Descargar Imprimir esta página
LG DLGY1902 E Serie Manual Del Propietário
LG DLGY1902 E Serie Manual Del Propietário

LG DLGY1902 E Serie Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para DLGY1902 E Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
DRYER
Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance
and keep it handy for reference at all times.
DLEY1901*E (Elec)
DLGY1902*E (Gas)
www.lg.com
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
MFL69702004
MFL69702004_en_170711.indd 1
2017-07-11 오후 3:55:22

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG DLGY1902 E Serie

  • Página 1 OWNER’S MANUAL DRYER Read this owner’s manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. DLEY1901*E (Elec) DLGY1902*E (Gas) www.lg.com Copyright © 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved. MFL69702004 MFL69702004_en_170711.indd 1 2017-07-11 오후 3:55:22...
  • Página 2 Installation Test (Duct Check) OPERATION Using the Dryer Check the Lint Filter Before Every Load Sorting Loads Loading the Dryer Using the LG EasyLoad Control Panel Cycle Guide Cycle Settings and Options Steam Functions (Steam Models) MFL69702004_en_170711.indd 2 2017-07-11 오후 3:55:22...
  • Página 3 Steam Functions (Steam Models) LG's steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier. Simply select the Steam Fresh™ or Wrinkle Free cycle.
  • Página 4 SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol.
  • Página 5 SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNINg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: Installation • Remove all protective vinyl film from the product. Failure to do so may result in product damage, smoke, •...
  • Página 6 SAFETY INSTRUCTIONS Operation • Do not fill the steam feeder with gasoline, dry cleaning solvents, or other flammable or • Read all instructions before using the appliance. explosive substances. Failure to follow these • Do not dry articles that have been previously instructions may result in fire or death.
  • Página 7 SAFETY INSTRUCTIONS gROUNDINg INSTRUCTIONS WARNINg Improper connection of the equipment-grounding conductor may result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service person if you are in doubt that the appliance is properly grounded. • This appliance must be grounded. In the event •...
  • Página 8 SAFETY INSTRUCTIONS CALIFORNIA SAFE DRINKINg WATER AND TOXIC ENFORCEMENT ACT • This act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm and requires businesses to warn customers of potential exposure to such substances.
  • Página 9 (sold separately) No. 3750EL0001C Kit No. 383EEL9001B The LG EasyLoad™ feature allows you to open the dryer door from the top, hamper-style, when loading the dryer to help guide clothes into the drum and prevent them from falling onto the floor. When unloading the dryer or loading bulkier items, use the swing door for easy access to the drum.
  • Página 10 10 INSTALLATION INSTALLATION Installation Overview Please read the following installation instructions first after purchasing this product or transporting it to another location. Check and choose Level the dryer Vent the dryer the proper location Connect the inlet hose Connect electric dryers Connect gas dryers (steam models) Gas dryer...
  • Página 11 INSTALLATION Installation Location Requirements WARNINg Read all installation instructions completely before installing and operating the dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using the dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided on the following pages. The installation requires: •...
  • Página 12 12 INSTALLATION Closet Ventilation Requirements Closets with doors must have both an upper and lower vent to prevent heat and moisture buildup in the closet. One upper vent opening with a minimum opening of 48 sq. in. (310 cm ) must be installed no lower than 6 feet above the floor.
  • Página 13 INSTALLATION Leveling the Dryer Use an adjustable wrench to turn the leveling feet. Unscrew the legs to raise the dryer or screw in the legs to lower it. Raise or lower with WARNINg the leveling feet until the dryer is level from side to side and front to back.
  • Página 14 14 INSTALLATION Swing door With the door on a protected surface, remove the 16 screws on the sides of the door and Open the door from the side so that the hinge lift off the inner door frame using a flat blade screws are accessible.
  • Página 15 Set the door aside face down on a protected work surface. Swing Door Lg EasyLoad™ Door (on some models) NOTE The door reversal procedure for the Easy Load door is far more complex than for a conventional swing door. Read through these instructions in their entirety before beginning the process, to Reverse the components on the cabinet.
  • Página 16 16 INSTALLATION Twelve screws CAUTION Do NOT remove any of the eight screws on the face of the cabinet (marked below). Doing so could result in damage to the dryer and the need for a service call to repair the dryer. Hole Side plug...
