Descargar Imprimir esta página
Asus RT-AC1200 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para RT-AC1200:

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario
RT-AC1200
Router USB de doble banda inalámbrico
AC1200

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Asus RT-AC1200

  • Página 1 Guía del usuario RT-AC1200 Router USB de doble banda inalámbrico AC1200...
  • Página 2 (1) el producto ha sido reparado, modificado o alterado, a excepción de que tal reparación, modificación o alteración haya sido autorizada por escrito por ASUS; o (2) no sea posible determinar el número de serie del producto o aquél no se encuentre presente.
  • Página 3 Contenidos Conociendo su router inalámbrico ¡Bienvenido! ...................6 Contenido del paquete ..............6 El router inalámbrico ..............7 Ubicar el router ................9 Requisitos de configuración..........10 Configuración del router ............11 1.6.1 Conexión por cable ..............11 1.6.2 Conexión inalámbrica ............12 Introducción Inicio de sesión en la interfaz gráfica del usuario web 14 Función Configuración rápida de Internet (QIS, Quick Internet Setup) con detección automática ......
  • Página 4 Contenidos Definición de la configuración avanzada Inalámbrico ................. 36 4.1.1 General ..................36 4.1.2 WPS ....................39 4.1.3 Filtro MAC inalámbrico ............41 4.1.4 Configuración de RADIUS ..........42 4.1.5 Profesional ................43 LAN ....................45 4.2.1 Dirección IP LAN ..............45 4.2.2 DHCP Server (Servidor DHCP) ..........46 4.2.3 Ruta ....................48 4.2.4 IPTV ....................49 WAN ....................
  • Página 5 Detección de dispositivos ............70 Restauración de firmware ............71 Resolución de problemas Soluciones básicas de problemas ........73 Preguntas más frecuentes (P+F) ......... 76 Apéndices Avisos ....................... 85 Información de contacto con ASUS ........... 99 Información telefónica internacional acerca de redes....100...
  • Página 6 ASUS para realizar preguntas técnicas u obtener soporte técnico. Consulte la lista de números de teléfono de soporte técnico de ASUS que se encuentra en la parte posterior de esta guía. • Conserve el material de embalaje original por si necesitara hacer uso de la garantía para realizar reparaciones o sustituciones.
  • Página 7 1.3 El router inalámbrico Wireless-AC1200 Dual Band USB Router LAN LED Apagado: no hay alimentación o no hay conexión física. Encendido: hay conexión física con una red de área local (LAN). WAN LED (Internet) Rojo: no hay alimentación o no hay conexión física. Blanco: hay conexión física como una red de área extensa (WAN).
  • Página 8 Botón de encendido Presione este botón para encender o apagar el sistema. Puerto de alimentación (entrada de CC) Inserte el adaptador de CA integrado en este puerto y conecte el router a una toma de corriente. Puertos USB Inserte dispositivos USB como discos duros USB o unidades flash USB, en estos puertos. Inserte el cable USB de su iPad en el puerto para cargar dicho dispositivo.
  • Página 9 • Actualícese siempre a la versión be firmware más reciente. Visite el sitio Web de ASUS en http://www.asus.com para obtener las actualizaciones de firmware más recientes. • Para garantizar la mejor señal inalámbrica, oriente las cuatro antenas externas tal y como se muestra en el dibujo siguiente. 90 °...
  • Página 10 1.5 Requisitos de configuración Para configurar la red, necesita uno o dos equipos con los siguientes requisitos de sistema: • P uerto Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-TX) • Funcionalidad inalámbrica IEEE 802.11a/b/g/n/ac • Un servicio TCP/IP instalado • E xplorador web, como por ejemplo Internet Explorer, Firefox, Safari o Google Chrome NOTAS: • Si el equipo no cuenta con funcionalidad inalámbrica integrada, puede instalar un adaptador WLAN IEEE 802.11a/b/g/n/ac en él para conectarse a la red.
  • Página 11 1.6 Configuración del router IMPORTANTE! • Utilice una conexión inalámbrica cuando configure el router inalámbrico para evitar posibles problemas de configuración. • Antes de configurar el router inalámbrico de ASUS, lleve a cabo las tareas siguientes: • Si va a reemplazar un router existente, desconéctelo de la red. • Desconecte los cables de la configuración de módem existente. Si el módem tiene una batería de repuesto, quítela también. • Reinicie el equipo (recomendado). 1.6.1 Conexión por cable NOTA: Puede utilizar un cable de empalme o un cable cruzado para la conexión cabreada.
