Página 1
GuíA dEL uSuAriO LG-L18VC www.lg.com MFL69595701 (1.0)
Página 2
Acerca de esta guía del usuario ESPAÑOL Gracias por elegir LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes de usar el dispositivo por primera vez para garantizar su uso correcto y seguro. Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean...
Página 3
LIMITADA AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTINE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR.
Página 4
Sección 2311]. 1. ESTA GARANTÍA CUBRE: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad adjunta para el suscriptor y sus accesorios adjuntos estarán libres de defectos de materiales o mano de obra, según los siguientes términos y condiciones: (1) La garantía limitada del producto se otorga por DOCE (12)
Página 5
(3) Roturas o daños en las antenas, a menos que hayan sido causados por defectos de los materiales o la mano de obra. (4) Que el Departamento de servicio al cliente de LG no fuera notificado por el consumidor acerca del supuesto defecto o avería del producto durante el período de garantía limitada aplicable.
Página 6
Por lo tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de dicha información.
Página 7
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA ANTERIORMENTE. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado de LG más cercano a usted y para conocer los procedimientos necesarios para obtener reclamaciones por la garantía. PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS: TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O RELACIONADOS DE ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTÍA LIMITADA...
Página 8
AAA de la forma descrita en las Normas de la AAA. También debe enviar una copia de su solicitud por escrito a LG en LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department-Arbitration 1000 Sylvan Avenue Englewood Cliffs, NJ 07632.
Página 9
Exclusión. Usted puede quedarse fuera de este procedimiento de resolución de la disputa. Si se excluye, ni usted ni LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos,...
Página 10
producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@ lge.com con el siguiente Asunto: “Exclusión del arbitraje” o (ii) llamada al 1-800- 980-2973. Debe incluir en el correo electrónico de exclusión o suministrar por teléfono: (a) su nombre y dirección; (b) la fecha en la cual el producto fue comprado;...
Página 11
Tabla de contenido Información general ....12 Capturas de pantalla ........32 Teclado en pantalla ........33 Accesorios ..........13 Transferencia de datos entre una PC y Diseño del teléfono ........14 su dispositivo ...........34 Apagar y encender el teléfono ....16 Aplicaciones ........ 35 Instalar la batería ........16 Instalar y desinstalar aplicaciones ..36 Carga de la batería ........18...
Página 12
Ajuste del fondo de pantalla ........47 Impresión .................63 Acercar y alejar .............47 Anclaje de USB .............64 Reproducir un video ..........47 Ayuda .................64 Borrar fotos/videos ...........48 Redes móviles ...............64 VPN ..................64 E-mail............49 .....65 Agregar una cuenta ...........49 Usar las carpetas de las cuentas .......49 Ajustes de Pantalla ........66 Redactar y enviar correos electrónicos ..50 Pantalla principal ............66...
Página 13
Información general Información general...
Página 14
Batería NOTA Los artículos descritos arriba pueden ser opcionales. Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están diseñado únicamente para este dispositivo, y podrían no ser compatibles con otros dispositivos. Los elementos incluidos con el dispositivo y los accesorios opcionales pueden variar según la región o el proveedor de servicios.
Página 15
Diseño del teléfono Auricular Conector del Micrófono auricular Lente de la cámara frontal Lente de la Flash cámara posterior Teclas de volumen Tecla Encender/ Bloquear Altavoz Puerto para el Micrófono cargador/USB Información general...
Página 16
Vuelve a la pantalla anterior. También cierra Tecla Volver elementos emergentes como los menús, los diálogos y los teclados en pantalla. Vuelve a la pantalla principal desde cualquier pantalla. Tecla Inicio Muestra las aplicaciones usadas recientemente. Si Tecla Vista toca y mantiene presionado este botón, se abre un General menú...
Página 17
Apagar y encender el teléfono Encender el teléfono Presione y mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear de la parte posterior del teléfono durante un par de segundos, hasta que la pantalla se encienda. Apagar el teléfono Presione y mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear de la parte posterior del teléfono hasta que aparezca el menú...
