Descargar Imprimir esta página
Bosch Professional GLM 30 Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para Professional GLM 30:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

OBJ_DOKU-35702-003.fm Page 1 Wednesday, November 13, 2013 4:18 PM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
2 609 141 073 (2013.11) O / 345 XXX
GLM 30 Professional
de Originalbetriebsanleitung
uk Оригінальна інструкція з
en Original instructions
fr
Notice originale
kk Пайдалану нұсқаулығының
es Manual original
pt Manual original
ro Instrucţiuni originale
it
Istruzioni originali
bg Оригинална инструкция
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
mk Оригинално упатство за работа
da Original brugsanvisning
sr Originalno uputstvo za rad
sv Bruksanvisning i original
sl
no Original driftsinstruks
hr Originalne upute za rad
fi
Alkuperäiset ohjeet
et Algupärane kasutusjuhend
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
lv
tr
Orijinal işletme talimatı
lt
pl Instrukcja oryginalna
cn 正本使用说明书
cs Původní návod k používání
tw 原始使用說明書
sk Pôvodný návod na použitie
ko 사용 설명서 원본
hu Eredeti használati utasítás
ar
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
fa
експлуатації
түпнұсқасы
Izvirna navodila
Instrukcijas oriģinālvalodā
Originali instrukcija

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch Professional GLM 30

  • Página 1 OBJ_DOKU-35702-003.fm Page 1 Wednesday, November 13, 2013 4:18 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division GLM 30 Professional 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 2 609 141 073 (2013.11) O / 345 XXX de Originalbetriebsanleitung uk Оригінальна інструкція з en Original instructions експлуатації...
  • Página 2 ........2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 3 OBJ_BUCH-2004-003.book Page 3 Wednesday, November 13, 2013 4:20 PM GLM 30 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 4 OBJ_BUCH-2004-003.book Page 4 Wednesday, November 13, 2013 4:20 PM 0 , 5 1 , 9 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 5 OBJ_BUCH-2004-003.book Page 5 Wednesday, November 13, 2013 4:20 PM 2 607 001 391 1 608 M00 05B 2 609 160 194 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 6  Lassen Sie das Messwerkzeug von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Messwerkzeuges erhalten bleibt.  Lassen Sie Kinder das Laser-Messwerkzeug nicht unbeaufsichtigt benutzen. Sie könnten unbeabsichtigt Personen blenden. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 7 635 nm, <1 mW 635 nm, <1 mW Durchmesser Laserstrahl (bei 25 °C) ca. – in 10 m Entfernung 9 mm 9 mm – in 30 m Entfernung 27 mm 27 mm Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 8 Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Messwerkzeugs auf der Grafikseite. 1 Display 2 Messtaste 3 Batteriefachdeckel 4 Arretierung des Batteriefachdeckels 5 Seriennummer 6 Laser-Warnschild 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 9  Nehmen Sie die Batterien bzw. Akkus aus dem Messwerkzeug, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen. Die Batterien und Akkus können bei längerer Lage- rung korrodieren und sich selbst entladen. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 10 Messtaste 2. Drücken Sie zum Auslösen einer weiteren Messung erneut kurz auf die Messtaste 2.  Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Laserstrahl, auch nicht aus größerer Entfernung. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 11 Drücken Sie lange auf die Messtaste 2. Wenn der Cur- sor auf der gewünschten Einstellung steht, lassen Sie die Messtaste 2 los. Nach dem Loslassen schaltet sich das Messwerkzeug mit der gewählten Einstellung ein. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 12 Verwenden Sie gegebenenfalls auf diesen Oberflächen die Laser-Zieltafel 9 (Zube- hör). Fehlmessungen sind außerdem auf schräg anvisierten Zielflächen möglich. Ebenso können Luftschichten mit unterschiedlichen Temperaturen oder indirekt empfangene Reflexionen den Messwert beeinflussen. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 13 Zielfläche abdecken Wasser, Glas). Ausgang Laserstrahlung 8 bzw. Emp- Ausgang Laserstrahlung 8 bzw. Emp- fangslinse 7 ist verdeckt. fangslinse 7 freihalten Hindernis im Verlauf des Laserstrahls Laserpunkt muss komplett auf Zielfläche liegen. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 14 Pflegen Sie insbesondere die Empfangslinse 7 mit der gleichen Sorgfalt, mit der Brille oder Linse eines Fotoapparats behandelt werden müssen. Sollte das Messwerkzeug trotz sorgfältiger Herstellungs- und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch- Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen. Öffnen Sie das Messwerkzeug nicht selbst. Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen.
  • Página 15 Deutsch | 15 Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040481 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040482 E-Mail: Anwendungsberatung.pt@de.bosch.com...
  • Página 16  If the text of the warning label is not in your national language, stick the pro- vided warning label in your national language over it before operating for the first time. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 17 20 m Measuring accuracy (typical) ±2.0 mm ±2.0 mm Measuring accuracy (typical under unfavourable conditions) ±3.0 mm ±3.0 mm Lowest indication unit 1 mm 1 mm Operating temperature –10 °C...+45°C –10 °C...+45°C Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 18 ±0.15 mm/m must be taken into account. C) At 25 °C operating temperature D) except battery compartment The measuring tool can be clearly identified with the serial number 5 on the type plate. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 19 To open the battery lid 3, press the latch 4 and remove the battery lid. Insert the bat- teries/rechargeable batteries. When inserting, pay attention to the correct polarity according to the representation on the inside of the battery compartment. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 20 Measuring Procedure (see figure A) Once switched on, the measuring tool is in the length measurement mode. The rear edge of the measuring tool is always the reference level for the measure- ment. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 21 The current measured value c is displayed in the bottom line. The previous measured value b is displayed in the middle line. In the top line, the auto-sum a (the sum of the current and previous measured value) is displayed. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 22 For better visibility of the laser beam in extraneous light, use the laser viewing glasses 10 (accessories) and the laser target plate 9 (accessories) or shade the target area. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 23 “Error” indication in the display The target surface reflects too intensely Work with the laser target plate 9 (acces- (e.g. a mirror) or insufficiently (e.g. black sory) fabric), or the ambient light is too bright. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 24 If the measuring tool should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures, repair should be carried out by an authorised after-sales service centre for Bosch power tools. Do not open the measuring tool yourself. 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 25 Exploded views and information on spare parts can also be found under: www.bosch-pt.com Bosch’s application service team will gladly answer questions concerning our prod- ucts and their accessories. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit arti- cle number given on the type plate of the measuring tool.
  • Página 26 OBJ_BUCH-2004-003.book Page 26 Wednesday, November 13, 2013 4:20 PM 26 | English Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia: Phone: (01300) 307044...
  • Página 27 Guideline 2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner. Battery packs/batteries no longer suitable for use can be directly returned at: Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham...
  • Página 28  Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de soleil ou en circulation routière. Les lunettes de vision du faisceau laser ne pro- tègent pas parfaitement contre les rayons ultra-violets et réduisent la perception des couleurs. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 29 Température de stockage –20 °C...+70 °C –20 °C...+70 °C Humidité relative de l’air max. 90 % 90 % Classe laser Type de laser 635 nm, <1 mW 635 nm, <1 mW Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 30 C) Pour une température de fonctionnement de 25 °C D) Compartiment à piles retiré Le numéro de série 5 qui se trouve sur la plaque signalétique permet une identification précise de votre appareil. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 31 Pour le fonctionnement de l’appareil de mesure, nous recommandons d’utiliser des piles alcalines au manganèse ou des accumulateurs. Les piles de 1,2 V permettent souvent de réaliser un moins grand nombre de mesures que les piles de 1,5 V. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 32 », page 35). Mise en marche/arrêt Pour mettre en marche l’appareil de mesure, appuyez brièvement sur la touche de mesure 2. L’appareil de mesure et le laser sont activés. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 33 La valeur de la somme s’efface dès que l’appareil est arrêté ou bien 5 minutes après le dernier actionnement d’une touche. La somme calculée n’est pas enregistrée en mémoire. Une correction ultérieure de la somme n’est pas possible. Pointez le faisceau laser vers la surface cible. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 34 L’éclairage de l’écran reste activé en permanence. 10 s après le dernier actionnement d’une touche, l’intensité de l’éclairage diminue pour économiser les piles. Après 30 s d’inactivité, l’éclairage de l’écran s’éteint automatiquement. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 35 Dans des conditions favorables, l’écart des valeurs mesurées par rapport à la valeur moyenne ne doit pas excéder ±’4. Consignez par écrit les valeurs mesurées pour pou- voir effectuer ultérieurement des mesures de précision comparatives. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 36 à clignoter. En pareil cas ou si les préconisa- tions mentionnées plus haut ne permettent pas d’éliminer le défaut, adressez-vous à votre Revendeur pour qu’il renvoie l’appareil de mesure au Service Après-vente Bosch. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 37 Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l’appareil de me- sure, celui-ci présentait un défaut, la réparation ne doit être confiée qu’à une station de Service Après-Vente agréée pour l’outillage Bosch. Ne démontez pas l’appareil de mesure vous-même.
  • Página 38 OBJ_BUCH-2004-003.book Page 38 Wednesday, November 13, 2013 4:20 PM 38 | Français Vous êtes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Après-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel. : (01) 43119006 Fax : (01) 43119033 E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com...
  • Página 39 Solamente así se man- tiene la seguridad del aparato de medición.  No deje que los niños puedan utilizar desatendidos el aparato de medición por láser. Podrían deslumbrar, sin querer, a otras personas. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 40 635 nm, <1 mW Diámetro del rayo láser (a 25 °C), aprox. – a una distancia de 10 m 9 mm 9 mm – a una distancia de 30 m 27 mm 27 mm 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 41 La numeración de los componentes está referida a la imagen del aparato de medición en la página ilustrada. 1 Display 2 Tecla de medición 3 Tapa del alojamiento de las pilas 4 Enclavamiento de la tapa del alojamiento de las pilas Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 42 En este caso no es posible realizar ninguna medición. Siempre sustituya todas las pilas o acumuladores al mismo tiempo. Solamente utilice pilas o acumuladores del mismo fabricante e igual capacidad. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 43 El plano de referencia para la medición es siempre el borde trasero del aparato de me- dición. Coloque el aparato de medición en el punto de inicio deseado de la medición (p.ej. pared). Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 44 En la línea del medio se indica el valor de medición precedente b. En la línea superior se indica la auto- suma a (suma de valores de medición actuales y precedentes). 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 45 Influencias sobre el resultado de medición Debido a ciertos efectos físicos puede que se presenten mediciones erróneas al me- dir contra ciertas superficies. Pertenecen a éstas: – Superficies transparentes (p.ej. vidrio, agua), Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 46 Secar frotando con un paño suave la sali- 8 o la lente de recepción 7 (p.ej. por un da del rayo láser 8 o la lente de recepción cambio brusco de temperatura). 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 47 En este caso, o si los remedios anteriormente mencionados no pueden eliminar un defecto, envíe el aparato de medición a través de su concesionario al Servicio Postventa Bosch. Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza Mantenga limpio siempre el aparato de medición.
  • Página 48 Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: (0212) 2074511 México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Circuito G. Gonzáles Camarena 333 Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF Tel. Interior: (01) 800 6271286 Tel. D.F.: 52843062 E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com...
  • Página 49 OBJ_BUCH-2004-003.book Page 49 Wednesday, November 13, 2013 4:20 PM Español | 49 Argentina Robert Bosch Argentina S.A. Av. Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel.: (0810) 5552020 E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com Perú Robert Bosch S.A.C. Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo) Buzón Postal Lima 41 - Lima...
  • Página 50 OBJ_BUCH-2004-003.book Page 50 Monday, November 18, 2013 9:54 AM 50 | Português Los acumuladores/pilas inservibles pueden entregarse directamente a: España Servicio Central de Bosch Servilotec, S.L. Polig. Ind. II, 27 Cabanillas del Campo Tel.: +34 9 01 11 66 97 Reservado el derecho de modificación.
  • Página 51 N° do produto 3 601 K72 5.. 3 601 K72 57. Faixa de medição (tipicamente) 0,15 –30 m 0,15 –30 m Faixa de medição (tipicamente, condições desfavoráveis) 20 m 20 m Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 52 2 x 1,2 V HR03 (AAA) 2 x 1,2 V HR03 (AAA) Medições individuais por conjunto de pilhas 5000 5000  Ajuste da unidade de medida –  Ajuste do som – 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 53 Soma automática b Valor de medição anterior c Valor de medição actual d Laser ligado e Medição de comprimentos f Advertência da pilha g Monitorização da temperatura h Indicação de erro “Error” Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 54  Evitar que instrumento de medição sofra fortes golpes ou quedas. Após fortes influências exteriores no instrumento de medição, deveria sempre ser realizado um controlo de exactidão antes de continuar a trabalhar (ver “Controle de exacti- dão da medição de distância”, página 57). 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 55 5 minutos sem que seja premida qualquer tecla. A soma automática não é guardada. Não é possível efectuar uma correcção posterior da soma automática. Aponte para a superfície alvo com o raio laser. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 56 é diminuída após aprox. 10 segundos para poupar as pilhas/os acumuladores. Após aprox. 30 segundos sem que seja premida qualquer tecla, a iluminação do mostrador apaga-se. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 57 A diferença entre as medições individuais do valor médio não deve ultrapassar os ±4 mm em todo o trajecto de medição, perante situações favoráveis. Registe as me- dições para, posteriormente, poder comparar a exactidão. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 58 Serviço de Assistência Técnica da Bosch por intermédio do seu agente autorizado. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 59 A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarecem com prazer todas as su- as dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajuste dos produtos e acessórios. Para todas as questões e encomendas de peças sobressalentas é imprescindível indi- car o número de produto de 10 dígitos como consta na placa de características do...