  • Página 12 3 Mediante otro cable de red, conecte el módem al puerto WAN del router inalámbrico. 4. Inserte el adaptador de CA del módem en el puerto Entrada de CC y enchúfelo a una toma de corriente eléctrica. 1.6.2 Conexión inalámbrica RT-AC1200 Modem...
  • Página 13 Para configurar el router inalámbrico a través de una conexión cableada: 1. Inserte el adaptador de CA del router alámbrico en el puerto Entrada de CC y enchúfelo a una toma de corriente eléctrica. 2 Mediante el cable de red incluido, conecte el módem al puerto WAN del router inalámbrico.
  • Página 14 Introducción 2.1 Inicio de sesión en la interfaz gráfica del usuario web El router inalámbrico de ASUS incluye una intuitiva interfaz gráfica del usuario web (GUI, Graphics User Interface) que permite configurar fácilmente sus distintas funciones mediante un explorador web, como por ejemplo Internet Explorer, Firefox, Safari o Google Chrome.
  • Página 15 2.2 Función Configuración rápida de Internet (QIS, Quick Internet Setup) con detección automática La función QIS le ayuda a configurar rápidamente la conexión a Internet. NOTA: Cuando establezca la conexión de Internet por y primera de vez, presione el botón Reiniciar del router inalámbrico para restablecer su configuración predeterminada de fábrica.
  • Página 16 2. El router inalámbrico detectará automáticamente si el tipo de conexión ISP es Dynamic IP (Dirección IP dinámica), PPPoE, PPTP o L2TP. Especifique la información necesaria para el tipo de conexión ISP. IMPORTANTE! Obtenga la información necesaria sobre el tipo de conexión a Internet de su ISP.
  • Página 17 NOTAS: • La detección automática del tipo de conexión de su ISP se realiza cuando el router inalámbrico se configura por primera vez o cuando se restablece la configuración predeterminada de dicho router. • Si QIS no puede detectar el tipo de conexión de Internet, haga clic en Skip to manual setting (Pasar a la configuración manual) (consulte la captura de pantalla del paso 1) y defina manualmente la configuración de la conexión.
  • Página 18 4. Se mostrarán la configuración inalámbrica y de Internet. Haga clic en Next (Siguiente) para continuar. 5. Lea el tutorial de conexión de la red inalámbrica. Cuando haya terminado, haga clic en Finish (Finalizar).
  • Página 19 2.3 Conectarse a la red inalámbrica Después de configurar el router inalámbrico a través de QIS, puede conectar el equipo u otros dispositivos inteligentes a la red inalámbrica. Para conectarse a la red: 1. En el equipo, haga clic en el icono de red del área de notificación para mostrar las redes inalámbricas disponibles.
  • Página 20 Definir la configuración general 3.1 Utilizar el mapa de red El mapa de red permite definir la configuración de seguridad de la red, administrar sus clientes de red y supervisar su dispositivo USB.
  • Página 21 3.1.1 Para definir la configuración de seguridad inalámbrica Para proteger la red inalámbrica contra accesos no autorizados, es necesario definir la configuración de seguridad de la misma. Para definir la configuración de seguridad inalámbrica: 1. En el panel de navegación, vaya a General > ficha Network Map (Mapa de red).
  • Página 22 4. En la lista desplegable Nivel de seguridad, seleccione el método de autenticación para la red inalámbrica. IMPORTANTE! El estándar IEEE 802.11n/ac prohíbe el uso de alto rendimiento con WEP o WPA-TKP como el cifrado unidifusión. Si utiliza estos métodos de cifrado, la tasa de datos caerá a la conexión de 54 Mbps IEEE 802.11g.
  • Página 23 3.1.3 Supervisión del dispositivo USB El router inalámbrico de ASUS proporciona dos puertos USB para conectar dispositivos USB o una impresora USB, lo que le permite compartir archivos y dicha impresora con clientes de la red. NOTAS: Para utilizar esta función necesitará conectar un dispositivo de almacenamiento USB (como un disco duro USB 3.0 / 2.0 o unidad...
