Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instrucciones HL-R5078W HL-R5678W HL-R6178W HL-R7178W Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B. Gane premios cuando registre su producto en www.samsung.com/global/register...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com Trademark Notice In the United States, TV GUIDE and other related marks are registered marks of Gemstar-TV Guide International, Inc. and/or one of its affiliates. In Canada, TV GUIDE is a registered mark of Transcontinental Inc., and is used under license by Gemstar-TV Guide International, Inc.
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com Guía para la TV Digital • Qué es la televisión digital? La televisión digital (DTV) es una nueva forma de transmitir vídeo y audio de calidad al equipo de TV. Con la DTV, las emisoras pueden transmitir imágenes de TV de alta definición (HDTV), audio digital Dolby Surround y nuevos servicios como multiemisión (transmisión de más de un programa en el mismo canal de TV) y emisión de datos.
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com Televisores preparados para CableCARD y el cable digital Los televisores preparados para CableCARD y el cable digital son los productos de un nuevo estándar de cable digital. Este nuevo estándar recibe el nombre de OpenCable y representa un gran esfuerzo para estandarizar la interfaz de la red del servicio de cable digital en EE.UU.
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com Preguntas y respuestas 1. Es la antena que utiliza para recepción de TV lo suficientemente buena para DTV? La emisión de TV Digital por el aire (OTA) utiliza los mismos canales que la TV analógica y funciona bien con muchas antenas de TV existentes.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Su nuevo televisor panorámico ..............10 Posición de visualización..................10 Características.......................11 Accesorios ......................11 Indicadores LED del panel delantero ................12 Botones del lado derecho ..................13 Tomas del panel lateral ..................13 Tomas del panel posterior ..................14 Mando a distancia ....................15 Conexiones ....................18 Conexión de las antenas de VHF y UHF..............18...
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com Control de la imagen ................54 Control de la imagen .....................54 Cambio del tamaño de la imagen ................57 Reducción digital del ruido ..................58 Visualización de la demostración de DNIe ...............59 Ajuste del modo Mi Ctrl. de color................60 Uso de la función de mejora Defect.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com Su nuevo televisor panorámico...
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com Su nuevo televisor panorámico Posición de visualización Para conseguir la mejor calidad de visualización, siga las directrices siguientes referentes a la distancia de visualización. Siéntese lo más lejos posible de la pantalla si va a mirarla durante un período prolongado.
Página 11
• Toma de salida de audio digital (óptico) • Sistema de red de AV (Anynet) que permite controlar de forma sencilla los dispositivos de audio y vídeo (AV) de Samsung desde este TV. • Ranura de CableCARD • D-Net (IEEE1394) •...
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com Su nuevo televisor panorámico Indicadores LED del panel delantero Las tres luces del panel delantero indican el estado del televisor. POWER Púlselo para encender o apagar el televisor. Sensor del mando a distancia Dirija el mando a distancia hacia este punto del televisor.
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com Botones del lado derecho Los botones del panel lateral derecho controlan las funciones básicas del televisor, incluido el sistema de menús en pantalla. Para utilizar las funciones más avanzadas debe usarse el mando a distancia. Pulsando este botón se puede alternar entre la visualización de programas de televisión y las señales de los componentes conectados.
Página 14
’ Toma Anynet Esta toma es para la conexión de otros dispositivos compatibles ¯ Toma G-LINK con Samsung Anynet. Consulte el Manual de instrucciones de Conecte el cable del controlador de infrarrojos al terminal G-Link Anynet. del televisor. Consulte la página 104.
Página 15
Puede utilizar el mando a una distancia de hasta 7 metros del televisor. Al usarlo, apunte directamente al televisor. También puede utilizar el mando a distancia para hacer funcionar el vídeo, el DVD, el descodificador de cable y el descodificador de Samsung. Consulte las páginas 36~37 para obtener detalles.
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com Su nuevo televisor panorámico Instalación de las pilas en el mando a distancia Con un uso normal, las pilas del mando a distancia deberían durar al menos un año. Si nota que el mando a distancia no funciona normalmente, puede que sea necesario cambiar las pilas.
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com Conexiones...
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com Conexiones Conexión de las antenas de VHF y UHF Si no dispone de sistema de cable, tendrá que conectar una antena al televisor. Antenas de 75 ohmios con cable coaxial Si su antena tiene este aspecto: se trata de una antena de 75 ohmios con cable coaxial.
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de TV por cable Su televisor permite la conexión de distintos sistemas de cable, incluidos los que no llevan sintonizador y los que sí tienen un descodificador para algunos o todos los canales recibidos. Cable sin descodificador Enchufe el cable de entrada en el terminal ANT 1 IN...