  • Página 17 INSTALLATION Reverse the components inside the door. You will now be removing and reversing various components inside the door. See below for a detailed diagram and identification of the inner structure and parts of the door. (The diagram shows the “before view” of the door, with the default set-up for a right side hinge swing.
  • Página 18 18 INSTALLATION Lift out the gray interlock button in the side c. Lift out the upper hinge assembly (on the left). of the door. Make sure to remove the spring with the interlock button and to keep the two together. Set the interlock button aside.
  • Página 19 INSTALLATION Reverse the lower hinge bracket and hinge Install the side lock rod. assembly. a. Flip the side lock rod over and insert the a. Remove one screw from the lower hinge lower end into the left hinge bracket. bracket (on the right) and lift it out. Remove b.
  • Página 20 20 INSTALLATION Reinstall the side interlock button. Install the side interlock button on the opposite side from which it was removed. NOTE Make sure the spring is on the interlock button and is centered in the compartment. Two different screws Reinstall the door cover.
  • Página 21 (right-side (3.8 cm) venting is not available on gas models). An adapter kit, part number 383EEL9001B, may be purchased from an LG retailer. This kit contains the Option 2: Bottom Venting necessary duct components to change the dryer vent location.
  • Página 22 22 INSTALLATION Venting the Dryer • DO NOT use sheet metal screws or other fasteners which extend into the duct that could catch lint and reduce the efficiency of WARNINg the exhaust system. Secure all joints with duct tape. Failure to follow these instructions may result To reduce the risk of fire or explosion, electric in fire or death.
  • Página 23 INSTALLATION Routing And Connecting Ductwork NOTE Follow the guidelines below to maximize drying performance and reduce lint buildup and condensation in the ductwork. Ductwork and fittings are NOT included and must be purchased separately. • Use 4-inch (10.2 cm) diameter rigid, semi-rigid or flexible metal ductwork.
  • Página 24 24 INSTALLATION Connecting the Inlet hose d. Connect the long dryer hose to one side of the Y-connector and connect the washer hose to the (Steam Models) other side. The dryer must be connected to the cold water tap using a new water supply hose. Do not use old hoses. WIThOUT WAShER: If the dryer does not share the cold water tap with a washer.
  • Página 25 INSTALLATION Connecting gas Dryers • DO NOT use an open flame to inspect for gas leaks. Use a noncorrosive leak detection fluid. Failure to do so may result in fire, explosion, or WARNINg death. To reduce the risk of fire or explosion, electric •...
  • Página 26 26 INSTALLATION Connecting the gas Supply Securely tighten all connections between the dryer and your laundry room’s gas supply. • Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency, or the Turn on your laundry room’s gas supply. gas supplier.
  • Página 27 INSTALLATION Connecting Electric Dryers Special Electrical Requirements for Mobile or Manufactured homes Electrical Requirements for Electric • Any installation in a manufactured or mobile Models Only home must comply with the Manufactured Home Construction and Safety Standards Title 24 CFR, WARNINg Part 3280 or Standard CAN/ CSA Z240 MH and To help prevent fire, electric shock, serious injury,...
  • Página 28 28 INSTALLATION WARNINg Attach the two hot leads of the power cord to the outer terminal block screws. Connect the power cord to the terminal block. Connect each wire in the power cord to the Attach the white neutral wire to the center screw terminal block screw with the matching colored of the terminal block.
  • Página 29 INSTALLATION Four-Wire Direct Wire Attach the two hot leads of the power cord to the outer terminal block screws. • A 4-wire connection is required for all mobile and manufactured home Attach the white neutral wire to the center screw installations, as well as all new of the terminal block.
  • Página 30 30 INSTALLATION WARNINg Attach the neutral (white) wire to the center terminal block screw. Connect the power cord to the terminal block. NOTE Connect each wire in the power cord to the terminal block screw with the matching colored The dryer is supplied with the neutral conductor wire.
  • Página 31 INSTALLATION Three-Wire Direct Wire Reinstall the terminal block access cover. • A 3-wire connection is NOT permitted Neutral (Black) (White) on new construction after January 1, 1996. (Red) Ground • A UL-listed strain relief is required. Screw • Use UL-listed 3-wire, #10 AWG-minimum copper conductor cable.
  • Página 32 32 INSTALLATION Installation Test (Duct Check) Check the display for results. During the test cycle, monitor the Flow Sense™ Once you have completed the installation of the display on the control panel. If no bars are dryer, use this test to make sure the condition of the displayed, when the cycle ends, the exhaust exhaust system is adequate for proper operation of system is adequate.