Página 18
Inserte la batería. Para colocar de nuevo la tapa en el dispositivo, alinee la tapa posterior con el compartimiento de la batería y presiónela hasta que encaje en su sitio Información general...
Página 19
USB. ADVERTENCIA Use solo cargadores, baterías y cables aprobados por LG. El uso de cargadores, baterías o cables no aprobados puede causar demoras en la carga de la batería.
Página 20
Optimizar la vida útil de la batería Extienda la duración de su batería al desactivar funcionalidades que no necesite ejecutar constantemente en segundo plano. Puede controlar la forma en que las aplicaciones y los recursos consumen la energía de la batería.
Página 21
Insertar la tarjeta de memoria Este dispositivo admite una tarjeta microSD de hasta 32GB. Dependiendo del fabricante y el tipo de la tarjeta de memoria, algunas tarjetas de memoria podrían no ser compatibles con su dispositivo. ADVERTENCIA Algunas tarjetas de memoria podrían no ser totalmente compatibles con el dispositivo.
Página 22
Extraer la tarjeta de memoria Antes de extraer la tarjeta de memoria, desmóntela primero para extraerla de forma segura. Toque > > > pestaña General > Almacenamiento > Desactivar la MicroSD. Retire la tapa posterior y saque la tarjeta de memoria. ADVERTENCIA No extraiga la tarjeta de memoria mientras el dispositivo está...
Página 23
Tocar y mantener presionado Toque y mantenga presionado un elemento en la pantalla sin levantar el dedo hasta que ocurra una acción. Arrastrar Para arrastrar un elemento, mantenga presionado un elemento por un momento y, a continuación, mueva el dedo por la pantalla sin levantarlo hasta que llegue a la posición de destino.
Página 24
Tocar dos veces Toque dos veces para ampliar una página Web o un mapa. Unir y separar los dedos para acercar o alejar la imagen Utilice los dedos índice y pulgar juntándolos y separándolos para acercar o alejar la imagen cuando utilice el navegador, Mapas o examine fotografías. Información general...
Página 25
Ajustes de la cuenta de Google La primera vez que abra una aplicación de Google en el teléfono, se le solicitará que inicie sesión con su cuenta de Google. Si no tiene una cuenta de Google, se le pedirá que cree una. Creación de una cuenta de Google Toque >...
Página 26
Bloqueo y desbloqueo del dispositivo Presionando la Tecla Encender/Bloquear apaga la pantalla y establece el dispositivo en modo de bloqueo. El dispositivo se bloquea automáticamente si no se usa durante un período especificado. De esta forma, se evita que las teclas se toquen por accidente y se ahorra batería. Para desbloquear el dispositivo, presione la Tecla Encender/Bloquear y deslice la pantalla en cualquier dirección.
Página 27
Knock Code La función Knock Code le permite crear su propio código de desbloqueo mediante una combinación de toques en la pantalla. Puede acceder a la pantalla principal directamente cuando la pantalla está apagada tocando la misma secuencia en la pantalla. NOTA Si ingresa un Knock Code incorrecto 6 veces, será...
Página 28
Smart Lock Puede usar el Bloqueo inteligente para que desbloquear el teléfono resulte más sencillo. Puede ajustarlo para mantener el teléfono desbloqueado cuando tiene un dispositivo Bluetooth confiable conectado a él, cuando está en una ubicación familiar, como su casa o trabajo, o cuando reconoce su cara.
Página 29
Barra de estado: Muestra información del estado del teléfono, lo que incluye la hora, la intensidad de la señal, el estado de la batería y los íconos de notificación. Widget: Los widgets son aplicaciones autocontenidas a las que se puede acceder a través de la pantalla de aplicaciones o de la pantalla principal.
Página 30
Para cerrar una aplicación de la lista de aplicaciones recientes, deslice la vista previa de la aplicación a la izquierda o a la derecha. Para borrar todas las aplicaciones, toque Borrar todo. Personalizar la pantalla principal Puede personalizar su pantalla principal al agregar aplicaciones y widgets y cambiar los fondos de pantalla.
