OF THE FOLLOWING ADJUSTMENT OPERATIONS. CUTTING DEPTH ADJUSTMENT - FIGURES I & J The depth of cut should be set according to the thickness of the workpiece. •...
Página 13
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 13 SHOE ADJUSTMENT FOR 90° CUTS IF ADDITIONAL ADJUSTMENT IS NEEDED: • Adjust the saw to 0° bevel. • Retract blade guard (11). Place the saw on blade side. • Loosen bevel adjustment knob (13). Place a square against the blade (10) and shoe (8) to adjust the 90°...
Página 14
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 14 SWITCH Saw is equipped with a switch lock-off feature to prevent unintentional running. • To operate the tool, press in on the lock-off button (2) from either side of the saw and hold it in as you depress the trigger switch (1).
Página 15
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 15 will reduce overall vision for the application and interfere with the normal operation of the tool. SWITCHING THE LASER ON AND OFF • To turn the laser on, press the laser on/off button (3). To turn the laser off, press the button a second time.
Página 16
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 16 MAINTENANCE REMOVE BATTERY FROM SAW WHEN PERFORMING ANY CLEANING OR OTHER MAINTENANCE. Use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid. IMPORTANT: To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment should be performed by authorized service centers or other qualified service organizations, always using identical replacement parts...
Página 17
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 17 THE RBRC™ SEAL The RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) Seal on the nickel-cadmium battery (or battery pack) indicates that the costs to recycle the battery (or battery pack) at the end of its useful life have already been paid by Black &...
Página 19
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 19 MESURES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Lire et comprendre toutes les directives. Le non-respect de toutes les directives suivantes présente des risques de secousses électriques, d’incendie ou de blessures graves. CONSERVER CES MESURES. ZONE DE TRAVAIL •...
Página 20
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 20 mieux et sûrement lorsqu’on s’en sert à son rendement nominal. • Ne pas se servir de l’outil lorsque l’interrupteur est défectueux. Le cas échéant, l’outil est dangereux et il faut le réparer. •...
Página 21
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 21 risques de coincement de la lame. • Toujours utiliser des lames de dimensions appropriées et à trou d’arbre de formes appropriées (en forme de diamant ou de cercle). Des lames ne correspondant pas aux accessoires de montage de l’outil auront un mouvement excentrique et entraîneront la perte de maîtrise de l’outil.
Página 22
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 22 de rappel. • S’ASSURER QUE LES LAMES SONT PROPRES ET AFFÛTÉES. On minimise les risques de blocage et de rebond en se servant de lames affûtées. L’utilisation d’une lame émoussée ou sale augmente la charge de la scie. L’utilisateur pousse alors davantage sur la scie ce qui favorise la torsion de la lame.
Página 23
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 23 • Toujours fixer le matériau afin d’en empêcher le mouvement pendant la coupe. • Ne pas forcer la scie vers la ligne de coupe lorsqu’on s’en éloigne. Cela présente des risques de rebonds. Il faut plutôt arrêter la scie et attendre l’immobilisation complète de la lame.
Página 24
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 24 ÉVITER TOUTE EXPOSITION AU RAYONNEMENT LASER ÉMIS PAR LES OUVERTURES. (FS1806CSL, FS1807CS, FS2406CS, FS2407CSL) Avertissements de sécurité et directives : chargement 1. Ce mode d’emploi renferme d’importantes directives de sécurité et d’utilisation. 2.
Página 25
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 25 extrême, de charge ou de conditions de température. Cela n’indique pas de défaillance. Toutefois, si le joint d’étanchéité extérieur est rompu et que la fuite entre en contact avec la peau : a.
Página 26
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 26 REMARQUES IMPORTANTES DE CHARGEMENT 1. Après une utilisation normale, le bloc-piles devrait se charger entièrement en 3 heures ou moins. Si le bloc-piles est complètement déchargé, il peut falloir jusqu’à 9 heures pour le charger entièrement.
Página 27
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 27 APERÇU - figure D 1. Détente 2. Bouton de verrouillage 3. Interrupteur marche/arrêt du laser 4. Laser 5. Onglets de réglage du laser 6. Poignée principale 7. Poignée secondaire 8. Semelle 9.
Página 29
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 29 Préparation pour l’assemblage et le réglage AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, TOUJOURS RETIRER LE BLOC-PILES DE LA SCIE AVANT N’IMPORTE LEQUEL DES RÉGLAGES QUI SUIVENT. RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE COUPE - FIGURES I ET J La profondeur de la coupe doit être réglée selon l’épaisseur de la pièce.
Página 30
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 30 correspondant peut être lu sur l’échelle (20). • Serrer le bouton de réglage de biseautage (13) pour verrouiller la semelle de la scie en position. RÉGLAGE DE LA SEMELLE POUR LES COUPES DE 90° SI UN RÉGLAGE SUPPLÉMENTAIRE S’AVÈRE NÉCESSAIRE, ON DOIT : •...
Página 31
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 31 la scie avant son utilisation. Pour garantir la sécurité et la fiabilité du produit, confier les réparations, l’entretien et le réglage à un centre de réparation autorisé ou tout autre centre de réparation professionnel. On ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques.
Página 32
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 32 • Retirer les piles si l’appareil n’est pas utilisé pendant plusieurs mois. « Lors du transport, tout contact accidentel entre les bornes à découvert et un objet conducteur comme une clé, une pièce de monnaie, un outil à main, etc. pourrait provoquer un incendie.
Página 33
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 33 SCIAGE AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures corporelles graves, toujours tenir l’outil des deux mains. • Laisser la lame fonctionner librement quelques secondes avant de commencer la coupe. • Appuyer légèrement sur l’outil tout en effectuant la coupe. •...
