Resumen de contenidos para Greenway GWD9500BLS-POU
Página 1
Use & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretien Manual d uso y cuidado save These InsTrucTIons conserver ces InsTrucTIons GWD9500BLS-POU guarde esTas InsTruccIones GWD9500W-POU CAUTION: Before using water MISE EN GARDE: Avant PRECAUCIÓN: Antes de usar dispenser, read this manual and d’employer votre distributeur...
Página 2
Thank you for purchasing a Greenway Water Dispenser. Please read the enclosed operating instructions carefully and ® retain this booklet for future reference. We have carefully engineered your Greenway Water Dispenser to give you years ® of enjoyment and trouble free operation.
Página 3
YOUR GREENwAY wATER DISPENSER ® 1. Top Cover 2. Ready-To-Dispense indicator lights: Yellow: “flashing” Low water level inside internal reservoir. Hot water heating system cannot be activated. (you must replenish water supply) “off” Internal reservoir water level is sufficient to activate hot water heating system Blue: “on”...
Página 4
nstallatIon nstructIons It is highly recommended to have your water dispenser installed by a professional (licensed) plumber. If you are installing the water dispenser yourself, the following information is important: Depending on the type of plumbing in your home, (copper or flexible pipe) the following plumbing installation accessories (not included with the water dispenser) will be required to complete the installation of your water dispenser.
Página 5
Tools Required: • Plastic Pipe/Tube Cutter Installation Location: Select a suitable location where the water dispenser will be installed, (in your home/kitchen) making sure you have easy access to an electrical wall outlet and cold water supply line. ettInG tarted ater 1.
Página 6
Insert the water line into the valve until is stops (See Fig. 4) slide both the compression nut and compression ring toward the valve and tighten the nut firmly using a wrench. CAUTION: DO NOT OVERTIGHTEN (See Fig. 5). Fig. 4 Fig.
Página 7
UNLOCKED LOCKED Fig. 10 Fig. 11 • To attach the filter to the filter head, make sure the “blue locking tab” on the front of filter head is pushed all the way up (See Fig. 10). • Screw the filter (1/4 turn clockwise) into the filter head until it stops. Push down the “blue locking tab” into the locked position (See Fig.
Página 8
Water Leakage Detection System: This water dispenser is equipped with a low voltage water leakage detection system located inside the base of the filter compartment and is covered by a removable drip tray (See Fig. 16). In the event any water makes contact with the leakage detection system, an audible alarm will sound (beep) continuously until the water is removed.
Página 9
Philips screws located at the rear of the cover (See Fig. 17A). 4. Carefully lift off the top cover. 5. Remove the black reservoir cover by carefully pulling upward (See Fig 17B). 6. If using a Greenway water dispenser cleaning solution, please follow the manufacturer’s instructions provided with ®...
Página 10
To remove, pull the drip tray towards you. Drain and clean. The drip tray should grill be emptied and cleaned regularly to remove spotting and mineral deposits. Clean with Greenway water dispenser cleaning solution or mild soap and water ®...
Página 11
Cleaning the Outside of the Water Dispenser: The outside of the dispenser can be wiped clean with a Greenway water dispenser cleaning solution or a mild soap and ® water mixture. Never use harsh chemicals or abrasive cleaners. Rinse thoroughly with clean water and then dry surfaces.
Página 12
When not using the dispenser for long periods of time or when going on vacation, unplug the dispenser and drain the reservoirs (see Draining the Reservoirs). Follow Initial Product Cleaning Procedures upon return and startup of the dispenser. pecIfIcatIons GWD9500W-POU / GWD9500BLS-POU Heating Temp (approx.): 194°F / 90°C Cooling Temp (approx.): 35 - 52°F / 2°C - 11°C...
Página 13
No hot water. Insufficient water levels in the reservoir. Make sure all water shut-off valves are open. The unit is unplugged. Plug in the power cord. Kettle Feature button was not activated. Activate the Kettle Feature button. Temperature limit switch tripped. The temperature limit switch will re-set automatically when the temperature of the water drops.
Página 14
This warranty shall be fulfilled at an authorized Greenway Repair Facility. All warranty repairs must be pre-authorized by Greenway Water Technologies. Greenway will, at its option, repair or replace free of charge any defective part, where the Purchaser has notified their Retailer or Greenway Water Technologies within the warranty period.
Página 15
. Lisez avec soin les consignes d'utilisation qui accompagnent ® votre appareil et conservez ce livret pour vous y référer. Nous avons conçu avec soin votre distributeur d'eau Greenway ® pour vous donner plusieurs années de service plaisant et de fonctionnement sans panne.
