Publicidad

®
CardioPrint
100
Electrocardiógrafo Digital de Un Canal
MANUAL DEL USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CardioPrint 100

  • Página 1 ® CardioPrint Electrocardiógrafo Digital de Un Canal MANUAL DEL USUARIO...
  • Página 2: Precauciones De Seguridad

    CardioPrint 100 Precauciones de Seguridad Cuidado: Para prevenir riesgos de incendio o descargas eléctricas, no exponga el equipo al agua o a la humedad. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS NO QUITE LA TAPA. EN EL INTERIOR NO SE ENCUENTRA NINGÚN ELEMENTO DE UTILIDAD PARA...
  • Página 3: Modo De Uso - Advertencias

     CardioPrint 100 no está preparado para aplicaciones cardíacas directas. El uso en este modo no está autorizado por el fabricante. ...
  • Página 4 CardioPrint 100  CardioPrint 100 opera normalmente cuando se encuentra cerca de otros equipos sin que las emisiones electromagnéticas de estos distorsionen la calidad de funcionamiento del equipo, como así tampoco este equipo emite radiaciones que afecten a otros equipos.
  • Página 5: Descripción General

     CardioPrint 100 es un equipo de alimentación dual. Por un lado, se alimenta con una batería recargable de gel-ácido, que se recarga cuando el equipo está apagado y conectado a la fuente externa provista con el CardioPrint 100, la que debe enchufarse a la red domiciliaria.
  • Página 6  Configurar a CardioPrint 100 para registros de Ergometría (opcional)  CardioPrint 100 posee un reloj propio programable para establecer la fecha y la hora, las que aparecerán automáticamente al comienzo y fin de cada trazado electrocardiográfico. La Configuración Inicial, la fecha y la hora se mantienen en forma permanente en memoria aún cuando se apaga el equipo.
  • Página 7: Manual De Uso De Cardioprint 100

    Funcionamiento Dual y Recarga de la Batería CardioPrint 100 es un equipo dual. Cuando se conecta la fuente externa al equipo y a su vez a la red de alimentación domiciliaria, el equipo puede ser utilizado normalmente ya que posee doble aislación según normas IEC-60601-1.
  • Página 8: Entrada Del Cable De Paciente

    Tapa del Portapapeles CardioPrint 100 posee una tapa que protege el rollo de papel que se utiliza para la inscripción. Para el cambio del rollo de papel, vea Funciones Especiales de la Impresora.
  • Página 9: Modos De Operación

    25 mm/seg. Si, una vez iniciado, se desea interrumpir el registro en este modo de operación presione y CardioPrint 100 terminará de inscribir en el papel la derivación actual y luego imprimirá el informe final. Si desea, durante este modo de trabajo, incluir el filtro muscular, presione .
  • Página 10: Opciones Del Modo Manual

    Para ello modifique la derivación y/o parámetro deseado y presione . Sin detenerse, el equipo registrará con los nuevos valores establecidos. Presione para finalizar el registro del paciente y obtener el reporte final. CardioPrint 100 vuelve al Modo Automático. Opciones del Modo Manual Presione sucesivamente para modificar la velocidad del trazado.
  • Página 11: Ejemplo Del Modo Manual

    Presione para avanzar el rollo de papel en blanco. Ejemplo del Modo Manual Registraremos DI, DII con una sensibilidad de 20mm/mV, DIII con 10mm/mV y una velocidad de 50mm/seg, luego incorporaremos el filtro muscular durante DIII. Finalizaremos con V3 con una sensibilidad de 5mm/mV.
  • Página 12: Etiquetas

    Al igual que en Modo Automático, en el Modo Manual todas las leyendas aparecen al comienzo del registro. Además, cada vez que se modifica un parámetro en particular, CardioPrint 100 refleja este hecho imprimiendo nuevamente todos los parámetros en ese instante.
  • Página 13: Número De Identificación

    CardioPrint 100 no realiza esta tarea. Luego del borrado de la memoria el primer registro tendrá la identificación ID:001 nuevamente.
  • Página 14: Configuración Inicial

    Apague y encienda nuevamente el equipo para salir del menú de memoria interna y volver al modo de funcionamiento habitual de CardioPrint 100. Configuración Inicial CardioPrint 100 posee siete parámetros configurables, que quedan permanentemente almacenados...
  • Página 15: Ejemplo De Configuración

    Elegiremos la configuración con milimetrado, sin filtro anti deriva, grosor de trazado 2, 4 segundos a inscribirse, con filtro de línea, con impresión y con sincronismo audible. Esta configuración será utilizada en Modo Automático.  Encienda CardioPrint 100 manteniendo presionada hasta que el display indique Dn-Dn’...
  • Página 16: Configuración De Parámetros Iniciales