Página 31
Personalizar los íconos de aplicaciones en la pantalla principal Mantenga presionado el ícono de una aplicación hasta que se desbloquee de su posición actual, luego suéltelo. El ícono de edición aparece en la esquina superior derecha de la aplicación. Vuelva a tocar la aplicación y seleccione el diseño y tamaño del icono que desea.
Página 32
Toque cada botón de ajuste rápido para encenderla/apagarla. Mantenga presionado el botón deseado directamente para acceder al menú de ajustes de la función. Para ver más botones de conmutación, deslícese a la izquierda o la derecha. Toque para eliminar, agregar o reorganizar los botones de ajuste rápido.
Página 33
Se está cargando la Llamada en curso batería El teléfono está Llamada perdida conectado a una PC con un cable USB Bluetooth activado Descargando datos Advertencia del sistema Cargando datos Hay una alarma GPS activado establecida Nuevo correo de voz Los datos se están disponible sincronizando...
Página 34
Teclado en pantalla Puede escribir texto utilizando el teclado en pantalla. El teclado en pantalla aparece en la pantalla cuando toca un campo para ingresar texto disponible. Uso del teclado e introducción de texto Ícono Descripción Toque esta tecla una vez para poner en mayúscula la próxima letra que escriba.
Página 35
Aparecerá una ventana emergente en la PC, desde la que puede transferir los datos deseados. NOTA Se requiere instalar en la PC el Controlador de la plataforma Android de LG para poder detectar el teléfono. Verifique los requisitos para usar Dispositivo multimedia (MTP).
Página 37
Instalar y desinstalar aplicaciones Google Play le permite explorar y buscar aplicaciones tanto gratuitas como pagas. Para abrir la aplicación Google Play Toque > > Para abrir una pantalla con detalles de una aplicación En cualquier momento, mientras explora en Play Store, toque una aplicación para abrir su pantalla de detalles.
Página 38
Llamadas Puede disfrutar de llamadas claras en toda la región. Realizar una llamada Toque > Ingrese el número en el teclado. Para borrar un dígito, toque Después de ingresar el número deseado, toque para realizar la llamada. Para finalizar la llamada, deslice o deslice >...
Página 39
Hacer una segunda llamada Durante su primera llamada, desbloquee la pantalla, toque > Agregar llamada y marque el número. Toque Ambas llamadas se muestran en la pantalla de llamada. La primera llamada se bloquea y queda en espera. Para alternar entre llamadas, desbloquee la pantalla y toque el número que se muestra.
Página 40
Contactos Puede agregar contactos al teléfono y sincronizarlos con los contactos de la cuenta de Google u otras cuentas que sean compatibles con la sincronización de contactos. Buscar un contacto Toque > Toque Buscar contactos e ingrese el nombre del contacto con el teclado.
Página 41
Contactos favoritos Puede clasificar los contactos a los que llama con frecuencia como favoritos. Cómo agregar un contacto a los favoritos Toque > Toque un contacto para ver sus detalles. Toque la estrella en la esquina superior derecha de la pantalla. La estrella se resalta.
Página 42
Mensajes El teléfono combina mensajes de texto y multimedia en un único menú intuitivo y fácil de usar. NOTA Es posible que le cobren algún cargo por cada mensaje que envíe. Consulte con su proveedor de servicios. Enviar un mensaje Toque >...
Página 43
Cámara Puede usar la cámara o videocámara para tomar y compartir fotos y videos. Toque > > Tomar una foto Encuadre la imagen en la pantalla. Toque para tomar una foto. La imagen se guardará automáticamente en Galería. Opciones de la cámara en el visor Toque para ocultar/mostrar las opciones de la cámara en el visor.
Página 44
Permite establecer la proporción de las imágenes y la calidad de los videos. Le permite tomar imágenes con comandos de voz. Cuando esté activado, diga "Cheese", "Smile", "LG", etc. para tomar una imagen. Permite establecer el temporizador de la cámara. Es ideal cuando desea participar en la fotografía o el video.
