Página 1
MANUAL DEL PROPIETARIO SECADORA Lea atentamente este manual del propietario antes de poner el aparato en funcionamiento y téngalo a mano en todo momento para su referencia. DLEY1901*E (Elec) DLGY1902*E (Gas) www.lg.com...
Página 2
Cómo usar la secadora Revise el filtro de pelusa antes de cada carga Clasificación de cargas INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Carga de la secadora Uso de la función LG EasyLoad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE Panel de control SEGURIDAD Guía de ciclos INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA...
Página 3
Funciones de vapor (modelos de vapor) La tecnología de vapor de LG permite inyectar un chorro de vapor en forma de remolino en los tejidos para refrescar la ropa, reducir la estática y facilitar el planchado. Simplemente, seleccione el ciclo Steam Fresh™ o el ciclo Prevención de arrugas.
Página 4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes. Hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su aparato. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad.
Página 5
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales al usar su equipo, siga las precauciones básicas, incluso lo siguiente: Instalación • Quite toda la película vinílica que protege al producto. Si no lo hace puede ocasionar daños en el equipo, humo o un •...
Página 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Funcionamiento Vapor (modelos de vapor): • Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato. • No abra la secadora durante el ciclo de vapor. Si no se siguen estas instrucciones, se podría producir una • No seque prendas que hayan sido limpiadas, lavadas, quemadura.
Página 7
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA ADVERTENCIA La conexión inadecuada del conductor para la conexión a tierra del equipo puede producir un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista calificado o a personal de mantenimiento si tiene dudas sobre si el aparato se encuentra conectado a tierra apropiadamente.
Página 8
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEY SObRE AGUA POTAbLE Y CALIDAD TOXICOLÓGICA DE CALIFORNIA (CALIFORNIA SAFE DRINKING WATER AND TOXIC ENFORCEMENT ACT) • Esta ley requiere que el gobernador de California publique una lista de sustancias que el estado considera que causan cáncer, defectos congénitos u otras lesiones reproductivas y obliga a las empresas a alertar a los clientes sobre la posible exposición a tales sustancias.
Página 9
(se vende por separado) N.º de kit: 383EEL9001B kit: 3750EL0001C La función LG EasyLoad™ le permite abrir la puerta de la secadora desde la parte superior (como la puerta de un canasto de ropa) cuando carga la secadora, lo que le permite guiar la ropa hacia el tambor y evitar que se caiga al suelo.
Página 10
10 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación en primer lugar, después de comprar este producto o transportarlo a otra ubicación. Verifique y elija la Nivele la secadora Ventile la secadora ubicación adecuada Conecte la manguera de Conecte las secadoras Conecte las secadoras entrada (modelos de vapor)
Página 11
INSTALACIÓN Requisitos del lugar de instalación ADVERTENCIA ¡Lea todas las instrucciones de instalación antes de instalar y operar su secadora! Es importante que revise este manual por completo antes de instalar y usar su secadora. En las siguientes páginas, se proporcionan instrucciones detalladas con respecto a las conexiones eléctricas, a las conexiones de gas y a los requisitos de escape.
Página 12
12 INSTALACIÓN Requisitos de ventilación para armarios Los armarios con puertas deben tener ventilación tanto en la parte superior como en la inferior para evitar la acumulación de calor y humedad dentro del armario. Se debe instalar una abertura de ventilación superior con una apertura mínima de 48 pulgadas cuadradas (310 cm ) a no menos de 6 pies del suelo.
Página 13
INSTALACIÓN Nivelación de la secadora Utilice una llave de tuercas ajustable para girar las patas niveladoras. Desenrosque las patas para levantar la secadora o enrósquelas para bajarla. Suba o baje ADVERTENCIA la secadora con las patas niveladoras hasta que se encuentre nivelada de lado a lado y de adelante hacia Para reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla con atrás.
Página 14
14 INSTALACIÓN Puerta batiente Con la puerta colocada sobre una superficie protegida, retire los 16 tornillos de cada lado de la puerta y retire el Abra la puerta de lado para tener acceso a los panel interior de la puerta con un destornillador de punta tornillos de la bisagra.
Página 15
Ponga la puerta Puerta a un lado sobre una superficie de trabajo protegida. abatible Puerta de LG EasyLoad™ (en algunos modelos) NOTA El procedimiento de inversión de apertura de la puerta para la puerta de dos direcciones es mucha compleja que para la puerta de una secadora convencional.