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com Conexiones Conexión de un aparato de vídeo Conexión de un vídeo a las tomas Video o S-Video/Audio Conecte los cables de Panel posterior del TV audio/vídeo entre las tomas de entrada VIDEO o S-VIDEO/AUDIO del televisor y las tomas de salida VIDEO o S-VIDEO/...
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de la CableCARD Debe obtener una tarjeta CableCARD en un proveedor local de servicios. Panel posterior del TV Cuando inserte la tarjeta CableCARD en la ranura correspondiente aparecerá el mensaje “CableCARD Cable de Insert.”...
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com Conexiones Conexión de una videocámara Los conectores del panel lateral del TV facilitan la conexión a una cámara de vídeo. Para ver cintas sin necesidad de usar vídeo puede utilizar su cámara de vídeo. Busque las tomas de salida A/V de la videocámara.
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de un reproductor de DVD Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un reproductor de DVD al televisor. Conexión a Y, P Panel posterior del TV Para permitir la visualización de vídeo de componentes, conecte un juego de cables de vídeo entre las tomas...
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com Conexiones Conexión de un decodificador de DTV Panel posterior del TV Conexión a Y, P Conecte un juego de cables de componentes entre las tomas de entrada de COMPONENT (1 o 2) VIDEO (Y/P ) del TV y las tomas de salida de VIDEO (Y/P...
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de un vídeo y de un descodificador de DTV Conecte los cables de Cable de entrada audio/vídeo entre las tomas o de antena Panel posterior del TV de entrada VIDEO o S-VIDEO/ AUDIO del televisor y las tomas de salida VIDEO o S-VIDEO/AUDIO del aparato de vídeo.
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com Conexiones Conexión de un sistema de audio digital Existen muchos tipos de sistemas de audio digital en el mercado actual. A continuación se muestra una ilustración simplificada de un sistema de audio. Para más información, consulte el manual de instrucciones del sistema de audio.
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión a un subwoofer Panel posterior del TV Conecte un subwoofer encendido a la toma Subwoofer del televisor mediante un cable de subwoofer. Para usar un subwoofer pasi- vo, conecte un amplificador y utilícelo siguiendo los procedimientos de conexión descritos en “Conexión de un amplificador analógico”.
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento...
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento Encendido y apagado del televisor Pulse el botón POWER del mando a distancia. También puede usar el botón POWER del panel delantero. Al encender el televisor por primera vez, aparecerá la pantalla de TV Guide. Si desea más información consulte el Manual de TV Guide.
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com Selección del idioma de menú Configuración Pulse el botón MENU. Input √ Idioma : Español Pulse los botones … o † √ Tiempo Picture para seleccionar √ V-Chip √ Subtítulo Sound “Configuración” y pulse el √...
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento Memorización de canales El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto “aéreos” (antena) como de cable. Una vez memorizados los canales disponibles, use los botones CH/PAGE y CH/PAGE para explorarlos. De este modo no es necesario introducir dígitos para cambiar los canales. La memo- rización de canales implica tres pasos: seleccionar una emisora de origen, memorizar los canales (automático) y agregar o borrar canales (manual).
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com Prog. Auto Pulse los botones … o † para seleccionar Input la conexión de la antena y pulse el botón Seleccione antenas que memorizar. Picture Aire ENTER. Iniciar Cable Sound Iniciar • Aire : señal de antena aérea Aire+Cable Iniciar Channel...
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento Adición y borrado de los canales Puede añadir canales que no se memorizaron (o eliminar de la memoria canales no deseados): Canal Pulse el botón MENU. √ Input Antena : Cable Pulse los botones … o † √...
Página 35
All manuals and user guides at all-guides.com Cambio de los canales Utilización de los botones de canal Pulse el botón CH/PAGE o CH/PAGE para cambiar de canal. Al pulsar los botones CH/PAGE o CH/PAGE , el televisor cambia los canales en secuencia. Verá...
Página 36
El televisor incluye un mando a distancia universal. Además de controlar el televisor, el mando a distancia también puede controlar un vídeo, un descodificador de cable, un DVD y varios descodificadores de Samsung (aunque el fabricante de su vídeo, descodificador de cable y DVD no sea Samsung). NOTA •...
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com Códigos del mando a distancia Códigos de vídeo Códigos de decodificador de cable Códigos de DVD Español - 37...
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento Ajuste del reloj El ajuste del reloj es necesario para utilizar las distintas funciones de temporización del televisor. Además, podrá ver la hora mientras ve la televisión. (Pulse el botón INFO.) Opción 1: Ajuste manual del reloj Configuración Pulse el botón MENU.
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com Opción 2: Ajuste automático del reloj El reloj puede ajustarse automáticamente cuando se recibe una señal digital. Configuración Pulse el botón MENU. Input √ Idioma : Español Pulse los botones … o † para seleccionar √...