  • Página 24 IMPORTANTE! Primero tiene que crear una cuenta de uso compartido y sus derechos de permiso y acceso para permitir que otros clientes de la red accedan al dispositivo USB a través de un sitio FTP o de una utilidad de cliente FTP de terceros, centro de servidores, Samba o AiCloud. Para obtener más detalles, consulte la sección 3.5 Usar la aplicación USB y 3.6 Usar AiCloud de este manual de usuario.
  • Página 25 Quitar el disco USB de forma segura IMPORTANTE: Si quita el disco USB de forma incorrecta, los datos pueden resultar dañados. Para quitar el disco USB de forma segura: 1. En el panel de navegación, vaya a General > Network Map (Mapa de red). >...
  • Página 26 Internet a través de acceso a SSID o redes independientes sin proporcionar acceso a su red privada. NOTA: RT-AC1200 admite hasta seis SSID (tres SSID de 2,4 GHz y tres SSID de 5 GHz). Para crear una red para invitados: 1.
  • Página 27 4. Para configurar opciones adicionales, haga clic en Modify (Modificar). 5. Haga clic en Yes (Sí) en la pantalla Enable Guest Network (Habilitar red para invitados). 6. Asigne un nombre inalámbrico para la red temporal en el campo Network Name (SSID) (Nombre de red (SSID)). 7.
  • Página 28 3.3 Uso del Administrador de tráfico 3.3.1 Administración del ancho de banda de la calidad de servicio (QoS, Quality of Service) La calidad de servicio (QoS) permite establecer la prioridad del ancho de banda y administrar el tráfico de la red. Para configurar la prioridad del ancho de banda: 1.
  • Página 29 4. En la página User-defined QoS rules (Reglas de CdS definidas por el usuario), existen cuatro tipos de servicio en línea predeterminados: navegación por Internet, HTTPS y transferencias de archivos. Seleccione el servicio que prefiera, rellene los campos Source IP or MAC (Dirección IP o MAC de origen), Destination Port (Puerto de destino), Protocol (Protocolo), Transferred (Transferidos) y Priority (Prioridad) y, a continuación, haga clic en Apply (Aplicar).
  • Página 30 5. En la página User-defined Priority (Prioridad definida por el usuario), puede dar prioridad a las aplicaciones o los dispositivos de la red en cinco niveles en la lista desplegable User-defined QoS rules (Reglas de CdS definidas por el usuario. Basándose en el nivel de prioridad, puede utilizar los métodos siguientes para enviar paquetes de datos: • Cambie el orden de paquetes de red ascendentes que se envían a Internet.
  • Página 31 3.3.2 Superivisión del tráfico La función de supervisión del tráfico permite acceder al uso del ancho de banda y a la velocidad de Internet y de las redes cableadas e inalámbricas. También permite supervisar el tráfico de red incluso diariamente. Nota: los paquetes de Internet se trasmiten uniformemente a los dispositivos cableados e inalámbricos.
  • Página 32 3.4 Configurar el control parental El control parental permite controlar el tiempo de acceso a Internet. Los usuarios pueden establecer el límite de tiempo para el uso de red de un cliente. Para utilizar la función de control parental: 1. En el panel de navegación, vaya a General > Parental control (Control parental).
  • Página 33 Usar el servidor multimedia El router inalámbrico permite a los dispositivos DLNA acceder a archivos multimedia del disco USB conectado al router inalámbrico. NOTA: antes de utilizar la función de servidor multimedia DLNA, conecte el dispositivo a la red del router RT-AC1200.
  • Página 34 Para iniciar la página de configuración Media Server (Servidor multimedia), vaya a la ficha General > USB application (Aplicación USB) > Media Services and Servers (Servicios y servidores multimedia) > Media Servers (Servidores multimedia). Consulte la siguiente información para conocer las descripciones de los campos: • ¿Desea habilitar el servidor iTunes?: seleccione ON/OFF (ACTIVAR/DESACTIVAR) para habilitar o deshabilitar el servidor iTunes.
