A
R
B
C
H
E
D
F
G
Q
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing existing faucet or
disassembling the valve. Open faucet handle to relieve water pressure
and ensure that complete water shut-off has been accomplished.
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmon-
tar la válvula. Abra la llave para liberar la presión, y asegúrese de que esté bien
cerrada el agua.
ATTENTION — SUGGESTIONS POUR ENLEVER L'ANCIEN ROBINET:
Toujours couper l'alimentation en eau avant d'enlever ou de démonter le
robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la pression d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été coupée.
Icon Legend/Leyenda de Iconos/
Légende des icônes
Above sink
Encima del lavabo
Au-dessus de l'évier
I
J
K
L
M
N
Option / Opción / Option
(Sold separately)
(Se vende por separado)
(Vendus)
O
P
Below sink
Debajo del fregadero
Sous l'évier
Parts List
A. Faucet Body
B. Deck Gasket
C. Outlet Hose
D. Supply Line - Hot
E. Spout Hose
F. Mounting Washer
G. Mounting Nut
H. Supply Line - Cold
I. Installation Tool
J. Side Spray
K. Side Spray Holder
Lista de piezas
A. Cuerpo de la
mezcladora
B. Empaque de cubierta
C. Manguera de salida
D. Línea de suministro -
Caliente
E. Manguera del surtidor
F. Arandela de montaje
G. Tuerca de montaje
H. Línea de suministro -
Fría
I. Herramienta de
instalación
J. Rociador lateral
K. Soporte del rociador
lateral
L. Empaque del rociador
lateral
Liste des pièces
A. Corps du robinet
B. Joint d'étanchéité de
plate-forme
C. Tuyau de sortie
D. Conduite
d'alimentation - eau
chaude
E. Tuyau du bec
F. Rondelle de montage
G. Écrou de montage
H. Conduite
d'alimentation - eau
froide
I. Outil d'installation
J. Rince-légumes latéral
K. Support du rince-
légumes latéral
L. Joint d'étanchéité de
rince-légumes latéral
L. Side Spray Gasket
M. Side Spray Mounting
Nut
N. Diverter
O. Deck Plate
}
P. Deck Plate Gasket
Q. Hose Guide Nut
R. Aerator Tool
Sold Separately
M. Tuerca de montaje del
rociador lateral
N. Derivador
O. Placa de cubierta
P. Empaque de la placa
de cubierta
Q. Tuerca de la guía de la
manguera
R. Herramienta del
aireador
Se vende por separado
M. Écrou de montage du
rince-légumes latéral
N. Inverseur
O. Plaque de comptoir
P. Joint d'étanchéité de
la plaque de comptoir
Q. Écrou du guide-tuyau
R. Outil d'aérateur
Vendus séparément
}
}