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento Activación y desactivación del temporizador Configuración Pulse el botón MENU. Input √ Idioma : Español Pulse los botones … o † √ Tiempo Picture para seleccionar √ V-Chip √ Subtítulo Sound “Configuración” y pulse el √...
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste del temporizador de desconexión El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prefijado (entre 30 y 180 minutos). Configuración Pulse el botón MENU. √ Input Idioma : Español Pulse los botones …...
Página 42
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento Visualización de una fuente de señal externa El mando a distancia se puede usar para cambiar las señales de visualización procedentes de los equipos conectados, como vídeos, DVD, decodificadores y la fuente de señales de televisión (aéreas o por cable).
Página 43
All manuals and user guides at all-guides.com Asignación de nombres al modo de entrada externo Esta función permite asignar un nombre a la fuente de entrada conectada. Entrada Pulse el botón MENU. √ Input Lista de Origen : TV Pulse el botón ENTER para √...
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com Control de los canales...
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com Control de los canales Selección de canales favoritos Puede almacenar sus canales favoritos para cada fuente de entrada disponible (como TV y CATV). Esto permite encontrar de forma rápida y sencilla los canales vistos con más frecuencia pulsando el botón FAV.CH del mando a distancia.
Página 47
All manuals and user guides at all-guides.com Visualización de la lista de canales Puede mostrar una lista de todos los canales o de los favoritos. Canal Pulse el botón MENU. √ Input Antena : Cable Pulse los botones … o † √...
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com Control de los canales Adición y borrado de los canales Canal Pulse el botón MENU. Input √ Antena : Cable Pulse los botones … o † √ Prog. Auto Picture √ para seleccionar “Canal” y Agregar/Borrar √...
Página 49
All manuals and user guides at all-guides.com Etiquetado de los canales Utilice esta opción para asignar una etiqueta fácil de recordar a los canales analógicos (por ejemplo, “CBS”, “ESPN”, “PBS2”, CNN02”, etc.). Una etiqueta consta de cinco campos, cada uno con una letra, un número o un espacio en blanco. Al pulsar el botón INFO, la etiqueta del canal aparecerá...
Página 50
All manuals and user guides at all-guides.com Control de los canales LNA (Low Noise Amplifier - Amplificador de ruido bajo) Si el televisor está funcionando en una zona con señal débil, la función LNA puede mejorar la recepción (un amplificador previo de bajo ruido refuerza la señal entrante). Canal Pulse el botón MENU.
Página 51
All manuals and user guides at all-guides.com Sintonización fina de los canales analógicos Analog Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un determinado canal a fin de que la recepción sea óptima. Canal Pulse el botón MENU. √ Input Antena : Cable Pulse los botones …...
Página 52
All manuals and user guides at all-guides.com Control de los canales Comprobación de la potencia de la señal digital Digital A diferencia de los canales analógicos, cuya calidad de recepción puede variar desde “nebuloso” a claro, los canales digitales (HDTV) tienen una calidad de recepción perfecta o no se reciben en absoluto.
Página 53
All manuals and user guides at all-guides.com Control de la imagen...
Página 54
All manuals and user guides at all-guides.com Control de la imagen Control de la imagen Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización. Cambio del formato de la imagen Imagen Pulse el botón MENU. √ Input Modo : Normal...
Página 55
All manuals and user guides at all-guides.com Personalización de los ajustes de la imagen Puede usar los menús en pantalla para cambiar “Contraste”, “Luminosidad”, “Definición”, “Color” y “Tinte” de acuerdo con sus preferencias personales. Puede seleccionar “Normal” para recuperar automáticamente sus valores de imagen personalizados. Imagen Pulse el botón MENU.
Página 56
All manuals and user guides at all-guides.com Control de la imagen Modo Pulse el botón ENTER para volver a √ Input Modo : Dinámico “Modo”. Contraste Picture Pulse los botones … o † para seleccionar Luminosidad Definición Sound “Tono Color” y, a continuación, pulse el Color Channel botón ENTER.
Página 57
All manuals and user guides at all-guides.com Cambio del tamaño de la imagen Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización. Imagen Pulse el botón MENU. Input √ Modo : Normal Pulse los botones … o † √...
Página 58
All manuals and user guides at all-guides.com Control de la imagen Reducción digital del ruido Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función de reducción digital del ruido (Digital Noise Reduction) para reducir la estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla.
Página 59
All manuals and user guides at all-guides.com Visualización de la demostración de DNIe Este televisor incluye la función DNIe con el fin de conseguir una gran calidad visual. Si activa la función Demo DNIe, podrá ver simultáneamente en la pantalla una imagen normal y otra con el modo DNIe aplicado, para realizar la demostración.