Página 45
Disparo mediante gesto La función Disparo mediante gesto le permite tomar una imagen con un gesto de mano, utilizando la cámara frontal. Para tomar una foto con un gesto Existen dos métodos para utilizar la función Disparo mediante gesto. Levante la mano con la palma abierta hasta que la cámara frontal la detecte y aparezca un cuadrado en la pantalla.
Página 46
Grabar un video Toque > > Encuadre la imagen en la pantalla. Toque para iniciar la grabación del video. La duración de la grabación aparece en la parte superior de la pantalla. NOTA Toque para capturar imágenes mientras graba videos. Toque para pausar la grabación.
Página 47
Galería La aplicación Galería presenta las imágenes y los videos guardados en el dispositivo, incluidos los que tomó con la aplicación Cámara y los que descargó de la Web u otras ubicaciones. Toque > > Toque un álbum para abrirlo y ver su contenido. (Las fotos y los videos en el álbum se muestran en orden cronológico).
Página 48
Ajuste del fondo de pantalla Mientras ve una foto, toque > Fijar imagen como para establecer la imagen como fondo de pantalla o asignársela a un contacto. NOTA Dependiendo del software instalado, algunos formatos de archivo podrían no ser soportados. Si el tamaño del archivo excede el espacio de memoria disponible, es posible que ocurra un error al abrir los archivos.
Página 49
Toque y mantenga presionado para retroceder en incrementos de 3 segundos. Toque esta opción para regresar 10 segundos. Toque esta opción para ajustar el volumen del video. Toque para bloquear/desbloquear la pantalla. Toque para acceder a más opciones. NOTA Durante la reproducción de un video, deslice el lado derecho de la pantalla hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen.
Página 50
E-mail Puede usar la aplicación E-mail para leer correos electrónicos de proveedores que no sean Gmail. La aplicación E-mail admite los siguientes tipos de cuentas: POP3, IMAP y Microsoft Exchange (para usuarios de empresas) y otras cuentas. Toque > > Agregar una cuenta La primera vez que abre la aplicación E-mail se abre un asistente de configuración que le ayuda a agregar una cuenta de correo electrónico.
Página 51
Redactar y enviar correos electrónicos Toque Ingrese una dirección para el destinatario del mensaje. Al escribir el texto, se sugieren direcciones que coinciden con los contactos. Separe varias direcciones con punto y coma. Toque el campo Cc/Cco para enviar una copia o copia oculta a otros contactos/direcciones de correo electrónico.
Página 52
Música El teléfono cuenta con un reproductor de música que permite reproducir sus temas favoritos. NOTA Dependiendo del software instalado, algunos formatos de archivo podrían no ser soportados. Si el tamaño del archivo excede el espacio de memoria disponible, es posible que ocurra un error al abrir los archivos.
Página 53
Toque esta opción para pausar la reproducción. Toque esta opción para reanudar la reproducción. Toque esta opción para avanzar a la siguiente pista del álbum, lista de reproducción o lista aleatoria. Toque y mantenga presionada esta opción para avanzar rápidamente. Toque esta opción para reiniciar la pista actual o pasar a la pista anterior del álbum, lista de reproducción o lista aleatoria.
Página 54
Reloj La aplicación Reloj le permite acceder a las Alarmas, el Temporizador, el Reloj mundial y el Cronómetro. Toque las pestañas que se encuentran en la parte superior de la pantalla o deslice horizontalmente por la pantalla para acceder a estas funciones. Toque >...
Página 55
Reloj mundial La pestaña Reloj mundial le permite comprobar la hora actual de otras ciudades del mundo. Toque la pestaña Reloj mundial. Toque y busque la ciudad deseada. Cronómetro La pestaña Cronómetro le permite usar su teléfono como cronómetro. Toque la pestaña Cronómetro. Toque Iniciar para iniciar el cronómetro.
