Descargar Imprimir esta página

Power Wheels DMK75 Manual Del Usuario página 9

Publicidad

ASSEMBLY
WARNING
Children can be harmed by
small parts, sharp edges and
sharp points in the vehicle's
unassembled state, or by
electrical items. Care should be
taken in unpacking and assembly
of the vehicle. Children should
not handle parts, including the
battery, or help in assembly of
the vehicle.
1
Rear Axle
Eje trasero
Essieu arrière
• Fit a
3
/
" (1 cm) -16 hex nut onto one end of the rear axle. Hand tighten
8
the hex nut to hold in place.
• Ajustar una tuerca hexagonal 16 de 1 cm en un extremo del eje trasero.
Apretar manualmente la tuerca hexagonal para ajustarla en su lugar.
• Fixer un écrou hexagonal 16 de 1 cm à une extrémité de l'essieu
arrière. Serrer l'écrou hexagonal à la main.
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage  service.fi sher-price.com
MONTAJE
ADVERTENCIA
Los niños se pueden lastimar
con las piezas pequeñas y con
los bordes y puntas fi losas de las
piezas individuales del vehículo
desmontado, así como con piezas
eléctricas. Tomar las debidas
precauciones al sacar las piezas
del vehículo y al montar el mismo.
No permitir que los niños toquen
ninguna pieza, incluyendo la
batería, ni que ayuden con el
montaje del vehículo.
x1
3
/
" (1 cm) -16 Hex Nut
8
Tuerca hexagonal 16 de 1 cm
Écrou hexagonal 16 de 1 cm
ASSEMBLAGE
Les petites pièces et les bords
tranchants ou les extrémités
pointues du véhicule non
assemblé, ou encore les pièces
électriques, peuvent blesser les
enfants. Déballer et assembler le
véhicule soigneusement. Ne pas
laisser les enfants manipuler les
pièces ou la batterie ni aider
à l'assemblage du véhicule.
2
• Slide a hubcap, peg side up, onto the rear axle.
• Slide a wheel, ribs up, onto the rear axle.
• Slide a rear wheel driver, ring side down, onto the rear axle.
• Introducir un tapón, lado con clavija hacia arriba , en el eje trasero.
• Introducir una rueda, salientes hacia arriba , en el eje trasero.
• Introducir una broca de la rueda trasera, lado del aro hacia abajo ,
en el eje trasero.
• Glisser un enjoliveur, le côté saillant vers le haut , sur l'essieu arrière.
• Glisser une roue, les saillies vers le haut , sur l'essieu arrière.
• Glisser un organe moteur, le côté avec le col vers le bas , sur
l'essieu arrière.
AVERTISSEMENT
Rear Wheel Driver
(Ring Side Down)
Broca de la rueda trasera
(lado con aro hacia abajo)
Organe moteur de roue arrière
(côté avec le col vers le bas)
Wheel (Ribs Up)
Rueda (salientes hacia arriba)
Roue (saillies vers le haut)
Hubcap
(Peg Side Up)
Tapón (lado con clavija
hacia arriba)
Enjoliveur (côté saillant
vers le haut)
Rear Axle
Eje trasero
Essieu arrière
9

Publicidad

loading