  • Página 35 2. Siga los pasos que se indican a continuación para agregar, eliminar a modificar una cuenta. Para crear una cuenta: a) Haga clic en para agregar una nueva cuenta. b) En los campos Account (Cuenta) y Password (Contraseña), escriba el nombre y la contraseña del cliente de red. Vuelva a escribir la contraseña para confirmarla. Haga clic en Add (Agregar) para agregar la cuenta a la lista.
  • Página 36 3. En la lista de archivos y carpetas, seleccione el tipo de derechos de acceso que desee asignar a cada una de las archivos / carpetas específicas: • L/E: seleccione esta opción para asignar acceso de lectura y escritura. • R: Seleccione esta opción para asignar acceso de solo lectura. • No: seleccione esta opción si no desea compartir un archivo o carpeta específica.
  • Página 37 Para definir la configuración básica inalámbrica: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Wireless (Inalámbrico) > ficha General. 2. Seleccione 2.4GHz o 5GHz como la banda de frecuencia para la red inalámbrica. 3. Asigne un nombre único que contenga 32 caracteres como máximo para su identificador de conjunto de servicios (SSID, Service Set Identifier) o nombre de red para identificar la red inalámbrica.
  • Página 38 7. Seleccione cualquiera de estos anchos de banda de canal para acomodar las velocidades de transmisión más altas: 40 MHz: seleccione este ancho de banda para maximizar el rendimiento inalámbrico. 20 MHz (predeterminado): seleccione este ancho de banda si tiene problemas con la conexión inalámbrica. 8.
  • Página 39 4.1.2 WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup, es decir, Configuración protegida Wi- Fi) es un estándar de seguridad inalámbrica que permite conectar fácilmente dispositivos a una red inalámbrica. Puede configurar la función WPS mediante el código PIN o el botón WPS. NOTA: asegúrese de que los dispositivos admiten WPS.
  • Página 40 Nota: WPS admite la autenticación con las opciones Open System (Sistema abierto), WPA-Personal y WPA2-Personal. WPS no admite redes inalámbricas que utilicen los métodos de cifrado Shared Key (Clave compartida), WPA-Enterprise (WPA-Empresarial), WPA2-Enterprise (WPA2-Empresarial) y RADIUS. 4. En el campo WPS Method (Método WPS), seleccione Push Button (Pulsador) o Client PIN Code (Código PIN de cliente).
  • Página 41 4.1.3 Filtro MAC inalámbrico El filtro MAC inalámbrico proporciona control sobre los paquetes transmitidos a una dirección MAC (Media Access Control, es decir, Control de acceso al medio) especificada de la red inalámbrica. Para configurar el filtro MAC inalámbrico: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 42 4.1.4 Configuración de RADIUS La configuración RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) proporciona un nivel adicional de seguridad cuando se eligen los modos de autenticación WPA-Enterprise (WPA- Empresarial), WPA2-Enterprise (WPA2-Empresarial) o Radius with 802.1x (Radius con 802.1x). Para definir la configuración de RADIUS inalámbrica: 1.
  • Página 43 4.1.5 Profesional La pantalla Professional (Profesional) proporciona opciones de configuración avanzada. NOTA: le recomendamos utilizar los valores predeterminados de esta página. En la pantalla Professional Settings (Configuración personal), puede definir lo siguiente: • Banda: seleccione la banda de frecuencia que se aplicará a la configuración profesional.
  • Página 44 • Tasa de multidifusión (Mbps): seleccione la tasa de transmisión de multidifusión o haga clic en Disable (Deshabilitar) para desactivar la transmisión única simultánea. • Tipo de preámbulo: esta opción define la longitud de tiempo que el router emplea para la comprobación de redundancia cíclica (CRC, Cyclic Redundancy Check).
  • Página 45 4.2 LAN 4.2.1 Dirección IP LAN La pantalla LAN IP (Dirección IP LAN) permite modificar la configuración de dirección IP LAN del router inalámbrico. NOTA: Todos los cambios en la dirección IP LAN se reflejarán en la configuración DHCP. Para modificar la configuración de dirección IP LAN: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 46 4.2.2 DHCP Server (Servidor DHCP) El router inalámbrico utiliza DHCP para asignar direcciones IP automáticamente en su red. Puede especificar el intervalo de direcciones IP y el tiempo de arrendamiento para los clientes de la red. Para configurar el servidor DHCP: 1.