Página 56
Agenda La aplicación Agenda le permite realizar un seguimiento de los eventos programados. Toque > > Toque la fecha a la que desee agregar un evento. Luego, toque Grabador de voz La aplicación Grabador de voz graba archivos audibles para que los use de diversas formas.
Página 57
Aplicaciones de Google Google proporciona entretenimiento, redes sociales y aplicaciones comerciales. Es posible que necesite una cuenta de Google para acceder a algunas aplicaciones. Para ver más información de la aplicación, acceda al menú Ayuda correspondiente. NOTA Algunas aplicaciones podrían no estar disponibles, según la región o el proveedor de servicio.
Página 58
Play Películas Vea los videos almacenados en el dispositivo y descargue contenidos para ver desde Play Store. Hangouts Converse con sus amigos individualmente o en grupos, y use imágenes, emoticones y llamadas de video mientras está conversando. Fotos Administre fotos, álbumes y videos que haya guardado en el dispositivo y cargado en Google+.
Página 60
Acceso al menú de Ajustes La aplicación de Ajustes le permite personalizar el teléfono. Para abrir la aplicación de Ajustes Toque > mantenga presionado > Ajustes del sistema. Toque > > Ajustes de visualización Toque para cambiar el modo de visualización. Ver en lista: Permite desplazarse hacia arriba y hacia abajo por la lista.
Página 61
Ajustes de Redes Modo avión Le permite usar muchas de las funciones del teléfono, como juegos y música, cuando se encuentre en un área donde esté prohibido hacer o recibir llamadas, o usar datos. Cuando establece el teléfono en modo avión, no puede enviar ni recibir llamadas, ni acceder a datos en línea.
Página 62
Bluetooth. NOTA LG no se responsabiliza por la pérdida, la intercepción o el uso incorrecto de los datos enviados o recibidos a través de la función de Bluetooth. Siempre asegúrese de recibir y compartir datos con dispositivos que sean confiables y estén protegidos en forma adecuada.
Página 63
Envío de datos vía Bluetooth Seleccione un archivo o elemento, como un contacto o un archivo de medios. Seleccione la opción para enviar datos a través de Bluetooth. Busque un dispositivo habilitado con Bluetooth y cuando lo encuentre, vincule su dispositivo con él. NOTA Debido a las diferentes especificaciones y funciones de otros dispositivos compatibles con Bluetooth, la pantalla y las operaciones deben ser diferentes,...
Página 64
Mensaje de alerta de llamada recibida – Muestra un mensaje cuando recibe una llamada entrante durante el uso de una aplicación. Rechazar con mensaje – Cuando usted desee rechazar una llamada, puede enviar un mensaje rápido con esta función. Esta opción es de utilidad cuando desea rechazar una llamada durante una reunión.
Página 65
Impresión mediante impresora inalámbrica Seleccione un archivo o elemento, como un contacto o un archivo de medios. Toque > Imprimir. Seleccione el impresor que desea utilizar para imprimir. Anclaje de USB Le permite compartir la conexión a Internet con su computadora a través de un cable USB.
Página 66
Le permite cambiar los ajustes de diversos sonidos en el dispositivo. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Sonido y Notificación. Perfil de sonido: Le permite establecer el perfil de sonido del teléfono. Volumen: Establezca los ajustes de volumen del teléfono de acuerdo con sus necesidades y al entorno.
Página 67
Ajustes de Pantalla Le permite establecer los ajustes de pantalla. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Pantalla. Tipo de fuente: Seleccione el tipo de fuente deseado. Tamaño de fuente: Seleccione el tamaño de fuente deseado. Brillo: Ajuste el brillo de pantalla con el deslizador. Pantalla giratoria: Configure para cambiar la orientación de la pantalla automáticamente cuando gire el teléfono.
Página 68
Bloqueo de pantalla Le permite establecer los ajustes de bloqueo de pantalla. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Pantalla > Bloqueo de pantalla. Seleccionar bloqueo de pantalla: Le permite establecer un tipo de bloqueo de pantalla para asegurar el teléfono. Smart Lock: Se configura para mantener desbloqueado el teléfono con un dispositivo o lugar confiables.
