Página 1
LC68BUV50, LC91BUV50, LC91BUV50B, LC91BUV50A, LC91BUV50I, LC91- BUV55 es Manual de usuario e instruc- Manual do utilizador e ins- ciones de montaje truções de instalação Register your product on My Siemens and discover exclusive servi- ces and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
Página 2
es Seguridad 1.3 Limitación del grupo de usuarios Tabla de contenidos Este aparato podrá ser usado por niños a partir de 8 años y por personas con limitacio- nes físicas, sensoriales o mentales, o que ca- MANUAL DE USUARIO rezcan de conocimientos o de experiencia, Seguridad .............
Página 3
Seguridad es ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! envenenamiento! Los depósitos de grasa en los filtros antigrasa Los gases de combustión que se vuelven a pueden prenderse. aspirar pueden ocasionar intoxicaciones. Los ▶ No usar nunca el aparato sin filtro antigra- equipos calefactores que dependen del aire del recinto de instalación (p.
Página 4
es Seguridad El aparato se calienta durante el funciona- Las reparaciones inadecuadas son peligro- miento. sas. ▶ Dejar que el aparato se enfríe antes de ▶ Solo el personal especializado puede reali- proceder a su limpieza. zar reparaciones e intervenciones en el aparato.
Página 5
Evitar daños materiales es 2 Evitar daños materiales El retorno de agua condensada puede dañar el apara- ¡ATENCIÓN! El agua condensada puede conllevar daños por corro- El conducto de evacuación debe estar instalado a ▶ sión. un mínimo de 1° de desnivel con respecto al apara- Encender siempre el aparato cuando se vaya a co- ▶...
Página 6
es Modos de funcionamiento 4 Modos de funcionamiento El aparato puede utilizarse en funcionamiento con sali- da de aire al exterior o en funcionamiento con recircu- lación de aire. 4.1 Funcionamiento con salida de aire al exterior El aire aspirado se depura a través de filtros antigrasa y se evacua al exterior mediante un sistema de con- ductos.
Página 7
Familiarizándose con el aparato es 5 Familiarizándose con el aparato 5.1 Panel de mando Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas las funciones del aparato y recibir información sobre el estado de funcionamiento. 5.2 Pantalla Conectar o desconectar el aparato Conexión o desconexión de la iluminación En la pantalla se muestran los valores ajustados en Ajustar el brillo ese momento.
Página 8
es Manejo básico Para ajustar el funcionamiento con recirculación 6.9 Activar el funcionamiento automático ‒ de aire (filtro regenerable), pulsar . El nivel de ventilador óptimo se ajusta automáticamen- Para ajustar la evacuación exterior de aire, ‒ te mediante un sensor. pulsar ...
Página 9
Home Connect es 7 Home Connect Este aparato tiene capacidad para conectarse a la red. Conecte su aparato con un dispositivo móvil para ma- nejar las funciones a través de la aplicación Ho- me Connect, adaptar los ajustes básicos o supervisar el estado de funcionamiento actual. Los servicios Home Connect no están disponibles en todos los países.
Página 10
es Control de la campana basado en la placa de cocción ¡ Las versiones actuales de software y hardware de 7.5 Protección de datos su aparato. Tener en cuenta las indicaciones relativas a la protec- ¡ El estado de un posible restablecimiento previo a ción de datos.
Página 11
Cuidados y limpieza es 9.4 Desmontar el filtro antigrasa ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras! El aparato se calienta durante el funcionamiento. ¡ATENCIÓN! Dejar que el aparato se enfríe antes de proceder a ▶ Si se desprende el filtro antigrasa, puede dañarse la su limpieza. placa de cocción justo debajo.
Página 12
es Solucionar pequeñas averías Encajar el bloqueo del filtro antigrasa. ¡ATENCIÓN! Los filtros antigrasa puede sufrir daños en caso de aprisionamiento. No pinzar los filtros antigrasa. ▶ Nota: La limpieza del filtro antigrasa en el lavavajillas podría producir ligeras decoloraciones. Las decolora- ciones no afectan al funcionamiento del filtro antigrasa.
Página 13
(E-Nr.) y el número de fabricación (FD) del aparato. Técnica, puede anotar dichos datos. 13 Accesorios Los accesorios pueden adquirirse en el Servicio de siemens-home.bsh-group.com Asistencia Técnica, en establecimientos especializados Accesorios Número de pedido o en Internet. Utilizar solo accesorios originales, ya que están adaptados a la perfección a su aparato.
