Página 1
(LED BACKLIGHT) Owner's manual Manual del propietario Manuel du propriétaire FW32D19F To obtain a more detailed electronic copy of this manual or much further contents, go to Para obtener una copia electronica detallada de este manual o mucho mayor contenido, visite...
Página 2
Español Contenido 1 Aviso 4 Aprovechando al máximo su TV ....................... Visualización del menú principal 2 Cómo comenzar ............Imagen Sonido Características Ajuste Accesorios suministrados Sintonización automática Símbolos utilizados en este Manual del propietario Lista canales Instalación de soportes Agregar canales Levantamiento de la TV Confirmación de antena...
Página 3
Regístrese en línea en www.sanyo-av.com hoy mismo para aprovechar al máximo su compra. Registrar su modelo con SANYO lo hace elegible para todos los valiosos beneficios tales como actualizaciones de software y notificaciones importantes del producto. Regístrese en línea en www.sanyo-av.com...
Página 4
SANUS AST16 M4 x 1,378" (35mm) FW32D19F graves. No utilice tornillos que sobrepasen o no alcancen la longitud Su TV cumple con la norma VESA para montaje en pared. ●...
Página 5
Cualquier modificación al aparato debe ser aprobada por Funai Corporation. El usuario puede perder la autoridad para operar este aparato si se realiza un SANYO es una marca comercial registrada de SANYO Electric Co., Ltd. y es cambio o modificación no autorizados.
Página 6
Propósito de directivas de vida pueden, a su criterio, agregar o retirar acceso a cualquier servicio, SANYO está muy atento a fabricar productos que no dañen el medio ambiente contenido, software y publicidad específicos en cualquier momento. en las áreas principales de preocupación para ecologistas. Su nueva TV Aunque Funai Corporation Inc.
Página 7
Tamaño Temporizador de apagado ● Puede ajustar la unidad para entrar en modo de reposo después de un periodo FW32D19F M4 x 0,709”(18mm) específico de tiempo. Elecciones para idioma en pantalla * No se incluye pilas, AAA 1,5V x 2 necesario.
Página 8
Español Instalación de soportes Levantamiento de la TV Retire la cinta de la parte inferior de la TV y la bolsa de plástico. Levante la TV cuidadosamente como se muestra en la ilustración y colóquela sobre una superficie estable y nivelada. Instalación de baterías en el control Asegure el soporte a la TV con 2 tornillos.
Página 9
Español Control remoto a B (ENERGÍA / ESPERA) Enciende la televisión desde modo en espera o la apaga a modo en espera. b PIC/SOUND MODE Optimiza la calidad de imagen y sonido. c CC Selecciona los ajustes de subtítulos (Off, On, CC sin Audio). d 0 - 9 (botones NUMÉRICOS) Se usa para ingresar un número de canal / programa.
Página 10
Español Tablero de control Terminales a B (ENCENDIDO) Enciende la TV o cambia la TV a modo de espera. d Terminal USB b SOURCE Entrada de datos sólo desde memoria USB. Selecciona los dispositivos conectados. No conecte a este terminal dispositivos tales como cámaras digitales, teclados, ratones, etc.
Página 11
Español Conectar la antena o el decodificador de Conexión de decodificador de cable / satélite, grabador de Blu-ray Disc™ / DVD por medio de cable / satélite conectores compuestos y audio análogo Asegúrese de que la antena u otros dispositivos están bien conectados No ubique el grabador demasiado cerca de la pantalla, dado que antes de enchufar el cable de alimentación de CA.
Página 12
(HDMI CEC). Nota Conexión HDMI-DVI SANYO HDMI soporta HDCP (Alta protección de contenido digital de banda ● Esta unidad se puede conectar a su dispositivo que tenga una ancha). HDCP es una forma de gestión de derechos digitales que protege el contenido de alta definición en Blu-ray Disc™...
Página 13
Español Conexión de vídeo análogo compuesto Conexión PC La conexión de vídeo análogo compuesto ofrece calidad estándar de Conexión HDMI vídeo para dispositivos de vídeo conectados a la unidad. Esta unidad se puede conectar a una PC que tenga una terminal Si conectó...
