Página 1
OOKTOPS & C UIDE ABLE OF ONTENTS Important Safety Instructions ........1-4 Using Your Cooktop ............5-6 Care & Cleaning ..............7 Troubleshooting ..............8 Warranty & Service ............. 9 Guide de l’utilisation et entretien ........ 10 Guía de Uso y Cuidado ........... 19 Form No.
Página 2
Date of Purchase _____________________________ Always disconnect power to appliance before servicing. If you have questions, call: Jenn-Air Customer Assistance WARNING 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) 1-800-688-2080 (U.S. TTY for hearing or speech impaired) If the information in this manual is not followed (Mon.-Fri., 8 am-8 pm Eastern Time)
Página 3
MPORTANT AFETY NSTRUCTIONS To Prevent Fire or Child Safety Smoke Damage CAUTION CAUTION NEVER store items of interest to children in cabinets above an appliance. Children climbing on the appli- NEVER leave any items on the cooktop. The hot air ance to reach items could be seriously injured.
Página 4
MPORTANT AFETY NSTRUCTIONS NEVER heat an unopened container on the surface This appliance has been tested for safe performance burner. Pressure build-up may cause container to burst using conventional cookware. Do not use any devices or resulting in serious personal injury or damage to the accessories that are not specifically recommended in appliance.
Página 5
MPORTANT AFETY NSTRUCTIONS Electrical Connection Appliances which require electrical power are equipped with a three- prong grounding plug which must be plugged directly into a properly grounded three-hole 120 volt electrical outlet. Always disconnect power to appliance before servicing. The three-prong grounding plug offers protection against shock hazards.
Página 6
SING OOKTOP Surface Controls Operating During a Power Failure CAUTION 1. Hold a lighted match to the desired surface burner head. • If flame should go out during a cooking operation, turn the 2. Push in and turn the control knob slowly to the desired burner off.
Página 7
Lo). The grates must be properly positioned before cooking. Improper installation of the grates may result in chipping of MODEL JGC8430B the cooktop. To ensure proper positioning, align bumpers on grate bottom with the indentations in the cooktop. Do not operate the burners without a pan on the grate.
Página 8
& C LEANING Cleaning Procedures CAUTION • Be sure appliance is off and all parts are cool before handling or cleaning. This is to avoid damage and possible burns. * Brand names for cleaning products are registered trademarks of the respective manufacturers. •...
Página 9
• Contact an authorized Jenn-Air servicer. The flame is uneven. • Burner ports may be clogged. • Flame may need to be adjusted. Contact an authorized Jenn-Air servicer. Surface burner flame is • Some yellow tips on the flame are acceptable when using LP gas.
Página 10
• Call the dealer from whom your appliance was purchased or call been certified or listed by appropriate test Maytag Services , Jenn-Air Customer Assistance at 1-800-JENNAIR agencies for compliance to a National (1-800-536-6247) to locate an authorized servicer. Standard of Canada unless the appliance •...
Página 11
URFACE DE CUISSON À ’ UIDE D UTILISATION ’ ET D ENTRETIEN ABLE DES MATIÈRES Instructions de sécurité importantes ......11-14 Cuisson sur la surface ............15-16 Nettoyage et Entretien ............... 17 Recherche des pannes .............. 18 Garantie et service après-vente ..........19 Guía de Uso y Cuidado ..............
Página 12
à la terre. Ne pas essayer de faire des Si vous avez des questions, veuillez nous appeler : réglages, des réparations, de l’entretien ou de remplacer une Service à la clientèle de Jenn-Air pièce quelconque de l’appareil à moins que cela ne soit 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) spécifiquement recommandé...
Página 13
NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour éviter un incendie ou des En cas d’incendie dommages de fumée Interrompre le fonctionnement de l’appareil et de la hotte de ventilation pour minimiser le risque d’extension des flammes. Éteindre les flammes, puis mettre la hotte en marche pour ATTENTION évacuer la fumée et l’air vicié.
Página 14
NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Cuisson et sécurité Ustensiles et sécurité Placer toujours un ustensile sur un brûleur de surface avant Utiliser des ustensiles à fond plat comportant une poignée de l’allumer. Veiller à bien connaître la correspondance entre qu’on peut facilement saisir et qui reste froide. Éviter d’utiliser les boutons de commande et les brûleurs.
Página 15
NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Nettoyage et sécurité AVIS IMPORTANT - OISEAUX FAMILIERS: Les oiseaux ont un système respiratoire très sensible. Ne pas garder un Éteindre tous les brûleurs et attendre le refroidissement de oiseau familier dans la cuisine ou dans une pièce où il tous les composants avant de les toucher ou d’entreprendre pourrait être exposé...
Página 16
UISSON SUR LA SURFACE Commandes de la surface de • Un cliquetis (étincelle) s’entend et le brûleur s’allume. (Tous les allumeurs produisent des étincelles cuisson lorsqu’un bouton de commande, quel qu’il soit, est allumé. Cependant, seul le brûleur choisi va s’allumer.) ATTENTION Utilisation durant une panne •...
Página 17
2. Brûleur avant gauche (5,000 BTU sur Hi [max.], 650 BTU sur Lo [min.]). 3. Brûleur central (15,000 BTU). 4. Brûleur avant droit (12,500 BTU). 5. Brûleur arrière droit (5,000 BTU sur Hi [max.], 650 BTU sur Lo [min.]). MODÉL JGC8430B Remar ques...
Página 18
ETTOYAGE ET ENTRETIEN Méthodes de nettoyage ATTENTION • Avant toute manipulation ou opération de nettoyage, vérifier que l’appareil est arrêté et que tous les composants sont froids, afin d’éviter des dommages ou des brûlures. • Pour éviter la formation de taches ou un changement de couleur, nettoyer l’appareil après chaque utilisation. •...
Página 19
Flammes non uniformes. • Orifices du brûleur obstrués. • La flamme peut avoir à être réglée. Prendre contact avec un réparateur agréé Jenn-Air. La flamme d’un brûleur de • Quelques pointes jaunes sur la flamme sont acceptables avec le gaz de pétrole liquéfié.
Página 20
• Contacter le revendeur chez qui l’appareil a été acheté, ou contacter Maytag Services /service-client Jenn-Air au 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247), pour obtenir les coordonnées d’une agence de service agréée. • Veiller à conserver la facture d’achat pour justifier de la validité de la garantie. Pour d’autres informations en ce qui concerne les responsabilités du propriétaire à...
Página 21
UBIERTA DE STUFA A UÍA DE UIDADO ABLA DE ATERIAS Instrucciones Importantes sobre Seguridad ..... 21-24 Cocinando en la Cubierta ..........25-26 Cuidado y Limpieza..............27 Localización y Solución de Averías ........28 Garantía y Servicio ..............31...
Página 22
Si tiene preguntas, llame a: menos que sea específicamente recomendado en esta guía. Todas las reparaciones deben ser efectuadas por un técnico Jenn-Air Customer Assistance 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) calificado. Pida al instalador que le indique la ubicación de la válvula de cierre del gas y como cerrarla en caso de una (Lunes a Viernes, 8:00 a.m.
Página 23
NSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD Para Evitar un Incendio o Daño En Caso de Incendio Causado por el Humo Apague el electrodoméstico y la campana de ventilación para evitar que las llamas se dispersen. Extinga las llamas luego encienda la campana para expulsar el humo y el olor. ATENCION •...
Página 24
NSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD Seguridad para Cocinar Utensilios Apropiados Siempre coloque un utensilio en un quemador superior antes Use sartenes con fondos planos y mangos que sean fáciles de de encenderlo. Asegúrese de usar la perilla correcta que tomar y que permanezcan fríos. Evite usar sartenes u ollas controla cada quemador superior.
Página 25
NSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD Seguridad de la Limpieza AVISO IMPORTANTE RESPECTO A LOS PAJAROS DOMESTICOS: Nunca mantenga a los pájaros domésticos Apague todos los controles y espere que se enfríen las piezas en la cocina o en habitaciones hasta donde puedan llegar los de la cubierta antes de tocarlas o limpiarlas.
Página 26
OCINANDO EN LA CUBIERTA Controles Superiores • Se escuchará un chasquido (chispa) y el quemador se encenderá. (Todos los encendedores producirán chispa cuando cualquier perilla de los quemadores superiores se ATENCION enciende. Sin embargo, solamente el quemador seleccionado se encenderá.) •...
Página 27
OCINANDO EN LA CUBIERTA Vista General de la Cubierta MODELO JGC8536 4 51...
Página 28
UIDADO Y LIMPIEZA Procedimientos de limpieza ATENCION • Asegúrese de que la estufa esté apagada y que todas las piezas estén frías antes de tocarla o limpiarla. Esto es para evitar daño y posibles quemaduras. • Para evitar manchas o decoloración limpie la estufa después de cada uso. •...
Página 29
• Verifique para asegurarse de que el utensilio está asentado en la parrilla sobre el quemador. se levanta del orificio. • Póngase en contacto con un técnico autorizado de Jenn-Air. La llama es dispareja. • Los orificios del quemador pueden estar obstruidos.
Página 32
• Llame al distribuidor donde compró su electrodoméstico o llame a Maytag Las garantías anteriores cubren solamente Services , Jenn-Air Customer Assistance al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) aquellos electrodomésticos instalados en para ubicar a un técnico autorizado. Canadá que han sido certificados o aprobados por las agencias de pruebas correspondientes •...