  • Página 47 6. En el campo Tiempo de arrendamiento, escriba cuándo expirarán las direcciones IP y cuándo el router inalámbrico asigna nuevas direcciones IP a los clientes de la red. NOTAS: • Le recomendamos utilizar el formato de dirección IP 192.168.1.xxx (donde xxx puede ser cualquier número comprendido entre 2 y 254) cuando se especifique un intervalo de direcciones IP.
  • Página 48 4.2.3 Ruta Si la red utiliza más de un router inalámbrico, puede configurar una tabla de enrutamiento para compartir el mismo servicio de internet. NOTA: le recomendamos que no cambie la configuración de enrutamiento predeterminada a menos que tenga conocimientos avanzados de tablas de enrutamiento.
  • Página 49 4.2.4 IPTV El router inalámbrico admite conexión con servicios IPTV a través de un ISP o una LAN. La ficha IPTV proporciona parámetros de configuración necesarios para configurar IPTV, VoIP, multidifusión y UDP para su servicio. Póngase en contacto con su ISP para obtener información específica relacionada con el servicio.
  • Página 50 4.3 WAN 4.3.1 Conexión a Internet La pantalla Internet Connection (Conexión a Internet) permite definir la configuración de varios tipos de conexión WAN. Para definir la configuración de conexión WAN: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 51 • Habilitar WAN: Seleccione Yes (Sí) para permitir el acceso a Internet del router. Seleccione No para deshabilitar el acceso a Internet. • Habilitar NAT: NAT (Network Address Translation, es decir, Conversión de direcciones de red) es un sistema en el que una dirección IP pública (IP WAN) se utiliza para proporcionar acceso a Internet a clientes de red con una dirección IP privada en una LAN.
  • Página 52 Para evitar problemas de conexión debido a una dirección MAC no registrada, puede: • Ponerse en contacto con su ISP y actualizar la dirección MAC asociada con su servicios de ISP. • Clonar o cambiar la dirección MAC del router inalámbrico de ASUS para que coincida con la dirección MAC del dispositivo de red anterior reconocido por el ISP.
  • Página 53 4.3.2 Activador de puerto La activación de intervalos de puertos abre un puerto entrante predeterminado durante un período limitado de tiempo siempre que un cliente de la red de área local cree una conexión saliente a un puerto especificado. La activación de puertos se utiliza los siguientes escenarios: • Varios clientes locales necesitan reenvío de puertos para la misma aplicación en un momento diferente.
  • Página 54 • Descripción: especifique un nombre corto o una descripción para el servicio. • Puerto disparador: especifique un puerto de activador para abrir el puerto entrante. • Protocolo: seleccione el protocolo TCP o UDP. • Puerto entrante: especifique un puerto de entrada para recibir datos entrantes de Internet.
  • Página 55 NOTA: cuando el reenvío de puertos está habilitado, el router de ASUS bloquea el tráfico entrante no solicitado de Internet y solamente permite respuestas desde solicitudes salientes de la LAN. El cliente de red no tiene acceso a Internet directamente y viceversa.
  • Página 56 • Enable Port Forwarding (Habilitar reenvío de puertos): elija Yes (SÍ) para habilitar el reenvío de puertos. • Famous Server List (Lista de servidores famosos): determine a qué tipo de servicio desea acceder. • Famous Game List (Lista de juegos famosos): este elemento muestra los puertos necesarios para que los juegos en línea más utilizados funcionen correctamente. • FTP Server Port (Puerto del servidor FTP): evite asignar el intervalo de puertos 20:21 para el servidor FTP ya que se entraría en conflicto con la asignación del servidor FTP nativo...
  • Página 57 • Necesitará un cliente fuera de la red LAN pero con acceso a Internet (en lo sucesivo lo denominaremos “Cliente con Internet”). El cliente no debe estar conectado al router ASUS. • En el cliente con Internet, utilice la dirección IP WAN del router para acceder al servicio.
  • Página 58 4.3.4 DMZ DMZ virtual expone un cliente a Internet, permitiendo a dicho cliente recibir todos los paquetes entrantes dirigidos a la red de área local. El tráfico entrante procedente de Internet se suele descartar y enrutar a un cliente específico solamente si el reenvío de puertos o un activador de puertos se ha configurado en la red.