  • Página 33 INSTALLATION Restricted or Blocked Airflow • Check the duct condition If the Flow Sense LED is turned on, check the Avoid long runs or runs with multiple elbows or bends. exhaust system for restrictions and damage. Repair or replace the exhaust system as needed. NOTE When the dryer is first installed, this test should be performed to alert you to any existing...
  • Página 34 34 OPERATION OPERATION WARNINg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS, before operating this dryer. Using the Dryer Lint 1 Clean the Lint Filter Filter If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load.
  • Página 35 OPERATION Check the Lint Filter Before group Similar Items Every Load For best results, sort clothes into loads that can be dried with the same drying cycle. Always make sure the lint filter is clean before starting Different fabrics have different care requirements, and a new load;...
  • Página 36 36 OPERATION Using the Lg EasyLoad hamper Door (on some models) Use the hamper door when loading. The hamper door Swing Door opens about 40 degrees and acts as a chute to help guide items into the drum and help prevent items from Use the swing door when unloading, or when loading falling onto the floor.
  • Página 37 6 Steam Functions LG’s steam technology allows you to inject fabrics 2 Time and Status Display with a swirling jet of steam to refresh clothes, reduce The display shows the settings, estimated time static, and make ironing easier.
  • Página 38 38 OPERATION 9 CONTROL LOCK INDICATOR 13 Estimated Time Remaining When CONTROL LOCK is set, the CONTROL LOCK This display shows the estimated time remaining for indicator will appear and all buttons are disabled SENSOR DRY cycles or the actual time remaining for except the POWER button.
  • Página 39 OPERATION Cycle guide = default setting = allowable option More/ Damp Time in Wrinkle Energy Type Cycle Fabric Type Dry Level Temp Less Min. Care Saver Time Signal comforter, shirts, Steam trousers (except High Fresh especially delicate STEAM fabrics) CYCLE Wrinkle comforter, bedding, High...
  • Página 40 40 OPERATION Sensor dry cycles Manual dry cycles Sensor dry cycles utilize LG’s unique dual sensor Use manual dry cycles to select a specific amount system to detect and compare the moisture level of drying time and a drying temperature. When a...
  • Página 41 OPERATION Cycle Settings and Options Cycle Option Buttons The dryer features several additional cycle options to Cycle Modifier Buttons customize cycles to meet individual needs. Certain option buttons also feature a special function that SENSOR DRY cycles have preset settings that can be activated by pressing and holding that option are selected automatically.
  • Página 42 42 OPERATION Special Functions Rack Dry Use Rack Dry with items, such as wool sweaters, silk, Some cycle option buttons also activate secondary and lingerie, that should dry flat. Rack Dry can also functions. These special functions are marked with an be used with items that should not be tumbled dry, asterisk (*).
  • Página 43 OPERATION Steam Functions (Steam Models) LG’s new steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier. Simply select the Steam Fresh™ cycle, or you can add a steam option to selected cycles.
  • Página 44 • To verify the Wi-Fi connection, check that Wi-Fi icon on the control panel is lit. Smart ThinQ Application Features for • LG Smart ThinQ is not responsible for any network connection problems or any faults, malfunctions, or WIFI errors caused by network connection.
  • Página 45 LG Electronics will also provide open source code accordance with the instructions, may cause harmful to you on CD-ROM for a charge covering the cost interference to radio communications.
  • Página 46 Center. NFC or Wi-Fi equipped models can also appliance without the assistance of the LG Customer transmit data to a smartphone using the LG Smart Information Center. ThinQ application. Follow the instructions in the Smart ThinQ application Smart Diagnosis™...
  • Página 47 MAINTENANCE MAINTENANCE Maintaining Ductwork Vent ductwork should be checked for lint buildup once per month and cleaned at least once per year. If any Regular Cleaning noticeable reduction in airflow or drying performance occurs, immediately check ductwork for obstructions WARNINg and blockages.
  • Página 48 User Support Videos For further assistance, there are videos and tutorials available through the LG.com website. On the lg.com/us home page, click on the Support menu tab to bring up the menu selections. Select Video Tutorials. Select Appliances and Dryers in the search menu on the new page.
  • Página 49 TROUBLESHOOTING Before Calling for Service This dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If the dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service.