Página 14
Español Memoria USB Esta unidad ofrece reproducción sencilla de archivos de imagen (JPEG) y vídeo (Motion JPEG). Inserte la memoria USB en la terminal USB que se muestra a continuación. USB L p. 31 Nota La unidad sólo reconoce una memoria USB. ●...
Página 15
Español Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando Use H I para seleccionar el ajuste de la ubicación deseada, después a distancia. presione OK. Algunas también pueden ser accesibles por medio del tablero de control en la unidad principal. Ajuste inicial Ajuste inicial Tienda...
Página 16
Español 3 Uso de su TV Cambio de canales Encendido de su TV y modo de espera Televisión Control remoto Para seleccionar canales con CH + / – Presione CH + / – en el control remoto. ● Para encender la televisión desde standby o apagarla a standby Para seleccionar canales con los botones NUMÉRICOS Presione B en la unidad o el control remoto.
Página 17
Español Sintonización de canales desde un Temporizador de apagado dispositivo externo El temporizador de apagado puede ajustar la unidad para entrar en Cambiar cada modo de entrada se puede cambiar fácilmente con el modo de espera después de un periodo de tiempo en incrementos. control remoto entre la TV (DTV o televisión analógica) y dispositivos externos cuando estén conectados a la unidad.
Página 18
Español Cambio de Tamaño de imagen Crear una lista de canales favoritos Se pueden seleccionar los modos de desplegado cuando el TV reciba Puede crear listas de sus canales de TV preferidos de forma que los una señal de vídeo de 16:9 o 4:3. pueda encontrar fácilmente.
Página 19
Español Para señal de vídeo 4:3 Información de pantalla de TV Puede visualizar en la pantalla del televisor el canal actualmente seleccionado u otra información, por ejemplo, la relación de aspecto. En el modo digital, se visualiza la información de transmisión detallada para el canal fuera del aire actual tal como el título de Normal 16:9...
Página 20
Español 4 Aprovechando al Use H I para seleccionar un menú y un elemento que desee, después presione OK o use H I J K para determinar el ajuste. máximo su TV Imagen L p. 21 Esta sección describe una revisión del menú principal que se visualiza cuando presiona MENU.
Página 21
Español Imagen Puede ajustar un particular sobre la calidad de la ● imagen en Ajustes avanzados. Antes de comenzar: Debe ajustar Casa en Ubicación. L p. 30 Alineación color Normal Imagen De lo contrario, los ajustes de sonido e imagen personalizados no se Sonido Reduc.
Página 22
Español Puede seleccionar la salida de audio a través de un conector de salida de Sonido audio digital. Antes de comenzar: Para transmitir señales Bitstream (Cuando el audio del contenido es Debe ajustar Casa en Ubicación. L p. 30 PCM, se transmitirá en PCM Bitstream Formato de salida De lo contrario, los ajustes de sonido e imagen personalizados no se...
Página 23
Español Ajuste Sintonización automática Antes de comenzar: Asegúrese de que la unidad esté conectada a la antena o al cable. Espere mientras el sistema esté explorando canales. Presione MENU y utilice H I para seleccionar Ajuste, después La sintonización automática puede tardar más de 20 minutos en realizarse.
Página 24
Español Opciones Agregar canales Despliegue Ajuste utilizando el menú de Inicio y utilice H I para Esta función le permite agregar los canales de TV análogos fuera del seleccionar Opciones, después presione OK. aire o de cable análogos no agregados por la sintonización automática debidos a las condiciones de recepción durante el ajuste inicial.
Página 25
Español Ajustes subtítulos Funcionamiento de TV por cable / NTSC (Analógica) Los subtítulos muestran la porción de audio de la programación como texto superpuesto sobre el vídeo. Servicios de subtítulo y texto primarios. Los subtítulos o el Utilice H Ipara seleccionar Ajustes subtítulos y luego presione texto se muestran en el mismo CC-1 y T-1 idioma que el diálogo del...
Página 26
Español Bloqueo para niños y de clasificaciones Nota Puede evitar que los niños vean ciertos programas o canales El subtítulo NO se desplegará cuando utilice una conexión HDMI. ● bloqueando los controles de la TV y usando clasificaciones. Servicio de subtítulos digitales que puede cambiar difiere dependiendo del ●...
