Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
C O O K T O P V E N T I L AT I O N H O O D
INSTALLATION GUIDE
S P E C I F I C AT I O N S , I N S TA L L AT I O N , A N D M O R E

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Wolf VW30S

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com C O O K T O P V E N T I L AT I O N H O O D INSTALLATION GUIDE S P E C I F I C AT I O N S , I N S TA L L AT I O N , A N D M O R E...
  • Página 2 Throughout this guide, dimensions in IMPORTANT NOTE: parentheses are millimeters unless otherwise specified. Save these instructions for the local IMPORTANT NOTE: electrical inspector. 2 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Página 3 Service with the model and serial number. For the name of all applicable codes and standards, including the nearest Wolf Factory Certified Service or for questions fire-rated construction. regarding the installation, visit the Support & Service section of our website, wolfappliance.com, or call Wolf...
  • Página 4 Wolf cooktop ventilation hoods are recommended for Installation must comply with all applicable electrical codes. use with Wolf induction, electric, and gas cooktops and For wall hoods, locate the electrical supply within the integrated modules. For ranges and rangetops, a Wolf pro shaded area shown in the illustration below.
  • Página 5 Contact your local HVAC professional for specific requirements. A make-up air damper is available through an authorized Wolf dealer. For local dealer information, visit the find a showroom section of our website, wolfappliance.com. 3 /4 "...
  • Página 6 " (416) Glass Hood " (319) MOUNTING LEVELING SCREW CEILING 3 /4 " (19) 1 /16 " (433) Mount and level hood Install telescopic flue 1 /8 " (232) BOTTOM OF HOOD Mounting location 6 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Installation Slide the upper chimney flue onto the support frame and ISLAND HOOD attach to the support frame using the screws provided. IMPORTANT NOTE: The hood is wired for an internal Refer to the illustration below. Slide the lower chimney blower.
  • Página 8 For models with a bottom panel, the panel must be removed prior to installing the blower. Refer to the illustration below. Remove the filters. For model VW30S, remove the screw cover and screw to RECEPTACLE RECEPTACLE MOUNTING SCREW remove the spacer.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Wiring Connections IN-LINE / REMOTE BLOWER WIRING Remove the top cover of the electrical box by extracting the two screws. Refer to the illustration. GROUND Remove one of the round knockouts using a flat blade screwdriver.
  • Página 10 Verify proper wiring connections. • If the ventilation hood does not operate properly, contact Wolf Factory Certified Service. Do not attempt to repair the hood. Wolf is not responsible for service required to correct a faulty installation. 10 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Página 11 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design are registered trademarks and service marks of Sub-Zero Group, Inc. and its subsidiaries.
  • Página 12 En toda esta guía, las dimensiones AVISO IMPORTANTE: entre paréntesis son milímetros, a menos que se especifique lo contrario. Guarde estas instrucciones para el AVISO IMPORTANTE: inspector eléctrico local. 2 | Atención al cliente de Wolf 800.222.78200...
  • Página 13 Si necesita servicio, póngase en contacto con el servicio Una persona calificada debe realizar el autorizado de Wolf y tenga a mano el modelo y el número trabajo de instalación y cableado eléctrico de de serie. Para obtener los datos del centro de servicio conformidad con todos los códigos y normas...
  • Página 14 Las campanas para paredes e islas requieren que se instale un extractor interno, en línea o remoto, que se puede REQUISITOS ELÉCTRICOS obtener a través de un distribuidor autorizado de Wolf. Suministro eléctrico Con conexión a tierra, 110/120 VCA, 60 Hz Para obtener más información acerca de los distribuidores...
  • Página 15 ESPECIFICACIONES Conductos Una compuerta de aire renovable está disponible a través ADVERTENCIA de un distribuidor autorizado de Wolf. Para obtener más Para reducir el riesgo de incendio, utilice solamente información acerca de los distribuidores locales, visite la conductos metálicos. sección para encontrar una sala de exposición de nuestro sitio web, wolfappliance.com.
  • Página 16 3 /4 " LEVELING (19) NIVELACIÓN SCREW 1 /16 " (433) 1 /8 " (232) Monte y nivele la campana Instale el tubo telescópico PARTE INFERIOR DE LA CAMPANA Ubicación del montaje 6 | Atención al cliente de Wolf 800.222.78200...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN Instalación Deslice el tubo de chimenea superior sobre el marco CAMPANA PARA ISLAS de soporte y fije el marco de soporte con los tornillos La campana está cableado para un AVISO IMPORTANTE: incluidos.