  • Página 50 50 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solutions Clothes take too long to Exhaust ducts are blocked, dirty, Confirm that the exhaust duct is properly or duct run is too long. configured and free of debris, lint, and obstructions. Make sure that outside wall dampers can open properly and are not blocked, jammed, or damaged.
  • Página 51 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solutions Clothes take too long to Energy Saver option selected If using the Cotton/Normal cycle, deselect (on some models) the Energy Saver option. This option reduces energy use by adding an air dry section to the beginning of the cycle. Drying time is not heat settings, load size, or The drying time for a load will vary...
  • Página 52 52 TROUBLESHOOTING Performance Problem Possible Cause Solutions greasy or dirty spots Fabric softener used incorrectly. Confirm and follow the instructions on clothes provided with your fabric softener. Clean and dirty clothes are being Use your dryer to dry only clean items. dried together.
  • Página 53 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solutions Lint on clothes Excess static in clothes. Use a fabric softener to reduce static electricity. Be sure to follow the manufacturer’s instructions. Overdrying a load of laundry can cause a buildup of static electricity. Adjust settings and use a shorter drying time, or use SENSOR DRY cycles.
  • Página 54 54 TROUBLESHOOTING Steam Functions (Steam Models) Problem Possible Cause Solutions Water drips from nozzle This is steam condensation. The dripping when STEAM CYCLE This is normal. water will stop after a short time. starts Small loads of 1 to 5 items work best. garments still wrinkled Too many or overly different Load fewer garments.
  • Página 55 TROUBLESHOOTING Error Codes Problem Possible Cause Solutions Error code: tE1 through Temperature sensor failure. Turn off the dryer and call for service. Display shows error Power cord is connected Check the connection of the power cord code: PS (electric incorrectly. to the terminal block.
  • Página 56 56 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solutions Check steam feeder drawer: (1) Make sure the steam feeder is filled with water to the MAX line. (2) Make sure the steam feeder is seated properly and the drawer is fully closed. Water supply error. (3) Turn the dryer off then restart the indicator light is on STEAM CYCLE.
  • Página 57 Should your LG Dryer (“Product”) fail due to a defect in materials or workmanship under normal home use, during the warranty period set forth below, LG will at its option repair or replace the product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only when purchased and used within the United States including U.S.
  • Página 58 TO OBTAIN WARRANTY SERVICE AND ADDITIONAL INFORMATION For additional product information, visit the LG website at http://www.lg.com For assistance using this product or to schedule service, contact LG Electronics at 1-800-243-0000. For further assistance, write: LG Electronics, 201 James Record Road, Huntsville, Alabama 35813 MFL69702004_en_170711.indd 58...
  • Página 59 Memo MFL69702004_en_170711.indd 59 2017-07-11 오후 3:55:35...
  • Página 60 Memo MFL69702004_en_170711.indd 60 2017-07-11 오후 3:55:35...
  • Página 61 Memo MFL69702004_en_170711.indd 61 2017-07-11 오후 3:55:35...
  • Página 62 Memo MFL69702004_en_170711.indd 62 2017-07-11 오후 3:55:35...
  • Página 63 Lea atentamente este manual del propietario antes de poner el aparato en funcionamiento y téngalo a mano en todo momento para su referencia. DLEY1901*E (Elec) DLGY1902*E (Gas) www.lg.com Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados. MFL69702004_sp_170711.indd 1 2017-07-11 오후 3:56:19...
  • Página 64 Cómo usar la secadora Revise el filtro de pelusa antes de cada carga Clasificación de cargas INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Carga de la secadora Uso de la función LG EasyLoad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE Panel de control SEGURIDAD Guía de ciclos INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA...
  • Página 65 Funciones de vapor (modelos de vapor) La tecnología de vapor de LG permite inyectar un chorro de vapor en forma de remolino en los tejidos para refrescar la ropa, reducir la estática y facilitar el planchado. Simplemente, seleccione el ciclo Steam Fresh™ o el ciclo Prevención de arrugas.
  • Página 66 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes. Hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su aparato. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad.
  • Página 67 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales al usar su equipo, siga las precauciones básicas, incluso lo siguiente: Instalación • Quite toda la película vinílica que protege al producto. Si no lo hace puede ocasionar daños en el equipo, humo o un •...
  • Página 68 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Funcionamiento Vapor (modelos de vapor): • Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato. • No abra la secadora durante el ciclo de vapor. Si no se siguen estas instrucciones, se podría producir una • No seque prendas que hayan sido limpiadas, lavadas, quemadura.
