Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

U P
®
C
®
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
ICC/ANSI A117.1
Models/Modelos/Modèles
T2738 & T4738
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
You may need/Usted puede necesitar/Articles dont vous pouvez avoir besoin:
1/8" (3.17mm)
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
• To complete the deck and valve rough-in prior to
installing this trim kit.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
• Para completar el borde y la instalación de
válvulas dentro de las paredes previa a la
instalación de la llave y sus accesorios.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien;
• Installez le corps du robinet et terminez le
pourtour du bain avant de poser les accessories
de finition.
TWO HANDLE ROMAN TUB TRIM
LLAVE Y SUS ACCESORIOS
PARA BAÑERA ROMANA DE DOS MANIJAS
ACCESSOIRES DE FINITION DE ROBINET À
DEUX POIGNÉES POUR BAIN ROMAIN
1
3/32" (2.38mm)
1/8" (3.17mm)
3/32"
(2.38mm)
11/1/08
Rev. B

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta T4738

  • Página 1 1/8" (3.17mm) • To complete the deck and valve rough-in prior to installing this trim kit. Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. • LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Página 2 MAKE ANY OTHER WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY. Delta will replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any part or finish that proves defective in material and/or workmanship under normal installation, use & service. Replacement This warranty excludes all industrial, commercial &...
  • Página 3 Model / Modelo / Modèle T2738 Model / Modelo / Modèle T4738 RP51285▲ RP51286▲ Spout Assembly Spout Assembly Ensamble del Tubo de Salida Ensamble del Tubo de Salida RP18395 RP18395 Set Screw Set Screw Tornillo de Presión Tornillo de Presión Vis de Calage RP43162▲...
  • Página 4 Diverter Assembly Ensamble del Desviador Dérivation Maintenance Model T4738 If faucet leaks from spout outlet–Shut off water supplies– If faucet does not divert water from the spout to the hand shower, check that Replace Seats and Springs (1). * If leak persists–Shut off water supplies–...
  • Página 5 Install set screw (10) and tighten to secure the spout. Model T2738 Remove set screw (1). Remove and discard test cap (2). proceed to step 4. Model T4738 proceed to step 3. Atornilles las bases (1) con los empaques (2) sobre las válvulas extremas (3).
  • Página 6 Sólo para los Modelo T4738 Deslice la manguera (1) a través de la tuerca cónica (2). Una la Atornille la barrita de alzar (1) hasta que caiga y gire libremente.
  • Página 7 LEFT and both inlet tubes installed AWAY from the spout). Model T4738 2. Turn off the water supplies and remove the handle, Remove stream straightener and gasket (1) with wrench (4). Make sure the lift bonnet nut, and stem unit.
  • Página 8 Return the lift rod to the down position. Sólo para los Modelo T4738 Conecte la pieza de mano (1) a la manguera (2) con el Hale la manguera (1) a lo máximo que se pueda extender y empaque (3) entre la conexión.

Este manual también es adecuado para:

T2738