Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CH BLUETOOTH SOUNDBAR SPEAKER®
SBB-61250
FCC ID: OKUSBB-61250
Instruction Manual
Please read carefully before use and keep for future reference.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Naxa SBB-61250

  • Página 1 CH BLUETOOTH SOUNDBAR SPEAKER® SBB-61250 FCC ID: OKUSBB-61250 Instruction Manual Please read carefully before use and keep for future reference.
  • Página 2 Replacing the Battery ............9 Connecting Power ............10 Getting Started ............10 Turning the Unit On and Off ............10 Setting the Source Mode .............10 Adjusting the Volume ..............11 Using Bluetooth Mode ..........11 ® Pairing a Bluetooth ® Device ............11 Page 2 Naxa Electronics...
  • Página 3 Naxa Support Team at www.naxa.com/supportcenter. ence. You may also find the latest FAQ documentation, and other product material at our website. Come visit SBB-61250 • us on the web at www.naxa.com and see all that we • AC/DC power adapter have to offer! •...
  • Página 4 • Wall mounting kit (2 screws, 2 drywall plugs) • Pencil • Level 2-3inches • Ruler • Drill (for drywall installations only) • Hammer (for drywall installations only) 2-3inches • Cross-head screwdriver Page 4 Naxa Electronics...
  • Página 5 2. For drywall installations only; for wood, skip to Naxa Electronics recommends that wall mounting be preformed by a qualified professional installer. Naxa step 3: Drill holes at the two marked points on the is not liable for any accidents or damage to property wall.
  • Página 6 3. Speaker 3. Speaker 2. Indicator the weight of the sound bar. IR Sensor Receives signals from the remote control. Indicator Lights up to indicate the current source mode. Speaker Full-range drivers Page 6 Naxa Electronics...
  • Página 7 Power Connector for the included power adapter. Socket STANDBY/ Press and hold to turn the unit Off, press SOURCE againto turn it back on. button Press to change the active connection mode (Bluetooth, Optical IN, AUX IN) www.naxa.com Page 7...
  • Página 8 Press repeatedly to change audio sensor of the unit may pre- mode. vent the remote control from Press and hold to turn to normal working properly. mode. NHS-2011 SBB-61250 Press to increase the Treble TREBLE + Page 8 Naxa Electronics...
  • Página 9 1 year. Replace the battery if the remote control does not work. Always dispose of batteries accord- ing to your local municipal regulations. CR2025 Do not use the remote control for other equipment at the same time. www.naxa.com Page 9...
  • Página 10 Do not handle the power plug with wet hands. Doing so may cause electric shock. Source LED Connection Mode Do not use the adapter with any other power Blue Bluetooth ® source. Indigo (blue + green) Optical IN [4] AUX IN [5] Violet Page 10 Naxa Electronics...
  • Página 11 Bluetooth devices. (Refer to the pairing again. user manual of your device if you need help with this step.) Select the NAXA SBB-61250 sound bar when the device finds it. If the device prompts you for a pass code, enter “0000”.
  • Página 12 2. Use a stereo 3.5mm to RCA jack cable (supplied) to connect the RCA (Audio) output of the source OPTICAL OUT device (e.g., TV) to the AUX IN audio input jack found on the back of the unit. Page 12 Naxa Electronics...
  • Página 13 Source LED indicator turns violet. Start playback on the source device. Rear View A U X I N O P T IC A L I N 5 . 8V, 2A A / V OUT Video OPTICAL OUT white cable included www.naxa.com Page 13...
  • Página 14 A product and cart combination should be moved with care. disposal of batteries. Consider the environmental impact of your actions! Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the • product and cart combination to overturn. or moisture. Page 14 Naxa Electronics...
  • Página 15 Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards. www.naxa.com Page 15...
  • Página 16 Page 16 Naxa Electronics...
  • Página 17 This guide lists common problems and their solutions. control not remote control are battery Please refer to this guide before requesting service. working exhausted If you need further assistance, please contact Naxa AUX IN Wrong source is Press the STANDBY/ Technical Support - www.naxa.com/supportcenter/ not working selected...
  • Página 18 If you have problems with your device, please consult Speaker Output 6W (3W x 2) the instructions in this manual. Please also visit us (RMS) on the web at www.naxa.com to get up to the minute Inputs Bluetooth ® news, alerts, and documentation for your device. For...
  • Página 19 Page 19 Naxa Electronics...
  • Página 20 CH BLUETOOTH SOUNDBAR SPEAKER® SBB-61250 MANUAL DE OPERACIÓN FAVOR DE LEER ESTE MANUAL COMPLETAMENTE ANTES DE OPERAR ESTE PRODUCTO. CONSERVAR EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS...
  • Página 21 Índice Operación del Modo de Entrada Óptica Conexión Agradecimiento Operación del Modo de Entrada Auxiliar Contenido en el empaque Fuentes de Entrada Auxiliar 12 – 13 Conexión de Entrada Auxiliar Instalación de la Barra de Sonido Sobre una mesa Limpieza y mantenimiento Sobre la pared Indicaciones sobre el medio ambiente Descripción de partes...
