Установка заземления
Этот прибор относится к классу защиты I и дол-
жен быть подключен к защитному грунту. Зазем-
ление снижает риск поражения электрическим
током, обеспечивая выход провода для электри-
ческого тока. Данный прибор оборудован кабе-
Подготовка перед первым использованием
• Убедитесь, что устройство не повреждено. В
случае возникновения каких-либо поврежде-
ний, немедленно обратитесь к поставщику и
НЕ используйте устройство.
• Снимите упаковку и защитную пленку (если
имеются).
• Очистите устройство теплой водой и мягкой
тканью.
• Если не указано иное, установите устройство
на ровную и устойчивую поверхность.
Установка
• Устройство оснащено резиновыми ножками.
Устройство должно быть размещено на ров-
ной, стабильной, чистой и сухой поверхности,
устойчивой к высоким температурам.
RU
• Осторожно прикрепите задний опорный крон-
штейн устройства с нагревательным элемен-
том на задней части контейнера для масла
Панель управления
58
лем питания с проводом заземления. Провода
следует подсоединять к надлежащим образом
установленному и заземленному источнику элек-
тропитания.
• Обеспечьте достаточное пространство вокруг
устройства для обеспечения его вентиляции.
• Установите устройство так, чтобы всегда иметь
хороший доступ к вилке.
• Сохраните упаковку для хранения устройства,
если оно не используется в течение длитель-
ного периода времени.
Примечание:
1. Убедитесь, что штифт на задней панели
устройства надежно закреплен.
2. Перед началом работы убедитесь, что кон-
тейнер для масла и нагревательный элемент
установлены в кухне в надежном месте из-за
высокой температуры устройства во время ра-
боты.
Контрольная
Термостат
лампа
устройства
Включатель/
выключатель