Página 60
All manuals and user guides at all-guides.com Control de la imagen Ajuste del modo Mi Ctrl. de color El modo Mi Ctrl de Color permite a los usuarios ajustar los colores de acuerdo con sus preferencias, ajustando los tonos de piel, cielo e hierba con ajustes predefinidos (Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Rosa, Normal y Favorito) sin que ello afecte a otros colores de la pantalla.
Página 61
All manuals and user guides at all-guides.com Ajustes personales de Mi Ctrl de Color Los usuarios pueden ajustar los 5 colores de Mi Ctrl de Color (Rojo, Verde, Azul, Amarillo y Rosa). Imagen Pulse el botón MENU. Pulse los botones … o † √...
Página 62
All manuals and user guides at all-guides.com Control de la imagen Uso de la función de mejora Defect. de Color Esta función ajusta el color rojo, verde o azul para ampliar la imagen de acuerdo con la palidez de color concreta del usuario. Configuración Pulse el botón MENU.
Página 63
All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste del modo Cine Puede automáticamente detectar y procesar las señales de las películas procedentes de todas las fuentes y ajustar la imagen para conseguir una calidad óptima. Imagen Pulse el botón MENU. Input √...
Página 64
All manuals and user guides at all-guides.com Control de la imagen Visualización de imagen sobre imagen Una de las mejores características de su televisor es la función de imagen sobre imagen (PIP). El sistema PIP avanzado le permite ver dos imágenes distintas simultáneamente, aunque no tenga ningún aparato de vídeo o DVD conectado al televisor.
Página 65
All manuals and user guides at all-guides.com Selección de una fuente externa El sistema PIP puede usarse para ver la imagen de una señal procedente de una fuente externa, como un vídeo. Imagen Pulse el botón MENU. √ Input Modo : Normal Pulse los botones …...
Página 66
All manuals and user guides at all-guides.com Control de la imagen Cambio entre subimagen e imagen principal Imagen Pulse el botón MENU. Input √ Modo : Normal Pulse los botones … o † √ Tamaño : 16:9 Picture para seleccionar “Imagen” y √...
Página 67
All manuals and user guides at all-guides.com Cambio del tamaño de la subimagen Imagen Pulse el botón MENU. √ Input Modo : Normal Pulse los botones … o † √ Tamaño : 16:9 Picture para seleccionar “Imagen” y √ Digital NR : Encendido √...
Página 68
All manuals and user guides at all-guides.com Control de la imagen Cambio de la ubicación de la subimagen Imagen Pulse el botón MENU. √ Input Modo : Normal Pulse los botones … o † √ Tamaño : 16:9 Picture para seleccionar “Imagen” y √...
Página 69
All manuals and user guides at all-guides.com Selección de una fuente de señal (aire o cable) para PIP Si la fuente de PIP es la señal de televisión mientras el sistema PIP esté activado, podrá seleccionar una fuente de emisión diferente para la imagen PIP desde la imagen principal. Imagen Pulse el botón MENU.
Página 70
All manuals and user guides at all-guides.com Control de la imagen Cambio del canal de la imagen secundaria (PIP) Después de establecer la fuente de señal (antena o cable) de la imagen secundaria, cambiar los canales es fácil. Imagen Pulse el botón MENU. Input √...
Página 71
All manuals and user guides at all-guides.com Selección de la fuente de la señal Esta función se puede utilizar para escuchar el sonido de las imágenes principal o secundaria. Sonido Pulse el botón MENU. √ Input Modo : Favorito Pulse los botones … o † √...
Página 72
All manuals and user guides at all-guides.com Control de la imagen Congelación de la imagen Pulse el botón STILL para congelar la imagen en movimiento. (Se seguirá oyendo el sonido normal.) Pulse de nuevo el botón para cancelar. NOTA • En el modo PIP, las imágenes principal y secundaria se congelan al mismo tiempo.
Página 73
All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste del modo Pantalla azul Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una pantalla azul sustituye de forma automática el fondo de imagen con interferencias. Si desea continuar viendo la imagen deficiente, debe definir el modo “Pantalla Azul”...
Página 74
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 75
All manuals and user guides at all-guides.com Control del sonido...
Página 76
All manuals and user guides at all-guides.com Control del sonido Control del sonido Los niveles y ajustes de sonido del televisor se pueden controlar y personalizar con el mando a distancia. Ajuste del volumen Pulse el botón VOL+ or VOL– para aumentar o reducirlo el volumen. Uso del botón MUTE En cualquier momento, puede cortar el sonido temporalmente.
Página 77
All manuals and user guides at all-guides.com Ecualizador Pulse los botones œ o √ para seleccionar Input una opción concreta que se vaya a Picture cambiar. Sound Pulse los botones … o † para aumentar o Channel disminuir la frecuencia seleccionada. Setup Balance 100Hz 300Hz 1KHz 3KHz 10KHz...