Página 34
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 34 ENTRETIEN RETIRER LE BLOC-PILE DE LA SCIE POUR EFFECTUER TOUT NETTOYAGE OU AUTRE ENTRETIEN. Nettoyer l’outil au moyen d’un savon doux et d’un linge humide seulement. Ne jamais laisser de liquide s’infiltrer à l’intérieur de l’outil ni tremper ce dernier dans un liquide quelconque.
Página 35
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 35 centre de réparation autorisé ou à un centre de réparation de Black & Decker pour faire réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve d’achat peut être requise. Les centres Black & Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes, sous la rubrique «...
Página 36
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 36 Á Á Á Á ” ” ” ” ” ” ” ” Á Á Á Á MANUAL DE INSTRUCCIONES Catálogo N° SIN LOS LASERS FS1806CS Catálogo N° CON LOS LASERS FS1806CSL FS1807CS FS2406CS FS2407CSL...
Página 37
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 37 REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA!: ¡ Lea y comprenda todas las instrucciones. No seguir todas las instrucciones listadas a continuación puede originar descargas eléctricas, incendios y (o) lesiones personales de gravedad. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Area de trabajo •...
Página 38
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 38 • No fuerce la herramienta. Emplee la herramienta apropiada para su aplicación. La herramienta correcta hará mejor el trabajo y de manera más segura bajo las especificaciones para las que se diseñó. •...
Página 39
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 39 • Sujete la herramienta por las superficies aislantes cuando realice una operación en la que la herramienta pueda hacer contacto con cableados ocultos o con su propio cable. El contacto con un cable vivo hará que las partes metálicas de la herramienta se vuelvan “vivas”...
Página 40
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 40 tipo de trabajo. Para reducir la exposición a esas substancias químicas: trabaje en un área bien ventilada, y trabaje con equipos de seguridad aprobados, tales como máscaras contra el polvo especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas. •...
Página 41
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 41 desprende puede aprisionar el disco y ocasionar un contragolpe. • No fuerce la herramienta. Las maderas tienen condiciones variables como nudos, dureza, humedad, etc. Las maderas tratadas a presión y las recién cortadas pueden sobrecargar la sierra ocasionando que se atasque.
Página 42
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 42 La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. V ........voltios mW......milivatios nm......longitud de ondas ..........en nanómetros IIIa......Láser de Clase IIIa La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. V ........volts A ........amperes Hz ........hertz...
Página 43
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 43 embargo, si el sello externo está roto y esta pérdida toca su piel: a. Lave rápidamente con agua y jabón. b. Neutralice con un ácido suave como jugo de limón o vinagre. c.
Página 44
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 44 NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA CARGA 1. Después de un uso normal, el paquete de energía debería quedar completamente cargado en 3 horas o menos. Si el paquete de energía está completamente agotado, la carga completa podría demorar hasta 9 horas.
Página 45
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 45 ADVERTENCIA: No guarde ni lleve baterías, unidades de alimentación o pilas en un lugar donde sus terminales pudieran entrar en contacto con algún objeto metálico. Por ejemplo, no ponga baterías, unidades de alimentación o pilas dentro de un delantal o bolsillo, una caja de herramientas o de almacenamiento del producto, un cajón, etc., junto con clavos sueltos, tornillos, llaves, etc.
Página 46
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 46 DESCRIPCIÓN GENERAL (FIGURA D) 1. Interruptor de encendido/apagado 2. Botón de bloqueo 3. Interruptor de encendido/apagado del láser 4. Láser 5. Lengüetas de ajuste del láser 6. Mango principal 7. Mango secundario 8.
Página 49
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 49 Ensamblado/Regulaciones ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, SIEMPRE RETIRE LA BATERÍA ANTES DE REALIZAR CUALQUIERA DE LOS SIGUIENTES AJUSTES. AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE (FIG. I Y J) La profundidad de corte debe fijarse en función del grosor de la pieza de trabajo. •...
Página 50
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 50 cambio de hoja (12) hasta que el bloqueo de la hoja trabe y la hoja deje de girar. • Ajuste bien el tornillo de ajuste de la hoja (24) con la llave para cambio de hoja. NOTA: La llave para cambio de hoja se almacena en la cubierta de la sierra como se muestra en la figura M.
Página 51
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 51 ANTES DE INSTALAR LAS BATERÍAS. Levante la tapa de la batería (25) del módulo láser (4) oprimiendo suavemente la parte frontal de la tapa como se muestra en la figura N. Inserte 2 baterías AAA de 1,5 voltios nuevas y asegúrese de que los terminales (+) y (-) coincidan correctamente.
Página 52
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 52 • Con la sierra regulada a una profundidad máxima de corte, repliegue el protector inferior y coloque la hoja de la sierra nuevamente en el corte donde finalizó (al comienzo de la línea de lápiz). •...
Página 53
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 53 ACCESORIOS Los accesorios recomendados para emplearse con su herramienta, están a su disposición con el distribuidor o centro de servicio autorizado de su localidad. Si necesita ayuda en relación con los accesorios, por favor llame: (55)5326-7100 ADVERTENCIA: El uso de cualquier accesorio no recomendado para emplearse con esta herramienta puede ser peligroso.
Página 54
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 54 EL SELLO RBRC™ El sello RBRC™ en las baterías de níquel-cadmio indica que Black & Decker participa voluntariamente en un programa industrial para recolectar y reciclar estas baterías al término de su vida útil, cuando se retiran de servicio dentro de los Estados Unidos.
Página 55
90508554 Circ Saws REV 8/22/06 1:22 PM Page 55 Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano: CULIACAN, SIN MONTERREY, N.L. TORREON, COAH Av. Nicolás Bravo #1063 Sur Av. Francisco I. Madero Blvd.