ASSEMBLY
5
CORRECT
CORRECTO
CORRECT
INCORRECT
INCORRECTO
INCORRECT
INCORRECT
INCORRECTO
INCORRECT
• If the clip is upside down or not through both holes in the axle, you
have not assembled it properly. Please remove the clip and go back to
step 4.
• Si el clip está al revés o no está insertado en ambos orificios del eje,
significa que no está bien montado. Retirar el clip y regresar al paso 4.
• Si la pince est à l'envers ou qu'elle ne passe pas dans les deux trous
de l'essieu, c'est qu'elle n'a pas été assemblée correctement. Retirer la
pince et consulter l'étape 4.
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage
MONTAJE
ASSEMBLAGE
6
• Fit the tabs on the hubcap into the slots in the rear wheel. Push to
"snap" into place.
• Repeat steps 2-6 to assemble the other rear wheel, and hubcap to the
rear axle.
• Ajustar las lengüetas del tapón en las ranuras de la rueda trasera.
Presionar para ajustarlo en su lugar.
• Repetir los pasos 2 a 6 para montar la otra rueda trasera, y tapón en el
eje trasero.
• Insérer les pattes d'un enjoliveur dans les fentes de la roue arrière.
Pousser pour bien l'emboîter.
• Répéter les étapes 2 à 6 pour assembler l'autre roue arrière, et l'autre
enjoliveur sur l'essieu arrière.
7
Front Axle
Eje delantero
Essieu avant
• Pull to rotate the front axles completely towards the front of the vehicle.
• Jalar para girar los ejes delanteros hasta el frente del vehículo.
• Tirer sur les essieux avant pour les faire pivoter complètement vers
l'avant du véhicule.
FRONT VIEW
VISTA DEL FRENTE
VUE AVANT
service.fi sher-price.com
Hubcap
Tapón
Enjoliveur
Front Axle
Eje delantero
Essieu avant
9