Página 69
Ajustes General Idioma y teclado Le permite cambiar los ajustes de entrada de texto. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Idioma y teclado. Idioma: Seleccione un idioma para usar en el teléfono. Corrección ortográfica: Permite configurar los ajustes de correción ortográfica.
Página 70
Cuentas y sincronización Use este menú para agregar, eliminar y administrar cuentas de Google y otras cuentas admitidas. También puede usar esta opción de configuración para controlar si desea que todas las aplicaciones envíen, reciban y sincronicen datos según sus propios calendarios y de qué forma deben hacerlo, y si desea que todas las aplicaciones puedan sincronizar datos automáticamente.
Página 71
- Tamaño de fuente: Permite definir el tamaño de la fuente. - Zoom táctil: Le permite acercar y alejar tocando la pantalla tres veces. - Inversión de color: Active para invertir los colores de la pantalla y el contenido. - Filtro de color de la pantalla: Le permite cambiar los colores de la pantalla y del contenido.
Página 72
Accesibilidad mejorada: Le permite interactuar con el dispositivo mediante uno o más switches que funcionan como teclas del teclado. Este menú puede resultar de utilidad para usuarios con limitaciones de movilidad, ya que impide que interactúen directamente con el dispositivo. Tecla de acceso directo Obtenga acceso rápido a las aplicaciones presionando las Teclas de volumen dos veces con la pantalla apagada o bloqueada.
Página 73
Administración de certificados: Le permite administrar sus certificados de seguridad. Trust agents: Seleccione las aplicaciones que se pueden usar sin desbloquear la pantalla. Fijar pantalla: Puede habilitar el dispositivo para que solo muestre una pantalla de aplicaciones determinada utilizando un PIN de pantalla.
Página 74
Batería y ahorro de energía Muestra el estado actual de la batería, incluido el porcentaje de carga restante y el estado de carga. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Batería y ahorro de energía. Uso de la batería: Muestra el nivel de uso de la batería y los detalles de uso de la batería.
Página 75
Copia de respaldo y restauración Cambie los ajustes para administrar sus ajustes y datos. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Copia de respaldo y restauración. Copia de respaldo de datos: Realice una copia de respaldo de los datos, las contraseñas de Wi-Fi y otros ajustes en los servidores de Google.
Página 77
USB durante la actualización. NOTA LG se reserva el derecho de poner a disposición las actualizaciones del firmware solo para modelos seleccionados según su propio criterio y no garantiza la disponibilidad de la versión más reciente del firmware para todos los modelos de teléfonos.
Página 78
Google y de cualquier otra cuenta, los datos y configuraciones de sistema/aplicaciones, cualquier aplicación descargada y su licencia DRM. Por tanto, LG le recomienda que realice una copia de seguridad de sus datos personales antes de actualizar el software del teléfono. LG no asume responsabilidad alguna ante la pérdida de datos personales.
Página 79
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES En este capítulo se describen algunos de los problemas que puede experimentar durante el uso del teléfono. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero en la mayoría de los casos, puede solucionarlos usted mismo. Mensaje Causas posibles Medidas correctivas posibles...
Página 80
Error al Problema de Compruebe el cargador y la conexión cargar contacto del teléfono. Enchufe el cargador a un Sin voltaje tomacorriente distinto. Cargador defectuoso Reemplace el cargador. Cargador erróneo Use solo accesorios de LG originales. Apéndice...
Página 81
Mensaje Causas posibles Medidas correctivas posibles No se puede Elimine algunos datos, como recibir/ Memoria llena aplicaciones o mensajes de su enviar SMS e teléfono para liberar más memoria. imagen. Los archivos Formato de archivo Verifique los formatos de archivo no se abren no compatible admitidos.
Página 82
Guía para prevenir robos Usted puede configurar su dispositivo para evitar que otras personas lo usen si se lo restablecen a los valores de fábrica sin su permiso. Por ejemplo, si su dispositivo se pierde o se borra, o si alguien se lo roba, solamente podrá...
Página 85
Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Página 86
únicamente por LG o con un centro de reparación autorizado por LG. Nunca intente abrir o desarmar este dispositivo usted mismo y si lo hace puede causar daños que anulan la garantía.
Página 87
Su teléfono es un dispositivo eléctrico que genera calor durante su funcionamiento normal. El contacto demasiado prolongado y directo con la piel sin presencia de ventilación adecuada puede producir incomodidad y quemaduras menores. Por lo tanto, tenga precaución al manipular su teléfono durante o inmediatamente después del uso.
Página 88
este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos estándares internacionales. Funcionamiento en el cuerpo Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del teléfono a una distancia de 1,5 cm (0.59 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1,5 cm (0.59 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono.
Página 89
en los conocimientos. Que la investigación se está llevando a cabo en todo el mundo y la FDA sigue vigilando la evolución en este campo. Puede obtener acceso al sitio Web conjunto de la FDA/FCC en: http://www. fda.gov (Bajo “c”en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares] >...
Página 90
más información sobre la SAR, consulte los Boletines OET 56 y 65 de la FCC (en inglés) en http://www.fcc.gov/ Bureaus/Engineering_Technology/ Docume nts/bulletins, o visite el sitio Web de la Asociación de Industrias de Telecomunicaciones Celulares en http://www.ctia.org/consumer_info/ index.cfm/AID/10371. También es recomendable comunicarse con el fabricante de su teléfono.
Página 91
expertos independientes señaló que no existe evidencia de que el uso de un teléfono celular cause tumores cerebrales u otros efectos nocivos. [El Reino Unido] la recomendación de limitar el uso del teléfono celular por parte de los niños era estrictamente de precaución, que no se basa en pruebas científicas de que exista cualquier riesgo para la salud".
Página 92
Teléfono: (613) 991-6990 http://www.rsc.ca/index.php?page=Expert_Panels_RF&Lang_id=120 Organización Mundial de la Salud Avenue Appia 20 1211 Geneva 27 Suiza Teléfono: 011 41 22 791 21 11 http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs193/en/ Comisión Internacional sobre Protección contra Radiación No Ionizante c/o Bundesamt fur Strahlenschutz Ingolstaedter Landstr. 1 85764 Oberschleissheim Alemania Teléfono: 011 49 1888 333 2156 http://www.icnirp.de...
Página 93
Información al consumidor sobre la SAR Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión para la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno de EE.UU.
Página 94
* Cabeza: 1,12 W/kg * Cuerpo (Cuerpo-puesto): 0,97 W/kg (Las mediciones del cuerpo varían en función de los modelos de teléfonos y dependen tanto de los accesorios disponibles como de los requisitos de la FCC). Aun cuando puede haber diferencias entre los niveles de SAR de varios teléfonos y en varias posiciones, todos ellos cumplen el requisito gubernamental para una exposición segura.
Página 95
a los servicios de telecomunicaciones por parte de las personas con discapacidades auditivas. Aunque algunos teléfonos inalámbricos se usan cerca de algunos dispositivos para la audición (aparatos para la sordera e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido, murmullo o chirrido.
Página 96
teléfono inalámbrico se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una suma de 6 se considera como la de mejor uso. En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sordera cumple con la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5.
Página 97
Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos http://www.accesswireless.org/ Gallaudet University, RERC http://tap.gallaudet.edu/Voice/ Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos y el control del volumen http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf http://hearingloss.org/content/telephones-and-mobile-devices Cuidado:...
Página 98
Cuando use audífonos, baje el volumen si no puede escuchar a las personas hablar cerca de usted o si la persona sentada junto a usted puede oír lo que está escuchando. No suba el volumen para bloquear los alrededores ruidosos. Si usted elige escuchar su aparato portátil en un entorno ruidoso, use audífonos atenuantes de ruidos externos para bloquear el ruido ambiental.
