Descargar Imprimir esta página

Baumatic BO667TS-DD Manual De Instrucciones página 7

Ocultar thumbs Ver también para BO667TS-DD:

Publicidad

6
All manuals and user guides at all-guides.com
IT
IT
PRIMO UTILIZZO
PRIMO UTILIZZO
IT
PRIMO UTILIZZO
Il forno va pulito a fondo
Il forno va pulito a fondo
con acqua e sapone e ri-
con acqua e sapone e ri-
sciacquato
sciacquato
Il forno va pulito a fondo
accuratamente.
accuratamente.
Per togliere i telai laterali
Per togliere i telai laterali
con acqua e sapone e ri-
nei forni con pareti lisce
sciacquato
nei forni con pareti lisce
accuratamente.
Per togliere i telai laterali
procedere come illustrato in
procedere come illustrato in
figura.
figura.
nei forni con pareti lisce
Riscaldare il forno per circa
procedere come illustrato in
Riscaldare il forno per circa
figura.
30 minuti alla massima
30 minuti alla massima
Riscaldare il forno per circa
temperatura; verranno così
temperatura; verranno così
30 minuti alla massima
eliminati
eliminati
tutti
tutti
i
i
residui
residui
temperatura; verranno così
grassi di lavorazione che
grassi di lavorazione che
eliminati
tutti
i
residui
potrebbero causare sgrade-
potrebbero causare sgrade-
grassi di lavorazione che
voli odori in fase di cottura.
voli odori in fase di cottura.
Non usare per la pulizia
potrebbero causare sgrade-
materiali ruvidi abrasivi o
voli odori in fase di cottura.
raschietti metallici affilati
per pulire le porte di vetro
del forno dato che possono
graffiare la superficie e
causare la frantumazione
del vetro.
Importante:
Non
utilizzare
pulitori
Come precauzione di sicu-
Come precauzione di sicu-
a vapore per la pulizia
rezza prima di procedere a
rezza prima di procedere a
dell'apparecchio.
Come precauzione di sicu-
qualsiasi operazione di puli-
qualsiasi operazione di puli-
rezza prima di procedere a
zia del forno staccare sem-
zia del forno staccare sem-
qualsiasi operazione di puli-
pre la spina della presa di
pre la spina della presa di
zia del forno staccare sem-
corrente o togliere la linea
corrente o togliere la linea
pre la spina della presa di
di alimentazione dell'appa-
di alimentazione dell'appa-
recchio. Inoltre evitare di u-
recchio. Inoltre evitare di u-
corrente o togliere la linea
sare sostanze acide o alcali-
sare sostanze acide o alcali-
di alimentazione dell'appa-
ne (succhi di limone, aceto,
ne (succhi di limone, aceto,
recchio. Inoltre evitare di u-
sale, pomodori ecc.). Evita-
sare sostanze acide o alcali-
sale, pomodori ecc.). Evita-
re di usare prodotti a base di
re di usare prodotti a base di
ne (succhi di limone, aceto,
cloro, acidi o abrasivi spe-
cloro, acidi o abrasivi spe-
sale, pomodori ecc.). Evita-
cialmente per la pulizia del-
cialmente per la pulizia del-
re di usare prodotti a base di
cloro, acidi o abrasivi spe-
le pareti verniciate.
le pareti verniciate.
cialmente per la pulizia del-
le pareti verniciate.
GB
GB
THE FIRST TIME
THE FIRST TIME
GB
YOU USE THE
YOU USE THE
THE FIRST TIME
OVEN
OVEN
YOU USE THE
Clean the oven thoroughly
Clean the oven thoroughly
OVEN
with soapy water and rinse
with soapy water and rinse
well. To remove the lateral
well. To remove the lateral
Clean the oven thoroughly
frames from smooth-walled
with soapy water and rinse
frames from smooth-walled
well. To remove the lateral
ovens, proceed as shown in
ovens, proceed as shown in
the figure.
the figure.
frames from smooth-walled
Operate the oven for about
Operate the oven for about
ovens, proceed as shown in
30 minutes at maximum
30 minutes at maximum
the figure.
Operate the oven for about
temperature to burn off all
temperature to burn off all
30 minutes at maximum
traces
traces
of
of
grease
grease
which
which
temperature to burn off all
might
might
otherwise
otherwise
create
create
traces
of
grease
which
unpleasant
unpleasant
smells
smells
when
when
might
otherwise
create
cooking.
cooking.
Do not use rough abrasives
unpleasant
smells
when
or sharp metal scrapers to
cooking.
clean the glass door of the
oven because they could
scratch the surface and
cause the glass to shatter.
Important:
As a safety precaution,
As a safety precaution,
Do not use steam cleaners to
before cleaning the oven,
before cleaning the oven,
clean the appliance.
always disconnect the plug
always disconnect the plug
As a safety precaution,
from the power socket or
from the power socket or
before cleaning the oven,
always disconnect the plug
the power cable from the
the power cable from the
from the power socket or
oven. Do not use acid or
oven. Do not use acid or
the power cable from the
alkaline substances to clean
alkaline substances to clean
oven. Do not use acid or
the oven (lemon juice,
the oven (lemon juice,
alkaline substances to clean
vinegar, salt, tomatoes etc.).
vinegar, salt, tomatoes etc.).
Do not use chlorine based
Do not use chlorine based
the oven (lemon juice,
vinegar, salt, tomatoes etc.).
products, acids or abrasive
products, acids or abrasive
Do not use chlorine based
products
products
to
to
clean
clean
the
the
painted surfaces of the
painted surfaces of the
products, acids or abrasive
oven.
oven.
products
to
clean
the
painted surfaces of the
oven.
FR
FR
PREMIERE
PREMIERE
FR
UTILISATION
UTILISATION
PREMIERE
UTILISATION
Le four doit être nettoyé à
Le four doit être nettoyé à
fond à l'eau et au savon,
fond à l'eau et au savon,
puis rincé méticuleusement.
puis rincé méticuleusement.
Le four doit être nettoyé à
Pour enlever les cadres la-
Pour enlever les cadres la-
fond à l'eau et au savon,
téraux dans les fours à pa-
téraux dans les fours à pa-
puis rincé méticuleusement.
rois lisses, procéder comme
Pour enlever les cadres la-
rois lisses, procéder comme
indiqué sur la figure.
indiqué sur la figure.
téraux dans les fours à pa-
Il convient de n'insérer la
Il convient de n'insérer la
rois lisses, procéder comme
indiqué sur la figure.
nourriture que lorsque le
nourriture que lorsque le
Il convient de n'insérer la
four a atteint la température
four a atteint la température
nourriture que lorsque le
préétablie,
préétablie,
c'est-à-dire
c'est-à-dire
four a atteint la température
quand s'éteint le voyant
quand s'éteint le voyant
préétablie,
c'est-à-dire
lumineux.
lumineux.
Evitez les matériaux rêches,
quand s'éteint le voyant
abrasifs, ou les racloirs
lumineux.
métalliques tranchants pour
nettoyer la porte en verre du
four car ils peuvent rayer la
surface et faire voler le verre
en éclats.
Important:
N'utilisez pas de jet de
A titre de précaution, avant
A titre de précaution, avant
vapeur
pour
nettoyer
d'effectuer toute opération
d'effectuer toute opération
l'appareil.
A titre de précaution, avant
de nettoyage du four quelle
de nettoyage du four quelle
d'effectuer toute opération
qu'elle
qu'elle
soit,
soit,
débrancher
débrancher
de nettoyage du four quelle
toujours la fiche de la prise
toujours la fiche de la prise
qu'elle
soit,
débrancher
de courant ou couper la
de courant ou couper la
toujours la fiche de la prise
ligne
ligne
d'alimentation
d'alimentation
de
de
l'appareil. Veiller à ne pas
l'appareil. Veiller à ne pas
de courant ou couper la
ligne
utiliser de substances acides
utiliser de substances acides
d'alimentation
de
ou alcalines (jus de citron,
ou alcalines (jus de citron,
l'appareil. Veiller à ne pas
vinaigre, sel, tomate, etc.).
utiliser de substances acides
vinaigre, sel, tomate, etc.).
Ne pas utiliser de produits à
Ne pas utiliser de produits à
ou alcalines (jus de citron,
base de chlore, acides ou
base de chlore, acides ou
vinaigre, sel, tomate, etc.).
abrasifs, surtout pour le
Ne pas utiliser de produits à
abrasifs, surtout pour le
base de chlore, acides ou
nettoyage
nettoyage
des
des
parois
parois
abrasifs, surtout pour le
peintes.
peintes.
nettoyage
des
parois
peintes.

Publicidad

loading