Página 78
All manuals and user guides at all-guides.com Control del sonido Ajuste de SRS TSXT TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal 5.1 en dos altavoces. Trusurround proporciona una experiencia de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de reproducción con dos altavoces, incluidos altavoces de televisión internos.
Página 79
All manuals and user guides at all-guides.com Volumen Auto Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal y es muy incómodo ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal. Con la función “Vol. Auto” el volumen del canal deseado se ajusta de forma automática reduciendo la salida de sonido cuando la señal de modulación es alta o aumentándola cuando es baja.
Página 80
All manuals and user guides at all-guides.com Control del sonido Elección de una pista sonora multicanal (MTS) Digital El sistema de transmisión de TV digital permite transmitir simultáneamente muchas pistas de audio (por ejemplo, traducciones simultáneas del programa en otros idiomas). La disponibilidad de estas “multipistas”...
Página 81
All manuals and user guides at all-guides.com Elección de una pista sonora multicanal (MTS) Analog En función del programa concreto emitido, puede escuchar en modo mono o estéreo o escuchar un programa de audio secundario (SAP). Sonido Pulse el botón MENU. √...
Página 82
All manuals and user guides at all-guides.com Control del sonido Selección de un formato de sonido digital Digital El sonido digital puede salir de un conector óptico del panel posterior del televisor, etiquetado “Optical Out” (Salida óptica). Después de conectar un componente óptico de audio digital, debe especificar el formato de transmisión (Dolby o PCM, el adecuado al componente de audio digital).
Página 83
All manuals and user guides at all-guides.com Selección del silencio interno Al utilizar un dispositivo como Cine en casa o Amplificador con altavoces externos, puede definir “Internal Mute” (Silencio interno) en “On” (Enc.) para cortar el sonido de los altavoces internos del televisor.
Página 84
All manuals and user guides at all-guides.com Control del sonido Ajuste de la melodía de encendido / apagado Puede definirse un sonido de melodía para que suene cuando se encienda o se apague el TV. Sonido Pulse el botón MENU. √...
Página 85
All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de la salida del subwoofer Después de conectar un subwoofer (se vende por separado) podrá configurar la activación, el volumen y la frecuencia de corte. Sonido Pulse el botón MENU. Input √ Mode : Favorito Pulse los botones …...
Página 86
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 87
All manuals and user guides at all-guides.com Funciones especiales...
Página 88
All manuals and user guides at all-guides.com Funciones especiales Ajuste de la función de ayuda Muestra la ayuda sobre las funciones del menú. Configuración Pulse el botón MENU. √ Input Idioma : Español Pulse los botones … o † √ Tiempo Picture para seleccionar...
Página 89
All manuals and user guides at all-guides.com Nivel de transparencia de los menús Ajusta la transparencia de la pantalla de menús. Configuración Pulse el botón MENU. Input √ Idioma : Español Pulse los botones … o † √ Tiempo Picture para seleccionar √...
Página 90
All manuals and user guides at all-guides.com Funciones especiales Uso de la función V-Chip El acceso a canales y programas se controla mediante una contraseña (es decir, un código secreto de 4 dígitos que lo define el usuario). El menú en pantalla le pedirá que asigne una contraseña (puede cambiarla posteriormente, en caso necesario).
Página 91
All manuals and user guides at all-guides.com Activación / desactivación de controles de clasificación Configuración Pulse el botón MENU. √ Input Idioma : Español Pulse los botones … o † √ Tiempo Picture para seleccionar √ V-Chip √ Subtítulo Sound “Configuración”...
Página 92
All manuals and user guides at all-guides.com Funciones especiales Configuración de las restricciones mediante las “Guías pater. TV” Las limitaciones de padres pueden configurarse de dos formas: “Guías pater. TV” o “Clas. MPAA”. Configuración Pulse el botón MENU. √ Input Idioma : Español Pulse los botones …...
Página 93
All manuals and user guides at all-guides.com Guías pater. TV Puede bloquear independientemente los Input ALL FV V programas de TV. Las clasificaciones TV-Y Perm. todo Picture bloqueadas de TV (FCC) se indican TV-Y7 Bolq. todo Sound mediante el símbolo “ ”. Pulse los TV-G TV-PG Channel...
Página 94
All manuals and user guides at all-guides.com Funciones especiales Cómo configurar las limitaciones utilizando "Clas. MPAA" El sistema de clasificación de películas utiliza el sistema de la Motion Picture Association of America (MPAA) y su aplicación principal es para películas. Cuando están activados el control de clasificación de programas, el televisor bloquea automáticamente cualquier programa que tenga una determinada clasificación (ya sea según la clasificación MPAA o según la guía de programas de TV).