Página 99
NCRP Report 86 (1986) ICNIRP (1996) * Instituto de estándares nacional estadounidense; Consejo nacional de protección contra la radiación y mediciones, Comisión internacional de protección de radiación no ionizante. Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica relevante. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades, dependencias gubernamentales de salud y de la industria revisaron las investigaciones realizadas para desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
Página 100
No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho. Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al mínimo la posibilidad de interferencia. Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia. Aparatos para la sordera Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera.
Página 101
Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aeronaves Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire. Apague el teléfono antes de abordar una aeronave. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia en zonas donde se realicen explosiones, apague el teléfono cuando esté...
Página 102
interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden producirse graves lesiones. Declaración del artículo 15.19 Este dispositivo cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no pueden causar interferencia dañina.
Página 103
Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al que esté conectado el receptor. Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. Información de seguridad Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño.
Página 104
Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae, en especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión.
Página 105
Use solamente accesorios de carga aprobados para cargar el teléfono LG. La manipulación inadecuada del puerto de carga y el uso de un cargador no compatible pueden ocasionarle daños al teléfono y anular la garantía.
Página 106
No manipule el teléfono con las manos mojadas mientras la batería esté cargándose. Podría ocasionar choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono. No coloque ni responsa llamadas mientras cargue el teléfono ya que podría generar un cortocircuito en el teléfono y/o choque eléctrico o incendio.
Página 107
No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua, líquidos, ni lo exponga a la humedad alta.
Página 108
bajos niveles de RF cuando están en modo de espera. Mientras que altos niveles de RF pueden producir efectos en la salud (calentando los tejidos), la exposición a RF de bajo nivel no produce efectos de calentamiento y no causa efectos conocidos adversos para la salud. Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico.
Página 109
La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de dependencias federales que tienen responsabilidad en distintos aspectos de la seguridad de la RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal. Las siguientes instituciones pertenecen a este grupo de trabajo: National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto nacional para la seguridad y salud laborales) Environmental Protection Agency (Agencia de protección...
Página 110
FCC que se desarrollaron con indicaciones de la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad. Cuando el teléfono se encuentra a distancias mayores del usuario, la exposición a RF es drásticamente menor, porque la exposición a RF de una persona disminuye rápidamente al incrementarse la distancia de la fuente.
Página 111
obstante, ninguno de los estudios puede responder a preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso del teléfono en estos estudios fue de alrededor de tres años. 5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente que utiliza teléfonos inalámbricos efectivamente proporcionaría...
Página 112
de investigación por todo el mundo. El proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de información pública sobre temas de EMF. La FDA y la Asociación de Telecomunicaciones e Internet Celular (CTIA) tienen un Acuerdo de investigación y desarrollo en colaboración (CRADA) formal para realizar investigaciones sobre la seguridad de los teléfonos inalámbricos.
Página 113
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que proviene de los teléfonos inalámbricos? El Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad (IEEE) está desarrollando un estándar técnico para la medición de la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos con la participación y el liderazgo de científicos e ingenieros de la FDA.
Página 114
Reiteramos que los datos científicos no demuestran que los teléfonos inalámbricos sean dañinos. Pero si le preocupa la exposición a RF de estos productos, puede usar medidas como las descritas arriba para reducir su exposición a RF producto del uso de teléfonos inalámbricos. 10.
Página 115
que los marcapasos cardiacos y los desfibriladores estén a salvo de EMI de teléfonos inalámbricos. La FDA ha probado aparatos para la sordera para determinar si reciben interferencia de los teléfonos inalámbricos de mano y ayudó a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad (IEEE).
Página 116
Manejo Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja y cúmplalas siempre. Igualmente, si va a usar el teléfono mientras maneja, por favor tenga presente lo siguiente: Preste toda su atención a conducir -- manejar con seguridad es su primera responsabilidad;...
Página 117
de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, dejeque el buzón de voz conteste en su lugar. 4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de conducción peligrosa.
Página 118
lado, sólo tres números le separarán de la ayuda necesaria. Marque el 911 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. ¡Recuerde que es una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico! 9.