  • Página 59 2. Defina la siguiente configuración. Cuando haya finalizado, haga clic en Apply (Aplicar). • Habilitar el cliente DDNS: habilite DDNS para acceder al router de ASUS a través del nombre DNS en lugar de la dirección IP WAN. • Nombre de servidor y de sistema central: elija DDNS de ASUS u otro DDNS.
  • Página 60 • Habilitar comodín: habilite el comodín si el servicio DDNS lo requiere. NOTAS: En el servicio DDNS no funcionará en estas condiciones: • Cuando el router inalámbrico esté utilizando una dirección IP WAN privada (192.168.x.x, 10.x.x.x o 172.16.x.x) tal y como se indica mediante un texto amarillo. • El router puede estar en una red que utiliza varias tablas NAT. 4.3.6 Paso a través NAT Paso a través NAT permite a una conexión de redes privadas virtuales (VPN) atravesar el router hasta los clientes de la red.
  • Página 61 4.4 IPv6 Este router inalámbrico es compatible con el direccionamiento IPv6, un sistema que admite más direcciones IP. Este estándar todavía no se utiliza mayoritariamente. Póngase en contacto con su ISP si el servicio de Internet admite IPv6. Para configurar IPv6: 1.
  • Página 62 4.5 Firewall El router inalámbrico puede actuar como un firewall de hardware para la red. NOTA: la función Firewall está habilitada de forma predeterminada. 4.5.1 General Para definir configuración básica de Firewall: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 63 Para configurar un filtro de direcciones URL: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Firewall > ficha URL Filter (Filtro de direcciones URL). 2. En el campo Enable URL Filter (Habilitar filtro de direcciones URL), seleccione Enabled (Habilitado).
  • Página 64 3. Escriba una palabra o frase y haga clic en el botón Add (Agregar). 4. Haga clic en Apply (Aplicar). NOTAS: • El filtro de palabras clave se basa en una consulta DNS. Si el cliente de red ya ha accedido a un sitio Web, como por ejemplo, http:// www.abcxxx.com, dicho sitio no se bloqueará (una memoria DNS del sistema almacena los sitios Web previamente visitados).
  • Página 65 Para configurar un filtro de servicio de red: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Firewall > ficha Network Service Filter (Filtro de servicios de red). 2. En el campo Enable Network Services Filter (Habilitar filtros de servicios de red), seleccione Yes (Sí).
  • Página 66 Para configurar el modo de funcionamiento: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Administration (Administración) > ficha Operation Mode (Modo de funcionamiento). 2. Seleccione cualquiera de estos modos de funcionamiento: • Modo Router inalámbrico (predeterminado): en el modo Router inalámbrico, el router inalámbrico se conecta a Internet y proporciona acceso a Internet a los dispositivos disponibles en su propia red local.
  • Página 67 3. Haga clic en Apply (Aplicar). 4.6.3 Actualización del firmware NOTA: Descargue la versión más reciente del firmware del sitio Web de ASUS, a través de la dirección http://www.asus.com Para actualizar el firmware: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 68 4.6.4 Restaurar / Guardar / Enviar configuración Para restaurar / guardar / enviar la configuración: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Administration (Administración) > ficha Restore/Save/Upload Setting (Restaurar, guardar o cargar configuración). 2. Seleccione las tareas que desee realizar: • P ara restaurar la configuración predeterminada de fábrica haga clic en Restore (Restaurar) y después en OK (Aceptar) en el mensaje de confirmación.
  • Página 69 4.7 Registro del sistema El registro del sistema contiene las actividades de red grabadas. NOTA: el registro el sistema se restablece cuando el router se reinicia o apaga. Para ver el registro del sistema: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 70 • Las utilidades no se admiten en MAC OS. 5.1 Detección de dispositivos Device Discovery (Detección de dispositivos) es una utilidad ASUS WLAN que detecta routers inalámbricos ASUS y permite definir la configuración de red inalámbrica. Para abrir la utilidad Device Discovery (Detección de dispositivos): • Desde el escritorio de su equipo, haga clic en Start (Inicio) >...