  • Página 60 è il pericolo di provocare un’esposizione alle radiazioni par- ticolarmente pericolosa.  Lo strumento di misura viene fornito con un cartello di avvertimento (contras- segnato nell’illustrazione dello strumento di misura sulla pagina grafica con il numero 6). 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 61 Istruzioni per l’uso. Uso conforme alle norme Lo strumento di misura è ideale per misurare distanze, lunghezze e altezze. Lo stru- mento di misura è adatto per misurare in ambienti interni. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 62 2 x 1,5 V LR03 (AAA) 2 x 1,5 V LR03 (AAA) Pile ricaricabili 2 x 1,2 V HR03 (AAA) 2 x 1,2 V HR03 (AAA) Misurazioni singole per ciascun set di batterie 5000 5000 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 63 * L’accessorio illustrato o descritto nelle istruzioni per l’uso non è compreso nella fornitura standard. Elementi di visualizzazione a Somma automatica b Valore di misurazione precedente c Valore di misurazione attuale Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 64 Vi è il pe- ricolo che altre persone potrebbero essere abbagliate dal raggio laser.  Proteggere lo strumento di misura da liquidi e dall’esposizione diretta ai raggi solari. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 65 Somma automatica (vedi figura B) La somma automatica fornisce automaticamente la somma di tutte le misurazioni sin- gole (funzione utile ad es. per il calcolo dei materiali). Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 66 Premere a lungo il tasto di misurazione 2. Quando il cursore si troverà sull’impostazione desiderata, rila- sciare il tasto di misurazione 2. Una volta rilasciato il ta- sto, lo strumento di misura si accenderà con l’imposta- zione desiderata. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 67 – scegliere un percorso di misurazione non variabile del tempo, di lunghezza com- presa fra circa 3 e 10 m ed esattamente nota (ades. larghezza della stanza o aper- tura della porta). La misurazione andrà effettuata in condizioni favorevoli: in altri Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 68 Tenere libere l’uscita radiazione laser 8 di ricezione 7 è coperta. oppure la lente di ricezione 7 Ostacolo sul percorso del raggio laser Il punto laser deve essere posizionato completamente sulla superficie di punta- mento. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 69 Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiuterà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori. Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ricambio, è indispensabile comu- nicare sempre il codice prodotto a dieci cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dello strumento di misura.
  • Página 70 OBJ_BUCH-2004-003.book Page 70 Wednesday, November 13, 2013 4:20 PM 70 | Italiano Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S.p.A. Corso Europa, ang. Via Trieste 20 20020 LAINATE (MI) Tel.: (02) 3696 2663 Fax: (02) 3696 2662 Fax: (02) 3696 8677 E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com Svizzera Tel.: (044) 8471513...
  • Página 71 Daarmee wordt gewaar- borgd dat de veiligheid van het meetgereedschap in stand blijft.  Laat kinderen het lasermeetgereedschap niet zonder toezicht gebruiken. An- ders kunnen personen worden verblind. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 72 635 nm, <1 mW 635 nm, <1 mW Diameter laserstraal (bij 25 °C) – op 10 m afstand 9 mm 9 mm – op 30 m afstand 27 mm 27 mm 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 73 De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het meetgereedschap op de pagina met afbeeldingen. 1 Display 2 Meettoets 3 Deksel van batterijvak 4 Vergrendeling van het batterijvakdeksel 5 Serienummer 6 Laser-waarschuwingsplaatje Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 74 één fabrikant en met dezelfde capaciteit.  Neem de batterijen of accu’s uit het meetgereedschap als u het langdurig niet gebruikt. Als de batterijen of accu’s lang worden bewaard, kunnen deze gaan roesten en leegraken. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 75 2. Druk voor het activeren van een bijkomende meting opnieuw kort op de meettoets 2.  Richt de laserstraal niet op personen of dieren en kijk zelf niet in de laser- straal, ook niet vanaf een grote afstand. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 76 Druk lang op de meettoets 2. Als de cursor op de ge- wenste instelling staat, laat dan de meettoets 2 los. Na het loslaten schakelt het meetgereedschap met de ge- kozen instelling in. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 77 Gebruik indien nodig op deze oppervlakken het laserdoelpaneel 9 (toebehoren). Foute metingen zijn bovendien mogelijk op doeloppervlakken waarop schuin wordt gericht. Ook kunnen luchtlagen met verschillende temperaturen of indirect ontvangen weer- spiegelingen de meetwaarde beïnvloeden. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 78 Uitgang laserstraal 8 of ontvangstlens 7 is Houd de uitgang laserstraal 8 of ont- afgedekt. vangstlens 7 vrij Obstakel in het verloop van de laserstraal Laserpunt moet volledig op doelopper- vlak liggen. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 79 Explosietekeningen en informatie over ver- vangingsonderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vragen over onze producten en toebehoren. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cij- fers bestaande zaaknummer volgens het typeplaatje van het meetgereedschap.
  • Página 80 DISSE ANVISNINGER BØR OP- BEVARES TIL SENERE BRUG.  Forsigtig – hvis der bruges betjenings- eller justeringsudstyr eller hvis der udføres processer, der afviger fra de her angivne, kan dette føre til alvorlig strålingseksposition. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 81 Klap venligst foldesiden med illustration af måleværktøjet ud og lad denne side være foldet ud, mens du læser betjeningsvejledningen. Beregnet anvendelse Måleværktøjet er beregnet til måling af distancer, længder, højder og afstande. Måle- værktøjet er egnet til opmåling inden døre. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 82 2 x 1,5 V LR03 (AAA) Akkuceller 2 x 1,2 V HR03 (AAA) 2 x 1,2 V HR03 (AAA) Enkeltmålinger pr. batterisæt 5000 5000  Indstilling af måleenhed –  Indstilling af lyd – 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 83 * Tilbehør, som er illustreret eller beskrevet i brugsanvisningen, hører ikke til standard-leve- ringen. Displayelementer a Auto-sum b Foregående måleværdi c Aktuel måleværdi d Laser tændt e Længdemåling f Batteriadvarsel g Temperaturadvarsel h Fejlvisning „Error“ Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 84  Undgå at udsætte måleværktøjet for voldsomme stød eller fald. Hvis måle- værktøjet udsættes for stærke, udvendige påvirkninger, skal du altid gennemføre en nøjagtighedskontrol, før der arbejdes videre med det (se „Nøjagtighedskontrol af afstandsmåling“, side 87). 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 85 Auto-summen gemmes ikke. En efterfølgende korrektion af auto-summen er ikke mu- lig. Sigt mod målfladen med laserstrålen. Tryk kort på måleknappen 2 for at udløse målingen. Den aktuelle måleværdi c vises i nederste linje på displayet. Laserstrålen sluk- kes. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 86 Måleområdet afhænger af lysforholdene og målfladens refleksionsegenskaber. An- vend laserbrillerne 10 (tilbehør) og lasermåltavlen 9 (tilbehør) for at sikre en bedre synlighed af laserstrålen i kraftig belysning, eller sørg for at skyggelægge målfladen. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 87 Tør udgang laserstråling 8 eller modta- se 7 er dugget (f.eks. på grund af hurtig gerlinse 7 tør med en blød klud temperaturskift). Den beregnede auto-sum er større end Inddel beregning i mellemskridt 99999 m. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 88 Især modtagerlinsen 7 skal plejes på den samme omhyggelige måle som briller eller linsen på et fotoapparat. Skulle måleværktøjet trods omhyggelig fabrikation og kontrol alligevel holde op med at fungere, skal reparationen udføres af et autoriseret servicecenter for Bosch el- værktøj. Forsøg ikke at åbne måleværktøjet selv. Kundeservice og brugerrådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr.
  • Página 89 OBJ_BUCH-2004-003.book Page 89 Wednesday, November 13, 2013 4:20 PM Svenska | 89 Måleværktøjets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved fore- spørgsler og bestilling af reservedele. Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com...
  • Página 90 Fäll upp sidan med illustration av mätverktyget och håll sidan uppfälld när du läser bruksanvisningen. Ändamålsenlig användning Mätverktyget är avsett för mätning av avstånd, längd och höjd. Mätverktyget är lämp- ligt för mätning inomhus. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 91 2 x 1,5 V LR03 (AAA) Battericeller 2 x 1,2 V HR03 (AAA) 2 x 1,2 V HR03 (AAA) Enskilda mätningar per batterisats 5000 5000  Inställning måttenhet –  Inställning ton – Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 92 * I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen. Indikeringselement a Auto-summa b Föregående mätvärde c Aktuellt mätvärde d Lasern påslagen e Längdmätning f Batterivarning g Temperaturvarning h Felindikering ”Error” 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 93  Rikta aldrig laserstrålen mot människor eller djur och rikta inte heller blicken mot laserstrålen även om du står på längre avstånd. Tryck länge på mätknappen 2 för att stänga av mätverktyget. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 94 2 igen för att utlösa ännu en mätning. Det aktuella mätvärdet c visas på den undre raden. Det föregående mätvärdet b visas på mittraden. Auto-summan a (summa av aktuellt och före- gående mätvärde) visas på den övre raden. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 95 Detta gäller bl.a. för: – transparenta ytor (t.ex. glas, vatten), – reflekterande ytor (t.ex. polerad metall, glas), – porösa ytor (t.ex. isoleringsmaterial), – ytor med struktur (t.ex. grovputs, natursten). Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 96 Utgången för laserstrålning 8 resp. mot- Utgången för laserstrålning 8 resp. mot- tagarlinsen 7 är övertäckt. tagarlinsen 7 ska avtäckas Hinder i laserstrålens förlopp Laserpunkten måste ligga fullständigt på målytan. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 97 Vårda speciellt mottagarlinsen 7 lika omsorgsfullt som glasögonen eller kameralin- sen. Om störningar uppstår i mätverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll bör reparationen utföras av en auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg. Ta inte isär mätverktyget på egen hand. Kundtjänst och användarrådgivning Kundservicen ger svar på...
  • Página 98 OBJ_BUCH-2004-003.book Page 98 Wednesday, November 13, 2013 4:20 PM 98 | Norsk Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (020) 414455 (inom Sverige) Fax: (011) 187691 Avfallshantering Mätverktyg, tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för åter- vinning.
  • Página 99 Brett ut utbrettssiden med bildet av måleverktøyet, og la denne siden være utbrettet mens du leser bruksanvisningen. Formålsmessig bruk Måleverktøyet er beregnet for måling av avstander, lengder og høyder. Måleverktøyet er egnet for måling innendørs. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 100 2 x 1,5 V LR03 (AAA) Battericeller 2 x 1,2 V HR03 (AAA) 2 x 1,2 V HR03 (AAA) Enkeltmål per batterisett 5000 5000  Innstilling av måleenhet –  Lydinnstilling – 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 101 * Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveransen. Visningselementer a Automatisk summering b Foregående måleverdi c Aktuell måleverdi d Laser innkoblet e Lengdemåling f Batterivarsel g Temperaturvarsel h Feilvisning «Error» Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 102  Unngå heftige støt eller fall for måleverktøyet. Etter sterke ytre innvirkninger på måleverktøyet bør du alltid utføre en presisjonstest før du arbeider videre (se «Presisjonskontroll av avstandsmålingen», side 105). 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 103 Rett inn laserstrålen mot målflaten. Trykk kort på måleknappen 2 for å utløse målingen. Den aktuelle måleverdien c vises i den nedre raden på displayet. Laserstrålen slås av. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 104 Måleområdet avhenger av lysforholdene og av refleksjonsegenskapene til målflaten. For at laserstrålen skal være lettere å se ved sterkt omgivelseslys bør du bruke laser- siktbrille 10 (tilbehør) og lasermåltavle 9 (tilbehør), eller skyggelegge målflaten. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 105 Tørk laserutgangen 8 hhv. mottakerlin- sen 7 er dugget (f.eks. på grunn av hurtig sen 7 tørr med en myk klut temperaturskifte). Den automatisk beregnede summen er Oppdeling av beregningen i mellomskritt over 99999 m. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 106 Stell spesielt mottakerlinsen 7 med samme omhu som briller eller linsen til et fotoap- parat skal behandles med. Hvis måleverktøyet til tross for omhyggelige produksjons- og kontrollmetoder en gang skulle svikte, må reparasjonen utføres av et Bosch service-/garantiverksted. Du må ikke åpne måleverktøyet selv. Kundeservice og rådgivning ved bruk Kundeservicen svarer på...
  • Página 107 OBJ_BUCH-2004-003.book Page 107 Wednesday, November 13, 2013 4:20 PM Suomi | 107 Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10-sifrede produkt- nummeret som er angitt på måleverktøyets typeskilt. Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55 Deponering Måleverktøy, tilbehør og emballasje må...