  • Página 69 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA ADVERTENCIA La conexión inadecuada del conductor para la conexión a tierra del equipo puede producir un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista calificado o a personal de mantenimiento si tiene dudas sobre si el aparato se encuentra conectado a tierra apropiadamente.
  • Página 70 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEY SObRE AGUA POTAbLE Y CALIDAD TOXICOLÓGICA DE CALIFORNIA (CALIFORNIA SAFE DRINKING WATER AND TOXIC ENFORCEMENT ACT) • Esta ley requiere que el gobernador de California publique una lista de sustancias que el estado considera que causan cáncer, defectos congénitos u otras lesiones reproductivas y obliga a las empresas a alertar a los clientes sobre la posible exposición a tales sustancias.
  • Página 71 (se vende por separado) N.º de kit: 383EEL9001B kit: 3750EL0001C La función LG EasyLoad™ le permite abrir la puerta de la secadora desde la parte superior (como la puerta de un canasto de ropa) cuando carga la secadora, lo que le permite guiar la ropa hacia el tambor y evitar que se caiga al suelo.
  • Página 72 10 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación en primer lugar, después de comprar este producto o transportarlo a otra ubicación. Verifique y elija la Nivele la secadora Ventile la secadora ubicación adecuada Conecte la manguera de Conecte las secadoras Conecte las secadoras entrada (modelos de vapor)
  • Página 73 INSTALACIÓN Requisitos del lugar de instalación ADVERTENCIA ¡Lea todas las instrucciones de instalación antes de instalar y operar su secadora! Es importante que revise este manual por completo antes de instalar y usar su secadora. En las siguientes páginas, se proporcionan instrucciones detalladas con respecto a las conexiones eléctricas, a las conexiones de gas y a los requisitos de escape.
  • Página 74 12 INSTALACIÓN Requisitos de ventilación para armarios Los armarios con puertas deben tener ventilación tanto en la parte superior como en la inferior para evitar la acumulación de calor y humedad dentro del armario. Se debe instalar una abertura de ventilación superior con una apertura mínima de 48 pulgadas cuadradas (310 cm ) a no menos de 6 pies del suelo.
  • Página 75 INSTALACIÓN Nivelación de la secadora Utilice una llave de tuercas ajustable para girar las patas niveladoras. Desenrosque las patas para levantar la secadora o enrósquelas para bajarla. Suba o baje ADVERTENCIA la secadora con las patas niveladoras hasta que se encuentre nivelada de lado a lado y de adelante hacia Para reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla con atrás.
  • Página 76 14 INSTALACIÓN Puerta batiente Con la puerta colocada sobre una superficie protegida, retire los 16 tornillos de cada lado de la puerta y retire el Abra la puerta de lado para tener acceso a los panel interior de la puerta con un destornillador de punta tornillos de la bisagra.
  • Página 77 Ponga la puerta Puerta a un lado sobre una superficie de trabajo protegida. abatible Puerta de LG EasyLoad™ (en algunos modelos) NOTA El procedimiento de inversión de apertura de la puerta para la puerta de dos direcciones es mucha compleja que para la puerta de una secadora convencional.
  • Página 78 16 INSTALACIÓN PRECAUCIÓN Doce tornillos NO extraiga ninguno de los ocho tornillos del frente del gabinete (se indican aquí abajo). Si esto se hiciere, se podrían producir daños en la secadora y podría tener que llamar al servicio técnico para que repare la secadora. Botón de Tapa del bloqueo lateral...
  • Página 79 INSTALACIÓN Invierta los componentes del interior de la puerta. Ahora estará removiendo y revirtiendo varios componentes dentro de la puerta. Vea más adelante un diagrama detallado e identificación de la estructura interna y partes de la puerta. (El diagrama muestra la “vista antes” de la puerta, con la instalación por defecto para una puerta que abre a la derecha.
  • Página 80 18 INSTALACIÓN Levante el botón gris de conexión en el lado de la c. Levante la bisagra superior (a la izquierda). puerta. Asegúrese de remover el resorte con el botón de enclavamiento y mantener los dos juntos. Ponga el botón de enclavamiento a un lado. No lo confunda con los botones de enclavamiento de la parte superior de la puerta externa.
  • Página 81 INSTALACIÓN Invierta el conjunto de la bisagra superior y la placa Instale la barra de bloqueo lateral. de la bisagra. a. Voltee la barra de cierre lateral e inserte el extremo a. Retire un tornillo de la placa de la bisagra inferior inferior en la placa de la bisagra izquierda.