  • Página 71 5.2 Restauración de firmware La restauración de firmware se utiliza en un router inalámbrico de ASUS que falló durante su proceso de actualización de firmware. El dispositivo carga el firmware que usted especifique. IMPORTANTE: Inicie el modo de rescate antes de usar la utilidad de restauración de firmware.
  • Página 72 Dirección IP: 192.168.50.x Máscara de subred: 255.255.255.0 4. En el escritorio del equipo, haga clic en Start (Inicio) > All Programs (Todos los programas) > ASUS Utility RT- AC1200 Wireless Router (Router inalámbrico ASUS Utility RT-AC1200) > Firmware Restoration (Restauración del firmware).
  • Página 73 En este capítulo se proporcionan soluciones para problemas que puede tener con el router. Si tiene problemas que no se mencionan en este capítulo, visite el sitio de soporte técnico de ASUS en: http://support.asus.com/ para obtener más información del producto y detalles de contacto del Servicio de soporte técnico de ASUS.
  • Página 74 • Cuando conecte el equipo al router de forma inalámbrica, asegúrese de que el SSID (nombre de red inalámbrica), el método de cifrado y la contraseña son correctos. Compruebe si la configuración de red es correcta. • Cada cliente de la red debe tener una dirección IP válida. ASUS recomienda utilizar el servidor DHCP del router inalámbrico para asignar direcciones IP a los equipos de la red.
  • Página 75 • Algunos proveedores de servicio de módem de cable exigen el uso de la dirección MAC del equipo inicialmente registrado en la cuenta. Puede ver la dirección MAC en la GUI Web, Network Map (Mapa de red) > página Clients (Clientes) y mantener el cursor del ratón sobre el dispositivo en Client Status (Estado del cliente).
  • Página 76 6.2 Preguntas más frecuentes (P+F) No puedo acceder a la GUI del router mediante un explorador Web • El equipo está conectado mediante un cable. Compruebe la conexión del cable Ethernet y el estado del LED tal y como se describió en la sección anterior. • Asegúrese de que utiliza la información de inicio de sesión correcta. El nombre y la contraseña de inicio de sesión predeterminados de fábrica son “admin/admin”.
  • Página 77 El cliente no puede establecer una conexión inalámbrica con el router. NOTA: si tiene problemas al conectarse a una red de 5 GHz, asegúrese de que el dispositivo inalámbrico admite 5 GHz o tiene funcionalidades de banda dual. • Se encuentra fuera del alcance de la red: • Coloque el router más cerca del cliente inalámbrico.
  • Página 78 • El SSID se ha ocultado. Si el dispositivo no puede encontrar SSID de otros enrutadores ni tampoco el SSID de su router, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Wireless (Inalámbrico) > General, seleccione No en Hide SSID (Ocultar ) y seleccione Auto (Automático) en Control Channel (Canal de control). • Si está utilizando un adaptador LAN inalámbrico, compruebe si el canal inalámbrico en uso es conforme a los canales disponibles en su país o área. Si no lo es, ajuste el canal, el...
  • Página 79 No es posible acceder a Internet. • Compruebe si el router se puede conectar a la dirección IP WAN de su ISP. Para ello, inicie la GUI Web y vaya a General> Network Map (Mapa de red) y compruebe Internet Status (Estado de Internet). • Si el router no se puede conectar a la dirección IP WAN de su ISP, intente reiniciar la red tal y como se describe en el apartado Reinicie la red siguiendo la siguiente secuencia de la sección Soluciones básicas de problemas.
  • Página 80 • Para EE. UU. y Canadá: Identificador SSID (2.4GHz): Consulte la etiqueta situada en la parte inferior del router. Identificador SSID (5GHz): Consulte la etiqueta situada en la parte inferior del router. • Para otras regiones: • Identificador SSID (2.4GHz): ASUS • Identificador SSID (5GHz): ASUS_5G...
  • Página 81 Olvidó el SSID (nombre de red) o la contraseña de red • Configure un nuevo SSID y una nueva clave de cifrado mediante la conexión cableada (cable Ethernet). Inicie la GUI Web, vaya a Network Map (Mapa de red), haga clic en el icono de router, especifique un nuevo SSID y una nueva clave de cifrado y, a continuación, haga clic en Apply (Aplicar).