Página 95
All manuals and user guides at all-guides.com Notas importantes sobre bloqueo de programas Explicación de los sistemas de clasificación MPAA y TV (FCC): Clasificaciones de TV (FCC) por edad TV-G Audiencia general. Contiene poca o ninguna violencia, no hay lenguaje fuerte, escasos TV-MA diálogos o situaciones sexuales.
Página 96
All manuals and user guides at all-guides.com Funciones especiales Cómo configurar las limitaciones utilizando el inglés canadiense Configuración Pulse el botón MENU. Input √ Idioma : Español Pulse los botones … o † √ Tiempo Picture para seleccionar √ V-Chip √...
Página 97
All manuals and user guides at all-guides.com Inglés Canadiense Pulse el botón … o † para seleccionar la restricción apropiada: Input Block Perm. todo Picture Pulse el botón ENTER para activar la Bolq. todo Sound restricción seleccionada. Channel Se indica el símbolo “ ”. Setup Para desbloquear elementos, pulse de Listings...
Página 98
All manuals and user guides at all-guides.com Funciones especiales Cómo configurar las limitaciones utilizando el francés canadiense Configuración Pulse el botón MENU. √ Input Idioma : Español Pulse los botones … o † √ Tiempo Picture para seleccionar √ V-Chip √...
Página 99
All manuals and user guides at all-guides.com Francés Canadiense Pulse el botón … o † para seleccionar la restricción apropiada: Input Block Perm. todo Picture Pulse el botón ENTER para activar la Bolq. todo Sound 8 ans + restricción seleccionada. 13 ans + Channel 16 ans +...
Página 100
All manuals and user guides at all-guides.com Funciones especiales Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) Analog La función analógica Caption (Subtítulo) funciona en un modo de canal de RF analógico o en modo de fuente externa. (Dependiendo de la señal de transmisión, la función analógica Caption (Subtítulo) puede funcionar en canales digitales.) Configuración Pulse el botón MENU.
Página 101
All manuals and user guides at all-guides.com Subtítulo Pulse los botones … o † para seleccionar Input Subtítulo : Encendido Programado “Modo” y pulse el botón ENTER. Modo : Programado Picture Pulse los botones … o † para seleccionar Opciones - Subtítulo Sound el submenú...
Página 102
All manuals and user guides at all-guides.com Funciones especiales Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) Digital La función de subtítulos digitales funciona en canales digitales. Configuración Pulse el botón MENU. √ Input Idioma : Español Pulse los botones … o † √...
Página 103
All manuals and user guides at all-guides.com Opciones - Subtítulo Pulse los botones … o † para seleccionar Input : Programado √ Tamaño “Tamaño” y pulse el botón ENTER. : Programado √ Tipo de Letra Picture Pulse los botones … o † para seleccionar : Programado √...
Página 104
All manuals and user guides at all-guides.com Funciones especiales Ajuste del modo Selección de puerto Define el modo de selección de puerto en Anynet, G-Link o RS232C. Las funciones Anynet, G-LINK y RS232C de los dispositivos externos no se pueden utilizar al mismo tiempo.
Página 105
All manuals and user guides at all-guides.com Uso de CableCARD Este menú funciona con una CableCARD proporcionada por el proveedor de servicio de cable local. Antes de acceder a este menú, es necesario haber conectado una CableCARD al panel posterior del televisor.
Página 106
All manuals and user guides at all-guides.com Funciones especiales Uso de la función de configuración de CableCARD Configura las opciones relevantes para CableCARD. Reinicio de CableCARD Reinicia CableCARD cuando los canales proporcionados por ésta no están disponibles. Configuración Pulse el botón MENU. Input √...
Página 107
All manuals and user guides at all-guides.com Reorganización de la lista de canales Suprime y reorganiza la lista de canales proporcionada por CableCARD. Se debe usar esta función si cambia o actualiza el servicio de CableCARD. Configuración Pulse el botón MENU. √...
Página 108
All manuals and user guides at all-guides.com Funciones especiales Uso del modo Juego Si se conecta a una consola de videojuegos como PlayStation o Xbox , podrá disfrutar de una experiencia más realista, seleccionando el modo Juego. Entrada Pulse el botón MENU. √...
Página 109
All manuals and user guides at all-guides.com Uso de TV Guide On Screen Listados Pulse el botón MENU. TV Guide On Screen Input Pulse los botones … o † Picture para seleccionar “Listados” y Sound pulse el botón ENTER. Channel Setup Listings Ingresar...
Página 110
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 111
All manuals and user guides at all-guides.com Uso de D-Net...