    Fijación de Fecha y Hora CardioPrint 100 permite prefijar la fecha y la hora, que aparecerán al comienzo y final de cada trazado. Una pila interna, que dura alrededor de 3~4 años, mantiene el reloj en funcionamiento, aunque se apague el equipo.
  • Página 17: Funciones Especiales De La Impresora

    Falta papel Para cambiar el papel, levante la tapa del porta papel situada en el frente de CardioPrint 100. Luego levante la palanca de carga de papel y coloque el papel. Baje la palanca de ajuste y cierre la tapa del porta papel.
  • Página 18: Comando Inst0

    CardioPrint 100 posee una batería interna para la alimentación del equipo, el cual se entrega junto a la fuente externa para su recarga. La carga de la batería se realiza siempre que CardioPrint 100 está apagado y se conecta a la fuente externa, la que a su vez se conecta al toma de red de 220VAC.
  • Página 19 Nota 2: Utilice únicamente el cargador provisto por CardioPrint para la recarga de la batería de su equipo. Las baterías recargables tienen un tiempo de vida útil finito. Si luego de cargar la batería a pleno, esta se descarga rápidamente, llame al servicio técnico para su recambio.
  • Página 20: Ergometría (Opcional)

    CardioPrint 100 Ergometría (Opcional) CardioPrint 100 permite registrar las derivaciones de Ergometría de cubo X, Y, Z más EV5 directamente en el papel termo sensible y/o conectado a la computadora mediante el software dedicado, que monitorea todo el ejercicio y almacena en la PC sólo los episodios de interés. Esta prestación es opcional y deberá...
  • Página 21: Cardioprint Software

    Nota: CardioPrint Ergometría está pensado para usarse con electrodos desechables del tipo de broche de gel semisólido, similares a los Red-Dot P/50 Con Micropore Cat. RI2239 3M.
  • Página 22: Servicio Técnico

    Servicio Técnico: ITM S.R.L. – Holmberg 1079 CP(1427) Buenos Aires - Argentina. Tel/Fax: (5411) 4551-9634 e-mail: itmsrl@cardioprint.com.ar – http://www.cardioprint.com.ar Guía de Problemas y Fallas Comunes La siguiente tabla no es una guía para realizar servicio técnico al equipo sino brinda al usuario una guía rápida para detectar problemas de uso del equipo o posibles fallas del mismo.
  • Página 23 Cuando presiono una tecla, esta La tecla no está habilitada en el Consulte el manual y verifique la funcionalidad no responde modo de operación actual de dicha tecla en modo de operación que desea utilizar Cuando inicio un registro, el Está...
  • Página 24 CardioPrint 100 No sale la frecuencia cardíaca en Hay mala calidad de contacto entre El equipo no detecta correctamente los registros la etiqueta final o el valor impreso los electrodos y el paciente y en cuya amplitud sea menor a 3mm en DI. Active el “BEEP”...
  • Página 25: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones Técnicas Fabricante ITM SRL Marca y modelo CardioPrint 100 Tipo de protección contra descargas eléctricas Clase II e internamente alimentado Grado de protección contra descargas eléctricas Partes aplicables Tipo BF Seguridad del paciente Doble aislación reforzada Protección contra desfibrilador Descarga gaseosa de sobre tensión...
  • Página 26: Accesorios

    (*) Los electrodos que utiliza CardioPrint 100 están registrados en la ANMAT bajo el PM-1660-2. Los electrodos tipo pinza que CardioPrint 100 entrega junto con el resto de los accesorios son marca FIAB modelo F9024, identificados con colores rojo, amarillo, verde y negro. Los electrodos de succión que CardioPrint 100 entrega junto con el resto de los accesorios son marca FIAB modelo F9015.
  • Página 27: Tabla De Contenido

    Precauciones de Seguridad ......................2 Consejos Importantes........................2 Modo de Uso - Advertencias ....................... 3 Descripción General ........................5 Manual de Uso de CardioPrint 100 ....................7 Alimentación de Red ......................7 Funcionamiento Dual y Recarga de la Batería ................ 7 Encendido ..........................7 Teclado y Display ........................
  • Página 28 Fabrica y Distribuye Holmberg 1079 CP1427 - Buenos Aires, Argentina Tel/Fax: (5411) 4551-9634 e-mail: itmsrl@cardioprint.com.ar ebsite: http://www.cardioprint.com.ar Rev: N° 6 – 06/2016...

Tabla de contenido