  • Página 82 3. En la pantalla Local Area Network (LAN) Settings (Configuración de la red de área local (LAN)), desactive la opción Use a proxy server for your LAN (Usar un servidor proxy para la LAN). 4. Haga clic en OK (Aceptar) cuando haya terminado.
  • Página 83 Establezca la configuración TCP/IP del equipo para que reciba una dirección IPautomáticamente. Windows® 7/8 1. Haga clic en Start (Inicio) > Control Panel (Panel de control) > Network and Internet (Red e Internet) > Network and Sharing Center (Centro de redes y de recursos compartidos) >...
  • Página 84 MAC OS 1. Haga clic en el icono de Apple situado en la esquina superior izquierda de la pantalla. 2. Haga clic en System Preferences (Preferencias del Sistema) > Network (Red)> Configure... (Configurar ...) 3. En la ficha TCP/IP, seleccione Using DHCP (Usar DHCP) en la lista desplegable Configure IPv4 (Configurar IPv4).
  • Página 85 We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus. com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
  • Página 86 against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
  • Página 87 Safety Information To maintain compliance with FCC’s RF exposure guidelines, this equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. Use on the supplied antenna. Industry Canada statement: This device complies with RSS-247 of the Industry Canada Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that...
  • Página 88 sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux; (ii) le gain maximal d’antenne permis (pour les dispositifs utilisant la bande de 5725 à 5 850 MHz) doit être conforme à la limite de la p.i.r.e. spécifiée pour l’exploitation point à point et l’exploitation non point à...
  • Página 89 GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL with every CD shipped with our product.
  • Página 90 When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs;...
  • Página 91 the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0.
  • Página 92 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that...
  • Página 93 In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
  • Página 94 If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
  • Página 95 License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to...
  • Página 96 versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and “any later version”, you have the option of following the terms and conditions either of that version or of...
  • Página 97 NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Página 98 For Turkey only Authorised distributors in Turkey: BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel. No.: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel. No.: +90 212 3567070 Address: CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS MERKEZI No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/ ISTANBUL KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST.
  • Página 99 Domicilio de la compañía 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA General (tel) +15107393777 General (fax) +15106084555 Dirección web usa.asus.com Asistencia en línea support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Alemania y Austria) Domicilio de la compañía Harkort Str. 21-23, D40880 Ratingen, Germany General (fax) +492102959931 Dirección web asus.com/de Contacto en línea eu-rma.asus.com/sales Asistencia técnica Teléfono de componentes...
  • Página 100 Slovak Republic 00421-232162621 08:00-17:00 Mon-Fri Czech Republic 00420-596766888 08:00-17:00 Mon-Fri Switzerland-German 0041-848111010 09:00-18:00 Mon-Fri Switzerland-French 0041-848111014 09:00-18:00 Mon-Fri Switzerland-Italian 0041-848111012 09:00-18:00 Mon-Fri United Kingdom 0044-8448008340 09:00-17:00 Mon-Fri Ireland 0035-31890719918 09:00-17:00 Mon-Fri Russia and CIS 008-800-100-ASUS 09:00-18:00 Mon-Fri Ukraine 0038-0445457727 09:00-18:00 Mon-Fri...
  • Página 101 Información telefónica internacional acerca de redes Region Country Hotline Numbers Service Hours Australia 1300-278788 09:00-18:00 Mon-Fri New Zealand 0800-278788 09:00-18:00 Mon-Fri Japan 09:00-18:00 Mon-Fri 0800-1232787 09:00-17:00 Sat-Sun 09:00-18:00 Mon-Fri 0081-473905630 ( Non-Toll Free ) 09:00-17:00 Sat-Sun Korea 0082-215666868 09:30-17:00 Mon-Fri Thailand 0066-24011717 09:00-18:00 Mon-Fri...
  • Página 102 09:00-18:00 Mon-Fri Lithuania-Kaunas 00370-37329000 09:00-18:00 Mon-Fri Lithuania-Vilnius 00370-522101160 09:00-18:00 Mon-Fri NOTA: Para obtener más información, visite el sitio de soporte de ASUS en: http://support.asus.com ASUSTeK Computer Inc. Fabricante: Teléfono: +886-2-2894-3447 Dirección: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN...