Resumen de contenidos para METRO PROFESSIONAL GPG1202
Página 1
Az eredeti használati utasítás fordítása € ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ e ИНСТРУКЦИЯ ЗА НАЧИНА НА РАБОТА Переклад оригінальної інструкції Превод на оригиналните инструкции ПАЙДАЛАНУ НҰСҚАУЛЫҒЫ Бастапқы нұсқаулардың аудармасы GPG1201 GPG1202 GPG2201 SINGLE CONTACT GRILL (GPG1201) SINGLE CONTACT GRILL (GPG1202) DOUBLE CONTACT GRILL (GPG2201)
Página 6
Temperaturregler / Kontrollleuchten Position des Kontroll- Status Temperaturreglers leuchten HINWEISE: Nach dem Gebrauch Reinigung Bedienung Erster Gebrauch...
Página 7
Lagerung Hinweise: Störung und Behebung – – – Temperaturbegrenzer Entsorgung Hinweise zum Umweltschutz Gewährleistung...
Página 16
Gevaar voor een elektrische schok! Elektrische veiligheid Waarschuwing! WAARSCHUWING!
Página 17
Na gebruik Reinigen Gebruik Eerste gebruik Temperatuurknop/indicatoren Opslag Stand Status Indicatielampjes temperatuurknop Probleemoplossing Temperatuurbegrenzer OPMERKINGEN:...
Página 18
GRILLE DE CONTACT GPG1201 GPG1202 Verwijdering GPG2201 Richtlijnen voor milieubescherming Garantie Description REMARQUE : Aanwijzingen: Avertissements de sécurité – – –...
Página 20
Avertissements au sujet du contact-gril...
Página 21
Risque de décharge électrique AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT...
Página 22
Sécurité électrique Opération Avertissement Première utilisation Bouton de température et voyants Position du Voyants bouton de Statut lumineux température REMARQUES :...
Página 23
Après l’utilisation Mise au rebut Informations sur la protection de Nettoyage l’environnement Garantie Remarques: Stockage – – – Dépannage Limiteur de température...
Página 28
Pokrętło/wskaźniki temperatury Położenie Lampki pokrętła Stan wskaźników temperatury UWAGI: Po zakończeniu pracy Czyszczenie Obsługa Pierwsze użycie...
Página 29
Przechowywanie Rozwiązywanie problemów Ogranicznik temperatury Wskazówki: Utylizacja Informacja dotycząca ochrony – środowiska – – Warunki gwarancji...
Página 30
KONTAKTNÍ GRIL GPG1201 GPG1202 GPG2201 Popis VAROVÁNÍ – NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! POZNÁMKA: VAROVÁNÍ! Bezpečnostní upozornění...
Página 31
Varování týkající se kontaktního VAROVÁNÍ – NEBEZPEČÍ grilu ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! UPOZORNĚNÍ – HORKÝ POVRCH!
Página 32
VAROVÁNÍ! VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Página 33
VAROVÁNÍ! Použití Elektrická bezpečnost První použití Varování!
Página 34
Regulátor teploty / indikátory Skladování Poloha regulátoru Stav Indikátory teploty Odstraňování závad Omezovač teploty POZNÁMKY: Likvidace Po použití Pokyny k ochraně životního prostředí Čištění Záruka...
Página 44
Áramütésveszély! Elektromos biztonság Figyelmeztetés! FIGYELMEZTETÉS!
Página 45
Kezelés Első használat Tárolás Hőmérséklet-szabályozó/visszajelzők Hőmérséklet- szabályozó Státusz Jelzőfények helyzete Hibaelhárítás Hőmérséklet-korlátozó MEGJEGYZÉSEK: Használat után Ártalmatlanítás Tisztítás A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók...
Página 46
Szavatosság/Jótállás КОНТАКТЕН ГРИЛL GPG1201 GPG1202 GPG2201 Описание Utasítások: – – – ЗАБЕЛЕЖКА: Предупреждения за безопасност...
Página 47
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - ОПАСНОСТ ОТ ЗАДУШАВАНЕ! ВНИМАНИЕ – ГОРЕЩА ПОВЪРХНОСТ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Página 48
Предупреждения за ползване на контактна скар...
Página 49
Опасност от токов удар! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Página 50
Електрическа безопасност Предупреждение! Обслужване Първа употреба Копче за управление на температурата/ температурни индикатори Положение на копче за Светлинни Състояние управление на индикатори температурата...
Página 51
Отстраняване на проблеми ЗАБЕЛЕЖКИ: Температурен ограничител След употреба Почистване Изхвърляне като отпадък Указания за опазване на околната среда Гаранция Съхранение Забележки:...
Página 58
Pericolo di scossa elettrica! Sicurezza elettrica Attenzione! ATTENZIONE!
Página 59
Dopo l’uso Pulizia Funzionamento Primo utilizzo Manopola della temperatura/indicatori Posizione della Spie manopola della Stato luminose temperatura Conservazione NOTE: Risoluzione dei problemi Limitatore di temperatura...
Página 60
Smaltimento PARRILLA DE CONTACTO GPG1201 Avvertenze per la tutela dell’ambiente GPG1202 GPG2201 Garanzia Descripción NOTA: Advertencias de seguridad – –...
Página 61
ADVERTENCIA - ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! ADVERTENCIA - ¡PELIGRO DE ASFIXIA! PRECAUCIÓN: ¡SUPERFICIE CALIENTE! ¡ADVERTENCIA!
Página 62
Advertencias de contacto con la parrilla...
Página 63
¡Riesgo de descarga eléctrica! ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA!
Página 64
Seguridad eléctrica Funcionamiento ¡Advertencia! Primer uso Selector de temperatura/indicadores Posición del Luces selector de Estado indicadoras temperatura NOTAS: Después del uso Limpieza...
Página 65
Garantía Almacenamiento Advertencias: Solución de problemas Limitador de temperatura – – – Eliminación Advertencia para la protección del medio ambiente...
Página 66
GRELHADOR DE CONTACTO GPG1201 GPG1202 GPG2201 Descrição AVISO - PERIGO DE ASFIXIA! NOTA: AVISO! Avisos de segurança...
Página 67
Avisos para a grelha de AVISO - PERIGO DE contacto CHOQUE ELÉTRICO! CUIDADO - SUPERFÍCIE QUENTE!
Página 69
Perigo de choque Segurança elétrica elétrico! Aviso! AVISO!
Página 70
Funcionamento Primeira utilização Armazenamento Botão/indicadores de temperatura Posição do Luzes botão da Estado indicadoras temperatura Resolução de problemas Limitador de temperatura NOTAS: Após o uso Limpeza Eliminação Indicações para a protecção do meio ambiente...
Página 71
Garantia GRĂTAR DE CONTACT GPG1201 GPG1202 GPG2201 Descriere Indicações: – – – NOTĂ: Avertizări de siguranţă...
Página 72
AVERTISMENT - PERICOL DE ELECTROCUTARE! AVERTISMENT - PERICOL DE ASFIXIERE! ATENŢIE - SUPRAFAŢĂ AVERTISMENT! FIERBINTE!
Página 73
Atenţionări privind utilizarea grătarului...
Página 74
Pericol de electrocutare! AVERTISMENT! AVERTISMENT! AVERTISMENT!
Página 75
Siguranţa electrică Operare Avertisment! Prima utilizare Buton de temperatură / indicatori Poziţia Lumini butonului de Stare indicatoare temperatură NOTE: După utilizare Curăţare...
Página 76
Garanţie Depozitarea Depanarea problemelor Indicaţii: Limitator de temperatură – – – Eliminarea Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător...
Página 77
KONTAKTNI ROŠTILJ GPG1201 GPG1202 GPG2201 Opis UPOZORENJE - OPASNOST OD GUŠENJA! NAPOMENA: UPOZORENJE! Sigurnosna upozorenja...
Página 78
UPOZORENJE - OPASNOST OD STRUJNOG UDARA! POZOR – VRUĆA POVRŠINA! Upozorenja za kontakt s roštiljem...
Página 79
UPOZORENJE! Opasnost od strujnog udara! UPOZORENJE! UPOZORENJE!
Página 80
Rukovanje Prvo korištenje Električna sigurnost Upozorenje! Gumb za temperaturu / indikatori temperature Položaj gumba Svjetla Status za temperaturu indikatora NAPOMENE:...
Página 81
Nakon uporabe Zbrinjavanje Čišćenje Upute o zaštiti okoliša Jamstvo Skladištenje Napomene: – Utvrđivanje problema – – Graničnik temperature...
Página 82
KONTAKTNI ROŠTILJ Ä GPG1201 GPG1202 GPG2201 Opis UPOZORENJE – OPASNOST OD GUŠENJA! NAPOMENA: UPOZORENJE! Bezbednosna upozorenja...
Página 83
Upozorenja za kontaktni gril UPOZORENJE – OPASNOST OD STRUJNOG UDARA! OPREZ - VRUĆA POVRŠINA!
Página 84
UPOZORENJE! Opasnost od strujnog udara! UPOZORENJE! UPOZORENJE!
Página 85
Rukovanje Prva upotreba Električna bezbednost Upozorenje! Dugme za podešavanje temperature / kontrolne lampice Položaj dugmeta za Kontrolne Status podešavanje lampice temperature...
Página 86
NAPOMENE: Odlaganje Uputstvo o zaštiti okoline Posle upotrebe Čišćenje Garancija Napomene: Skladištenje – – – Rešavanje problema Graničnik temperature...
Página 87
КОНТАКТНЫЙ ГРИЛЬ ƒ GPG1201 GPG1202 GPG2201 Описание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ОПАСНОСТЬ УДУШЕНИЯ! ПРИМЕЧАНИЕ: Предупреждение о соблюдении техники безопасности...
Página 88
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОСТОРОЖНО! ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Предупреждения для контактного гриля...
Página 90
Опасность поражения электрическим ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! током! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Página 91
Электробезопасность Предупреждение! Эксплуатация Первое использование Регулятор/индикаторы температуры Положение Световые регулятора Состояние индикаторы температуры ПРИМЕЧАНИЯ:...
Página 92
После использования Утилизация Указания по защите окружающей Чистка среды Гарантийное обязательство Хранение Указания: Диагностика и устранение неисправностей Ограничитель температуры – – –...
Página 93
ÇOK AMAÇLI TOST MAKINESI GPG1201 GPG1202 GPG2201 Açıklama UYARI - BOĞULMA TEHLİKESİ! NOT: UYARI! Güvenlik uyarıları...
Página 94
UYARI - ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ! DİKKAT - SICAK YÜZEY! Çok amaçlı tost makinesine ilişkin uyarılar...
Página 95
UYARI! Elektrik çarpması riski! UYARI! UYARI!
Página 96
Kullanım İlk kullanım Elektrik güvenliği Uyarı! Sıcaklık düğmesi / göstergeler Sıcaklık Gösterge düğmesinin Durum ışıkları konumu NOTLAR:...
Página 97
Kullanımdan sonra İmha Çevre Koruma Bilgileri Temizlik Garanti Depolama Hatırlatmalar: – – – Sorun Giderme Sıcaklık sınırlayıcı...
Página 98
КОНТАКТНИЙ ГРИЛЬ € GPG1201 GPG1202 GPG2201 Опис УВАГА - НЕБЕЗПЕКА УДУШЕННЯ! ПРИМІТКА: Зауваження щодо техніки УВАГА! безпеки...
Página 99
Застереження щодо УВАГА – РИЗИК торкання до гриля УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ! ЗАСТЕРЕЖЕННЯ - ГАРЯЧА ПОВЕРХНЯ!
Página 102
Положення Колір регулятора Стан індикатора температури ПРИМІТКИ: Після використання Чищення Експлуатація Перше використання Регулятор температури / індикатори Положення Колір регулятора Стан індикатора температури...
Página 103
Зберігання – – – – – Пошук та усунення несправностей Обмежувач температури – – Вказівки: Утилізація Охорона навколишнього середовища. – – Гарантійні зобов’язання...
Página 104
ТҮЙІСПЕЛІ ГРИЛЬ GPG1201 GPG1202 GPG2201 Сипаттама ЕСКЕРТУ: ТҰНШЫҒЫП ҚАЛУ ҚАУПІ БАР! ЕСКЕРТПЕ: Қауіпсіздік бойынша ескертулер ЕСКЕРТУ!
Página 105
Контактілік гриль туралы ЕСКЕРТУ: ТОК СОҒУ ескертулер ҚАУПІ БАР! АБАЙ БОЛЫҢЫЗ, БЕТІ ЫСТЫҚ!
Página 107
Ток соғу қаупі бар! Электр қауіпсіздігі Ескерту! ЕСКЕРТУ!
Página 108
Пайдаланғаннан кейін Тазалау Жұмысы Алғашқы пайдалану Температураны реттейтін құлақ / индикаторлар Температураны Индикатор реттейтін құлақ Күйі шамдары позициясы Сақтау ЕСКЕРТПЕЛЕР: Ақаулықты анықтау Температура шектегіші...
Página 109
Тастау Қоршаған орта туралы ескерту Кепілдік Ескертпе: – – –...
Página 113
Dieses Gerät ist hauptsächlich zur Benutzung durch professionelle Nutzer in einer professionellen Umgebung entwickelt worden und ist von Hause aus nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung oder Kenntnis vorgesehen. Falls Sie beabsichtigen, dieses Produkt in einer häuslichen Umgebung zu benutzen, stellen Sie bitte sicher, dass diese Personen und besonders Kinder von dem Produkt ferngehalten werden, während es benutzt wird, und stellen Sie sicher, dass dieses Produkt für sie nicht ohne angemessene Beaufsichtigung zugänglich ist.
Página 114
Questo apparecchio è stato progettato principalmente per essere utilizzato da utenti professionisti in un ambiente professionale e non è, per natura, destinato all’uso da parte di persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o psichiche, oppure prive di adeguata esperienza e competenze. Se si intende utilizzare questo prodotto in un ambiente domestico, assicurarsi di tenere il prodotto lontano dalla portata di queste persone e in particolare dei bambini qualora privi di una supervisione adeguata.