  • Página 22 Si falta algún componente, acudir inmediatamente con el proveedor para obtener asistencia Confiamos en que usted será feliz con su compra. Favor, inmediata. Favor de contactar al equipo de soporte naxa de leer atentamente este manual y guárdelo para futura en www.naxa.com/supportcenter referencia.
  • Página 23 Instalación de la Barra de Sonido Instalación sobre la pared Cada entorno de instalación es único y tiene sus propios Instalación sobre una mesa requerimientos; es posible que tenga la necesidad de Encontrar una superficie plana y nivelada para instalar la material adicional para preparar la barra de sonido para barra de sonido.
  • Página 24 2. Para instalación sobre paredes secas: para Naxa Electronics recomienda que la instalación en madera saltar a paso 3. Usar el taladro para realizar pared se realizada por un instalador profesional las perforaciones en los 2 puntos marcados en la pared.
  • Página 25 4. Asegurarse que los tornillos están fijados de manera Descripción de Partes estable segura pared. Localizar Parte Frontal perforaciones de montaje en la parte posterior de la barra de sonido, entonces enganchar la barra de sonido en los tornillos. 21.5 inches (546 mm) Sensor infrarrojo –...
  • Página 26 Parte Posterior Parte Superior STAND BY Presionar y sostener para Encender o / SOURCE Apagar la unidad Presionar para seleccionar el modo de fuente de Bluetooth®, Entrada óptica, OPTICAL Conector de entrada de audio óptico Entrada Auxiliar digital para dispositivos de audio externos con salida de audio óptico ...
  • Página 27 Presionar para cambiar el fuente luminosa fuerte sobre el modo de audio sensor infrarrojo de la unidad Presionar para aumentar el NHS-2011 TREBLE+ pueden provocar que el control nivel de los sonidos agudos SBB-61250 remoto no opere adecuadamente.
  • Página 28 Las batería usadas en el control remoto pueden Reemplazando las baterias generar riesgo de fuego o quemaduras químicas El control remoto opera con una batería de si estás son usadas de forma incorrecta. 3 Vcc tipo botón “CR2025”. No recargar, desarmar, incinerar, golpear o calentar las baterías.
  • Página 29 Fuente de Alimentación Iniciando Usar el adaptador de ca/cc para operar la barra de Encender / Apagar sonido. Para encender la unidad, presionar y sostener “STANDBY/SOURCE” (7) en la unidad o presionar “ ” 1. Conectar la salida del adaptador al conector DC (6) en el control remoto.
  • Página 30 3 metros de la barra de sonido). nuevamente. Referirse al manual de operación del dispositivo Borrar “NAXA SBB-61250” en la lista de Bluetooth® para mayor información. dispositivo Bluetooth® del dispositivo antes 3. Una vez activada la función Bluetooth® en el de sincronizarlos nuevamente.
  • Página 31 Operar el dispositivo externo de acuerdo a las Operación del Modo de Entrada Óptica instrucciones del fabricante del mismo para controlar la Conexión reproducción. 1. Seguir la imagen de abajo para realizar la conexión. 2. Estando la barra de sonido encendida, Presionar “STANDBY/SOURCE”...
  • Página 32  Entrada Auxiliar. El gabinete de la fuente de la barra de sonido debe limpiarse con una tela suave, limpia, seca y libre de 3. Usar el cable de audio auxiliar con conector estéreo pelusa. de Ø 3.5 mm y conectores RCA para conectar la ...
  • Página 33 Importante Información de Seguridad Advertencias y Precauciones Leer las instrucciones. Deben leerse todas las instrucciones de operación y de seguridad antes de operar este producto. Conservar instrucciones. Deben conservarse instrucciones de operación y seguridad para futuras referencias. Poner atención a las advertencias. Todas las advertencias en el producto y las instrucciones de operación y seguridad deben de PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE respetarse.
  • Página 34 debe colocarse en un librero o estante que impida el flujo del 15. Sobrecarga. No sobrecargar los tomacorrientes, cordones de aire a través de las ranuras de ventilación. extensión y los receptáculos ya que pueden generar riesgo de 10. Fuentes de alimentación. Este producto debe ser operado solo fuego o choque eléctrico.
  • Página 35 20. Verificar las medidas de seguridad. Una vez que se ha equipo causa una interferencia dañina a la recepción de la radio o la completado cualquier tipo de servicio o reparación a este televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el producto, solicitar al técnico de servicio que realice las pruebas equipo, se recomienda al usuario tratar de corregir la interferencia de seguridad para poder determinar que el producto está...
  • Página 36 Reducir el nivel de los servicio autorizado. Si requiere futura asistencia, favor de contactar audio esta graves del dispositivo de sonidos graves del la página de soporte técnico www.naxa.com/supportcenter/ distorsionada audio externo conectado dispositivo de audio es demasiado alto externo o Reducir el...
  • Página 37 Bluetooth® como las ultimas noticias, recomendaciones y Entrada Óptica documentación que puede encontrar en nuestra pagina Entrada Auxiliar web www.naxa.com. Si necesita asistencia futura, favor de contactar al centro de servicio autorizado. Rango de operación Bluetooth® hasta 10 metros Control remoto hasta 5 www.naxa.com/supportcenter/...