  • Página 108 Käännä auki taittosivu, jossa on mittaustyökalun kuva ja pidä se uloskäännettynä luki- essasi käyttöohjetta. Määräyksenmukainen käyttö Mittaustyökalu on tarkoitettu etäisyyksien, pituuksien, korkeuksien ja välien mittaa- miseen. Mittaustyökalu soveltuu sisällä tehtäviin mittaustöihin. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 109 2 x 1,5 V LR03 (AAA) Ladattavat paristot 2 x 1,2 V HR03 (AAA) 2 x 1,2 V HR03 (AAA) Mittauksia per paristosarja 5000 5000  Mittayksikön säätö –  Äänen säätö – Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 110 * Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoimitukseen. Näyttöelementit a Automaattinen summa b Edellinen mittausarvo c Nykyinen mittausarvo d Laser kytketty e Pituusmittaus f Paristovaroitus g Lämpötilavaroitus h Virheilmoitus ”Error” 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 111  Vältä kovia iskuja tai mittaustyökalun pudottamista. Jos mittaustyökaluun on vaikuttanut voimakkaita ulkoisia voimia, tulisi ennen työn jatkamista suorittaa tark- kuustarkistus (katso ”Etäisyysmittauksen tarkkuuden tarkistus”, sivu 114). Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 112 Automaattista summaa ei tallenneta muistiin. Automaattisen summan korjaus jälkikä- teen ei ole mahdollista. Kohdista lasersäde kohdepinnalle. Käynnistä mittaus painamalla lyhyesti mittauspainiketta 2. Nykyi- nen mittausarvo c ilmoitetaan näytön alarivillä. Lasersäde sam- muu. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 113 Työskentelyohjeita Yleisiä ohjeita Vastaanottolinssi 7 tai lasersäteen ulostuloaukko 8 ei saa olla peitettynä mittauksen aikana. Mittaustyökalua ei saa liikuttaa mittauksen aikana. Pane mittaustyökalu siksi mahdol- lisuuksien mukaan tukevalle vaste- tai tukipinnalle. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 114 +45 °C käyttölämpötilassa. tanut käyttölämpötilan Näytön virheilmoitus ”Error” Kohdepinta heijastaa liian voimakkaasti Käytä laserkohdetaulua 9 (lisätarvike) (esim. peili) tai liian heikosti (esim. musta kangas) tahi ympäristön valo on liian kir- kas. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 115 Pyyhi pois lika kostealla pehmeällä rievulla. Älä käytä puhdistusaineita tai liuottimia. Käsittele erityisesti vastaanottolinssiä 7 samalla huolella kuin silmälasia ja kameraa. Jos mittaustyökalussa huolellisesta valmistuksesta ja koestusmenettelystä huolimat- ta esiintyy vikaa, tulee korjaus antaa Bosch-huollon tehtäväksi. Älä itse avaa mittaus- työkalua. Bosch Power Tools...
  • Página 116 Boschin asiakaspalvelu auttaa mielellään sinua tuotteitamme ja niiden lisätarvikkeita koskevissa kysymyksissä. Ilmoita ehdottomasti kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroinen tuote- numero, joka löytyy mittaustyökalun tyyppikilvestä. Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi...
  • Página 117  Μη χρησιμοποιείτε τα γυαλιά παρατήρησης λέιζερ σα γυαλιά ηλίου ή στην οδι- κή κυκλοφορία. Τα γυαλιά παρατήρησης λέιζερ δεν προστατεύουν επαρκώς από την υπεριώδη ακτινοβολία (UV) και μειώνουν την αναγνώριση των χρωμάτων. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 118 –10 °C...+45°C Θερμοκρασία διαφύλαξης/ αποθήκευσης –20 °C...+70 °C –20 °C...+70 °C Μέγ. σχετική υγρασία ατμόσφαιρας 90 % 90 % Κατηγορία λέιζερ Τύπος λέιζερ 635 nm, <1 mW 635 nm, <1 mW 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 119 C) Σε περίπτωση 25 °C θερμοκρασίας λειτουργίας D) Εκτός της θήκης της μπαταρίας Ο αριθμός σειράς 5 στην πινακίδα του κατασκευαστή χρησιμεύει για τη σαφή αναγνώριση του δικού σας εργαλείου μέτρησης. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 120 Με μπαταρίες 1,2 V είναι ενδεχομένως δυνατές λιγότερες μετρήσεις από τις μπαταρίες με 1,5 V. Για να ανοίξετε το καπάκι της θήκης μπαταρίας 3 πατήστε την ασφάλεια 4 και αφαιρέστε το καπάκι της θήκης μπαταρίας. Τοποθετήστε τις μπαταρίες. Προσέξτε, οι μπαταρίες να 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 121  Μην κατευθύνετε την ακτίνα λέιζερ επάνω σε πρόσωπα ή ζώα και μην κοιτάζε- τε ο ίδιος/η ίδια στην ακτίνα λέιζερ, ακόμη κι από μεγάλη απόσταση. Για τηνΑπενεργοποίηση του οργάνου μέτρησης πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο μέ- τρησης 2. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 122 Στοχεύστε με την ακτίνα λέιζερ την επιφάνεια στόχου. Για την ενεργοποίηση της μέτρησης πατήστε σύντομα το πλήκτρο μέτρησης 2. Η τρέχουσα τιμή μέτρησης c εμφανίζεται στην κάτω σειρά της οθόνης. Η ακτίνα λέιζερ απενεργοποιείται. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 123 ψης 7 ούτε η έξοδος της ακτίνας λέιζερ 8. Το όργανο μέτρησης δεν επιτρέπεται να μετακινηθεί κατά τη διάρκεια μιας μέτρηση. Γι' αυτό τοποθετήστε το όργανο μέτρησης κατά το δυνατόν σε μια σταθερή επιφάνεια ή επι- φάνεια έδρασης. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 124 Η απόκλιση των ξεχωριστών μετρήσεων από τη μέση τιμή επιτρέπεται να ανέρχεται το πολύ στα ±4 mm στη συνολική περιοχή της απόστασης μέτρησης με ευνοϊκές συνθήκες. Σημειώστε τις μετρήσεις, για να μπορείτε σε μια αργότερη χρονική στιγμή να συγκρίνετε την ακρίβεια. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 125 ένα ελάττωμα, αναβοσβήνουν όλες οι ενδείξεις στην οθόνη. Σε αυτή την περίπτωση, ή όταν τα πιο πάνω αναφερόμενα μέτρα αντιμετώπισης δεν μπορεί να αποκαταστήσουν ένα σφάλμα, στείλτε το όργανο μέτρησης μέσω του αντιπροσώπου μας στο σέρβις πελα- τών της Bosch. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 126 Το Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόνος σας καθώς για τα κατάλληλα ανταλλακτικά: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλακτικά τους. Παρακαλούμε, όταν κάνετε διασαφητικές ερωτήσεις καθώς και κατά την παραγγελία...
  • Página 127 çıkaracağı ışınlar kullanıcı için tehlikeli olabilir.  Bu elektrikli el aleti bir uyarı etiketi ile teslim edilir (grafik sayfasındaki ölçme cihazının şekli üzerinde 6 numara ile gösterilmektedir). Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 128 0,15 –30 m 0,15 –30 m Ölçme aralığı (tipik, elverişsiz ko- şullar) 20 m 20 m Ölçme hassaslığı (tipik) ±2,0 mm ±2,0 mm Ölçme hassaslığı (tipik, elverişsiz koşullar) ±3,0 mm ±3,0 mm 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 129 Ek olarak ±0,15 mm/m'lik bir etki hesaba katılmalıdır. C) 25 °C işletme sıcaklığında D) Batarya gözü hariç Ölçme cihazınızın tam olarak belirlenmesi tip etiketi üzerindeki seri numarası 5 ile olur. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 130 Batarya gözü kapağını 3 açmak için kilide 4 basın ve batarya gözü kapağını alın. Batar- yaları veya aküleri yerleştirin. Batarya gözü kapağının iç tarafındaki şekle bakarak doğ- ru kutuplama yapmaya dikkat edin. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 131 Ölçme işlemi (Bakınız: Şekil A) Açıldıktan sonra ölçme cihazı uzunluk ölçümü fonksiyonunda bulunur. Ölçme işlemi için referans düzlemi daima ölçme cihazının arka kenarıdır. Ölçme cihazını ölçme işleminin istediğiniz başlangıç noktasına yerleştirin (örneğin du- vara). Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 132 Sesin açılması/kapanması (3 601 K72 5..) Ölçme cihazını kapatın. Ölçme tuşuna 2 uzun süre basın. İmleç istenen ayarda durduğunda ölçme tuşunu 2 bırakın. Tuşu bıraktığınız- da ölçme cihazı seçilen ayarla açılır. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 133 Ayrıca hedef yüzeye eğik olarak nişan alınırsa hatalı ölçme sonuçları ortaya çıkabilir. Yine aynı şekilde farklı sıcaklıklara sahip hava katmanları ve endirekt olarak alınan yansımalar hatalı ölçme sonuçlarına neden olabilir. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 134 Lazer ışını çıkışı 8 veya algılama merceği Lazer ışını çıkışını 8 ve algılama merceğini 7 kapalı. 7 açık tutun Lazer ışınının önünde engel var Lazer noktası hedef yüzeyde tam olarak bulunmalıdır. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 135 Özellikle algılama merceğinin 7 bakımını dikkatli biçimde, gözlükle veya bir fotoğraf makinesinin merceği için kullanılacak bir araçla yapın. Dikkatli üretim ve test yöntemlerine rağmen ölçme cihazı arıza yapacak olursa, onarım Bosch Elektrikli El Aletleri için yetkili bir serviste yaptırılmalıdır. Ölçme cihazını kendi- niz açmayın. Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı...
  • Página 136 136 | Türkçe Türkçe Bosch San. ve Tic. A.S. Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22 Polaris Plaza 80670 Maslak/Istanbul Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88 Işıklar LTD.ŞTİ. Kızılay Cad. No: 16/C Seyhan Adana Tel.: 0322 3599710 Tel.: 0322 3591379 İdeal Eletronik Bobinaj...
  • Página 137 Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir İzmir Tel.: 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kayseri Tel.: 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24 Samsun Tel.: 0362 2289090 Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 138 ZACHOWAĆ I STARANNIE PRZECHOWYWAĆ NINIEJSZE WSKA- ZÓWKI.  Uwaga – użycie innych, niż podane w niniejszej instrukcji, elementów obsłu- gowych i regulacyjnych, oraz zastosowanie innych metod postępowania, mo- że prowadzić do niebezpiecznej ekspozycji na promieniowanie laserowe. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 139 Opis urządzenia i jego zastosowania Proszę rozłożyć stronę z graficznym przedstawieniem urządzenia pomiarowego i po- zostawić ją rozłożoną podczas czytania instrukcji obsługi. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 140 Wymiary 105 x 41 x 24 mm 105 x 41 x 24 mm Stopień ochrony IP 54 (ochrona przed IP 54 (ochrona przed pyłem i rozbryzgami pyłem i rozbryzgami wody) wody) 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 141 7 Soczewka odbioru sygnału 8 Wyjście promieni laserowych 9 Laserowa tablica celownicza* 10 Okulary do pracy z laserem* 11 Futerał* * Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia stan- dardowego. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 142  Jeżeli urządzenie pomiarowe nie będzie przez dłuższy czas używane, należy wyjąć z niego baterie lub akumulatory. Nieużywane przez dłuższy czas baterie i akumulatory mogą ulec korozji i ulec samorozładowaniu. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 143 Aby rozpocząć pomiar należy krótko wcisnąć przycisk pomiarowy 2. Po zakończeniu wiązka laserowa zostaje wyłączona. Aby ponownie włączyć wiązkę laserową należy krótko wcisnąć przycisk pomiarowy 2. W celu dokonania kolejnego pomiaru należy ponownie wcisnąć krótko przycisk pomiarowy 2. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 144 Wyłączyć urządzenie pomiarowe. Należy wcisnąć długo przycisk pomiarowy 2. Kiedy kursor znajdzie się na wybranym ustawieniu, należy puścić przycisk pomiarowy 2. Po zwolnieniu przycisku urządzenie pomiarowe włącza się w ustawionym try- bie. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 145 W razie potrzeby należy użyć w w/w przypadkach tarczy celowniczej 9 (osprzęt). Błędy w pomiarach są możliwe również w przypadku celów namierzonych z ukosa. Wpływ na wartość mierzoną mogą mieć też warstwy powietrza o różnych temperatu- rach oraz pośrednio odebrane refleksy. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 146 Odsłonić otwór wyjściowy wiązki lasero- soczewka odbioru 7 jest zakryta. wej 8 lub soczewkę odbioru 7 Przeszkoda na drodze wiązki lasera Plamka lasera musi w całości znajdować się na obiekcie docelowym. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 147 W przypadku stwierdzenia usterki, wszystkie wskaźniki na wyświetlaczu miga- ją równocześnie. W takim przypadku, lub w razie, gdy zastosowanie opisanych powy- żej środków nie spowodowało usunięcia usterki, urządzenie pomiarowe należy ode- słać do punktu obsługi klienta firmy Bosch, za pośrednictwem punktu zakupu. Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie Narzędzie pomiarowe należy utrzymywać...
  • Página 148 OBJ_BUCH-2004-003.book Page 148 Wednesday, November 13, 2013 4:20 PM 148 | Polski Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Tel.: 22 7154460 Faks: 22 7154441 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Infolinia Działu Elektronarzędzi: 801 100900 (w cenie połączenia lokalnego) E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com...