Página 16
• N'utilisez pas un adaptateur de branchement avec cet appareil. • N'utilisez aucune rallonge avec cet appareil. Si le cordon d'alimentation est trop court, demandez à un électricien qualifié d'installer une prise de courant à proximité de l'appareil. VOTRE DISTRIBUTEUR D’EAU GREENwAY ® 1. Couvercle supérieur 2.
Página 17
InstructIons d'InstallatIon: Il est fortement recommandé de confier l'installation du distributeur d'eau à un plombier qualifié. Si vous vous chargez de l'installation du distributeur d'eau, veuillez respecter les informations suivantes : En fonction de la plomberie de votre domicile (tuyaux en cuivre ou flexibles), les accessoires de plomberie suivants (qui ne sont pas inclus avec le distributeur d'eau) sont nécessaires à...
Página 18
OUTILLAGE REQUIS: • Coupe-tube/tuyau en plastique EMPLACEMENT DE L'INSTALLATION: Sélectionnez un emplacement approprié à l'installation du distributeur d'eau (dans votre maison/cuisine) avec accès simple à une prise murale électrique et une conduite d'eau froide. ébut des pératIon accordeMent de la onduIte rIncIpale 1.
Página 19
Introduisez la conduite d'eau dans le robinet aussi loin que possible (voir la Fig. 4), faites glisser l'écrou et la bague de compression en direction du robinet et resserrez ensuite fermement l'écrou à l'aide d'une clé. ATTENTION : NE PAS SERRER AVEC EXCÈS.
Página 20
UNLOCK LOCKE Fig. 10 Fig. 11 • Pour fixer le filtre à la tête du filtre, assurez-vous que la languette de blocage bleue située à l'avant de la tête du filtre soit repoussée tout en haut (voir la Fig. 10). •...
Página 21
SYSTÈME DE DÉTECTION DE FUITES D'EAU: Ce distributeur d'eau est équipé d'un système de détection de fuites d'eau à basse tension situé à l'intérieur de la base du compartiment du filtre qui est recouvert d'un bac d'égouttage amovible. (Voir la Fig. 16) Lorsque de l'eau entre en contact avec le système de détection de fuite, une alarme audible résonne (bip) en continu jusqu'à...
Página 22
4. Soulevez soigneusement le couvercle supérieur. 5. Retirez le couvercle du réservoir noir en le tirant avec précaution vers le haut (voir la Fig. 17B). 6. Si vous utilisez une solution de nettoyage Greenway pour le distributeur, suivez les instructions du fabricant livrées ®...
Página 23
à gauche puis appuyez/maintenez enfoncé le bouton d'eau chaude (dès que l'eau commence à couler, vous pouvez relâcher l'interrupteur de sécurité et laissez l'eau chaude couler jusqu'à ce que la quantité d'eau souhaitée soit atteinte. Après avoir relâché le bouton d'eau chaude, l'interrupteur de sécurité à l'épreuve des enfants se réenclenche en position verrouillée.
Página 24
Lavez, rincez ensuite et séchez bien. Replacez la grille sur le bac et installez l'ensemble sur le distributeur. NETTOYAGE DE L'EXTÉRIEUR DU DISTRIBUTEUR D’EAU : L'extérieur du distributeur peut être essuyé avec la solution de nettoyage Greenway du distributeur d’eau ou un ®...
Página 25
(voir la section Vidange des réservoirs). Suivez les procédures de nettoyage initial du produit lors de votre retour pour remettre le distributeur en marche. spécIfIcatIons: GWD9500W-POU / GWD9500BLS-POU Temp de chauffage (approx.) : 194°F / 90°C Temp de refroidissement (approx.) : 35 - 52°F / 2°C - 11°C...
Página 26
suGGestIons pour le dépannaGe : Attention : Ne pas retourner ce produit au magasin. Pour toute question sur le fonctionnement, le montage ou sur les pièces, veuillez nous contacter www.greenwaywt.com ou appelez le +1-866-253-0447. PROBLÈME CAUSE ÉVENTUELLE SOLUTION SUGGÉRÉE Le distributeur d'eau fuit. Vérifiez les raccordements de la Réparez les raccordements de la conduite conduite d'eau afin de détecter les fuites...
Página 27
Web à www.greenwaywt.com, ou en appelant notre service à la clientèle au 1-866-253-0447, Du lundi au jeudi, de 8 h 30 à 17 h (HNE), le vendredi, de 8 h 30 à 16 h (HNE), ou écrivez à : Greenway Water Technologies, Customer Service Center, 400 Southgate Drive, Guelph, ON, Canada N1G 4P5.
Página 28
Gracias por comprar un dosificador de agua Greenway . Por favor lea con cuidado las instrucciones de funcionamiento ® incluidas y conserve este folleto para futura referencia. Hemos diseñado cuidadosamente su dosificador de agua Greenway para darle años de funcionamiento placentero y sin problemas.
Página 29
• No utilice un cable de alargue con el presente electrodoméstico. Si el cable de alimentación es demasiado corto, pídale a un electricista calificado que instale un tomacorriente cerca del electrodoméstico. SU DOSIFICADOR DE AGUA GREENwAY ® 1. Cubierta superior 2.
Página 30
InstruccIones de InstalacIÓn Es altamente recomendable que su dispensador de agua sea instalado por un plomero profesional (con licencia). Si usted mismo va a instalar el dispensador de agua, la siguiente información es importante: Dependiendo del tipo de plomería en su casa (cobre o tubo flexible), los siguientes accesorios de instalación (no se incluyen con el dispensador de agua) serán necesarios para completar la instalación de su dispensador de agua.
Página 31
HERRAMIENTAS NECESARIAS: • Tubería de plástico / Cortatubos LUGAR DE LA INSTALACIÓN: Seleccione un lugar adecuado donde se va a instalar el dispensador de agua (en su hogar / cocina), asegurarse de que tiene fácil acceso a una toma de corriente eléctrica y la línea de abastecimiento de agua caliente. para eMpeZar (coneXIÓn de lÍnea prIncIpal de aGua): 1.
Página 32
PRECAUCIÓN: No apriete demasiado. (Véase la figura. 5). Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 8. El dispensador de agua está equipado con una válvula de "apagar" manual instalada en la parte trasera de la unidad, (ver fig. 6A) para un fácil acceso en caso de una emergencia. Nota: La orientación (posición de instalación) para la válvula de cierre puede variar dependiendo del modelo (es decir, horizontal o vertical), pero el procedimiento de instalación de la línea de agua es el mismo para cualquiera de las versiones.
Página 33
BLOQUEADO DESBLOQUEADO Fig. 10 Fig. 11 • Para unir el filtro a la cabeza del filtro, asegúrese de que la pestaña “azul de bloqueo "en la parte frontal de la cabeza del filtro se haya presionado completamente hacia arriba (ver fig. 10). •...
Página 34
SISTEMA DE DETECCIÓN DE FUGAS DE AGUA: Este dispensador de agua está equipado con un sistema de tensión baja de detección de fugas de agua situado dentro de la base del compartimiento del filtro y está cubierto por una bandeja de goteo extraíble (ver fig. 16). En el caso de que el agua entre en contacto con el sistema de detección de fugas, una alarma sonará...
Página 35
4. Levante cuidadosamente la cubierta superior. 5. Retire la cubierta negra de depósito tirando con cuidado hacia arriba (ver Fig. 17B). 6. Si se usa una solución de limpieza del dispensador de agua Greenway , por favor, siga las instrucciones del ®...
Página 36
a izquierda, a continuación, presione y mantenga oprimido el botón de agua caliente (tan pronto como el agua comienza a fluir puede soltar el interruptor de seguridad para niños) hasta la cantidad deseada de agua caliente que se surta. Al soltar el botón del agua caliente, el interruptor de seguridad de los niños de nuevo automáticamente vuelve a la posición de bloqueo.
Página 37
Coloque la parrilla devuelta en la bandeja e instalar en el dispensador. LA LIMPIEZA DEL EXTERIOR DEL DOSIFICADOR DE AGUA El exterior del dosificador puede ser limpiado con líquido limpiador de dosificador Greenway de agua o un jabón suave ®...
Página 38
Cuando no utilice el dispensador durante períodos largos de tiempo o cuando salga de vacaciones, desconecte el dispensador y el drenaje de los depósitos (ver Cómo drenar los depósitos). Siga los procedimientos de limpieza y puesta en marcha del dispensador. especIfIcacIones: GWD9500W-POU / GWD9500BLS-POU Temp Calefacción (aprox): 194°F / 90°C Temp Enfriamiento (aprox): 35 - 52°F / 2°C - 11°C...
Página 39
suGerencIas para la solucIÓn de probleMas: Atención: No devuelva este producto a la tienda. Para preguntas sobre la operación, el montaje o las partes, por favor contáctenos en www.greenwaywt.com o al 1-866-253-0447. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN SUGERIDA El dispensador de agua se Revise todas las conexiones de la Reparación de conexiones de líneas de agua está...
Página 40
1-866-253-0447, Lunes a jueves de 8:30 AM a 5:00 PM (hora del Este), viernes de 8:30 AM a 4:00 PM (hora del Este), o escriba a: Greenway Water Technologies, Customer Service Center, 400 Southgate Drive, Guelph, ON, Canada N1G 4P5.