Página 16
16 INSTALACIÓN PRECAUCIÓN Doce tornillos NO extraiga ninguno de los ocho tornillos del frente del gabinete (se indican aquí abajo). Si esto se hiciere, se podrían producir daños en la secadora y podría tener que llamar al servicio técnico para que repare la secadora. Botón de Tapa del bloqueo lateral...
Página 17
INSTALACIÓN Invierta los componentes del interior de la puerta. Ahora estará removiendo y revirtiendo varios componentes dentro de la puerta. Vea más adelante un diagrama detallado e identificación de la estructura interna y partes de la puerta. (El diagrama muestra la “vista antes” de la puerta, con la instalación por defecto para una puerta que abre a la derecha.
Página 18
18 INSTALACIÓN Levante el botón gris de conexión en el lado de la c. Levante la bisagra superior (a la izquierda). puerta. Asegúrese de remover el resorte con el botón de enclavamiento y mantener los dos juntos. Ponga el botón de enclavamiento a un lado. No lo confunda con los botones de enclavamiento de la parte superior de la puerta externa.
Página 19
INSTALACIÓN Invierta el conjunto de la bisagra superior y la placa Instale la barra de bloqueo lateral. de la bisagra. a. Voltee la barra de cierre lateral e inserte el extremo a. Retire un tornillo de la placa de la bisagra inferior inferior en la placa de la bisagra izquierda.
Página 20
20 INSTALACIÓN Reinstale el botón de enclavamiento a un lado. Instale el botón de enclavamiento lateral del lado opuesto del cual se retiró. NOTA Asegúrese que el resorte está en el botón de enclavamiento y está en el centro en el compartimiento. Dos tornillos de diferentes Reinstale la tapa de la puerta.
Página 21
Puede adquirir un kit adaptador, número de pieza Introduzca a presión el conducto adaptador en la carcasa 383EEL9001B, de su distribuidor LG. Este kit contiene del ventilador y fíjelo a la base de la secadora como se los componentes de conducto necesarios para cambiar la indica.
Página 22
22 INSTALACIÓN Ventilación de la secadora • NO utilice tornillos para chapa metálica ni ningún otro tipo de sujetadores que se extiendan dentro del conducto y puedan atrapar pelusa, y, así, reducir ADVERTENCIA la eficiencia del sistema de escape. Asegure todas las uniones con cinta adhesiva para conductos.
Página 23
INSTALACIÓN Recorrido y conexión de los conductos NOTA Siga las pautas a continuación para maximizar el rendimiento de secado, para reducir la acumulación de pelusa y la condensación en los conductos. Los conductos y las conexiones NO están incluidos y deben adquirirse por separado.
Página 24
24 INSTALACIÓN Conexión de la manguera de entrada agua fría. (modelos de vapor) d. Conecte la manguera larga de la secadora en un extremo del conector en "Y" y conecte la manguera de la lavadora La secadora debe conectarse al grifo de agua fría mediante en el otro extremo.
Página 25
INSTALACIÓN Conexión de secadoras de gas • Utilice únicamente una línea de suministro de gas nueva certificada por AGA o CSA con conectores flexibles de acero inoxidable. Si esto no se cumple, se podrá producir ADVERTENCIA una explosión, un incendio o la muerte. •...
Página 26
26 INSTALACIÓN Conexión del suministro de gas Ajuste bien todas las conexiones entre la secadora y el suministro de gas de su cuarto de lavado. • La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por un instalador, una agencia de mantenimiento o una Abra el suministro de gas de su cuarto de lavado.
Página 27
INSTALACIÓN Conexión de secadoras • La secadora deberá conectarse a una toma de corriente de 4 agujeros. eléctricas • Si el enchufe no coincide con la toma de corriente, un electricista calificado deberá instalar una toma de corriente Requisitos eléctricos para modelos adecuada.
Página 28
28 INSTALACIÓN Conecte los dos conductores vivos del cable de ADVERTENCIA alimentación a los tornillos exteriores del bloque de Conecte el cable de alimentación al bloque de bornes. bornes. Cada alambre de color debe conectarse al tornillo del mismo color. El alambre del color indicado en el manual Conecte el alambre neutro de color blanco al tornillo se conecta al tornillo del bloque del mismo color.
Página 29
INSTALACIÓN Conexión directa de cuatro hilos Conecte los dos conductores vivos del cable de alimentación a los tornillos exteriores del bloque de • Se requiere una conexión de 4 hilos en bornes. todas las instalaciones de casas móviles y prefabricadas, así como en todas las Conecte el alambre neutro de color blanco al tornillo construcciones nuevas posteriores al 1 de central del bloque de bornes.
Página 30
30 INSTALACIÓN Conecte el alambre neutro (blanco) al tornillo central del ADVERTENCIA bloque de bornes. Conecte el cable de alimentación al bloque de bornes. NOTA Cada alambre de color debe conectarse al tornillo del mismo color. El alambre del color indicado en el manual La secadora se proporciona con el alambre neutro se conecta al tornillo del bloque del mismo color.
Página 31
INSTALACIÓN Conexión directa de tres hilos Reinstale la cubierta de acceso al bloque de bornes. • NO se permite una conexión de 3 hilos en Vivo Neutro (negro) construcciones nuevas posteriores al 1 de (blanco) enero de 1996. Vivo (rojo) Tornillo de •...
Página 32
32 INSTALACIÓN Prueba de instalación Verifique la pantalla para ver los resultados. Durante el ciclo de prueba, observe la pantalla de (Revisión de conductos) Flow Sense™ en el panel de control. Si cuando termina el ciclo no se observan barras, el sistema de escape está Después de completar la instalación de la secadora, haga esta en condiciones adecuadas.
Página 33
INSTALACIÓN Flujo de aire restringido o bloqueado • Verifique las condiciones del conducto Si el LED de Flow Sense está encendido, revise el Evite tendidos largos o con muchos codos o curvas. sistema de escape para verificar que no haya restricciones ni daños.
Página 34
34 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales, lea este manual por completo, incluso las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD, antes de operar esta secadora. Cómo usar la secadora Lint Filter 1 Limpie el filtro de pelusa Si el filtro de pelusa no se ha limpiado aún, extráigalo y elimine las pelusas de la última carga.
Página 35
FUNCIONAMIENTO Revise el filtro de pelusa antes Agrupe prendas similares de cada carga Para lograr mejores resultados, clasifique las prendas en cargas que puedan secarse con el mismo ciclo de secado. Asegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté limpio antes Los diferentes tipos de tejidos tienen diferentes requisitos de de iniciar una carga nueva;...
Página 36
36 FUNCIONAMIENTO Uso de la función LG Puerta de apertura superior (en algunos modelos) EasyLoad La puerta de tipo cesto se abre de aproximadamente 40 grados Puerta abatible y actúa como un conducto para ayudarle a colocar la ropa en el tambor y evitar que las prendas caigan al suelo.
Página 37
6 Funciones de vapor La tecnología de vapor de LG permite inyectar un chorro de 2 Pantalla de visualización de tiempo y estado vapor en forma de remolino en los tejidos para refrescar la La pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, ropa, reducir la estática y facilitar el planchado.
Página 38
38 FUNCIONAMIENTO 9 Indicador de cerradura a prueba de niños (Control 13 Tiempo restante estimado Lock) Esta pantalla muestra el tiempo restante estimado de los ciclos Cuando se activa el bloqueo infantil, aparecera el indicador SENSOR DRY o el tiempo restante efectivo de los ciclos Time Dry o MANUAL DRY.
Página 39
FUNCIONAMIENTO Guía de ciclos = configuración por defecto = opción permisible de More Damp Nivel de Tiempo en Time/ Wrinkle Energy Tipo Ciclo Tipo de tejido Temp. secado min. Less Care Saver Signal Time colchas, camisas, Steam pantalones (excepto los Apagado Alta Fresh...
Página 40
Los ciclos de secado con sensor utilizan el sistema exclusivo Use los ciclos de secado manual para seleccionar una de sensor doble de LG para detectar y comparar el nivel de cantidad especifica de tiempo y temperatura de secado. humedad en las prendas y en el aire, y programar el tiempo...
Página 41
FUNCIONAMIENTO Ajustes y opciones de ciclo botones de opciones de ciclo Su secadora cuenta con varias opciones de ciclo adicionales Botones de modificación de ciclo para personalizar los ciclos y satisfacer sus necesidades individuales. Algunos botones de opciones también incorporan Los ciclos SENSOR DRY tienen ajustes predefinidos que una función especial (ver la siguiente página para obtener más se seleccionan de manera automática.
Página 42
42 FUNCIONAMIENTO Funciones especiales Rack Dry Use la función de secado sobre rejilla Rack Dry con prendas Algunos botones de opciones de ciclo también activan como suéteres de lana, prendas de seda y lencería que funciones secundarias. Estas funciones especiales están deben secarse en posición horizontal.
Página 43
FUNCIONAMIENTO Funciones de vapor (modelos de vapor) La nueva tecnología de vapor de LG permite inyectar un chorro de vapor caliente en forma de remolino en los tejidos para refrescar la ropa, reducir la estática y facilitar el planchado. Simplemente, seleccione el ciclo Steam Fresh™ o añada una opción de vapor a los ciclos seleccionados.
Página 44
ThinQ Wi-Fi en el panel de control esté encendido. Busque la aplicación LG Smart ThinQ desde la tienda • LG Smart ThinQ no es responsable por ningún Google Play o Apple App Store en un teléfono inteligente. problema de conexión en red, falla, mal funcionamiento Siga las instrucciones para descargar e instalar la o error causado por la conexión de red.
Página 45
Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala LG Electronics también le proporcionará el código fuente y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar abierto en un CD-ROM con un cargo que cubra el costo interferencias dañinas a las comunicaciones por radio.
Página 46
Smart ThinQ para ayudar a diagnosticar problemas sin la el mismo tiene la capacidad de transmitir datos a través ayuda del Centro de información del cliente de LG. de su teléfono al Centro de información del cliente de LG. Los modelos equipados con NFC o Wi-Fi pueden Siga las instrucciones en la aplicación Smart ThinQ para...
Página 47
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Mantenimiento de los conductos Se deben revisar los conductos de ventilación para verificar Limpieza regular que no tengan acumulación de pelusa una vez por mes y se deben limpiar, al menos, una vez por año. Si se percibe una reducción notoria del flujo de aire o del desempeño de secado, ADVERTENCIA revise los conductos de inmediato para verificar que no estén...
Página 48
48 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PRObLEMAS Preguntas frecuentes Cuando presiono un botón, ¿por qué la secadora emite un pitido y luego no sucede nada? La función Control Lock está activada. Para desactivar Control Lock, encienda la secadora y, luego, mantenga presionado el botón con la indicación *Control Lock en él o debajo de él durante 3 segundos.
Página 49
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona correctamente o no funciona en absoluto, consulte la siguiente información antes de llamar al servicio técnico.
Página 50
50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones La ropa tarda demasiado Los conductos de escape están Verifique que los conductos de escape se tiempo en secarse. bloqueados, sucios o el tendido de los encuentren configurados correctamente y no conductos es demasiado extenso. tengan desechos, pelusa ni obstrucciones.
Página 51
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones La ropa tarda demasiado La opción de ahorro de energia (Energy Si utiliza el ciclo Algodon/Normal, desactive la tiempo en secarse. Saver) está seleccionada (sur certains opcion de ahorro de energia. Esta opcion permite modèles) reducir el consumo de energia, ya que incorpora una seccion de secado poraire al comienzo del...
Página 52
52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Rendimiento Problema Causa posible Soluciones Manchas de grasa o No se usó correctamente el suavizante Confirme y siga las instrucciones provistas por el suciedad en la ropa. de ropa. fabricante del suavizante. Se están secando juntas ropa limpia y Use la secadora para secar prendas limpias sucia.
Página 53
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones Exceso de estática en la No se usó suavizante de ropa o no se Use suavizante de ropa o la opción STATIC ropa después del secado. lo usó adecuadamente. SHIELD, si su secadora la incluye, para reducir la electricidad estática.
Página 54
54 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Funciones de vapor (modelos de vapor) Problema Causa posible Soluciones Gotea agua de la boquilla Se trata de condensación de vapor. El agua cuando comienza el ciclo Es normal. dejará de gotear después de unos momentos. STEAM CYCLE.
Página 55
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Códigos de error Problema Causa posible Soluciones Código de error: tE1 a tE7. Falla del sensor de temperatura. Apague la secadora y llame al servicio técnico. La pantalla muestra el El cable de alimentación no está bien Revise la conexión del cable de alimentación al código de error: PS (solo conectado.
Página 56
56 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones Revise el cajón alimentador de vapor: (1) Asegúrese de que el alimentador de vapor esté lleno de agua hasta la línea máxima (MAX). (2) Asegúrese de que el alimentador de vapor esté bien colocado y que el cajón esté bien Error de suministro de agua.
Página 57
GARANTÍA (EE. UU.) Si su secadora LG (el “Producto”) fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el producto. Esta garantía limitada solo es válida para el comprador minorista original del producto y será...
Página 58
PARA OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL Para obtener más información sobre el producto, visite el sitio web de LG en http://www.lg.com Para obtener ayuda sobre el uso de este producto o para programar un servicio técnico, comuníquese con LG Electronics al 1-800- 243-0000 (EE. UU.).
Página 62
LG Customer Information Center 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA This product qualifies for ENERGY STAR in the “factory default (Home Use)” setting. Changing the factory default settings or enabling other features may increase power Register your product Online! consumption that could exceed the limits necessary to www.lg.com...