  • Página 149  Měřící přístroj nechte opravit kvalifikovaným odborným personálem a jen originálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost přístroje zůsta- ne zachována.  Nenechte děti používat laserový měřící přístroj bez dozoru. Mohou neúmyslně oslnit osoby. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 150 9 mm – ve vzdálenosti 30 m 27 mm 27 mm Vypínací automatika po ca. – pro laser 20 s 20 s – pro měřící přístroj (bez měření) 5 min 5 min 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 151 1 Displej 2 Tlačítko měření 3 Kryt přihrádky baterie 4 Aretace krytu přihrádky pro baterie 5 Sériové číslo 6 Varovný štítek laseru 7 Přijímací čočka 8 Výstup laserového paprsku Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 152  Pokud měřící přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte z něj baterie resp. aku- mulátory. Baterie a akumulátory mohou pří delším skladování korodovat a samy se vybít. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 153 Doba měření závisí na vzdálenosti, světelných podmínkách a reflexních vlastnostech cílového povrchu. Po ukončení měření se laserový paprsek automaticky vypne. Automatický součet (viz obr. B) Automatický součet automaticky udává součet všech jednotlivých měření (užitečné např. při výpočtu materiálu). Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 154 Osvětlení displeje je zapnuté trvale. Pokud nestisknete žádné tlačítko, osvětlení dis- pleje se po cca 10 sekundách ztlumí kvůli šetření baterií/akumulátoru. Po cca 30 sekundách bez stisknutí tlačítka osvětlení displeje zhasne. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 155 – Vzdálenost změřte 10krát po sobě. Odchylka jednotlivých měření od střední hodnoty smí být za příznivých podmínek ma- ximálně ±4 mm na celkovou měřenou vzdálenost. Měření si zaznamenejte, abyste mohli později porovnat přesnost. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 156 Měřicí přístroj monitoruje správnou funkci při každém měření. Zjistí-li se závada, bli- kají všechny segmenty displeje. V takovém případě, nebo když nemůžete poruchu od- stranit pomocí výše uvedených pokynů, zašlete měřicí přístroj prostřednictvím svého prodejce zákaznické službě Bosch. Údržba a servis Údržba a čištění...
  • Página 157 Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k ná- hradním dílům. Technické výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na: www.bosch-pt.com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách k našim výrobkům a je- jich příslušenství. Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné...
  • Página 158 Tým sa zaručí, že bezpečnosť meracieho prístroja zostane zachovaná.  Zabráňte tomu, aby tento laserový merací prístroj mohli bez dozoru použiť deti. Mohli by neúmyselne oslepiť iné osoby. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 159 9 mm 9 mm – vo vzdialenosti 30 m 27 mm 27 mm Vypínacia automatika po cca – Laser 20 s 20 s – Merací prístroj (bez merania) 5 min 5 min Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 160 2 Meracie tlačidlo 3 Viečko priehradky na batérie 4 Aretácia veka priehradky na batérie 5 Sériové číslo 6 Výstražný štítok laserového prístroja 7 Prijímacia šošovka 8 Výstup laserového žiarenia 9 Laserová cieľová tabuľka* 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 161  Keď merací prístroj dlhší čas nepoužívate, vyberte z neho batérie, resp. aku- mulátorové články. Počas dlhšieho skladovania by mohli batérie alebo akumulá- torové články korodovať a mohli by sa samočinne vybíjať. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 162 Upozornenie: Nameraná hodnota sa typicky objaví v priebehu 0,5 sekundy a najneskôr po 4 sekundách. Doba merania závisí od vzdialenosti, svetelných pod- mienok a reflexných vlastností cieľovej plochy. Po dokončení merania sa laserový lúč automaticky vypne. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 163 Zmena meracej jednotky (3 601 K72 57.) Vypnite merací prístroj. Dlhšie stlačte meracie tlačidlo 2. Keď sa kurzor nachá- dza na želanom nastavení, meracie tlačidlo 2 opäť uvoľnite. Po uvoľnení sa merací prístroj zapne s vybraným nastavením. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 164 že dráha merania by sa mala nachádzať v interiéri a cieľová plocha pre meranie by mala byť hladká a poskytovať dobré odrazy. – Zmerajte dráhu 10x za sebou. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 165 V tomto prípade, alebo keď sa pomo- cou uvedených opatrení nepodarí odstrániť chybu, odovzdajte merací prístroj pros- tredníctvom svojho predajcu do servisného strediska firmy Bosch. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 166 Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčias- tkam nájdete aj na web-stránke: www.bosch-pt.com Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajúcich sa na- šich produktov a ich príslušenstva. Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmie- nečne 10-miestne vecné...
  • Página 167  Ne irányítsa a lézersugarat más személyekre vagy állatokra és saját maga se nézzen bele a lézersugárba. Ez a mérőműszer az IEC 60825-1 szabványban meg- adottaknak megfelelő 2. lézerosztályú lézersugárzást bocsát ki. Ezzel el lehet vakí- tani más személyeket. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 168 Mérési pontosság (tipikus, hátrá- nyos feltételek) ±3,0 mm ±3,0 mm Legkisebb kijelezhető egység 1 mm 1 mm Üzemi hőmérséklet –10 °C...+45°C –10 °C...+45°C Tárolási hőmérséklet –20 °C...+70 °C –20 °C...+70 °C 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 169 és – 10 °C – +45 °C üzemi hőmérséklet mellett. Kiegészítőleg ±0,15 mm/m befolyással kell számolni. C) 25 °C üzemi hőmérséklet mellett D) kivéve az elemfiókot Az ön mérőműszere a típustáblán található 5 gyártási számmal egyértelműen azonosítható. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 170 Hőmérséklet figyelmeztetés h „Error” hibakijelzés Összeszerelés Elemek behelyezése/kicserélése A mérőműszer üzemeltetéséhez alkáli-mangán-elemek vagy akkumulátorok használa- tát javasoljuk. Előfordulhat, hogy 1,2 V akkumulátorokkal kevesebb mérést lehet végrehajtani, mint 1,5 V elemekkel. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 171  Sohase irányítsa a lézersugarat személyekre vagy állatokra, és sohase néz- zen bele közvetlenül, – még nagyobb távolságból sem – a lézersugárba. A mérőműszer kikapcsolásához nyomja be hosszabb időre a 2 mérő gombot. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 172 2 mérő gombot. Az alsó sorban megjelenik a c aktuális mé- rési eredmény. A középső sorban megjelenik a b előző mérési eredmény. A felső sorban megjelenik az a automatikus összeg (az aktuális és az előző mérési eredmény összege). 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 173 Fizikai behatások következtében nem lehet kizárni, hogy a különböző felületeken vég- zett mérések során hibás eredmények is fellépjenek. Ezek: – átlátszó felületek (pl. üveg, víz), – tükröző felületek (pl. fényezett fém, üveg), Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 174 (például a gyors hőmérséklet- zersugár 8 kilépési pontját, illetve a 7 ve- változás miatt) bepárásodott. vő lencsét A számított automatikus összeg nagyobb, Ossza fel közbenső lépésekre a számítást mint 99999 m. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 175 A mérőműszer a saját előírásszerű működését minden mérésnél ellenőrzi. Ha a mérő- műszer meghibásodást észlel, a kijelzőn minden kijelzés villog. Ebben az esetben, vagy ha a fent megadott hibaelhárítási intézkedésekkel sem sikerül elhárítani a hibát, küldje el a mérőműszert a kereskedőn keresztül a Bosch-vevőszolgálatnak. Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás Tartsa mindig tisztán a mérőműszert.
  • Página 176 A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos rob- bantott ábrák és egyéb információk a címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termékeinkkel és azok tartozé- kaival kapcsolatos kérdései vannak. Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja meg a mérőműszer típustábláján található...
  • Página 177 кой (на странице с изображением измерительного инструмента показана под номером 6).  Если текст предупредительной таблички не на языке Вашей страны, за- клейте его перед первой эксплуатацией прилагаемой наклейкой на язы- ке Вашей страны. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 178 оставляйте ее открытой, пока Вы изучаете руководство по эксплуатации. Применение по назначению Измерительный инструмент предназначен для измерения расстояний, длин, вы- сот и удалений. Измерительный инструмент пригоден для работы внутри поме- щений. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 179 пыли и брызг воды) воды) Батарейки 2 x 1,5 В LR03 (AAA) 2 x 1,5 В LR03 (AAA) Аккумуляторные элементы 2 x 1,2 В HR03 (AAA) 2 x 1,2 В HR03 (AAA) Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 180 7 Приёмная линза 8 Выход лазерного луча 9 Визирная марка* 10 Очки для работы с лазерным инструментом* 11 Защитный чехол* * Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный комплект поставки. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 181 пользуйте только батарейки/аккумуляторные батареи одного производителя и с одинаковой емкостью.  Вынимайте батарейки/аккумуляторные батареи из измерительного ин- струмента, если Вы длительное время не будете его использовать. При длительном хранении возможна коррозия или саморазрядка батареек/акку- муляторных батарей. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 182 Чтобы произвести измерение, коротко нажмите на кнопку измерения 2. Лазер- ный луч после этого выключается. Чтобы опять включить лазерный луч, коротко нажмите на кнопку измерения 2. Чтобы произвести еще одно измерение, еще раз коротко нажмите на кнопку измерения 2. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 183 Включение/выключение звука (3 601 K72 5..) Выключите измерительный инструмент. Долго нажимайте на кнопку измерения 2. Когда курсор встанет на нужную настройку, отпустите кнопку измерения 2. После отпускания измери- тельный инструмент включается с выбранной на- стройкой. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 184 – отражающие поверхности (например, полированный металл, стекло), – пористые поверхности (например, изолирующие материалы), – структурированные поверхности (например, пористая штукатурка, природ- ный камень). При необходимости применяйте для таких поверхностей визирную марку 9 (принадлежность). 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 185 результате смены температуры). линзу 7 Рассчитанная автоматическая сумма Разделите расчет на промежуточные превышает 99999 м. операции Непонятный результат измерения Неодназначное отражение от поверх- Прикрыть поверхность цели ности цели (например, вода, стекло). Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 186 ваете за очками или линзой фотоаппарата. Если несмотря на тщательную процедуру изготовления и испытания измеритель- ный инструмент все-таки выйдет из строя, ремонт должна производить автори- зированная сервисная мастерская для электроинструментов Bosch. Не вскры- вайте самостоятельно измерительный инструмент. 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 187 нию Вашего продукта и по запчастям. Монтажные чертежи и информацию по за- пчастям Вы найдете также по адресу: www.bosch-pt.com Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет ис- пользования продукции, с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относи- тельного нашей продукции и ее принадлежностей.
  • Página 188 уг. ул. Коммунальная Тел.: +7 (727) 232 37 07 Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz Утилизация Отслужившие свой срок измерительные инструменты, принадлежности и упа- ковку следует сдавать на экологически чистую рекуперацию отходов. Не выбрасывайте измерительные инструменты и аккумуляторные батареи/бата- рейки...
  • Página 189 проміння.  Не використовуйте окуляри для роботи з лазером для захисту від сонця і за кермом. Окуляри для роботи з лазером не захищають повністю від УФ- проміння і погіршують розпізнавання кольорів. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 190 Найменша одиниця індикації 1 мм 1 мм Робоча температура –10 °C...+45°C –10 °C...+45°C Температура зберігання –20 °C...+70 °C –20 °C...+70 °C Відносна вологість повітря макс. 90 % 90 % Клас лазера 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 191 від – 10 °C до +45 °C. Додатково треба виходити із впливу порядку ±0,15 мм/м. C) при робочій температурі 25 °C D) за винятком секції для батарейок Для точної ідентифікації вимірювального приладу на заводській табличці позначений серійний номер 5. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 192 З акумуляторними батареями на 1,2 В можна виконати менше вимірювань, ніж з батарейками на 1,5 В. Щоб відкрити кришку секції для батарейок 3, натисніть фіксатор 4 і зніміть кришку секції для батарейок. Встроміть батарейки або акумуляторні батареї. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 193 вимірювання 2. Вимірювальний інструмент і лазер вмикаються.  Не спрямовуйте лазерний промінь на людей і тварин і не дивіться у лазерний промінь, включаючи і з великої відстані. Щоб вимкнути вимірювальний інструмент, натисніть та затримайте кнопку вимірювання 2. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 194 Автоматична сума не зберігається. Пізніше підправити автоматичну суму неможливо. Наведіть лазерний промінь на цільову поверхню. Щоб здійснити вимірювання, коротко натисніть на кнопку вимірювання 2. Актуальне виміряне значення c відображається в нижньому рядку дисплея. Лазерний промінь вимикається. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 195 Прийомна лінза 7 і місце виходу лазерного променя 8 під час вимірювання повинні бути відкриті. Під час вимірювання вимірювальний інструмент пересувати не можна. Тому, за можливістю, покладіть вимірювальний інструмент на нерухому опорну поверхню. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 196 Мигає індикатор виходу за межі температурного діапазону (g), вимірювання не можливе Вимірювальний інструмент Зачекайте, поки вимірювальний знаходиться за межами робочої прилад не досягне робочої тем- температури від –10 °C до +45 °C. ператури 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 197 вимірюванні. При виявленні несправності всі надписи на дисплеї мигають. В такому випадку або якщо вищеозначені заходи з усунення неполадки не допомагають, передайте свій вимірювальний інструмент через магазин в сервісну майстерню Bosch. Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення Завжди тримайте вимірювальний прилад в чистоті.
  • Página 198 обслуговування Вашого виробу. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї. При будь-яких запитаннях і замовленні запчастин, будь ласка, обов’язково...
  • Página 199  Абай болыңыз – егер осы жерде берілген пайдалану немесе түзету құралдарынан басқа құралдан пайдаланса немесе басқа жұмыс әдістері орындалса бұл қаупті сәулеге шалынуға алып келуі мүмкін.  Өлшеу құралы ескерту тақтасымен жабдықталған (өлшеу құралының суретінде графика бетінде 6 нөмірімен белгіленген). Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 200 Өлшеу құралының суреті бар бетті ашып, пайдалану нұсқаулығын оқу кезінде оны ашық ұстаңыз. Тағайындалу бойынша қолдану Өлшеу құралы қашықтар, ұзындықтар, биіктіктер мен аралықтарды өлшеуге арналған. Өлшеу құралын ішкі аймақтарды да өлшеу үшін пайдалануға болады. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 201 2 x 1,5 В LR03 (AAA) 2 x 1,5 В LR03 (AAA) Аккумуляторлық элементтер 2 x 1,2 В HR03 (AAA) 2 x 1,2 В HR03 (AAA) Әр батарея жинағының бөлек өлшемдері 5000 5000 Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 202 9 Лазер нысандық тақтасы* 10 Лазер көру көзілдірігі* 11 Қорғайтын қалта* * Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандартты жеткізу көлемімен қамтылмайды. Индикаторлық элементтер a Автоматты сома b Алдынғы өлшеу көлемдері c Ағымдық өлшеу көлемі 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 203 аккумуляторлар тот басуы және зарядын жоғалтуы мүмкін. Пайдалану Пайдалануға ендіру  Қосулы зарядтау құралын бақылаусыз қалдырмаңыз және өлшеу құралын пайдаланудан соң өшіріңіз. Лазер сәулесімен адамдардың көзін шағылыстыру мүмкін.  Өлшеу құралын сыздан және тікелей күн сәулелерінен сақтаңыз. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 204 автоматты ретте өшеді. Автоматты сома (В суретін қараңыз) Автоматты сома барлық бөлек өлшеулердің сомасын автоматты береді (мысалы, материалдық есептеулерде керек болады). Автоматты сома аспап өшкенде немесе 5 минут ешбір перне басылмағаннан соң өшеді. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 205 параметрде қосылады. Дисплей жарығы Дисплей жарығын ұзақ уақытқа қосылған. Перне басылмаса дисплей жарығы шам. секундтан соң 10 батареяны/аккумуляторды үнемдеу үшін қаранғыланады. Шам. 30 секунд ешбір перне басылмағаннан соң дислпей жарығы өшеді. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 206 аймағы тегіс және жақсы шағылысатын болуы керек. – Қашықтықты 10 рет өлшеңіз. Жеке өлшемдердің ауытқуы орташа көлемнен максималды ±4 мм аспауы керек, толық өлшеу ортасы қолайлы жағдайда өтуі керек. Өлшеулерді жазып, дәлдігін тексеріңіз. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 207 құралын оларды қайта салып іске қосыңыз. Өлшеу құралы әрбір өлшеудің дұрыс орындалуын бақылайды. Көрсеткіш қате анықталса, индикаторлар жыпылықтайды. Бұл жағдайда жоғарыда сипатталған көмек шаралары қатені түземесе, өлшеу құралын сатушы арқылы Bosch сервистік қызметіне жіберіңіз. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 208 бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді. Қажетті сызбалар мен қосалқы бөлшектер туралы ақпаратты мына мекенжайдан табасыз: www.bosch-pt.com Кеңес беруші Bosch қызметкерлері өнімді пайдалану және олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға тиянақты жауап береді. Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру кезінде міндетті түрде...
  • Página 209 Коммунальная көшесінің бұрышы, 169/1 Тел.: +7 (727) 232 37 07 Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com Ресми сайты: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz Кәдеге жарату Өлшеу құралын, оның жабдықтары мен қаптамасын қоршаған ортаны қорғайтын кәдеге жарату орнына тапсыру қажет. Өлшеу құралдарын және аккумуляторларды/батареяларды үй қоқысына...
  • Página 210 în acest mod poate fi garantată siguranţa de exploatare a aparatului de măsură.  Nu permiteţi copiilor să folosească nesupravegheaţi aparatul de măsură cu la- ser. Ei pot provoca în mod accidental orbirea persoanelor. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 211 635 nm, <1 mW Diametru rază laser (la 25 °C) aprox. – la o distanţă de 10 m 9 mm 9 mm – la o distanţă de 30 m 27 mm 27 mm Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 212 Numerotarea componentelor ilustrate se referă la schiţa de la pagina grafică. 1 Display 2 Tastă de măsurare 3 Capac compartiment baterie 4 Dispozitiv de blocare compartiment baterie 5 Număr de serie 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 213 Nu mai sunt posibile măsurători. Înlocuiţi întotdeauna toate bateriile resp. acumulatorii în acelaşi timp. Folosiţi numai baterii sau acumulatori de aceeaşi fabricaţie şi având aceeaşi capacitate. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 214 2. Pentru declanşarea unei noi măsurători, apăsaţi din nou scurt tasta de măsurare 2.  Nu îndreptaţi raza laser asupra persoanelor sau animalelor şi nu priviţi direct în raza laser, nici chiar de la distanţă mai mare. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 215 Apăsaţi îndelung tasta de măsurare 2. Dacă, cursorul este poziţionat pe reglajul dorit, elberaţi tasta de măsu- rare 2. După eliberarea tastei, aparatul de măsură va fi conectat cu reglajul selectat. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 216 – suprafeţele structurate (de ex. tencuiala rugoasă, piatra naturală). Dacă este cazul, folosiţi pe aceste suprafeţe panoul de vizare laser 9 (accesoriu). În afară de acestea, măsurătorile eronate sunt posibile şi pe suprafeţe ţintă vizate oblic. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 217 Valoarea calculată prin însumare automa- Împărţiţi calculul în etape intermediare tă este mai mare de 99999 m. Rezultatul măsurării nu este plauzibil Suprafaţa ţintă nu reflectă clar (de ex. a- Acoperiţi suprafaţa ţintă pă, sticlă). Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 218 Dacă, în ciuda procedeelor de fabricaţie şi verificare riguroase, aparatul de măsură are totuşi o defecţiune, repararea acesteia se va efectua la un centru autorizat de ser- vice şi asistenţă post-vânzări pentru scule electrice Bosch. Nu deschideţi singuri apa- ratul de măsură.
  • Página 219 10 cifre, conform plăcuţei indicatoare a tipului apa- ratului dumneavoastră de măsură. România Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Str. Horia Măcelariu Nr. 30 –34 013937 Bucureşti Tel. service scule electrice: (021) 4057540 Fax: (021) 4057566 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com...
  • Página 220  Допускайте измервателният уред да бъде ремонтиран само от квалифи- цирани техници и само с използване на оригинални резервни части. С това се гарантира запазването на функциите, осигуряващи безопасността на измервателния уред. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 221 Температурен диапазон за съх- раняване –20 °C...+70 °C –20 °C...+70 °C Относителна влажност на възду- ха, макс. 90 % 90 % Клас лазер Тип лазер 635 nm, <1 mW 635 nm, <1 mW Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 222 – 10 °C и +45 °C. Освен това трябва да се отчита отклонение ±0,15 mm/m. C) при работна температура 25 °C D) без гнездото за батерии За еднозначното идентифициране на Вашия измервателен уред служи серийният номер 5 на табелката му. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 223 За работа с измервателния уред се препоръчва използването на алкално-манга- нови батерии или на акумулатор-ни батерии. С акумулаторни батерии с напрежение 1,2 V е възможно броят на измерванията да е по-малък в сравнение с батерии с напрежение 1,5 V. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 224 мервателния уред, преди да продължите да го използвате (вижте «Проверка на точността на измерване на дължини», страница 227). Включване и изключване За включване на измервателния инструмент натиснете краткотрайно бутона 2. Измервателният уред и лазерът се включват. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 225 Насочете лазерния лъч към измерваната повърхност. За стартиране на измерването натиснете краткотрайно бутона за измерване 2. Текущо измерената стойност c се изобразява на долния ред на дисплея. Лазерният лъч се изключва. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 226 По време на измерване приемащата леща 7 и отворът за изходящия лазерен лъч 8 не трябва да бъдат закривани. По време на измерването уредът не бива да бъде преместван. Затова по възмож- ност допирайте измервателния уред до здрава опорна повърхност. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 227 При благоприятни околни условия отклонението на отделните измервания тряб- ва да е най-много ±4 mm за цялата измерена дължина. Запишете резултатите от измерването в протокол, за да можете да направите сравнение на точността в по- късен момент. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 228 гат. В такъв случай, както и ако посочените по-горе мерки не доведат до отстра- няване на възникналия проблем, предайте измервателния уред за ремонт в ото- ризиран сервиз за електроинструменти на Бош. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 229 Тел.: (02) 9601061 Тел.: (02) 9601079 Факс: (02) 9625302 www.bosch.bg Бракуване Измервателния уред, допълнителните приспособления и опаковките трябва да бъдат подложени на екологична преработка за усвояване на съдържащите се в тях суровини. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 230 приказот на мерниот уред на графичката страна со број 6).  Доколку текстот на налепницата за предупредување не е на вашиот јазик, врз него залепете ја налепницата на вашиот јазик пред првата употреба. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 231 0,15 –30 м 0,15 –30 м Мерно поле (типични, неповолни услови) 20 м 20 м Точност при мерењето (типична) ±2,0 мм ±2,0 мм Точност при мерењето (типични, неповолни услови) ±3,0 мм ±3,0 мм Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 232 2 x 1,5 V LR03 (AAA) Батериски ќелии 2 x 1,2 V HR03 (AAA) 2 x 1,2 V HR03 (AAA) Единечни мерења по сет батерии 5000 5000  Поставка Мерна единица –  Поставка Тон – 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 233 Автоматски збир b Претходно измерена вредност c Актуелна мерна вредност d Вклучен ласер e Мерење на должини f Предупредување за батеријата g Предупредување за температурата h Приказ за грешка „Error“ Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 234 автомобилот. При големи осцилации во температурата, оставете го мерниот уред најпрво да се аклиматизира, пред да го ставите во употреба. При екстремни температури или осцилации во температурата, прецизноста на мерниот уред може да се наруши. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 235 Вредноста на автоматскиот збир ќе се избрише, штом ќе се исклучи уредот одн. автоматски по 5 минути без притискање на копчето. Автоматскиот збир нема да се зачува. Не е возможна дополнителна корекција на автоматскиот збир. Насочете го ласерскиот зрак кон целната површина. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 236 Осветлувањето на екранот е непрекинато вклучено. Доколку не притиснете на копчето, осветлувањето на екранот се затемнува по околу 10 секунди заради заштита на батериите. Осветлувањето на екранот се гаси по околу 30 секунди без да притиснете на копчето. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 237 Отстапувањето од средната вредност при поединечните мерења смее да изнесува максимум ±4 мм на целото мерно подрачје при поволни услови. Запишувајте ги мерењата, за да може подоцна да ја споредите точноста. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 238 утврди дефект, трепкаат сите прикази на екранот. Во овој случај или доколку со горенаведените мерки за помош не може да се отстрани пречката, предадете го вашиот мерен уред преку вашиот трговец на сервисната служба на Bosch. 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 239 цртеж и информации за резервни делови ќе најдете на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема. За сите прашања и нарачки на резервни делови, Ве молиме наведете го 10- цифрениот...
  • Página 240  Ne upravljajte laserski zrak na osobe ili životinje i ne gledajte sami u laserski zrak. Ovaj merni alat proizvodi lasersko zračenje klase lasera 2 prema IEC 60825-1. Na taj način možete zaslepiti osobe. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 241 ±2,0 mm Preciznost merenja (tipična, nepovoljni uslovi)) ±3,0 mm ±3,0 mm Najmanja jedinica pokazivača 1 mm 1 mm Radna temperatura –10 °C...+45°C –10 °C...+45°C Temperatura skladišta –20 °C...+70 °C –20 °C...+70 °C Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 242 – 10 °C do +45 °C radne temperature. Dodatno morate da računate na uticaj od ±0,15 mm/m. C) na 25 °C radnoj temperaturi D) izuzimajući pregradu za bateriju Za jasniju identifikaciju Vašeg mernog alata služi serijski broj 5 na tipskoj tablici. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 243 Za otvaranje poklopca prostora za baterije 3 pritisnite blokadu 4 i izvadite poklopac prostora za bateriju. Ubacite nove baterije odnosno akumulator. Pazite pritom na prave polove prema prikazu na unutrašnjoj stranici prostora za bateriju. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 244 Posle uključivanja merni alat se nalazi u funkciji merenja dužine. Referentna ravan za merenje je uvek zadnja ivica mernog alata. Položite merni alat na željenu startnu tačku za merenje (npr. zid). 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 245 Uključivanje/isključivanje tona (3 601 K72 5..) Isključite merni alat. Dugo pritisnite merni taster 2. Ako kursor stoji na željenom podešavanju, otpustite merni taster 2. Posle otpuštanja uključuje se merni alat sa izabranim podešavanjem. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 246 Koristite u datom slučaju na ovim površinama lasersku tablicu sa ciljem 9 (pribor). Pogrešna merenja su osim toga moguća na koso aviziranu površinu cilja. Isto tako mogu slojevi vazduha sa raznim temperaturama ili indirektno prihvaćene refleksije da utiču na mernu vrednost. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 247 Izlaz laserskog zračenja 8 odnosno Osloboditi izlaz laserskog zračenja 8 prijemno sočivo 7 je pokriveno. odnosno prijemno sočivo 7 Smetnje u toku laserskog zraka Laserska tačka mora da leži kompletno na ciljnoj površini. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 248 Uvećane crteže i informacije o rezervnim delovima možete naći na našoj adresi: www.bosch-pt.com Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako imate pitanja o našim proizvodima i priboru. Kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova navedite neizostavno broj predmeta prema tipskoj tablici mernog alata koja ima 10 brojčanih mesta.
  • Página 249 Opozorilne tablice nikoli ne smejo biti nerazpoznavne. TA NAVODILA DOBRO SHRANITE.  Bodite previdni – v primeru izvajanja opravil ali nastavitev, ki niso opisana v teh navodilih, lahko pride do nevarnega izpostavljanja laserskemu sevanju. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 250 Prosimo odprite zloženo stran, kjer je prikazano merilno orodje in pustite to stran med branjem navodila za uporabo odprto. Uporaba v skladu z namenom Merilna naprava je namenjena merjenju razdalj, dolžin, višin in razmakov. Merilna na- prava je primerna za merjenje v zaprtih prostorih. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 251 Akumulatorske celice 2 x 1,2 V HR03 (AAA) 2 x 1,2 V HR03 (AAA) Posamezna meritev na komplet baterij 5000 5000  Nastavitev merske enote –  Nastavitev zvočnega signala – Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 252 Prikazovalni elementi a Samodejni seštevek b Predhodna izmerjena vrednost c Trenutna izmerjena vrednost d Laser vklopljen e Meritev dolžine f Opozorilo o bateriji g Opozorilo o temperaturi h Indikator napak „Error“ 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 253  Preprečite močne sunke v merilno orodje ali padce na tla. Po močnih zunanjih vplivih na merilno orodje morate pred nadaljevanjem dela vedno izvesti pregled natančnosti (glejte „Preizkus natančnosti merjenja dolžine“, stran 256). Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 254 Laserski žarek usmerite v ciljno površino. Za začetek merjenja pritisnite tipko za merjenje 2. Trenutna meri- tev c je prikazana v spodnji vrstici zaslona. Laserski žarek se izklju- či. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 255 Merilno območje je odvisno od osvetljenosti in odbojnosti ciljne površine. Za boljšo vidljivost laserskega žarka pri močni zunanji svetlobi uporabljajte laserska očala 10 (dodatna oprema) in lasersko ciljno tarčo 9 (dodatna oprema) ali zasenčite ciljno po- vršino. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 256 Prikaz „Error“ na zaslonu Premočna refleksija ciljne ploskve (na pri- Uporabite lasersko ciljno tablo 9 (pribor) mer ogledalo) oziroma prešibka refleksija ciljne ploskve (na primer črna snov) ali premočno osvetljena okolica. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 257 Če merilna naprava kljub skrbnim postopkom proizvodnje in preizkusov ne deluje, morate poskrbeti za to, da se popravilo izvede s strani pooblaščenega servisa za ele- ktrična orodja Bosch. Merilnega orodja sami ne smete odpirati. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 258 Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z veseljem v pomoč pri vpraša- njih o naših izdelkih in njihovega pribora. V primeru kakršnihkoli vprašanj in pri naročanju nadomestnih delov obvezno navedite 10-mestno številko artikla, ki se nahaja na tipski ploščici merilnega orodja.
  • Página 259 Na taj će se način postići da ostane zadržana sigurnost mjernog alata.  Ne dopustite djeci da bez nadzora koriste laserski mjerni alat. Djeca bi mogla nehotično zaslijepiti druge ljude. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 260 9 mm 9 mm – na 30 m udaljenosti 27 mm 27 mm Automatika isključivanja nakon cca. – Laserski 20 s 20 s – mjerni alat (bez mjerenja) 5 min 5 min 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 261 2 Tipka mjerenja 3 Poklopac pretinca za baterije 4 Aretiranje poklopca pretinca za baterije 5 Serijski broj 6 Znak upozorenja za laser 7 Prijemna leća 8 Izlaz laserskog zračenja 9 Laserska ciljna ploča* Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 262  Baterije, odnosno aku-bateriju izvadite iz mjernog alata ako se dulje vrijeme neće koristiti. Baterije i aku-baterija kod duljeg uskladištenja mogu korodirati i sa- mi se isprazniti. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 263 Nakon završenog mjerenja laserska zraka će se automatski isključiti. Automatsko zbrajanje (vidjeti sliku B) Automatskim zbrajanjem se automatski dobiva zboj svih pojedinačnih mjerenja (npr. može biti od pomoći kod izračuna materijala). Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 264 Osvjetljenje displeja je stalno uključeno. Ako ne pritisnete tipku, osvjetljenje displeja će se nakon cca 10 sekundi prigušiti radi štednje baterija/aku-baterija. Ako pritisak na tipku izostane cca 30 sekundi, osvjetljenje displeja će se ugasiti. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 265 – Izmjerite stazu 10 puta uzastopno. Odstupanje pojedinačnih mjerenja od srednje vrijednosti smije iznositi maksimalno ±4 mm na cijeloj mjernoj stazi u povoljnim uvjetima. Sastavite zapisnik o mjerenjima kako biste kasnije mogli usporediti točnost. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 266 Mjerni alat kontrolira ispravnu funkciju kod svakog mjerenja. Ako se utvrdi kvar, tre- pere svi pokazatelji na displeju. U ovom slučaju ili ako pomoću gore navedenih mjera za pomoć ne možete otkloniti grešku, odnesite mjerni alat preko svog trgovca Bosch servisnoj službi.
  • Página 267 Povećane crteže i informacije o rezervnim dijelovima možete naći na adresi: www.bosch-pt.com Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći odgovorom na pitanja o na- šim proizvodima i priboru. Kod svih povratnih upita i naručivanja rezervnih dijelova, molimo neizostavno navedi- te 10-znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice mjernog alata.
  • Página 268  Laske mõõteseadet parandada üksnes vastava ala asjatundjatel, kes kasuta- vad originaalvaruosi. Nii tagate mõõteseadme ohutu töö.  Ärge lubage lastel lasermõõteseadet kasutada järelevalveta. Lapsed võivad teisi inimesi tahtmatult pimestada. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 269 9 mm – 30 m vahemaa korral 27 mm 27 mm Automaatne väljalülitus pärast ca – Laser 20 s 20 s – Mõõteseade (kui mõõtmist ei teostata) 5 min 5 min Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 270 6 Laseri hoiatussilt 7 Vastuvõtulääts 8 Laserkiire väljundava 9 Laserkiire sihttahvel* 10 Laserkiire nähtavust parandavad prillid* 11 Kaitsekott* * Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusju- hendis nimetatud lisatarvikuid. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 271 Patareid ja akud võivad pikemal seismisel korrodeeruda või iseenesli- kult tühjeneda. Kasutamine Kasutuselevõtt  Ärge jätke sisselülitatud seadet järelevalveta ja lülitage seade pärast kasuta- mist välja. Laserkiir võib teisi inimesi pimestada.  Kaitske mõõteseadet niiskuse ja otsese päikesekiirguse eest. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 272 Auto-summa väärtus kustub, kui seade lülitatakse välja või kui seade lülitub 5 minutit pärast seda, kui ole vajutatud ühelegi nupule, automaatselt välja. Auto-summat ei salvestata. Auto-summat ei ole võimalik tagantjärele korrigeerida. Viseerige sihtpind laserkiirega välja. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 273 10 sekundi pärast ekraanivalgustuse valgustugevus, et säästa patareisid/aku- sid. Ekraanivalgustus kustub umbes 30 sekundit pärast seda, kui ei ole vajutatud ühe- legi nupule. Tööjuhised Üldised märkused Vastuvõtulääts 7 ja laserkiire väljundava 8 ei tohi mõõtmisel olla kinni kaetud. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 274 – Põhjus Vea kõrvaldamine Temperatuuri hoiatustuli (g) vilgub, mõõtmist ei saa teostada Mõõteseade on väljaspool lubatud tem- Oodake, kuni mõõteseade jõuab töötem- peratuurivahemikku – 10 °C kuni peratuurivahemikku +45 °C. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 275 Boschi hooldekeskusesse. Hooldus ja teenindus Hooldus ja puhastus Hoidke mõõteseade alati puhas. Ärge kastke mõõteseadet vette ega teistesse vedelikesse. Pühkige seade puhtaks niiske, pehme lapiga. Ärge kasutage puhastusvahendeid ega lahusteid. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 276 Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroo- nikaseadmete jäätmete kohta ja vastavalt direktiivile 2006/66/EÜ tuleb kasutusressursi ammendanud mõõteseadmed ja defektsed või kasutusressursi ammendanud akud/patareid eraldi kokku kogu- da ja keskkonnasäästlikult korduskasutada. Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 277 Tas ļaus saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni, strādājot ar mērinstrumentu.  Neļaujiet bērniem lietot lāzera mērinstrumentu bez uzraudzības. Viņi var ne- jauši apžilbināt citas personas. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 278 635 nm, <1 mW 635 nm, <1 mW Lāzera stara diametrs (pie 25 °C) apt. – 10 m attālumā 9 mm 9 mm – 30 m attālumā 27 mm 27 mm 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 279 Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija sakrīt ar numuriem mērinstrumenta attēlā, kas sniegts grafiskajā lappusē. 1 Displejs 2 Mērīšanas taustiņš 3 Bateriju nodalījuma vāciņš 4 Baterijas nodalījuma vāciņa fiksators 5 Sērijas numurs Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 280 šams nomainīt. Šādā gadījumā mērīšana vairs nav iespējama. Vienmēr vienlaicīgi nomainiet visas baterijas vai akumulatorus. Izmantojiet tikai vie- nādas ietilpības baterijas vai akumulatorus, kas pagatavoti vienā ražotājfirmā. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 281 Lai veiktu mērījumu, īslaicīgi nospiediet mērīšanas taustiņu 2. Pēc mērījuma beigām lāzera stars izslēdzas. Lai no jauna ieslēgtu lāzera staru, īslaicīgi nospiediet mērīšanas taustiņu 2. Lai veiktu nākošo mērījumu, vēlreiz īslaicīgi nospiediet mērīšanas taustiņu Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 282 Izslēdziet mērinstrumentu. Nospiediet un turiet nospiestu mērīšanas taustiņu 2. Kursoram nonākot pret vēlamo iestādījumu, atlaidiet mērīšanas taustiņu 2. Pēc mērīšanas taustiņa atlaiša- nas mērinstruments ieslēdzas un sāk darboties ar izvē- lēto iestādījumu. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 283 Ja nepieciešams, novietojiet uz šādām virsmām lāzera mērķplāksni 9 (papildpiede- rums). Mērījumu kļūdas bieži rodas, izvēloties un iezīmējot slīpas mērķa virsmas. Līdzīgā veidā mērījumu rezultātus var ietekmēt gaisa slāņi ar atšķirīgu temperatūru vai arī netiešo atstarojumu nonākšana starojuma uztvērējā. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 284 Lāzera stara izvadlūka 8 un/vai starojuma Atsedziet lāzera stara izvadlūku 8 un/vai uztvērēja lēca 7 ir aizsegta. starojuma uztvērēja lēcu 7 Lāzera stara ceļā ir šķēršļi Lāzera stara projekcijas punktam pilnībā jāatrodas uz mērķa virsmas. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 285 Šādā gadījumā, kā arī tad, ja ie- priekš aplūkotie pasākumi nesniedz vēlamo rezultātu, griezieties tuvākajā specializē- tajā tirdzniecības vietā, lai nosūtītu mērinstrumentu uz Bosch pilnvarotu klientu ap- kalpošanas iestādi. Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana...
  • Página 286 OBJ_BUCH-2004-003.book Page 286 Wednesday, November 13, 2013 4:20 PM 286 | Lietuviškai Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Dzelzavas ielā 120 S LV-1021 Rīga Tālr.: 67146262 Telefakss: 67146263 E-pasts: service-pt@lv.bosch.com Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotie mērinstrumenti, to piederumi un iesaiņojuma materiāli jāpārstrādā apkār- tējai videi nekaitīgā...
