Descargar Imprimir esta página

Metabo WPB 13-125 Quick DS Instrucciones De Manejo página 17

Ocultar thumbs Ver también para WPB 13-125 Quick DS:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

accessoires comme les meules abrasives pour
détecter la présence éventuelle d'ébréchures
et de fissures, les patins d'appui pour détecter
des traces éventuelles de fissures, de
déchirure ou d'usure excessive, ainsi que les
brosses métalliques pour détecter des fils
desserrés ou fissurés. Si l'outil électrique ou
l'accessoire a subi une chute, examiner les
dommages éventuels ou utiliser un accessoire
non endommagé. Après contrôle et installation
de l'accessoire, tenir toutes les personnes
présentes à distance de l'accessoire rotatif et
faire marcher l'outil électrique à vitesse
maximale à vide pendant une minute. Les
accessoires endommagés se cassent
généralement pendant cette période d'essai.
h) Porter un équipement de protection
individuelle. En fonction de l'application,
utiliser un écran facial, une visière de
protection ou des lunettes de sécurité. Le cas
échéant, utiliser un masque antipoussières,
des protections auditives, des gants et un
tablier spécial capables d'arrêter les petits
fragments abrasifs ou les particules de
matériau. Les yeux doivent être protégés contre
les débris volants produits par les diverses
applications. Le masque antipoussières ou le
respirateur doit filtrer les poussières générées lors
des applications. L'exposition prolongée aux bruits
de forte intensité peut provoquer une perte de
l'audition.
i) Maintenir les personnes présentes à une
distance de sécurité par rapport à la zone de
travail. Toute personne entrant dans la zone de
travail doit porter un équipement de protection
individuelle. Des fragments de pièce à usiner ou
d'un accessoire cassé peuvent être projetés et
provoquer des blessures en dehors de la zone
immédiate de travail.
j) Tenir l'outil uniquement par les surfaces de
préhension isolantes, pendant les opérations
au cours desquelles l'accessoire coupant peut
être en contact avec des conducteurs cachés
ou avec son propre câble. Le contact avec un
conducteur électrique sous tension peut également
mettre les parties métalliques de l'outil sous tension
et provoquer un choc électrique.
k) Placer le câble éloigné de l'accessoire de
rotation. Si vous perdez le contrôle, le câble peut
être coupé ou être entraîné et votre main ou votre
bras peuvent être entraînés dans l'accessoire de
rotation.
l) Ne jamais reposer l'outil électrique avant que
l'accessoire n'ait atteint un arrêt complet.
L'accessoire rotatif peut entrer en contact la surface
et faire perdre le contrôle de l'outil électrique.
m) Ne pas faire fonctionner l'outil électrique en
le portant sur le côté. Un contact accidentel avec
l'accessoire rotatif pourrait accrocher vos
vêtements et attirer l'accessoire sur vous.
n) Nettoyer régulièrement les orifices
d'aération de l'outil électrique. Le ventilateur du
moteur attire la poussière à l'intérieur du carter et
une accumulation excessive de poudre de métal
peut provoquer des dangers électriques.
o) Ne pas faire fonctionner l'outil électrique à
proximité de matériaux inflammables. Des
étincelles pourraient enflammer ces matériaux.
p) Ne pas utiliser d'accessoires qui nécessitent
des réfrigérants fluides. L'utilisation d'eau ou
d'autres réfrigérants fluides peut entraîner un choc
électrique.
3.2
Rebonds et mises en garde
correspondantes
Le rebond est une réaction soudaine au pincement
ou à l'accrochage d'une meule, d'un patin d'appui,
d'une brosse ou de tout autre accessoire. L'outil
électrique hors de contrôle accélère alors dans le
sens de rotation opposé de l'accessoire au point du
blocage.
Par exemple, si une meule s'accroche ou se bloque
dans la pièce à usiner, le bord de la meule qui entre
la pièce à usiner peut y être bloqué provoquant
l'éjection de la meule ou un choc en arrière. La
meule peut sauter en direction de l'opérateur ou
encore en s'en éloignant, selon le sens du
mouvement de la meule au point de blocage. Les
meules peuvent également se rompre.
Le choc en arrière résulte d'un mauvais usage de
l'outil ou d'une utilisation non conforme. Cependant,
en prenant les précautions qui s'imposent et qui
sont décrites ci-après, ce choc en arrière peut être
évité.
a) Maintenir fermement l'outil électrique et
placer votre corps et vos bras pour vous
permettre de résister aux forces de rebond.
Toujours utiliser une poignée auxiliaire, le cas
échéant, pour une maîtrise maximale du
rebond ou de la réaction de couple au cours du
démarrage. L'opérateur peut maîtriser les couples
de réaction ou les forces de rebond, si les
précautions qui s'imposent sont prises.
b) Ne jamais placer votre main à proximité de
l'accessoire en rotation. L'outil peut effectuer un
rebond sur la main.
c) Ne pas vous placer dans la zone où l'outil
électrique se déplacera en cas de rebond. Le
rebond pousse l'outil dans le sens opposé au
mouvement de la meule au point d'accrochage.
d) Apporter un soin particulier lors de travaux
dans les coins, les arêtes vives etc. Éviter les
rebondissements et les accrochages de
l'accessoire. Les coins, les arêtes vives ou les
rebondissements ont tendance à accrocher
l'accessoire en rotation et à provoquer une perte de
contrôle ou un rebond.
e) Ne pas fixer de chaîne coupante, de lame de
sculpture sur bois, de chaîne coupante ni de
lame de scie dentée. De telles lames provoquent
des rebonds fréquents et des pertes de contrôle.
3.3
Consignes de sécurité spécifiques aux
opérations de meulage et de
tronçonnage :
a) Utiliser uniquement des types de meules
recommandés pour l'outil électrique et le
protecteur spécifique conçu pour la meule
choisie. Les meules pour lesquelles l'outil
FRANÇAIS fr
17

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Wpb 13-150 quick dsWea 17-125 quickWeba 17-125 quickWepba 17-125 quick dsWepba 17-125 quick rtWepba 17-125 quick rt ds ... Mostrar todo