Página 112
All manuals and user guides at all-guides.com Uso de D-Net En qué consiste D-Net? Se trata de una red doméstica compuesta por dispositivos compatibles con conexiones D-Net (IEEE1394), como vídeos digitales y descodificadores, para los datos de vídeo y audio digitales. El estándar D-Net (IEEE1394) para el bus serie de alto rendimiento es un protocolo serie de transferencia de datos y sistema de interconexión.
Página 113
All manuals and user guides at all-guides.com Al conectar dispositivos compatibles con D-Net (IEEE1394) Es posible que el último dispositivo de la serie no se conecte en bucle con el televisor, puesto que es posible que éste no funcione con los otros dispositivos. Para conectar dos o más dispositivos compatibles con D-Net (IEEE1394), siga este diagrama.
Página 114
All manuals and user guides at all-guides.com Uso de D-Net Opciones de conexión Hay dos opciones de conexión diferentes para la conexión de dispositivos compatibles con D-Net (IEEE1394). Seleccione la opción más adecuada de acuerdo con su red de productos de audio o vídeo.
Página 115
All manuals and user guides at all-guides.com Conectores de 4 y de 6 patillas Se utilizan dos tipos de conectores diferentes para los terminales IEEE1394 y los cables: de 4 y de 6 patillas. El conector de 4 patillas envía señales de audio digital, vídeo digital y control digital, a y desde los dispositivos.
Página 116
• La lista de dispositivos aparece en este orden: DTV, STB, AVHDD, DVHS, Videocámara e UNCONTROLLABLE (INCONTROLABLE). Si hay varios dispositivos del mismo tipo, se enumerarán en orden ascendente según el nombre del fabricante a excepción de Samsung, que aparecerá siempre en primer lugar. Si hay varios dispositivos del mismo tipo y están fabricados por la misma empresa, se enumerarán según su número de serie.
Página 117
All manuals and user guides at all-guides.com Siga las instrucciones siguientes para activar D-Net en el menú. Entrada Pulse el botón MENU. √ Input Lista de Origen : TV Pulse el botón ENTER para seleccionar √ Editar Nombre Picture “Entrada”. Anynet D-Net Sound...
Página 118
All manuals and user guides at all-guides.com Uso de D-Net El panel de control de D-Net Seleccione un IEEE1394 de la lista de dispositivos D-Net. El televisor mostrará el panel de control de D-Net que permite utilizar el mando a distancia del televisor para controlar el dispositivo IEEE1394 seleccionado.
Página 119
All manuals and user guides at all-guides.com Panel de control ( Botón Nombre Para Regresar Ir al menú anterior. Destino Comenzar y parar la grabación de un fragmento digital. Lista de programas Abrir la lista de programas AVHDD. Reproducción Reproducir el fragmento digital desde el dispositivo digital seleccionado.
Página 120
All manuals and user guides at all-guides.com Uso de D-Net Sugerencias para el uso 1) Cuando la pantalla haya cambiado al programa de televisión. - Cuando seleccione el primer botón, el botón TV, en la lista de dispositivos cambia al programa de televisión.
Página 121
All manuals and user guides at all-guides.com 10) Cuando se conectan varios dispositivos, algunos pueden aparecer y desparecer periódicamente de la Lista de dispositivos. Esto se debe a que algunos dispositivos funcionan de manera incorrecta si se conectan varios dispositivos. En ese caso, debe descubrir y retirar el dispositivo defectuoso de la conexión, suprimiendo los dispositivos uno a uno.
Página 122
All manuals and user guides at all-guides.com Uso de D-Net Sugerencias para la grabación 1) Grabación mediante la Lista de destinos mientras se ve la pantalla que se está grabando. - Conecte los dispositivos AVHDD y DVHS. - Seleccione un dispositivo de origen que grabar y pulse el botón Destino. - Select a device to be recorded from the Target List.
Página 123
All manuals and user guides at all-guides.com Resolución de problemas (D-Net) Problema Posible solución Aparece el dispositivo como Sólo se pueden controlar los dispositivos DTV, STB, “INCONTROLABLE AVHDD, DVHS y videocámara MPEG IEEE1394. (UNCONTROLLABLE)”. Otros dispositivos mostrarán “INCONTROLABLE (UNCONTROLLABLE)” en la lista. Es posible que algunos dispositivos admitidos aparezcan como “INCONTROLABLE (UNCONTROLLABLE)”...
Página 124
All manuals and user guides at all-guides.com Uso de D-Net Problema Posible solución Aparece el mensaje “Error en la Este mensaje aparece si la velocidad de conexión del conexión. La velocidad de la red dispositivo conectado y el dispositivo seleccionado de 1394 no es compatible.
Página 125
All manuals and user guides at all-guides.com Problema Posible solución No hay imágenes en la pantalla Compruebe si el modo actual de DTV y STB está después de seleccionar un configurado como analógico por error. En el caso de dispositivo. AVHDD, compruebe si el contenido reproducido llega al final.
