Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
011 52 (800) 718-4345
WWW.MOEN.COM.MX
Veuillez d'abord contacter Moen
En cas de problèmes avec l'installation, ou
pour obtenir toute pièce manquante ou de
rechange
1-800-465-6130
WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
HERRAMIENTAS
For safety and ease of
ÚTILES
faucet replacement, Moen
Para que el cambio de la
recommends the use of
llave sea fácil y seguro,
these helpful tools.
Moen le recomienda usar
estas útiles herramientas.
ONE HANDLE PULLDOWN KITCHEN FAUCET
5925 Series
MEZCLADORA MONOMANDO RETRÁCTIL
PARA COCINA
Serie 5925
ROBINET DE CUISINE À BEC
RÉTRACTABLE ET UNE POIGNÉE
Série 5925
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et
pour faciliter l'installation,
Moen suggère l'utilisation
des outils suivants.
Image is for reference only
(Style varies by model)
La imagen es sólo como referencia
(El estilo varía por el modelo)
Cette image est fournie à titre iinformatif seulement
(Le style varie selon le modèle)
Record Purchased Model Number:
Registro del número de modelo comprado:
Consigner ici le numéro du modèle acheté :
_______________________
(Save instruction sheet for future reference)
(Guarde la hoja de instrucciones para futura refe-rencia)
(Garder ces directives pour référence ultérieure)
Register Online:
Regístrese en línea:
S'enregistrer en ligne :
www.moen.com/product-registration
INS10911 - 10/19

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Moen 5925 Serie

  • Página 1 ROBINET DE CUISINE À BEC (Canada) RÉTRACTABLE ET UNE POIGNÉE 1-800-465-6130 Série 5925 WWW.MOEN.CA Por favor, contáctese primero con Moen Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de recambio 011 52 (800) 718-4345 WWW.MOEN.COM.MX Veuillez d’abord contacter Moen En cas de problèmes avec l’installation, ou pour obtenir toute pièce manquante ou de...
  • Página 2: Parts List

    Parts List . Installation Tool Spring . Faucet Body . Spray Wand Gasket Outlet Hose . Supply Line Hot . Pulldown Hose Supply Line Cold .* Deck Plate Mounting Washer .* Deck Plate Gasket . Mounting Nut . Swing Arm .
  • Página 3 INS10911- 10/19 Align Alinee Aligner * Optional Installation Instalación optativa Installation facultative For 3 Hole Applications: Place Deck Gasket (C) onto base of Faucet Body (B) aligning ribs on Place deck plate gasket (O*) onto deck plate (N*). faucet (if present) to slots on Deck Gasket. Firmly snap deck plate gasket onto deck plate.
  • Página 4 Discard Descarte Jeter Remove Wand Cap from Spray Wand (K). Insert Pulldown Hose (M) through Spring (J). Attach Spray Wand (K) to Pulldown Hose (M). Attach Swing Arm (P) onto Faucet Body (B) securely. Finger tighten. Inserte la manguera retráctil (M) a través del resorte (J). Conecte el brazo giratorio (P) al cuerpo de la mezcladora (B) en Retire la tapa de la varilla rociadora (K).
  • Página 5 INS10911- 10/19 Cold Frio Froid Attach Supply Line Hot (D) and Supply Line Cold (E) to shut off stops. Caliente Tighten with a wrench. Chaud Turn the water supply line valves on and check for leaks. Conecte las líneas de suministro caliente (D) y fría (E) a los topes de cierre.
  • Página 6 Spray wand operation features Características de operación de la varilla rociadora Scaractéristiques de fonctionnement du bec pulvérisateur A. Stream mode B. Spray mode A. Modo de chorro B. Modo de rociado A. Mode jet aéré B. Mode pulvérisation Spray wand operation features for models with Power Boost™ Características de operación de la varilla rociadora para modelos con Power Boost™...
  • Página 7 INS10911- 10/19 Spray wand operation features for models without Power Boost™ Características de operación de la varilla rociadora para modelos sin Power Boost™ Caractéristiques de fonctionnement du bec pulvérisateur pour les modèles non dotés de Power Boost Press button to change function of faucet (Features may vary by model) Oprima el botón para cambiar la función del monomando...
  • Página 8: Cleaning Instructions

    à suivre pour soumettre your name, address, area code and telephone number. otro o de una provincia o nación a otra. Moen lo asesorará une réclamation. Il suffit d’écrire à Moen inc. à l’adresse en el procedimiento a seguir para hacer válida esta garantía.

Este manual también es adecuado para:

5925blsSinema s5235srsSinema ms5235Sinema s5235blSinema s5235nlSinema s5235 ... Mostrar todo