  • Página 287 Atverskite išlankstomąjį lapą su matavimo prietaiso schema ir, skaitydami naudojimo instrukciją, palikite šį lapą atverstą. Prietaiso paskirtis Matavimo prietaisas skirtas nuotoliui, ilgiui, aukščiui ir atstumui matuoti. Matavimo prietaisas skirtas matuoti patalpose. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 288 Baterijos 2 x 1,5 V LR03 (AAA) 2 x 1,5 V LR03 (AAA) Akumuliatoriaus celės 2 x 1,2 V HR03 (AAA) 2 x 1,2 V HR03 (AAA) 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 289 6 Įspėjamasis lazerio spindulio ženklas 7 Priėmimo lęšis 8 Lazerio spindulio išėjimo anga 9 Lazerio nusitaikymo lentelė* 10 Akiniai lazeriui matyti* 11 Apsauginis krepšys* * Pavaizduota ar aprašyta papildoma įranga į standartinį komplektą neįeina. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 290  Nepalikite įjungto matavimo prietaiso be priežiūros, o baigę su prietaisu dirb- ti, jį išjunkite. Lazerio spindulys gali apakinti kitus žmones.  Saugokite matavimo prietaisą nuo drėgmės ir tiesioginio saulės spindulių po- veikio. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 291 Automatinė sudėtis (žr. pav. B) Automatinė sudėtis automatiškai pateikia visų atskirų matavimų sumą (pvz., patogu apskaičiuojant, kiek reikia medžiagos). Kai prietaisas išjungiamas arba jei per 5 minutes nepaspaudžiamas joks mygtukas, automatinės sudėties rezultatas automatiškai pašalinamas. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 292 Ekrano apšvietimas yra visada įjungtas. Jei nepaspaudžiamas joks mygtukas, maž- daug po 10 sekundžių ekrano apšvietimas prigęsta, kad būtų tausojamos baterijos ar akumuliatorius. Jei per maždaug 30 sekundžių nespaudžiamas joks mygtukas, ekra- no apšvietimas užgęsta. 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 293 – Išmatuokite šią atkarpą 10 kartų iš eilės. Matuojant geromis sąlygomis, visoje atkarpoje atskirų matavimų nuokrypis nuo vidu- tinės vertės turi būti ne didesnis kaip ±4 mm. Užregistruokite matavimo rezultatus protokole, kad ir vėliau galėtumėte palyginti tikslumą. Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 294 Nustačius defektą, ekrane mirksi visi indikatoriai. Tokiu atveju arba tuomet, kai aukščiau aprašytomis priemonėmis gedimo pašalinti nepavyksta, reikia kreiptis į prekybos atstovą, kad matavimo prietaisas būtų pristatytas į Bosch klientų aptarnavi- mo skyrių. 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 295 Ypatingai prižiūrėkite priėmimo lęšį 7 – taip pat rūpestingai, kaip prižiūrimi akiniai arba fotoaparato lęšis. Jei, nepaisant kruopščios gamybos ir patikrinimo, matavimo prietaisas sugestų, jo re- montas turi būti atliekamas įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. Patys neatidarykite matavimo prietaiso. Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba Klientų...
  • Página 296 务必详细阅读说明书上所有的指示,如此才能够安全而且有 把握地操作仪器。 切勿涂抹或遮盖了仪器上的警戒牌。请妥 善保存本说明书。  注意 – 如果未按照本说明书中的指示操作仪器,未使用本说明书推荐 的调整装备,或者使用本仪器进行其它的用途,都可能导致危险的辐射 爆炸。  本测量仪器上贴着一个警戒牌 (参考仪器详解图上,以号码 6 标示的 部位) 。  如果警戒牌不是以贵国语言书写的,在首度使用仪器之前,先将以贵国 语言书写的贴纸贴在该警戒牌上。  不可以把激光光束指向人或动物,本身也不要直视激光光束。 本测量仪 投射的是符合 IEC 60825-1 标准的 2 级激光。 它会扰乱旁人的视觉能 力。 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 297 3,0 毫米 最小显示单位 1 毫米 1 毫米 工作温度范围 – °C °C – °C °C ...+45 ...+45 储藏温度范围 – °C °C – °C °C ...+70 ...+70 最大相对空气湿度 90 % 90 % 激光等级 Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 298 B) 在从测量仪的后缘起测量时,适用于目标反射能力弱 (例如黑色纸板) 、背景照明强且工 作温度为 – 10°C 至 +45°C 时。此外要考虑一个±0,15 毫米 / 米的影响。 C) 在工作温度 25 °C 时 D) 电池盒除外 仪器铭牌上的序列号码 ( 仪器详解上标示著 5 的位置 ) 便是仪器的识别码。 插图上的机件 机件的编号和仪器详解图上的编号一致。 1 显示屏 2 测量按键 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 299 长度测量 f 电池电量警告标志 g 温度警告标志 h 错误显示 "Error" 安装 安装 / 更换电池 操作仪器时最好使用碱性锰电池或充电电池。 使用 1,2 伏电池可能比使用 1,5 伏电池的测量次数要少一些。 打开电池盒盖 3 时,先按下固定扳扣 4 接著再取出电池盒盖。装入电池 或充电电池。 安装时请注意电池极性的正确安装方向,电池室中有正确的 安装参考图。 如果电池符号 第一次出现在显示屏上,则至少还可以进行 100 次单次测 量。 Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 300 的测量精度,然后才能够继续使用测量仪 (参考 " 距离测量的精度检 验 ", 页数 303) 。 开动 / 关闭 如要接通测量仪,短按测量按键 2。将接通测量仪和激光。  不可以把激光指向人或动物。您本人也不可以直视激光。就算您与激光 之间尚有一段距离,也不可忽视激光的伤害力。 如要关闭测量仪,长按测量按键 2。 测量过程 (参考插图 A) 开机后,测量仪处于长度测量功能中。 测量点基准面始终为测量仪的后缘。 将测量仪放到需要的开始点 (如墙壁)上。 如要启动测量,短按测量按键 2。之后激光束关闭。如要重新接通激光 束,短按测量按键 2。如要启动另一次测量,则重新短按测量按键 2。 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 301 将激光束瞄准目标面。 如要启动测量,短按测量按键 2。当前测量值 c 会显示在 显示屏下面一行中。激光束关闭。 如要接通激光束,短按测量按键 2。如要启动另一次测 量,则重新短按测量按键 2。在下面一行中会显示当前测 量值 c。在中间一行中显示之前的测量值 b。在上面一行 中显示自动求和的结果 a (当前测量值和之前测量值的 总和) 。 打开 / 关闭声音 (3 601 K72 5..) 关闭探测仪。 长按测量按键 2。当光标处于需要的设置上时, 松开测量按键 2。松开后,测量仪以所选择的 设置接通。 Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 302 好地看清激光束,可使用激光束护目镜 10 (附件)和激光目标靶 9 (附 件) ,或遮暗目标面。 影响测量结果的因素 基于物理原理,不能排除在某些特定的物表进行测量时会产生误差。例 如: – 透明的表面 (玻璃,水等) , – 会反射的表面 (经过抛光的金属,玻璃) , – 多孔的表面 (例如隔离材料) , – 有纹路的表面 (例如粗糙的灰泥墙,天然石) 。 必要时得在这些物表放置激光瞄准靶 9 (附件) 。 如果未正确地瞄准好目标点,也可能产生误测。 此外有温差的空气层和间接的反射都可能影响测量值。 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 303 自动计算出的总和大于 99999 米。 把总运算分割成数个过度运算过程 测量结果不可靠 目标无法正确反射 (例如水,玻 盖住目标。 璃) 。 激光发射口 8 和接收透镜 7 被遮盖 拿开激光发射口 8 和接收透镜 7 前 住了。 的遮盖物。 在激光的射程中存在障碍物。 激光点必须完全投射在目标表面。 指示标志无变化或者在按下按键后测量仪器有出乎意料的反应 软件出了错误 拿出电池,并在重新装回电池后开动 测量仪器。 每次测量时,测量仪都会监控功能是否正常。如果发现故障,显示屏内的 所有显示都会闪烁。在这种情况下或者上述补救措施无法排除故障,请将 测量仪通过经销商交给博世客户服务部。 Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 304 虽然本公司生产的仪器在出厂之前都经过严格的品质检验, 如果仍然发生 故障,请将仪器 交给博世电动工具公司授权的客户服务处修理。 不可以 擅自打开测量仪器。 顾客服务处和顾客咨询中心 本公司顾客服务处负责回答有关本公司产品的修理,维护和备件的问题。 以下的网页中有爆炸图和备件的资料 : www.bosch-pt.com 博世顾客咨询团队非常乐意为您解答有关本公司产品及附件的问题。 查询和订购备件时,务必提供仪器铭牌上标示的 10 位数物品代码。 有关保证,维修或更换零件事宜,请向合格的经销商查询。 中国大陆 博世电动工具 (中国)有限公司 中国 浙江省 杭州市 滨江区滨康路 567 号 邮政编码:310052 免费服务热线: 4008268484 传真:(0571) 87774502 电邮:contact.ptcn@cn.bosch.com www.bosch-pt.com.cn 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 305 制造商地址: 罗伯特博世有限公司 营业范围电动工具 邮箱号码 100156 70745 Leinfelden-Echterdingen (莱菲登 - 艾希德登) Deutschland (德国) 处理废弃物 必须以符合环保要求的方式回收再利用损坏的仪器,附件和包装材料。 不可以把损坏的探测仪和蓄电池 / 电池丢弃在一般的家庭垃圾中! 只针对欧盟国家: 根据欧洲的法规 2012/19/EU,必须把不再使用的测量仪 器,根据欧洲的法规 2006 /66 / EG,必须把损耗的蓄电 池 / 电池,分开收集 并且以符合环保要求的方式回收再利 用。 保留修改权。 Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 306 位) 。  如果警戒牌不是以貴國語言書寫的,在首度使用機器之前,先將以貴國 語言書寫的貼紙貼在該警戒牌上。  不可以把雷射光束光束指向人或動物,本身也不要直視雷射光束光束。 本測量儀投射的是符合 IEC 60825- 1 標準的 2 級雷射光束。它會擾亂 旁人的視覺能力。  雷射光束辨識鏡不可以充電防護眼鏡。 戴上雷射光束辨識鏡之后,可以 幫助您辨識雷射光束,它並不能保護您免受雷射光束輻射傷害。  不可以使用雷射光束辨識鏡充當太陽眼鏡,也不可以戴著雷射光束辨識 鏡上街。 雷射光束辨識鏡不具備防止紫外線功能,而且會減弱您對顏色 的辨識能力。  本測量儀只能交給合格的專業人員修理,而且只能使用原廠的備件。 如 此才能夠確保儀器的安全性能。  不可以讓兒童在無人監護的情況下使用雷射光束測量儀。 他們可能會因 為輕心而擾亂旁人的視線。 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 307 C) C) 9 毫米 9 毫米 – 在 30 米遠處 C) C) 27 毫米 27 毫米 過了以下時間後自動關閉 功能會發揮作用 – 雷射光束 20 秒 20 秒 – 測量儀 (不測量時) 5 分 5 分 Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 308 操作溫度為 – 10 °C 至 +45 °C。應額外再將影響系數±0,15 公釐 / 公尺列入計算。 C) 操作溫度為 25°C D) 電池盒除外 儀器銘牌上的序列號碼 (儀器詳解圖上標示 5 的位置)便是儀器的識別碼。 插圖上的機件 機件的編號和儀器詳解圖上的編號一致。 1 螢幕 2 測量按鈕 3 電池盒蓋 4 電池盒蓋的固定扳扣 5 序列號碼 6 雷射光束警戒牌 7 接收透鏡 8 雷射光束放射口 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 309 安裝 / 更換電池 操作儀器時最好使用堿性錳電池或充電電池。 使用 1,2 伏特的充電電池可測量次數可能會比使用 1,5 伏特電池來得 少。 打開電池盒蓋 3 時,先按下固定扳扣 4 接著再取出電池盒蓋。裝入電池 或充電電池。安裝時請注意電池極性的正確安裝方向,電池室中有正確的 安裝參考圖。 電池符號 首度出現在螢幕時,表示至少仍可進行 100 次單位測量。 如果電池圖形 已經開始閃爍,就得更換電池了。 此時已經無法繼續使 用儀器測量。 務必同時更換所有的電池或充電電池。 請使用同一制造廠商,容量相同的 電池或充電電池。  如果長期不使用測量儀,必須從測量儀器中取出電池或充電電池。 經過 長期擱置,電池會腐蝕或自行放電。 Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 310  不可以把雷射光束指向人或動物,您本人也不可以直視雷射光束。就算 您與雷射光束之間尚有一段距離,也不可以忽視雷射光束的傷害力。 若要關閉測量工具,則請按下測量按鈕 2 較長時間。 測量程序 (參考插圖 A) 測量工具開機後即處於長度測量功能模式中。 測量的基準點永遠都在測量工具的後緣。 將測量工具置於所需的測量起點上 (例如:牆壁) 。 按一下測量按鈕 2 以進行測量。隨後,雷射光束即關閉。若要重新啟動雷 射光束,請按一下測量按鈕 2。再按一下測量按鈕 2 即可再次進行測量。  不可以把雷射光束指向人或動物,您本人也不可以直視雷射光束。就算 您與雷射光束之間尚有一段距離,也不可以忽視雷射光束的傷害力。 指示﹕ 原則上 0,5 秒鐘內會出現測量值,最晚 4 秒。測量時間取決於距 離、光線情況和目標物表面的反射特性。結束測量後,雷射光束會自動關 閉。 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 311 自動加總數值 a (目前測量值和上一次測量值的加總數 值) 。 啟動 / 關閉聲音 (3 601 K72 5..) 關閉測距儀。 按下測量按鈕 2 較長時間。游標位於所需設定 時,放開測量按鈕 2。放開按鈕後,測量工具 即以所需設定啟動。 選擇測量單位 (3 601 K72 57.) 關閉測距儀。 按下測量按鈕 2 較長時間。游標位於所需設定 時,放開測量按鈕 2。放開按鈕後,測量工具 即以所需設定啟動。 Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 312 – 多孔的表面 (例如隔離材料) , – 有紋路的表面 (例如粗糙的灰泥牆,天然石) 。 必要時得在這些物表放置雷射光束瞄準靶 9 (附件) 。 如果未正確地瞄準好目標點,也可能產生誤測。 此外有溫差的空氣層和間接的反射都可能影響測量值。 距離測量的精度檢驗 可如下檢查測量工具的準確度: – 選擇一個不會改變的測量長度,約 3 公尺到 10 公尺之間的長度,您對 於該長度非常熟悉 (例如:室內寬度、門口寬度) 。該測量應在有利的 條件下進行,亦即該測量長度位於室內,測量的目標物表面光滑,且具 有良好的反射性。 – 連續測量該長度 10 次。 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 313 所計算的自動加總大於 99999 公尺。 把總運算分割成數個過度運算過程 測量結果不可靠 目標無法正確反射 (例如水,玻 蓋住目標。 璃) 。 雷射光束發射口 8 或接收透鏡 7 被 拿開雷射光束發射口 8 或接收透鏡 7 遮蓋住了。 前的遮蓋物。 在雷射光束的射程中存在障礙物。 雷射光束點必須完全投射在目標表 面。 指示標志無變化或者在按下按鍵後測量儀器有出乎意料的反應 軟件出了錯誤 拿出電池,並在重新裝回電池後開動 測量儀器。 測量工具在進行每次測量時會監控功能是否正常。若確認出現故障,螢幕 上的所有指示器會閃爍。在這種情況下,或上述補救措施無法排除故障情 形時,請將該測量工具交由您的經銷商轉給博世維修中心或各區維修站。 維修和服務 維修和清潔 測量儀器必須隨時保持清潔。 Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 314 台北市 10491 電話 : (02) 2515 5388 傳真 : (02) 2516 1176 www.bosch-pt.com.tw 制造商地址 : 羅伯特博世有限公司 營業範圍電動工具 郵箱號碼 100156 70745 Leinfelden-Echterdingen (萊菲登 - 艾希德登) Deutschland (德國) 處理廢棄物 必須以符合環保要求的方式回收再利用損壞的儀器、附件和包裝材料。 不可以把損壞的測距儀和蓄電池 / 電池丟棄在一般的家庭垃圾中! 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 315  레이저빔을 사람이나 동물에 향하지 않도록 하고 레이저빔 안으로 들여다 보지 마십시오 . 이 측정공구는 IEC 60825- 1 규격 레이저 등급 2 에 해 당하는 레이저빔을 발사합니다 . 이로 인해 일시적으로 타인의 눈을 안 보 이게 할 수 있습니다 . Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 316 측정 정확도 ( 표준 ) ± ± 2.0 mm 2.0 mm 측정 정확도 ( 표준 , 부적 ± ± 3.0 mm 3.0 mm 절한 조건 ) 최소 표시 단위 1 mm 1 mm 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 317 2 x 1.5 V LR03 (AAA) 충전용 배터리 2 x 1.2 V HR03 (AAA) 2 x 1.2 V HR03 (AAA) 배터리 세트당 개별 측정 5000 5000  - 측정 단위 설정  - 음향 설정 Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 318 10 레이저용 안경* 11 안전 케이스* *도면이나 설명서에 나와 있는 액세서리는 표준 공급부품에 속하지 않습니다 . 디스플레이 내용 a 자동 합계 b 기존 측정값 c 현재 측정값 d 레이저빔 켜짐 e 길이방향 측정 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 319  측정공구가 켜져 있는 상태에서 자리를 비우지 말고 , 사용 후에는 측정공 구의 스위치를 끄십시오 . 레이저빔으로 인해 다른 사람의 눈을 일시적으 로 안 보이게 할 수 있습니다 .  측정공구가 물에 젖거나 직사 광선에 노출되지 않도록 하십시오 . Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 320 자동 합계 기능을 통해 개별 측정이 이루어진 모든 값의 합계가 자동으로 제 시됩니다 ( 예를 들어 자재 산출 시 유용 ). 자동 합계값은 장비가 꺼지거나 또는 5 분 동안 아무 버튼도 누르지 않으면 삭제됩니다 . 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 321 디스플레이 조명은 계속 켜져 있습니다 . 버튼을 누르지 않으면 , 디스플레이 조명은 약 10 초 후 배터리 / 충전용 배터리 절약을 위해 어두워집니다 . 약 30 초 후 아무 버튼도 누르지 않으면 , 디스플레이 조명은 꺼집니다 . Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 322 하십시오 . 측정은 적절한 조건 하에서 이루어져야 합니다 . 즉 , 측정 구 간이 실내 공간 내에 위치해야 하며 측정 대상면은 매끄럽고 잘 반사되어 야 합니다 . – 해당 구간을 10 회 연속으로 측정하십시오 . 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 323 되면 , 디스플레이에 모든 표시가 깜박입니다 . 모든 표시가 깜박이는 경우 , 또는 상기 언급된 해결 방법으로 고장을 해결할 수 없는 경우 , 딜러를 통해 보쉬 서비스 센터에 측정공구를 보내십시오 . Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 324 경기도 용인시 기흥구 보정동 298 번지 www.bosch-pt.co.kr 처리 측정공구 , 액세서리 및 포장 등은 친환경적인 방법으로 재활용될 수 있도록 분류하십시오 . 측정공구와 배터리 팩 / 배터리를 가정용 쓰레기로 처리하지 마십시오 ! 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 325 리고 EU 지침 2006/66/EG 에 따라 고장나거나 소모된 배 터리 팩 / 배터리는 분리 수거하여 환경 친화적인 방법으로 재활용하도록 해야 합니다 . 위 사항은 사전 예고 없이 변경될 수도 있습니다 . Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 326 ‫القياس الغيب صالحة لالستعمال، وحسب التوجيه األورورع‬ 2006/66/EC ‫يجب أن يتم جمع المباكم/البطاريات التالفة أو‬ ‫المستهلكة يلی انفباد ليتم التخلص منها رطبيقة منصفة رالبيئة‬ .‫ين طبيق التدويب‬ .‫نحتفظ بحق إدخال التعديالت‬ 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 327 ‫اكتشاف يطل تومض جميع المؤشبات فع وحدة العبض. فع هذه الحالة أو‬ ‫إذا لم يسفب إجباء المسايدة المذكور أياله ين إصالح العطل، فقم رتسليم يدة‬ .‫القياس إلى خدمة يمالء روش من خالل التاجب الذي تعامل معه‬ Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 328 ‫رالتحديد (يلى سبيل المثال يبض الغبفة، فتحة الباب). يجب إجباء القياس فع‬ ‫ظبوف مناسبة، أي يجب أن تكون مسافة القياس فع غبفة مغلقة، كما يجب‬ .‫أن يكون نطاق الهدف الخاص رالقياس أملس وياكس للضوء ردرجة جيدة‬ 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 329 .‫اطفئ يدة القياس‬ ‫. يند وقوف‬ ‫اضغط لفتبة طويلة يلى زر القياس‬ ‫المؤشب يلى وضع الضبط المبغوب، اتبك زر القياس‬ ‫. رعد تبك الزر يتم تشغيل يدة القياس يلى وضع‬ .‫الضبط المختار‬ Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 330 ‫مالحظة: تظهب القيمة المقاسة فع المعتاد خالل‬ .‫ث يلى األكثب‬ ‫ث ورعد‬ ‫تتوقف مدة القياس يلى المسافة وظبوف اإلضاءة وخصائص االنعكاس لمنطقة‬ .‫الهدف. رعد انتهاء القياس يتم إطفاء شعاع الليزر أوتوماتيكيا‬ 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 331 .‫أو المباكم من نفس المنتج ورنفس السعة‬ ◀ ‫انزع البطاريات أو المراكم عن عدة القياس عند عدم استعمالها لفترة‬ ‫طويلة. قد تتآكل البطاريات أو المباكم يند خزنها لفتبة طويلة فتقوم رتفبيغ‬ .‫نفسها‬ Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 332 ‫يستند تبقيم األجزاء المصورة إلی رسوم يدة القياس الموجودة يلی صفحة‬ .‫البسوم التخطيطية‬ ‫الشاشة‬ ‫زر القياس‬ ‫غطاء حجبة البطاريات‬ ‫تثبيت غطاء حجبة البطاريات‬ ‫البقم المتسلسل‬ ‫الفتة تحذيب-الليزر‬ ‫يدسة االستقبال‬ ‫مخبج اشعاع الليزر‬ ‫لوحة تنشين الليزر‬ 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 333 − ‫متب تقبيبا‬ ‫يلی رعد‬ − ‫متب تقبيبا‬ ‫يلی رعد‬ (C  ‫72 مم‬ (C  ‫72 مم‬ ‫آلية االطفاء رعد تقبيبا‬ − ‫ثا‬ ‫ثا‬ ‫الليزر‬ − ‫يدة القياس (دون‬ ‫د‬ ‫د‬ )‫قياس‬ Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 334 ‫ال تشتغل بواسطة عدة القياس في محيط معرض لخطر االنفجار الذي تتوفر‬ ‫به السوائل أو الغازات أو األغبرة القابلة لالحتراق. قد ي ُ نتج الشبر فع يدة‬ .‫القياس، فيشعل هذه األغببة أو األرخبة‬ 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 335 ‫و بستریهسی خراب یس‬ ‫نسمه و داتورالعمل اروپسئی‬ 2006/66/EC ‫بسیستی‬ ‫ىراوده بر ااسس آیین نسمه ی اروپسیی‬ .‫جداگسنه و متنساب بس محیط زیست جمع آوری شوند‬ .‫حق هرگونه تغییری محفوظ است‬ Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 336 .‫ابزار اندازه گیری را نزد نمسیندگی مجسز بوش ببرید‬ ‫مراقبت و سرویس‬ ‫مراقبت، تعمیر و تمیز کردن دستگاه‬ .‫ابزار اندازه گیری را همواره تمیز نگسه دارید‬ .‫ابزار اندازه گیری را در آب و یس اسیر مسیعست غوطه ور نکنید‬ 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 337 ‫اندازه گیری امکان پذیر نیست‬ ‫صبر کنید تس ابزار اندازه گیری در درجه‬ ‫ابزار اندازه گیری خسرج از دمسی کسری‬ + 45 °C – 10 °C ‫حرارت کسری مجسز قرار بگیرد‬ .‫می بسشد‬ ‫تس‬ Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 338 .‫نبسید هنگسم اندازه گیری پوشیده بسشند‬ ‫و خروجی پرتو لیزر‬ ‫عدای دریسىت‬ ‫ابزار اندازه گیری نبسید هنگسم کسر تکسن بخورد. از اینرو ابزار اندازه گیری را روی‬ .‫تکیه گسه محکم یس اطح ثسبت قرار دهید‬ 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 339 .‫صفحه ی هدف را بس پرتوی لیزر زیر نظر بگیرید‬ ‫را کوتسه ىشسر‬ ‫جهت شروع اندازه گیری دکمه ی اندازه گیری‬ ‫در خط پسیینی صفحه ی نمسیش ظسهر می‬ ‫دهید. مقدار کنونی‬ .‫شود. پرتوی لیزر خسموش می شود‬ Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 340 ِ ‫خسرجی بر روی ابزار اندازه گیری، بهتر اات همواره پیش از ادامه کسر، دقت‬ ‫عمل ابزار اندازه گیری را کنترل کنید (رجوع شود به مبحث «کنترل دقت اندازه‬ ‫گیری مسسىت»، صفحه‬ 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 341 ‫برای کسر بس ابزار اندازه گیری، ااتفسده از بستری هسی قلیسئی- منگنز یس آلکسالین‬ (alkali-manganese) .‫و یس بستری هسی قسبل شسرژ توصیه می شود‬ ‫-ولت احتمسال تعداد اندازه گیری کمتری ممکن اات تس بس بستریهسی‬ ‫بس بستری هسی‬ .‫-ولت‬ Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 342 ‫° 52 دمسی کسری‬C ‫) برای‬C ‫) به ااتثنسی محفظه ی بستری‬D ‫برای مشخص کردن دقیق مدل ابزار اندازه گیری، شمسره اری 5 بر روی برچسب داتگسه‬ .‫(پالک مدل) درج شده اات‬ 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...
  • Página 343 1 mm 1 mm )‫گیری‬ –10 °C ... + 45 °C –10 °C ... + 45 °C ‫دمسی کسری‬ –20 °C ... + 70 °C –20 °C ... + 70 °C ‫دمسی نگهداری در انبسر‬ 90 % 90 % ‫حداکثر رطوبت نسبی هوا‬ ‫کالس لیزر‬ Bosch Power Tools 2 609 141 073 | (13.11.13)
  • Página 344 .‫کسهش می دهد‬ ◀ ‫تعمیر این ابزار اندازه گیری باید منحصرًا توسط افراد متخصص و فقط تحت‬ ‫استفاده از قطعات اصل انجام بگیرد. به این ترتیب ایمنی ابزار اندازه گیری‬ .‫تضمین می شود‬ 2 609 141 073 | (13.11.13) Bosch Power Tools...

Este manual también es adecuado para:

Glm 30 professional3 601 k72 53 601 k72 57