Página 14
5725 MHz): 100 mW máx. vigentes de la Directiva 2014/53/EU. Hay una declaración de conformidad con RED detalla- da en siemens-home.bsh-group.com en la página web del producto correspondiente a su aparato dentro de la sección de documentos adicionales. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz: solo para uso en interiores.
Página 15
Instrucciones de montaje es 15.2 Distancias de seguridad 15.3 Montaje seguro Respetar las distancias de seguridad del aparato. Tener en cuenta estas indicaciones de seguri- dad al montar el aparato.
Página 16
es Instrucciones de montaje Los gases de combustión que se vuelven a ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de aspirar pueden ocasionar intoxicaciones. envenenamiento! ▶ Si hay instalada una campana extractora Los gases de combustión que se vuelven a con chimenea estanca, se debe equipar el aspirar pueden ocasionar intoxicaciones.
Página 17
Instrucciones de montaje es Los depósitos de grasa del filtro antigrasa Un aparato dañado o un cable de conexión pueden prenderse. defectuoso son peligrosos. ▶ No trabajar nunca con una llama directa ▶ No ponga nunca en funcionamiento un cerca del aparato (p. ej., flambear). aparato dañado.
Página 18
es Instrucciones de montaje Las instalaciones realizadas de forma inco- 15.5 Advertencias para la conexión eléctrica rrecta son peligrosas. Para conectar eléctricamente el aparato de forma se- ▶ Conectar y poner en funcionamiento el gura, consultar estas indicaciones. aparato solo de conformidad con los datos ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! que figuran en la placa de características Debe ser posible desenchufar el aparato de la red...
Página 19
Instrucciones de montaje es ¡ Los tubos de salida de aire largos y rugosos, la pre- Taladrar cinco orificios con un diámetro de 8 mm y sencia de muchos codos de tubo y un diámetro de una profundidad de perforación de 80 mm para las tubo reducido hacen disminuir el rendimiento de as- fijaciones y seguidamente introducir los tacos de tal piración y aumentan el ruido del ventilador.
Página 20
es Instrucciones de montaje Atornillar el perno roscado de manera que sobresal- Establecer la conexión de salida de aire (tubo de ga 5-9 mm de la pared. salida de aire de 150 mm de diámetro) Fijar y obturar el conducto de salida de aire directa- ▶...
Página 21
Instrucciones de montaje es Dar la vuelta al revestimiento inferior de la chime- nea y colocarlo sobre el revestimiento superior de la chimenea. Retirar los paños con cuidado.
Página 22
pt Segurança 1.3 Limitação do grupo de utilizadores Índice Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capa- cidades físicas, sensoriais ou mentais reduzi- MANUAL DO UTILIZADOR das ou com falta de experiência e/ou conhe- Segurança ............
Página 23
Segurança pt AVISO ‒ Risco de intoxicação! AVISO ‒ Risco de incêndio! Os gases de combustão aspirados podem le- A gordura acumulada nos filtros de gordura var a intoxicação. As instalações de aqueci- pode incendiar-se. mento não estanques (p. ex. aparelhos de ▶ Nunca utilize o aparelho sem filtro de gor- aquecimento a gás, óleo, madeira ou carvão, duras.
Página 24
pt Segurança Reparações indevidas são perigosas. AVISO ‒ Risco de queimaduras! ▶ As reparações no aparelho apenas podem As peças que se encontram acessíveis ficam ser realizadas por técnicos qualificados. quentes durante o funcionamento do apare- ▶ Para a reparação do aparelho só podem lho.
Página 25
Evitar danos materiais pt 2 Evitar danos materiais O refluxo de água de condensação pode danificar o ATENÇÃO! aparelho. A água de condensação pode provocar danos de cor- A conduta de extração de ar tem de ser instalada ▶ rosão. no aparelho com uma inclinação mínima de um 1°. Ligar sempre o aparelho quando se cozinha, para ▶...
Página 26
pt Modos de funcionamento 4 Modos de funcionamento Pode utilizar o seu aparelho no modo de funcionamen- to em saída de ar ou recirculação de ar. 4.1 Função com exaustão de ar O ar aspirado é limpo na sua passagem pelo filtro de gordura e encaminhado para o exterior através de um sistema de tubagem.
Página 27
Familiarização pt 5 Familiarização 5.1 Painel de comandos O painel de comandos permite regular todas as funções do seu aparelho e obter informações sobre o estado de operação. 5.2 Visor Ligar ou desligar o aparelho Ligar ou desligar a iluminação No visor são apresentados os valores de regulação Regular a luminosidade atuais.
Página 28
pt Operação base Para regular o modo de funcionamento em saída 6.9 Ligue o funcionamento automático ‒ de ar, prima . O nível ideal do ventilador é regulado automaticamente Para memorizar a regulação, solte e . com a ajuda de um sensor.
Página 29
Home Connect pt 7 Home Connect Este aparelho pode ser ligado em rede. Ligue o seu aparelho a um aparelho móvel, de modo a operar as funções através da aplicação Home Connect, a ajustar as regulações base ou para monitorar o estado de operação atual.
Página 30
pt Comando do exaustor baseado na placa de cozinhar ¡ A versão atual de software e hardware do seu ele- 7.5 Proteção de dados trodoméstico. Observe também as indicações relativas à proteção de ¡ Estado de uma eventual reposição anterior para as dados.
Página 31
Limpeza e manutenção pt 9.4 Desmontar o filtro de gorduras AVISO ‒ Risco de queimaduras! Durante o funcionamento, o aparelho fica quente. ATENÇÃO! Deixe o aparelho arrefecer antes de o limpar. ▶ Se um filtro de gordura cair, pode danificar a placa de cozinhar que se encontra por baixo. AVISO ‒ Risco de ferimentos! Agarrar o filtro de gordura por baixo.
Página 32
pt Eliminar falhas Engate o bloqueio no filtro de gorduras. ATENÇÃO! Os filtros de gordura podem ser danificados se forem colocados tortos. Não colocar os filtros de gordura tortos. ▶ Nota: Durante a limpeza do filtro de gordura na máqui- na de lavar louça, podem ocorrer ligeiras alterações de cor.
Página 33
(n.° E) do seu aparelho. → Página 33 Verifique quais os acessórios disponíveis para o seu Filtro de odores Clean Air LZ31CXB14 aparelho no nosso catálogo, na loja online ou junto da Standard - estreito 260 Assistência técnica. siemens-home.bsh-group.com...
Página 34
5725 MHz): máx. 100 mW disposições relevantes da diretiva 2014/53/EU. Pode encontrar uma declaração de conformidade RED detalhada na Internet em siemens-home.bsh- group.com na página de produto do seu aparelho jun- to da documentação suplementar. UK (NI) WLAN de 5 GHz (Wi-Fi): apenas para utilização em interiores.
Página 35
Instruções de montagem pt 15.2 Distâncias de segurança 15.3 Montagem segura Respeite as distâncias de segurança do aparelho. Respeite estas indicações de segurança quando montar o aparelho. AVISO ‒ Risco de intoxicação! Os gases de combustão aspirados podem le- var a intoxicação. As instalações de aqueci- mento não estanques (p.
Página 36
pt Instruções de montagem Os gases de combustão aspirados podem le- Gorduras acumuladas no filtro de gorduras var a intoxicação. podem incendiar-se. ▶ Se for instalado um exaustor com instala- ▶ Nunca trabalhe com uma chama aberta ção de aquecimento não estanque, é ne- perto do aparelho (p. ex., flambear).
Página 37
Instruções de montagem pt Um aparelho ou um cabo elétrico danificados 15.4 Indicações gerais são objetos perigosos. Observe estas indicações gerais durante a instalação. ▶ Nunca operar um aparelho danificado. ¡ Na sua instalação têm de ser respeitadas as nor- mas de construção em vigor, bem como as normas ▶...
Página 38
pt Instruções de montagem ¡ Para recolher os vapores de cozedura na perfeição, Faça cinco furos com Ø 8 mm e 80 mm de profun- montar o aparelho por cima da placa de cozinhar, didade para as fixações e introduza as buchas à fa- ao centro.
Página 39
Instruções de montagem pt Aparafuse a cavilha roscada até ela sobressair da Estabelecer a ligação de saída de ar (tubo de parede apenas 5 a 9 mm. exaustão do ar Ø 150ºmm) Fixe e vede o tubo de exaustão do ar diretamente ▶...
Página 40
pt Instruções de montagem Remova os panos com cuidado.
Página 44
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Fabricado por BSH Hausgeräte GmbH bajo la licencia de la marca registrada Siemens AG Fabricado pela BSH Hausgeräte GmbH sob a licença de marca da Siemens AG *9001653244* 9001653244 (020420) es, pt...