Página 27
Español Bloqueo de canales Ajuste de clasificaciones de películas y TV de EUA Canales o modos de entrada externa particulares pueden ser US películas prohibidas es el sistema de clasificación creado por invisibles en esta función. MPAA. Niveles bloqueo US TV tiene acceso controlado a programas Utilice H Ipara seleccionar Bloqueo de canales y luego individuales en base en sus clasificaciones de edad y clasificación de presione OK.
Página 28
Español Para ajustar las sub clasificaciones (mostradas en la Clasificaciones de inglés canadiense o francés columna derecha) canadiense Respecto a TV-Y7, TV-PG, TV-14 o TV-MA, puede ajustar Puede seleccionar la clasificación para transmisión de Inglés Canad. adicionalmente las sub-categorías para bloquear elementos o Francés Canad.
Página 29
Español Lista de dispositivos fun-Link (HDMI CEC) Esta función le permite ver el número o nombre de producto de los Esta función le permite operar las funciones enlazadas entre los dispositivos conectados. dispositivos de nuestra marca con una característica fun-Link y con esta Use H I para seleccionar el dispositivo fun-Link deseado entre los que unidad conectada a través de un cable HDMI.
Página 30
Español Idioma Ajuste de su ubicación en hogar Presione MENU y use H I para seleccionar Idioma, después Puede ajustar la ubicación Ubicación de su televisión en Casa o presione OK. Tienda. Elegir Casa le da completa flexibilidad para cambiar los ajustes predeterminados para imagen y sonido.
Página 31
Español Imagen (JPEG) Su TV está equipada con una conexión USB que le permite ver Use H I para seleccionar el archivo deseado, después presione fotografías o ver archivos Motion JPEG almacenados en una memoria USB. Conecte la memoria USB a la terminal USB en la parte trasera Imagen de su televisión.
Página 32
Español Video (Motion JPEG) Use H I para seleccionar el archivo deseado, después presione Video Video PELÍCULA1.avi Título: PELÍCULA1.avi Ir a la carpeta raíz Director: PELÍCULA1.avi Fecha: 2009/04/02 PELÍCULA2.avi Duración: 00:06:37 PELÍCULA3.avi PELÍCULA4.avi PELÍCULA5.avi Formato compatible: motion jpeg, 320 x 240, 30 FPS Para detener la reproducción y regresar a la lista de archivos, ●...
Página 33
Encuentre la información y software relacionados con su TV y software de TV descargue el archivo de actualización más reciente a su PC. En su PC, abra un navegador de Internet y vaya a www.sanyo- av.com/support/download Ingrese el número de modelo en el campo “Type the Model Number...”...
Página 34
Español 6 Consejos útiles Pregunta Respuesta Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal. ● Compruebe las pilas del mando a distancia. ● Vuelva a insertar o reemplace las baterías AAA con sus polaridades (+/–) como se indica en el área ●...
Página 35
Consulte el Manual del propietario del control remoto universal respecto ● Debe ajustar Casa en Ubicación. L p. 30 (De lo contrario, los ajustes al código de SANYO. ● que configuró no se memorizarán cuando la unidad pase al modo de Imagen reposo.)
Página 36
Español 7 Información Glosario Mantenimiento Televisión analógica (NTSC) Limpieza Acrónimo que significa Comité Nacional de Sistemas de Televisión y Limpie el panel frontal y otras superficies exteriores de la unidad el nombre de las normas de transmisión análoga. ● con un paño suave de microfibra o un cepillo para lentes. Antes de La principales estaciones de transmisión en los EUA ya no transmiten señales televisión analógica fuera del aire.
Página 37
Español 8 Especificaciones Modelo nº FW32D19F Imagen WXGA (1366 x 768 pixeles 60Hz) Tipo Tamaño de pantalla diagonal / 31,5"/ 16:9 Proporción de aspecto Ángulos de visión 178° (V) por 178° (H) Sintonizador digital / análogo integrado ATSC (digitales) / NTSC (análogos) Sonido Mono, Estéreo, Virtual surround sound...
Página 38
Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al: El producto de reemplazo sólo se puede enviar si se cumplen todos los www.sanyo-av.com requisitos de la garantía. El incumplimiento de tales requisitos puede ocasionar un retardo. 1 866 212 0436 Lo que no se cubre: Exclusiones y limitaciones: LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO, SEGÚN LO DISPONE ESTA...