  • Página 82 20 INSTALACIÓN Reinstale el botón de enclavamiento a un lado. Instale el botón de enclavamiento lateral del lado opuesto del cual se retiró. NOTA Asegúrese que el resorte está en el botón de enclavamiento y está en el centro en el compartimiento. Dos tornillos de diferentes Reinstale la tapa de la puerta.
  • Página 83 Puede adquirir un kit adaptador, número de pieza Introduzca a presión el conducto adaptador en la carcasa 383EEL9001B, de su distribuidor LG. Este kit contiene del ventilador y fíjelo a la base de la secadora como se los componentes de conducto necesarios para cambiar la indica.
  • Página 84 22 INSTALACIÓN Ventilación de la secadora • NO utilice tornillos para chapa metálica ni ningún otro tipo de sujetadores que se extiendan dentro del conducto y puedan atrapar pelusa, y, así, reducir ADVERTENCIA la eficiencia del sistema de escape. Asegure todas las uniones con cinta adhesiva para conductos.
  • Página 85 INSTALACIÓN Recorrido y conexión de los conductos NOTA Siga las pautas a continuación para maximizar el rendimiento de secado, para reducir la acumulación de pelusa y la condensación en los conductos. Los conductos y las conexiones NO están incluidos y deben adquirirse por separado.
  • Página 86 24 INSTALACIÓN Conexión de la manguera de entrada agua fría. (modelos de vapor) d. Conecte la manguera larga de la secadora en un extremo del conector en "Y" y conecte la manguera de la lavadora La secadora debe conectarse al grifo de agua fría mediante en el otro extremo.
  • Página 87 INSTALACIÓN Conexión de secadoras de gas • Utilice únicamente una línea de suministro de gas nueva certificada por AGA o CSA con conectores flexibles de acero inoxidable. Si esto no se cumple, se podrá producir ADVERTENCIA una explosión, un incendio o la muerte. Para reducir el riesgo de incendio o explosión, descargas •...
  • Página 88 26 INSTALACIÓN Conexión del suministro de gas Ajuste bien todas las conexiones entre la secadora y el suministro de gas de su cuarto de lavado. • La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por un instalador, una agencia de mantenimiento o una Abra el suministro de gas de su cuarto de lavado.
  • Página 89 INSTALACIÓN Conexión de secadoras • La secadora deberá conectarse a una toma de corriente de 4 agujeros. eléctricas • Si el enchufe no coincide con la toma de corriente, un electricista calificado deberá instalar una toma de corriente Requisitos eléctricos para modelos adecuada.
  • Página 90 28 INSTALACIÓN Conecte los dos conductores vivos del cable de ADVERTENCIA alimentación a los tornillos exteriores del bloque de Conecte el cable de alimentación al bloque de bornes. bornes. Cada alambre de color debe conectarse al tornillo del mismo color. El alambre del color indicado en el manual Conecte el alambre neutro de color blanco al tornillo se conecta al tornillo del bloque del mismo color.
  • Página 91 INSTALACIÓN Conexión directa de cuatro hilos Conecte los dos conductores vivos del cable de alimentación a los tornillos exteriores del bloque de • Se requiere una conexión de 4 hilos en bornes. todas las instalaciones de casas móviles y prefabricadas, así como en todas las Conecte el alambre neutro de color blanco al tornillo construcciones nuevas posteriores al 1 de central del bloque de bornes.
  • Página 92 30 INSTALACIÓN Conecte el alambre neutro (blanco) al tornillo central del ADVERTENCIA bloque de bornes. Conecte el cable de alimentación al bloque de bornes. NOTA Cada alambre de color debe conectarse al tornillo del mismo color. El alambre del color indicado en el manual La secadora se proporciona con el alambre neutro se conecta al tornillo del bloque del mismo color.
  • Página 93 INSTALACIÓN Conexión directa de tres hilos Reinstale la cubierta de acceso al bloque de bornes. • NO se permite una conexión de 3 hilos en Vivo Neutro (negro) construcciones nuevas posteriores al 1 de (blanco) enero de 1996. Vivo (rojo) Tornillo de •...
  • Página 94 32 INSTALACIÓN Prueba de instalación Verifique la pantalla para ver los resultados. Durante el ciclo de prueba, observe la pantalla de (Revisión de conductos) Flow Sense™ en el panel de control. Si cuando termina el ciclo no se observan barras, el sistema de escape está Después de completar la instalación de la secadora, haga esta en condiciones adecuadas.
  • Página 95 INSTALACIÓN Flujo de aire restringido o bloqueado • Verifique las condiciones del conducto Si el LED de Flow Sense está encendido, revise el Evite tendidos largos o con muchos codos o curvas. sistema de escape para verificar que no haya restricciones ni daños.
  • Página 96 34 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales, lea este manual por completo, incluso las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD, antes de operar esta secadora. Cómo usar la secadora Lint Filter 1 Limpie el filtro de pelusa Si el filtro de pelusa no se ha limpiado aún, extráigalo y elimine las pelusas de la última carga.
  • Página 97 FUNCIONAMIENTO Revise el filtro de pelusa antes Agrupe prendas similares de cada carga Para lograr mejores resultados, clasifique las prendas en cargas que puedan secarse con el mismo ciclo de secado. Asegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté limpio antes Los diferentes tipos de tejidos tienen diferentes requisitos de de iniciar una carga nueva;...
  • Página 98 36 FUNCIONAMIENTO Uso de la función LG Puerta de apertura superior (en algunos modelos) EasyLoad La puerta de tipo cesto se abre de aproximadamente 40 grados Puerta abatible y actúa como un conducto para ayudarle a colocar la ropa en el tambor y evitar que las prendas caigan al suelo.
  • Página 99 6 Funciones de vapor La tecnología de vapor de LG permite inyectar un chorro de 2 Pantalla de visualización de tiempo y estado vapor en forma de remolino en los tejidos para refrescar la La pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, ropa, reducir la estática y facilitar el planchado.
  • Página 100 38 FUNCIONAMIENTO 9 Indicador de cerradura a prueba de niños (Control 13 Tiempo restante estimado Lock) Esta pantalla muestra el tiempo restante estimado de los ciclos Cuando se activa el bloqueo infantil, aparecera el indicador SENSOR DRY o el tiempo restante efectivo de los ciclos Time Dry o MANUAL DRY.
  • Página 101 FUNCIONAMIENTO Guía de ciclos = configuración por defecto = opción permisible de More Damp Nivel de Tiempo en Time/ Wrinkle Energy Tipo Ciclo Tipo de tejido Temp. secado min. Less Care Saver Signal Time colchas, camisas, Steam pantalones (excepto los Apagado Alta Fresh...
  • Página 102 Los ciclos de secado con sensor utilizan el sistema exclusivo Use los ciclos de secado manual para seleccionar una de sensor doble de LG para detectar y comparar el nivel de cantidad especifica de tiempo y temperatura de secado. humedad en las prendas y en el aire, y programar el tiempo...
  • Página 103 FUNCIONAMIENTO Ajustes y opciones de ciclo botones de opciones de ciclo Su secadora cuenta con varias opciones de ciclo adicionales Botones de modificación de ciclo para personalizar los ciclos y satisfacer sus necesidades individuales. Algunos botones de opciones también incorporan Los ciclos SENSOR DRY tienen ajustes predefinidos que una función especial (ver la siguiente página para obtener más se seleccionan de manera automática.
  • Página 104 42 FUNCIONAMIENTO Funciones especiales Rack Dry Use la función de secado sobre rejilla Rack Dry con prendas Algunos botones de opciones de ciclo también activan como suéteres de lana, prendas de seda y lencería que funciones secundarias. Estas funciones especiales están deben secarse en posición horizontal.
  • Página 105 FUNCIONAMIENTO Funciones de vapor (modelos de vapor) La nueva tecnología de vapor de LG permite inyectar un chorro de vapor caliente en forma de remolino en los tejidos para refrescar la ropa, reducir la estática y facilitar el planchado. Simplemente, seleccione el ciclo Steam Fresh™ o añada una opción de vapor a los ciclos seleccionados.
  • Página 106 ThinQ Wi-Fi en el panel de control esté encendido. Busque la aplicación LG Smart ThinQ desde la tienda • LG Smart ThinQ no es responsable por ningún Google Play o Apple App Store en un teléfono inteligente. problema de conexión en red, falla, mal funcionamiento Siga las instrucciones para descargar e instalar la o error causado por la conexión de red.
  • Página 107 Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala LG Electronics también le proporcionará el código fuente y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar abierto en un CD-ROM con un cargo que cubra el costo interferencias dañinas a las comunicaciones por radio.