Página 126
All manuals and user guides at all-guides.com Uso de D-Net Problema Posible solución Este dispositivo no está disponible Este mensaje aparece si ha conectado un equipo o para D-Net. dispositivo 1394 no admitido (DVHS, DTV, STB, AVHDD, videocámara) o si el dispositivo conectado no admite el AVC definido en las especificaciones 1394, aunque se trate de un dispositivo admitido, cuando se haya seleccionado el dispositivo para...
Página 127
All manuals and user guides at all-guides.com Pantalla de PC...
Página 128
All manuals and user guides at all-guides.com Pantalla de PC Uso del televisor como pantalla del PC Cómo conectar el PC al televisor La figura muestra el panel de conectores estándar. La configuración real del televisor puede ser distinta, dependiendo del modelo. Conexión de un PC (15p D-SUB) al televisor Panel posterior del TV Conecte un cable de PC...
Página 129
(En caso contrario, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con el distribuidor de Samsung.) 1. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio de Windows y después haga clic en...
Página 130
All manuals and user guides at all-guides.com Pantalla de PC Lista de comprobación antes de conectar a un PC • Ajuste la configuración de la pantalla de PC con los valores de resolución y frecuencia admitidos por el TV. • Lea el manual del usuario que se facilita con el PC (tarjeta gráfica y tarjeta de sonido). •...
Página 131
All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de la calidad de la imagen El objetivo del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir las interferencias de imagen. Si no se eliminan mediante la sintonización fina, ajuste la frecuencia todo cuanto pueda y vuelva a realizar la sintonización fina.
Página 132
All manuals and user guides at all-guides.com Pantalla de PC Cambio de la posición de la imagen Una vez conectado el televisor al PC, ajuste la posición de la imagen si no está bien alineada. Puede conseguir información sobre la resolución del PC. Configuración Pulse el botón MENU.
Página 133
All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste automático de la calidad y la posición de la imagen Esta función permite al televisor ajustarse automáticamente a la señal de vídeo entrante. Los valores fino, grueso y posición se ajustan automáticamente. Puede conseguir información sobre la resolución del PC.
Página 134
All manuals and user guides at all-guides.com Pantalla de PC Cambio del tamaño de imagen (modo PC) Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización. Puede conseguir información sobre la resolución del PC. Imagen Pulse el botón MENU.
Página 135
All manuals and user guides at all-guides.com Visualización de la resolución actual Puede conseguir información sobre la resolución del PC. Puede conseguir información sobre la resolución del PC. Configuración Pulse el botón MENU. √ Input Idioma : Español Pulse los botones … o † √...
Página 136
All manuals and user guides at all-guides.com Pantalla de PC Inicialización de los ajustes de imagen Puede recuperar todos los ajustes de imagen predeterminados de fábrica. Puede conseguir información sobre la resolución del PC. Configuración Pulse el botón MENU. √ Input Idioma : Español...
Página 137
All manuals and user guides at all-guides.com Apéndice...
Página 138
3. Después de comprobar el código de la lámpara, facilite el código a la tienda en la que adquirió el TV o al Centro de Servicio técnico de Samsung. • Precaución 1. Coloque una lámpara con el código correcto para evitar daños en el TV.
Página 139
All manuals and user guides at all-guides.com • Para sustituirla, necesita un destornillador de 15 cm y un par de guantes. Desenchufe el TV y utilice un destornillador para retirar el tornillo. Retire la cubierta de la lámpara. Utilice un destornillador para retirar los tornillos que fijan la lámpara.
Página 140
Solución de problemas Si cree que el televisor tiene un problema, compruebe primero esta lista de posibles problemas y soluciones. Si ninguno de los consejos funciona, póngase en contacto con el centro técnico de Samsung autorizado más cercano. Problema Posible solución Mala calidad de imagen.
Página 141
All manuals and user guides at all-guides.com Problema Posible solución La calidad visual de 1080p Este televisor recibe una entrada de señal y mediante aparecerá igual que en las demás un proceso la convierte en 1080p. resoluciones de televisión digital. Aunque la resolución de este televisor es de 1920x1080, puede ver el televisor con una mayor calidad visual y definición que un televisor...
Página 142
Si va a llevar el televisor a un país extranjero, recuerde que hay diferentes sistemas de televisión en el mundo. Un televisor diseñado para un sistema quizá no funcione correctamente con otro debido a las diferencias en las frecuencias de los canales de televisión. Especificaciones técnicas Modelo HL-R5078W HL-R5678W HL-R6178W HL-R7178W Voltaje...
Página 143
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 144
All manuals and user guides at all-guides.com BP68-00513C-00...