  • Página 18 Retirar los filtros. TOMACORRIENTE TOMACORRIENTE TORNILLO DE MONTAJE Para el modelo VW30S, retire la tapa del tornillo y el tornillo para quitar el espaciador. Consulte la siguiente Tomacorriente de la campana Instale el extractor ilustración. Introduzca el enchufe de tres clavijas del cable del extractor en el tomacorriente de la campana.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN Conexiones de cableado CABLEADO DEL EXTRACTOR EN LÍNEA / REMOTO Retire la cubierta superior de la caja eléctrica extrayendo los dos tornillos. Consulte la ilustración. TIERRA Retire uno de los orificios redondos con un destornillador de punta plana.
  • Página 20 • Si la campana de ventilación no funciona correctamente, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado de Wolf. No intente reparar la campana. Wolf no es responsable del servicio necesario para corregir una instalación defectuosa. 10 | Atención al cliente de Wolf 800.222.78200...
  • Página 21 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus asociados. Todas las demás marcas registradas son propiedad de sus dueños respectivos en los Estados Unidos y otros países.
  • Página 22 REMARQUE IMPORTANTE : dimensions entre parenthèses sont en millimètres à moins d'indication contraire. REMARQUE IMPORTANTE : conservez ces directives pour l'inspecteur en électricité local. 2 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Página 23 Wolf certifié par l'usine avec les numéros de modèle normes applicables, y compris ceux concernant et de série. Pour obtenir le nom du centre de service Wolf la construction résistante au feu. certifié par l'usine le près de chez vous ou si vous avez des...
  • Página 24 Électricité Il est recommandé d'utiliser les hottes de ventilation pour L'installation doit se conformer à tous les codes électriques surface de cuisson de Wolf avec les surfaces de cuisson applicables. à induction, électriques et au gaz et avec les modules Pour les hottes murales, l'alimentation électrique doit se...
  • Página 25 Gaines Une persienne d'air d'appoint est offerte par les dépositaires AVERTISSEMENT Wolf autorisés. Pour obtenir des renseignements sur le En vue de réduire le risque d'incendie, utilisez dépositaire local, visitez la section salle d'exposition de seulement des gaines en acier.
  • Página 26 VIS DE NIV- LEVELING ELLEMENT SCREW PLAFOND 3 /4 (19) 1 /16 (433) Installez et nivelez la hotte Installez la cheminée télescopique 1 /8 (232) PARTIE INFÉRIEURE DE LA HOTTE Emplacement de montage 6 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Installation Glissez le conduit de cheminée supérieur sur le cadre HOTTE D'ÎLOT d'appui et fixez ce dernier au moyen des vis fournies. Le capot est câblé pour un REMARQUE IMPORTANTE : Reportez-vous à l'illustration ci-dessous. Glissez le soufflerie interne.
  • Página 28 électrique à la hotte. Pour les modèles avec un panneau inférieur, le panneau doit être retiré avant d'installer le ventilateur. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous. Retirez les filtres. Pour le modèle VW30S, retirez le couvercle de vis et la PRISE PRISE VIS DE MONTAGE vis pour retirer l'entretoise.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Connexions de fils CÂBLAGE DE LA SOUFFLERIE EN LIGNE / À DISTANCE MISE À Retirez le couvercle supérieur du boîtier électrique en LA TERRE extrayant les deux vis. Reportez-vous à l'illustration. Retirez l'une des entrées défonçables rondes à l'aide d'un tournevis à...
  • Página 30 • Si la hotte de ventilation ne fonctionne pas correctement, communiquez avec le centre de service Wolf certifié par l'usine. Ne tentez pas de réparer la hotte. Wolf n'est pas responsable du service requis pour corriger une installation défectueuse. 10 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Página 31 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, les boutons de couleur rouge, Cove et Cove & Design sont des marques déposées et de service de Sub-Zero Group, Inc. et ses filiales.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com WOLF APPLIANCE, INC. P.O. BOX 44848 MADISON, WI 53744 WOLFAPPLIANCE.COM 800.222.7820 825480 REV-E 2 / 2020...