  • Página 108 Smart ThinQ para ayudar a diagnosticar problemas sin la el mismo tiene la capacidad de transmitir datos a través ayuda del Centro de información del cliente de LG. de su teléfono al Centro de información del cliente de LG. Los modelos equipados con NFC o Wi-Fi pueden Siga las instrucciones en la aplicación Smart ThinQ para...
  • Página 109 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Mantenimiento de los conductos Se deben revisar los conductos de ventilación para verificar Limpieza regular que no tengan acumulación de pelusa una vez por mes y se deben limpiar, al menos, una vez por año. Si se percibe una reducción notoria del flujo de aire o del desempeño de secado, ADVERTENCIA revise los conductos de inmediato para verificar que no estén...
  • Página 110 48 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PRObLEMAS Preguntas frecuentes Cuando presiono un botón, ¿por qué la secadora emite un pitido y luego no sucede nada? La función Control Lock está activada. Para desactivar Control Lock, encienda la secadora y, luego, mantenga presionado el botón con la indicación *Control Lock en él o debajo de él durante 3 segundos.
  • Página 111 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona correctamente o no funciona en absoluto, consulte la siguiente información antes de llamar al servicio técnico.
  • Página 112 50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones La ropa tarda demasiado Los conductos de escape están Verifique que los conductos de escape se tiempo en secarse. bloqueados, sucios o el tendido de los encuentren configurados correctamente y no conductos es demasiado extenso. tengan desechos, pelusa ni obstrucciones.
  • Página 113 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones La ropa tarda demasiado La opción de ahorro de energia (Energy Si utiliza el ciclo Algodon/Normal, desactive la tiempo en secarse. Saver) está seleccionada (sur certains opcion de ahorro de energia. Esta opcion permite modèles) reducir el consumo de energia, ya que incorpora una seccion de secado poraire al comienzo del...
  • Página 114 52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Rendimiento Problema Causa posible Soluciones Manchas de grasa o No se usó correctamente el suavizante Confirme y siga las instrucciones provistas por el suciedad en la ropa. de ropa. fabricante del suavizante. Se están secando juntas ropa limpia y Use la secadora para secar prendas limpias sucia.
  • Página 115 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones Exceso de estática en la No se usó suavizante de ropa o no se Use suavizante de ropa o la opción STATIC ropa después del secado. lo usó adecuadamente. SHIELD, si su secadora la incluye, para reducir la electricidad estática.
  • Página 116 54 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Funciones de vapor (modelos de vapor) Problema Causa posible Soluciones Gotea agua de la boquilla Se trata de condensación de vapor. El agua cuando comienza el ciclo Es normal. dejará de gotear después de unos momentos. STEAM CYCLE.
  • Página 117 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Códigos de error Problema Causa posible Soluciones Código de error: tE1 a tE7. Falla del sensor de temperatura. Apague la secadora y llame al servicio técnico. La pantalla muestra el El cable de alimentación no está bien Revise la conexión del cable de alimentación al código de error: PS (solo conectado.
  • Página 118 56 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones Revise el cajón alimentador de vapor: (1) Asegúrese de que el alimentador de vapor esté lleno de agua hasta la línea máxima (MAX). (2) Asegúrese de que el alimentador de vapor esté bien colocado y que el cajón esté bien Error de suministro de agua.
  • Página 119 GARANTÍA (EE. UU.) Si su secadora LG (el “Producto”) fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el producto. Esta garantía limitada solo es válida para el comprador minorista original del producto y será...
  • Página 120 PARA OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL Para obtener más información sobre el producto, visite el sitio web de LG en http://www.lg.com Para obtener ayuda sobre el uso de este producto o para programar un servicio técnico, comuníquese con LG Electronics al 1-800- 243-0000 (EE. UU.).
  • Página 121 Memo MFL69702004_sp_170711.indd 59 2017-07-11 오후 3:56:31...
  • Página 122 Memo MFL69702004_sp_170711.indd 60 2017-07-11 오후 3:56:31...
  • Página 123 Memo MFL69702004_sp_170711.indd 61 2017-07-11 오후 3:56:31...
  • Página 124 LG Customer Information Center 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA This product qualifies for ENERGY STAR in the “factory default (Home Use)” setting. Changing the factory default Register your product Online! settings or enabling other features may increase power consumption that could exceed the limits necessary to www.lg.com...